diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-10-11 21:38:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-10-11 23:12:26 +0200 |
commit | 4a45b12af9d0be41780e5a29b73e8e595f3f430f (patch) | |
tree | 5739ca1985e9f7a1bbcd22ebdf5aa90316b017e6 /source/gl/helpcontent2 | |
parent | 4eddabeb0f63e7eb0870de9f69e90efa4f744667 (diff) |
update translations for 5.2.3 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3c922e1b91581f1b5cd6a5b8d0662a3e7aba0fae
Diffstat (limited to 'source/gl/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 16 |
3 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 694d7e860fd..71ff5bc7a66 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 10:27+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-05 20:48+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464085669.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1475700496.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Column & Row Headers" -msgstr "Columna & Row headers" +msgstr "Cabeceiras de columnas e filas" #: 03070000.xhp #, fuzzy @@ -2755,13 +2755,12 @@ msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmar msgstr "<bookmark_value> follas de cálculo; amosar cabeceiras de columnas / filas </ bookmark_value> <bookmark_value> visualizadas; cabeceiras de columnas / filas </ bookmark_value>" #: 03070000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>" -msgstr "<link href=\"text / scalc / 01 / 03070000.xhp\" name =\"Columna & Row headers\"> Columna & Row cabeceiras </link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Cabeceiras de columnas e filas\">Cabeceiras de columnas e filas</link>" #: 03070000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 9e57a3d9188..54d52bfabd7 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:07+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-05 21:07+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460848057.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1475701620.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "" "267\n" "help.text" msgid "Jump to Previous Script" -msgstr "" +msgstr "Ir ao script anterior" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "268\n" "help.text" msgid "Jump to Next Script" -msgstr "" +msgstr "Ir ao script seguinte" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8a614e7c85d..13df78ce595 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-05 21:03+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464091318.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1475701421.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/abstractdialog/paras\">Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading.</ahelp> All of the paragraphs up to the maximum defined are included until the next paragraph with a Heading Style is reached." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/abstractdialog/paras\">Especifique o número máximo de puntos consecutivos que se incluirán no documento AutoResumo despois de cada título.</ahelp> Todos os parágrafos ata o máximo definidos son incluídos ata que se acade o parágrafo con estilo de título seguinte." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/abstractdialog/paras\">Especifique o número máximo de puntos consecutivos que se incluirán no documento AutoResumo despois de cada título.</ahelp> Todos os parágrafos até o máximo definidos son incluídos até que sexa alcanzado o parágrafo con estilo de título seguinte." #: 01160400.xhp msgctxt "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alterna entre amosar a vista principal e a vista normal se un documento principal está aberto.</ahelp> Alterna entre<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\"> vista principal</link> e vista normal se se abre un <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">documento principal</link>." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alterna entre mostrar a vista principal e a vista normal se un documento principal está aberto.</ahelp> Alterna entre<link href=\"text/shared/01/02110000 .xhp\"name=\" master view\"> vista principal </link> e vista normal se se abre un <link href=\" text/shared/01/01010001.xhp \"name=\" mestre documento\">documento principal</link>." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Navigation</emph> toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> Abre a barra de ferramentas <emph>Navegación</emph>, onde pode ir rapidamente ao seguinte ou ao elemento anterior na categoría que seleccionar. Seleccione a categoría e, a continuación, prema nas frechas \"Anterior\" e \"Seguinte\". </ahelp> Abre a barra de ferramentas <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navegación\"> Navegación </link>, onde pode ir rapidamente ao seguinte ou ao elemento anterior na categoría que seleccionar. Seleccione a categoría e, a seguir, prema nas frechas \"Anterior\" e\"Seguinte\"." +msgstr "<ahelp hid=\".\" Visibility=\\ \"hidden\"> Abre o <emph>Navegación</emph> barra de ferramentas, onde pode ir rapidamente ao seguinte ou aoelemento anterior na categoría que seleccionar. Seleccione a categoría e, acontinuación, prema no botón\"\\ Anterior\" e\"Seguinte \" frechas. </ahelp> Abre o <link href=\\ \"text/swriter/01/02110100.xhp \" name=\\\"Navegación\"> Navegación </link> barra de ferramentas, onde pode irrapidamente ao seguinte ou ao elemento anterior na categoría queseleccionar. Seleccione a categoría e, a seguir, prema no botón\"\\Anterior\" e\"Seguinte \" frechas." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Salta ao elemento seguinte do documento. Para especificar o tipo de elemento ao que ir, prema na icona <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navegación</emph></link> e a seguir prema nunha categoría de elemento - por exemplo, «imaxes»</ahelp> Salta ao elemento seguinte do documento. Para especificar o tipo de elemento ao que ir, prema na icona <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegación</link> e a seguir prema nunha categoría de elemento - por exemplo, «imaxes»." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Salta ao elemento seguinte do documento. Para especificar o tipo de elemento ao que ir, prema na icona <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navegación</emph></link> e a seguir prema nunha categoría de elemento - por exemplo, «Imaxes»</ahelp> Salta ao elemento seguinte do documento. Para especificar o tipo de elemento ao que ir, prema na icona <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navegación</link> e a seguir prema nunha categoría de elemento - por exemplo, «Imaxes»." #: 02110000.xhp msgctxt "" |