diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 29154 |
1 files changed, 22444 insertions, 6710 deletions
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 212eb066ecf..7227b18a16b 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 15:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:34+0200\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -12,12069 +12,27803 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +#. co8$ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +#. Za@X +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Atopar" + +#. q_lW +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatado" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +#. ]XBc +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +#. dJ]0 +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Table" msgstr "Táboa" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +#. Q7`@ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetas e numeración" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +#. UR.c +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +#. KjR# +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Align" msgstr "Aliñar" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +#. }\!+ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +#. +NoW +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +#. Zj_F +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatado da caixa de texto" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +#. GVh3 +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formulario" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +#. 8lLh +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Exploración de formularios" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +#. 5X9C +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Controis de formulario" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +#. _s$S +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "More Controls" msgstr "Máis controis" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +#. q#9^ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Design" msgstr "Deseño de formulario" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +#. yb-: +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +#. HhKK +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +#. h$Ji +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Filtro gráfico" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +#. _Q/o +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Picture" msgstr "Imaxe" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +#. [:T: +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" +#. 28;C +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Insert Object" msgstr "Inserir obxecto" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +#. 4fOP +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "Obxecto OLE" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +#. )\?_ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +#. \qqK +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Page Preview" -msgstr "Previsualización de páxina" - -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgstr "Visualizar páxina" + +#. ;]w^ +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Object" msgstr "Obxecto de texto" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +#. {u]e +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estándar (Modo visualización)" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +#. FhZs +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing" msgstr "Debuxo" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +#. sp,K +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodución multimedia" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +#. [:?E +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +#. HM5O +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas básicas" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +#. REll +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Frechas largas" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +#. D(Hm +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Fluxograma" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +#. ^qQ1 +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas e faixas" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +#. w4Ps +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Símbolos" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +#. 5)Ar +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +#. )p;f +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +#. z^UM +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text -msgid "Appear" -msgstr "Aparecer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text -msgid "Fly In" -msgstr "Xurdir" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text" -msgid "Venetian Blinds" -msgstr "Persianas venecianas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text" -msgid "Box" -msgstr "Caixa" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text" -msgid "Checkerboard" -msgstr "Xadrez" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text" -msgid "Circle" -msgstr "Círculo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text -msgid "Fly in Slow" -msgstr "Xurdir devagar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "Rombo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text -msgid "Dissolve In" -msgstr "Disolver" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text -msgid "Fade In" -msgstr "Intensificar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text" -msgid "Flash Once" -msgstr "Escintilar unha vez" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text -msgid "Peek In" -msgstr "Espreitar dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text" -msgid "Plus" -msgstr "Máis" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "Barras aleatorias" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text -msgid "Spiral In" -msgstr "Espiral cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text" -msgid "Split" -msgstr "Dividir" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text" -msgid "Stretchy" -msgstr "Alongado" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text" -msgid "Diagonal Squares" -msgstr "Cadrados en diagonal" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text" -msgid "Swivel" -msgstr "Rotación" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "Cuña" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text" -msgid "Wheel" -msgstr "Roda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text" -msgid "Wipe" -msgstr "Varrido" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text" -msgid "Random Effects" -msgstr "Efectos aleatorios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text" -msgid "Boomerang" -msgstr "Búmerang" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text" -msgid "Bounce" -msgstr "Rebotar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text" -msgid "Colored Lettering" -msgstr "Letras coloridas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text" -msgid "Movie Credits" -msgstr "Créditos de película" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text -msgid "Ease In" -msgstr "Simplificar dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text" -msgid "Float" -msgstr "Flota" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text" -msgid "Turn and Grow" -msgstr "Xirar e crecer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text" -msgid "Put on the Brakes" -msgstr "Poñer as quebras" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text" -msgid "Pinwheel" -msgstr "Catavento" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text -msgid "Rise Up" -msgstr "Emerxer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text -msgid "Falling In" -msgstr "Caer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text" -msgid "Thread" -msgstr "Fío" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text" -msgid "Unfold" -msgstr "Desdobrar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text" -msgid "Whip" -msgstr "Chicote" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text" -msgid "Ascend" -msgstr "Ascender" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text" -msgid "Center Revolve" -msgstr "Revolución no centro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_swivel.Label.value.text -msgid "Fade in and Swivel" -msgstr "Intensificar e virar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text" -msgid "Descend" -msgstr "Descender" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text" -msgid "Sling" -msgstr "Lanzar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text -msgid "Spin In" -msgstr "Xirar cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text -msgid "Compress" -msgstr "Comprimir" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text" -msgid "Magnify" -msgstr "Aumentar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text" -msgid "Curve Up" -msgstr "Curva cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_zoom.Label.value.text -msgid "Fade in and Zoom" -msgstr "Intensificar e aplicar zoom" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text" -msgid "Glide" -msgstr "Deslizar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text -msgid "Expand" -msgstr "Expandir" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text" -msgid "Flip" -msgstr "Voltear" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text" -msgid "Fold" -msgstr "Dobrar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text -msgid "Change Fill Color" -msgstr "Modificar cor de recheo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text -msgid "Change Font" -msgstr "Modificar tipo de letra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text -msgid "Change Font Color" -msgstr "Modificar cor de tipo de letra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text -msgid "Change Font Size" -msgstr "Modificar tamaño de tipo de letra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text -msgid "Change Font Style" -msgstr "Modificar estilo de tipo de letra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text -msgid "Grow and Shrink" -msgstr "Aumentar e reducir" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text -msgid "Change Line Color" -msgstr "Modificar cor de liña" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text -msgid "Spin" -msgstr "Xirar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparencia" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text -msgid "Bold Flash" -msgstr "Escintilar con grosa" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_word.Label.value.text -msgid "Color Over by Word" -msgstr "Cor sobre a palabra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text -msgid "Reveal Underline" -msgstr "Revelar subliñado" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text -msgid "Color Blend" -msgstr "Mestura de cores" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_letter.Label.value.text -msgid "Color Over by Letter" -msgstr "Cor sobre a letra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text -msgid "Complementary Color" -msgstr "Cor complementaria" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text -msgid "Complementary Color 2" -msgstr "Cor complementaria 2" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text -msgid "Contrasting Color" -msgstr "Cor de contraste" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text -msgid "Darken" -msgstr "Escurecer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text -msgid "Desaturate" -msgstr "Reducir saturación" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text -msgid "Flash Bulb" -msgstr "Lámpada escintilante" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text -msgid "Lighten" -msgstr "Clarear" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text -msgid "Vertical Highlight" -msgstr "Realce vertical" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text -msgid "Flicker" -msgstr "Escintileo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text -msgid "Grow With Color" -msgstr "Crecer con cor" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text -msgid "Shimmer" -msgstr "Brillo difuso" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text -msgid "Teeter" -msgstr "Vaivén" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text -msgid "Blast" -msgstr "Explosión" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text -msgid "Blink" -msgstr "Intermitente" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text -msgid "Style Emphasis" -msgstr "Énfase de estilo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text -msgid "Bold Reveal" -msgstr "Revelado con grosa" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text" -msgid "Wave" -msgstr "Onda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text" -msgid "Venetian Blinds" -msgstr "Persianas venecianas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text" -msgid "Box" -msgstr "Caixa" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text" -msgid "Checkerboard" -msgstr "Xadrez" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text" -msgid "Circle" -msgstr "Círculo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text -msgid "Crawl Out" -msgstr "Deslizar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "Rombo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text -msgid "Disappear" -msgstr "Desaparecer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text" -msgid "Dissolve" -msgstr "Disolver" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text" -msgid "Flash Once" -msgstr "Escintilar unha vez" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text -msgid "Fly Out" -msgstr "Saír" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text -msgid "Peek Out" -msgstr "Espreitar fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text" -msgid "Plus" -msgstr "Máis" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "Barras aleatorias" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text" -msgid "Random Effects" -msgstr "Efectos aleatorios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text" -msgid "Split" -msgstr "Dividir" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text" -msgid "Diagonal Squares" -msgstr "Cadrados en diagonal" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "Cuña" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text" -msgid "Wheel" -msgstr "Roda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text" -msgid "Wipe" -msgstr "Varrido" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text -msgid "Contract" -msgstr "Contraer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text -msgid "Fade Out" -msgstr "Esvaecer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_swivel.Label.value.text -msgid "Fade out and Swivel" -msgstr "Esvaecer e virar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_zoom.Label.value.text -msgid "Fade out and Zoom" -msgstr "Esvaecer e aplicar zoom" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text" -msgid "Ascend" -msgstr "Ascender" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text" -msgid "Center Revolve" -msgstr "Revolución no centro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text -msgid "Collapse" -msgstr "Contraer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text" -msgid "Colored Lettering" -msgstr "Letras coloridas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text" -msgid "Descend" -msgstr "Descender" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text -msgid "Ease Out" -msgstr "Simplificar fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text" -msgid "Turn and Grow" -msgstr "Xirar e crecer" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text -msgid "Sink Down" -msgstr "Mergullar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text -msgid "Spin Out" -msgstr "Xirar cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text" -msgid "Stretchy" -msgstr "Alongado" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text" -msgid "Unfold" -msgstr "Desdobrar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text" -msgid "Boomerang" -msgstr "Búmerang" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text" -msgid "Bounce" -msgstr "Rebotar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text" -msgid "Movie Credits" -msgstr "Créditos de película" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text" -msgid "Curve Down" -msgstr "Curva cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text" -msgid "Flip" -msgstr "Voltear" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text" -msgid "Float" -msgstr "Flota" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text" -msgid "Fold" -msgstr "Dobrar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text" -msgid "Glide" -msgstr "Aplanar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text" -msgid "Put on the Brakes" -msgstr "Poñer o freo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text" -msgid "Magnify" -msgstr "Aumentar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text" -msgid "Pinwheel" -msgstr "Catavento" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text" -msgid "Sling" -msgstr "Lanzar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text -msgid "Spiral Out" -msgstr "Espiral cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text -msgid "Swish" -msgstr "Asubío" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text" -msgid "Swivel" -msgstr "Rotación" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text" -msgid "Thread" -msgstr "Fío" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text" -msgid "Whip" -msgstr "Chicote" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text -msgid "4 Point Star" -msgstr "Estrela de 4 puntas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text -msgid "5 Point Star" -msgstr "Estrela de 5 puntas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text -msgid "6 Point Star" -msgstr "Estrela de 6 puntas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text -msgid "8 Point Star" -msgstr "Estrela de 8 puntas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text" -msgid "Circle" -msgstr "Círculo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text -msgid "Crescent Moon" -msgstr "Lúa crecente" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text" -msgid "Diamond" -msgstr "Rombo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text -msgid "Equal Triangle" -msgstr "Triángulo equilátero" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text -msgid "Oval" -msgstr "Oval" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text" -msgid "Heart" -msgstr "Corazón" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text" -msgid "Hexagon" -msgstr "Hexágono" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text" -msgid "Octagon" -msgstr "Octógono" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text" -msgid "Parallelogram" -msgstr "Paralelogramo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text" -msgid "Pentagon" -msgstr "Pentágono" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text" -msgid "Right Triangle" -msgstr "Triángulo recto" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text" -msgid "Square" -msgstr "Cadrado" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text -msgid "Teardrop" -msgstr "Bágoa" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text" -msgid "Trapezoid" -msgstr "Trapezoide" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text -msgid "Arc Down" -msgstr "Arco cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text -msgid "Arc Left" -msgstr "Arco cara á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text -msgid "Arc Right" -msgstr "Arco cara á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text -msgid "Arc Up" -msgstr "Arco cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text -msgid "Bounce Left" -msgstr "Rebotar cara á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text -msgid "Bounce Right" -msgstr "Rebotar cara á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text -msgid "Curvy Left" -msgstr "Curvado á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text" -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text" -msgid "Right" -msgstr "Dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text -msgid "Spiral Left" -msgstr "Espiral á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text -msgid "Spiral Right" -msgstr "Espiral á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text -msgid "Sine Wave" -msgstr "Onda sinusoidal" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text -msgid "S Curve 1" -msgstr "Curva en s 1" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text -msgid "S Curve 2" -msgstr "Curva en s 2" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text -msgid "Heartbeat" -msgstr "Pulsación" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text -msgid "Curvy Right" -msgstr "Curvado á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text -msgid "Decaying Wave" -msgstr "Onda decrecente" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text -msgid "Diagonal Down Right" -msgstr "Diagonal cara a abaixo á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text -msgid "Diagonal Up Right" -msgstr "Diagonal cara a arriba á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text" -msgid "Down" -msgstr "Cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text -msgid "Funnel" -msgstr "Funil" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text -msgid "Spring" -msgstr "Espiral" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text -msgid "Stairs Down" -msgstr "Escaleiras abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text -msgid "Turn Down" -msgstr "Virar cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text -msgid "Turn Down Right" -msgstr "Virar cara a abaixo á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text -msgid "Turn Up" -msgstr "Virar cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text -msgid "Turn Up Right" -msgstr "Virar cara a arriba á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text" -msgid "Up" -msgstr "Cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text" -msgid "Wave" -msgstr "Onda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_zigzag.Label.value.text -msgid "Zigzag" -msgstr "Zigzag" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text -msgid "Bean" -msgstr "Faba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text -msgid "Buzz Saw" -msgstr "Serra circular" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text -msgid "Curved Square" -msgstr "Cadrado curvo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text -msgid "Curved X" -msgstr "X curvo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text -msgid "Curvy Star" -msgstr "Estrela curva" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text -msgid "Figure 8 Four" -msgstr "Figura 8.4" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text -msgid "Horizontal Figure 8" -msgstr "Figura 8 horizontal" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text -msgid "Inverted Square" -msgstr "Cadrado invertido" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text -msgid "Inverted Triangle" -msgstr "Triángulo invertido" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text -msgid "Loop de Loop" -msgstr "Loop de loop" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text -msgid "Neutron" -msgstr "Neutrón" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text -msgid "Peanut" -msgstr "Cacahuete" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text -msgid "Clover" -msgstr "Trevo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text -msgid "Pointy Star" -msgstr "Estrela de puntas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text -msgid "Swoosh" -msgstr "Chicotada" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text -msgid "Vertical Figure 8" -msgstr "Figura 8 vertical" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text -msgid "Start media" -msgstr "Comezar medios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text -msgid "End media" -msgstr "Finalizar medios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text -msgid "Toggle pause" -msgstr "Premer pausa" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text" -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text" -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "Moderado" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "Estimulante" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text -msgid "Subtle" -msgstr "Sutil" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text" -msgid "Lines and Curves" -msgstr "Liñas e curvas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text -msgid "In" -msgstr "Dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text -msgid "Across" -msgstr "A través" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text" -msgid "Down" -msgstr "Cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text" -msgid "Up" -msgstr "Cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text -msgid "From bottom" -msgstr "Desde abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text -msgid "From left" -msgstr "Desde a esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text -msgid "From right" -msgstr "Desde a dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text -msgid "From top" -msgstr "Desde arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text -msgid "From bottom left" -msgstr "Desde a parte inferior esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text -msgid "From bottom right" -msgstr "Desde a parte inferior dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text -msgid "From top left" -msgstr "Desde a parte superior esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text -msgid "From top right" -msgstr "Desde a parte superior dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text -msgid "Horizontal in" -msgstr "Horizontal cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text -msgid "Horizontal out" -msgstr "Horizontal cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text -msgid "Vertical in" -msgstr "Vertical cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text -msgid "Vertical out" -msgstr "Vertical cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text -msgid "Out" -msgstr "Cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text -msgid "Out from screen center" -msgstr "Do centro da pantalla cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text -msgid "In from screen center" -msgstr "Do centro da pantalla cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text -msgid "In slightly" -msgstr "Lixeiramente cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text -msgid "Out slightly" -msgstr "Lixeiramente cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text -msgid "Left down" -msgstr "Esquerda cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text -msgid "Left up" -msgstr "Esquerda cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text -msgid "Right up" -msgstr "Dereita cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text -msgid "Right down" -msgstr "Dereita cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text -msgid "To bottom" -msgstr "Cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text -msgid "To left" -msgstr "Cara á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text -msgid "To right" -msgstr "Cara á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text -msgid "To top" -msgstr "Cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_left.Label.value.text -msgid "To bottom-left" -msgstr "Cara á parte inferior esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_right.Label.value.text -msgid "To bottom-right" -msgstr "Cara á parte inferior dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_left.Label.value.text -msgid "To top-left" -msgstr "Cara á parte superior esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_right.Label.value.text -msgid "To top-right" -msgstr "Cara á parte superior dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.clockwise.Label.value.text -msgid "Clockwise" -msgstr "No sentido das agullas do reloxo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.counter_clockwise.Label.value.text -msgid "Counter-clockwise" -msgstr "No sentido contrario ás agullas do reloxo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.downward.Label.value.text -msgid "Downward" -msgstr "Descendente" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_horizontal.Label.value.text -msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "Desde a horizontal inferior dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_vertical.Label.value.text -msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "Desde a vertical inferior dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_clockwise.Label.value.text -msgid "From center clockwise" -msgstr "Desde o centro no sentido das agullas do reloxo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_counter_clockwise.Label.value.text -msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "Desde o centro ao contrario das agullas do reloxo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_clockwise.Label.value.text -msgid "From top-left clockwise" -msgstr "Desde a parte superior esquerda no sentido das agullas do reloxo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_horizontal.Label.value.text -msgid "From top-left horizontal" -msgstr "Desde a parte horizontal superior esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_vertical.Label.value.text -msgid "From top-left vertical" -msgstr "Desde a parte vertical superior esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right_counter_clockwise.Label.value.text -msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "Desde a parte superior dereita no sentido contrario ás agullas do reloxo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_bottom.Label.value.text -msgid "From left to bottom" -msgstr "Desde a esquerda á parte inferior" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text -msgid "From left to top" -msgstr "Desde a esquerda á parte superior" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text -msgid "From right to bottom" -msgstr "Desde a dereita á parte inferior" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text -msgid "From right to top" -msgstr "Desde a dereita á parte superior" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text -msgid "Venetian Blinds Horizontal" -msgstr "Persianas venecianas horizontais" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text -msgid "Venetian Blinds Vertical" -msgstr "Persianas venecianas verticais" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text -msgid "Box In" -msgstr "Pechar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text -msgid "Box Out" -msgstr "Abrir" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text -msgid "Checkerboard Across" -msgstr "Cuadriculado horizontalmente" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text -msgid "Checkerboard Down" -msgstr "Cuadriculado verticalmente" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text -msgid "Comb Horizontal" -msgstr "Barrido horizontal" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text -msgid "Comb Vertical" -msgstr "Barrido vertical" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text -msgid "Cover Down" -msgstr "Cubrir cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text -msgid "Cover Left" -msgstr "Cubrir cara á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text -msgid "Cover Right" -msgstr "Cubrir cara á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text -msgid "Cover Up" -msgstr "Cubrir cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_down.Label.value.text -msgid "Cover Left-Down" -msgstr "Cubrir da esquerda cara á abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_up.Label.value.text -msgid "Cover Left-Up" -msgstr "Cubrir da esquerda cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_down.Label.value.text -msgid "Cover Right-Down" -msgstr "Cubrir da dereita cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_up.Label.value.text -msgid "Cover Right-Up" -msgstr "Cubrir de dereita cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text -msgid "Cut Through Black" -msgstr "Cortar sobre o negro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text" -msgid "Dissolve" -msgstr "Disolver" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text -msgid "Fade Smoothly" -msgstr "Esvaecer suavemente" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text -msgid "Fade Through Black" -msgstr "Esvaecer no fondo negro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text -msgid "Newsflash" -msgstr "Noticia breve" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text -msgid "Push Down" -msgstr "Empurrar cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text -msgid "Push Left" -msgstr "Empurrar cara á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text -msgid "Push Right" -msgstr "Empurrar cara á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text -msgid "Push Up" -msgstr "Empurrar cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text -msgid "Random Bars Horizontal" -msgstr "Barras aleatorias horizontais" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text -msgid "Random Bars Vertical" -msgstr "Barras aleatorias verticais" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text -msgid "Shape Circle" -msgstr "Forma circular" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text -msgid "Shape Diamond" -msgstr "Forma de rombo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text -msgid "Shape Plus" -msgstr "Forma de sinal máis" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text -msgid "Split Horizontal In" -msgstr "Dividir horizontalmente cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text -msgid "Split Horizontal Out" -msgstr "Dividir horizontalmente cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text -msgid "Split Vertical In" -msgstr "Dividir verticalmente cara a dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text -msgid "Split Vertical Out" -msgstr "Dividir verticalmente cara a fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_down.Label.value.text -msgid "Diagonal Squares Left-Down" -msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_up.Label.value.text -msgid "Diagonal Squares Left-Up" -msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_down.Label.value.text -msgid "Diagonal Squares Right-Down" -msgstr "Cadrados diagonais da dereita cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_up.Label.value.text -msgid "Diagonal Squares Right-Up" -msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text -msgid "Uncover Down" -msgstr "Revelar cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text -msgid "Uncover Left" -msgstr "Revelar cara á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text -msgid "Uncover Right" -msgstr "Revelar cara á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text -msgid "Uncover Up" -msgstr "Revelar cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_down.Label.value.text -msgid "Uncover Left-Down" -msgstr "Revelar cara a abaixo á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_up.Label.value.text -msgid "Uncover Left-Up" -msgstr "Revelar cara a arriba á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_down.Label.value.text -msgid "Uncover Right-Down" -msgstr "Revelar cara a abaixo á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_up.Label.value.text -msgid "Uncover Right-Up" -msgstr "Revelar cara a arriba á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text" -msgid "Wedge" -msgstr "Cuña" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_1_spoke.Label.value.text -msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" -msgstr "Xirar en sentido horario, 1 raio" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_2_spokes.Label.value.text -msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" -msgstr "Xirar en sentido horario, 2 raios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_3_spokes.Label.value.text -msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" -msgstr "Xirar en sentido horario, 3 raios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_4_spokes.Label.value.text -msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" -msgstr "Xirar en sentido horario, 4 raios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_8_spokes.Label.value.text -msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" -msgstr "Xirar en sentido horario, 8 raios" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text -msgid "Wipe Down" -msgstr "Varrido cara a abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text -msgid "Wipe Left" -msgstr "Varrido cara á esquerda" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text -msgid "Wipe Right" -msgstr "Varrido cara á dereita" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text -msgid "Wipe Up" -msgstr "Varrido cara a arriba" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text -msgid "Random Transition" -msgstr "Transición aleatoria" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text -msgid "Flipping tiles" -msgstr "Volteo de tellas" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text -msgid "Outside turning cube" -msgstr "Cubo xirando para fóra" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text -msgid "Revolving circles" -msgstr "Círculos pivotantes" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text -msgid "Turning helix" -msgstr "Hélice xiratoria" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text -msgid "Inside turning cube" -msgstr "Cubro xirando para dentro" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text -msgid "Fall" -msgstr "Caída" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text -msgid "Turn around" -msgstr "Volta en rededor" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text -msgid "Iris" -msgstr "Iris" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text -msgid "Turn down" -msgstr "Xiro cara abaixo" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text -msgid "Rochade" -msgstr "Enroque" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text -msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" -msgstr "Venecianas en 3D vertical" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text -msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" -msgstr "Venecianas en 3D horizontal" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text -msgid "Static" -msgstr "Estático" - -#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text -msgid "Fine Dissolve" -msgstr "Disolución fina" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text" -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text" -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "Moderado" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "Estimulante" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text" -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text" -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "Moderado" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "Estimulante" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text" -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text" -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text" -msgid "Moderate" -msgstr "Moderado" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text" -msgid "Exciting" -msgstr "Estimulante" - -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text" -msgid "Basic" -msgstr "Básico" +#. }l=G +#: DbTableDataWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbTableDataWindowState.xcu\n" +"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "Datos de táboa" -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text" -msgid "Lines and Curves" -msgstr "Liñas e curvas" +#. gQG; +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Configuración 3D" -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text -msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text" -msgid "Special" -msgstr "Especial" +#. sUm\ +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Imaxe" -#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text -msgid "Media" -msgstr "Medios" +#. 0YVs +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +#. 88LT +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "Formatado" - -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" +#. 5dt# +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Atopar" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" +#. @lD% +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "Liña e recheo" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Viñetas e numeración" +#. OH(N +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Debuxo" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" +#. v\Ho +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "Obxectos 3D" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +#. MYaN +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Align" msgstr "Aliñar" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +#. =(ag +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Frechas" + +#. 7@\V +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "Configuración 3D" +#. IkF+ +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#. iw+] +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "Conectores" + +#. @_G_ +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Circles and Ovals" +msgstr "Círculos e formas ovais" + +#. ,-bG +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#. RSDX +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Forma Fontwork" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +#. 2aP- +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatado da caixa de texto" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +#. 7nD` +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formulario" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +#. p,o^ +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Exploración de formularios" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +#. {phR +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Controis de formulario" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +#. #r@K +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "More Controls" msgstr "Máis controis" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +#. B/9u +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Design" msgstr "Deseño de formulario" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Frame" -msgstr "Marco" - -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "Pantalla completa" +#. R4]] +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gluepoints" +msgstr "Puntos de pegado" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +#. cl\@ +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Filtro gráfico" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imaxe" - -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +#. V8q= +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "Inserir obxecto" - -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Obxecto OLE" - -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizar" +#. ~+]W +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Liñas" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "Previsualización de páxina" +#. 3).a +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "Obxecto de texto" +#. P2X9 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Rectangles" +msgstr "Retángulos" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Estándar (Modo visualización)" +#. aNhx +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Debuxo" +#. b/jC +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Formatado de texto" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "Reprodución multimedia" +#. 9?O% +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" +#. Ud%O +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +#. QI3q +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas básicas" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +#. ISaT +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Frechas largas" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +#. cdDl +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Fluxograma" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estrelas e faixas" - -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +#. 9%MB +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Símbolos" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +#. z+A9 +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" - -#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Forma Fontwork" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text -msgid "Polygon, filled" -msgstr "Polígono, cheo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text -msgid "Black & White View" -msgstr "Visualización en branco e negro" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text -msgid "Rename Slide" -msgstr "Renomear diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameLayer.Label.value.text -msgid "~Rename" -msgstr "~Renomear" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text" -msgid "~Slide Show" -msgstr "Presentación de ~diapositivas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RehearseTimings.Label.value.text -msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "~Probar intervalos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text -msgid "SlideTransition" -msgstr "Transición de diapositivas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowSlide.Label.value.text -msgid "Sho~w Slide" -msgstr "~Amosar diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSlide.Label.value.text -msgid "~Hide Slide" -msgstr "~Ocultar diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "Te~xto..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text -msgid "Slides Per Row" -msgstr "Diapositivas por fila" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text -msgid "Fit Text to Frame" -msgstr "Axustar texto ao marco" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text -msgid "Fit Vertical Text to Frame" -msgstr "Axustar texto vertical ao marco" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text -msgid "3D Objects" -msgstr "Obxectos en 3D" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text" -msgid "Cube" -msgstr "Cubo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text -msgid "Sphere" -msgstr "Esfera" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text" -msgid "Cylinder" -msgstr "Cilindro" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text -msgid "Cone" -msgstr "Cono" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text -msgid "Pyramid" -msgstr "Pirámide" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text -msgid "~Glue Points" -msgstr "Puntos de ~pegado" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text -msgid "Insert Glue Point" -msgstr "Inserir punto de pegado" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text -msgid "Glue Point Relative" -msgstr "Posición relativa do punto de pegado" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text -msgid "Exit Direction" -msgstr "Dirección de saída" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text -msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "Punto de pegado no centro da horizontal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text -msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "Punto de pegado na parte esquerda da horizontal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text -msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "Punto de pegado na parte dereita da horizontal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text -msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "Punto de pegado no centro da vertical" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text -msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "Punto de pegado na parte superior da vertical" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text -msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "Punto de pegado na parte inferior da vertical" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text -msgid "Shell" -msgstr "Cunca" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text -msgid "Torus" -msgstr "Torus" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text -msgid "Half-Sphere" -msgstr "Semicírculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text -msgid "Exit Direction Left" -msgstr "Dirección de saída á esquerda" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text -msgid "Exit Direction Right" -msgstr "Dirección de saída á dereita" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text -msgid "Exit Direction Top" -msgstr "Dirección de saída superior" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text -msgid "Exit Direction Bottom" -msgstr "Dirección de saída inferior" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text -msgid "Cross-fading..." -msgstr "Transición gradual..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text -msgid "Dimen~sions..." -msgstr "Dimen~sións..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text -msgid "Grid to ~Front" -msgstr "Grade ~diante" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text -msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "Amosar liñas ~guía" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text -msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "Traer liñas guía á ~fronte" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text -msgid "In Front of ~Object" -msgstr "Diante do ~obxecto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewWindow.Label.value.text -msgid "Pre~view" -msgstr "~Previsualización" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text -msgid "Custom Animation..." -msgstr "Animación personalizada..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text -msgid "Animation Schemes..." -msgstr "Esquemas de animación..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideChangeWindow.Label.value.text -msgid "Slide Transition..." -msgstr "Transición de diapositivas..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorAttributes.Label.value.text -msgid "~Connector..." -msgstr "~Conector..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationDialog.Label.value.text -msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "Configuración da presentación de diapo~sitivas..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenation.Label.value.text -msgid "~Hyphenation" -msgstr "~Guionización" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text -msgid "Reset Routing" -msgstr "Restabelecer encamiñamento" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DuplicatePage.Label.value.text -msgid "D~uplicate Slide" -msgstr "D~uplicar diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandPage.Label.value.text -msgid "E~xpand Slide" -msgstr "E~xpandir diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SummaryPage.Label.value.text -msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "Diapositiva de resu~mo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text -msgid "Exit All Groups" -msgstr "Saír de todos os grupos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text -msgid "Increase Spacing" -msgstr "Aumentar espazamento" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text -msgid "Decrease Spacing" -msgstr "Reducir espazamento" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text -msgid "~Slide Master" -msgstr "~Diapositiva principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text -msgid "~Handout Master" -msgstr "~Folleto principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text -msgid "~Notes Master" -msgstr "~Nota principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TitleMasterPage.Label.value.text -msgid "~Title Slide Master" -msgstr "~Diapositiva de título principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text -msgid "Insert Slide Direct" -msgstr "Inserir diapositiva, directo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldVar.Label.value.text -msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "Dat~a (variábel)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldFix.Label.value.text -msgid "~Date (fixed)" -msgstr "~Data (fixa)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldVar.Label.value.text -msgid "T~ime (variable)" -msgstr "H~ora (variábel)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldFix.Label.value.text -msgid "~Time (fixed)" -msgstr "~Hora (fixa)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text" -msgid "~Page Number" -msgstr "Número de ~páxina" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text" -msgid "Page ~Count" -msgstr "~Conta de páxinas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text" -msgid "F~ields..." -msgstr "~Campos..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileField.Label.value.text -msgid "~File Name" -msgstr "Nome de ~ficheiro" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text" -msgid "~Author" -msgstr "~Autor" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomShowDialog.Label.value.text -msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "Pre~sentación personalizada de diapositivas..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text" -msgid "~Color" -msgstr "~Cor" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text" -msgid "~Grayscale" -msgstr "~Escala de grises" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text" -msgid "~Black and White" -msgstr "~Branco e negro" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text" -msgid "~Color" -msgstr "~Cor" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text" -msgid "~Grayscale" -msgstr "~Escala de grises" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text" -msgid "~Black and White" -msgstr "~Branco e negro" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3D.Label.value.text -msgid "To 3~D" -msgstr "En 3~D" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLatheFast.Label.value.text -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "En obxecto de ~rotación 3D" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoBitmap.Label.value.text -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "En ~mapa de bits" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoMetaFile.Label.value.text -msgid "To ~Metafile" -msgstr "En ~metaficheiro" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text -msgid "Pack" -msgstr "Comprimir" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_convert_to_contour.Label.value.text -msgid "To C~ontour" -msgstr "En c~ontorno" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text -msgid "H~yperlink..." -msgstr "H~iperligazón..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Páxina..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "P~egado especial..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text -msgid "Duplicat~e..." -msgstr "~Duplicar..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "~Ligazóns..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text -msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "En obxecto de rotación 3D" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text -msgid "~Drawing View" -msgstr "Visualización de ~debuxos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text -msgid "~Outline" -msgstr "~Esquema" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text" -msgid "~High Contrast" -msgstr "~Contraste alto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text" -msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "Clasifica~dor de diapositivas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text" -msgid "~High Contrast" -msgstr "~Contraste alto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPage.Label.value.text -msgid "Slid~e" -msgstr "Diap~ositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text" -msgid "~File..." -msgstr "~Ficheiro..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text -msgid "Shift" -msgstr "Desprazar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text -msgid "Pixel Mode" -msgstr "Modo píxel" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text -msgid "Arrange" -msgstr "Dispor" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text -msgid "Comb~ine" -msgstr "Comb~inar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Descrición..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Nome..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Conector" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "~Traer cara adiante" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "~Levar cara atrás" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorVert.Label.value.text -msgid "~Vertically" -msgstr "~Verticalmente" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorHorz.Label.value.text -msgid "~Horizontally" -msgstr "~Horizontalmente" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeBezier.Label.value.text -msgid "To ~Curve" -msgstr "En ~curva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangePolygon.Label.value.text -msgid "To ~Polygon" -msgstr "En ~polígono" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text -msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "~Inserir punto/liña de axuste..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text" -msgid "~Ruler" -msgstr "~Regra" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text" -msgid "~Layer..." -msgstr "~Capa..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text -msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "Deseño de ~diapositiva..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text" -msgid "~Layer..." -msgstr "~Capa..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~Normal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text -msgid "~Layer" -msgstr "~Capa" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text -msgid "Dimension Line" -msgstr "Liña de dimensión" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text" -msgid "~Master" -msgstr "~Principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text -msgid "Slide Effects" -msgstr "Efectos de diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text -msgid "Transition Speed" -msgstr "Velocidade de transición" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text -msgid "AutoTransition" -msgstr "Transición automática" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Conector" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text -msgid "Allow Interaction" -msgstr "Permitir interacción" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text -msgid "Animated Image..." -msgstr "Imaxe animada..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationEffects.Label.value.text -msgid "~Interaction..." -msgstr "~Interacción..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationLayout.Label.value.text -msgid "Slide D~esign..." -msgstr "E~stilo de diapositiva..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text -msgid "Slide Layout" -msgstr "Deseño de diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text -msgid "Notes ~Page" -msgstr "Páxina de ~notas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMode.Label.value.text -msgid "H~andout Page" -msgstr "Páxina de ~folletos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePage.Label.value.text -msgid "D~elete Slide" -msgstr "~Eliminar diapositiva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text" -msgid "~Split" -msgstr "D~ividir" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStatus.Label.value.text -msgid "Slide/Layer" -msgstr "Diapositiva/capa" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text -msgid "Layout" -msgstr "Deseño" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text -msgid "Set in Circle (perspective)" -msgstr "Colocar en círculo (perspectiva)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text -msgid "Set to circle (slant)" -msgstr "Colocar en círculo (inclinar)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text -msgid "Set in Circle (distort)" -msgstr "Colocar en círculo (distorsionar)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text -msgid "C~onnect" -msgstr "C~onectar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text -msgid "~Break" -msgstr "Que~brar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text -msgid "Effects" -msgstr "Efectos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparencia" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text -msgid "Gradient" -msgstr "Gradación" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text -msgid "Distort" -msgstr "Distorsionar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text -msgid "Be~hind Object" -msgstr "~Detrás do obxecto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text -msgid "~Reverse" -msgstr "~Inverter" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text -msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "Conector con frecha no inicio" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text -msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "Conector con frecha no fin" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text -msgid "Connector with Arrows" -msgstr "Conector con frechas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text -msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "Conector inicia en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text -msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "Conector remata en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text -msgid "Connector with Circles" -msgstr "Conector con círculos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text -msgid "Straight Connector" -msgstr "Conector recto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectángulo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text -msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "Conector recto con frecha no inicio" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "Elipse" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text -msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "Conector recto remata en frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text" -msgid "Curve" -msgstr "Curva" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text -msgid "Straight Connector with Arrows" -msgstr "Conector recto con frechas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text -msgid "Straight Connector starts with Circle" -msgstr "Conector recto inicia en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleEnd.Label.value.text -msgid "Straight Connector ends with Circle" -msgstr "Conector recto remata en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text -msgid "Straight Connector with Circles" -msgstr "Conector recto con círculos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text -msgid "Curved Connector" -msgstr "Conector curvilíneo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text -msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "Conector curvilíneo inicia en frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text -msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "Conector curvilíneo remata en frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text -msgid "Curved Connector with Arrows" -msgstr "Conector curvilíneo con frechas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text -msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "Conector curvilíneo inicia en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text -msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "Conector curvilíneo remata en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text -msgid "Curved Connector with Circles" -msgstr "Conector curvilíneo con círculos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text -msgid "Line Connector" -msgstr "Conector lineal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text -msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "Conector lineal inicia en frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text -msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "Conector lineal remata en frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text -msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "Conector lineal con frechas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text -msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "Conector lineal inicia en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text -msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "Conector lineal remata en círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text -msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "Conector lineal con círculos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text -msgid "Picture Placeholders" -msgstr "Marcadores de posición de imaxes" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text -msgid "Contour Mode" -msgstr "Modo de contorno" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text -msgid "Text Placeholders" -msgstr "Marcadores de posición de texto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text -msgid "Line Contour Only" -msgstr "Só contorno de liña" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text -msgid "Modify Object with Attributes" -msgstr "Modificar obxectos con atributos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text -msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "Aliñar liña~s guía" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text -msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "Axustar ás marxes da páxina" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text -msgid "Snap to Object Border" -msgstr "Axustar ao bordo do obxecto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text -msgid "Snap to Object Points" -msgstr "Axustar aos puntos do obxecto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text -msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "Permitir edición rápida" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text -msgid "Select Text Area Only" -msgstr "Seleccionar só a área de texto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text -msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "Límite de 1 bit" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text -msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "Punteado de 1 bit" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text -msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "Escalas de grises (4 bits)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text -msgid "4 Bit color palette" -msgstr "Paleta de cores (4 bits)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text -msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "Escalas de grises (8 bits)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text -msgid "8 Bit color palette" -msgstr "Paleta de cores (8 bits)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text -msgid "24 Bit True Color" -msgstr "Cores reais de 24 bits" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text -msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "Premer dúas veces para editar texto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text -msgid "Rotation Mode after Clicking Object" -msgstr "Modo rotación despois de premer no obxecto" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "Liñas e frechas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text -msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "Liña inicia en frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Liña remata en frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text -msgid "Line with Arrows" -msgstr "Liña con frechas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text -msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "Liña con frecha/círculo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text -msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "Liña con círculo/frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text -msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "Liña con frecha/cadrado" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text -msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "Liña con cadrado/frecha" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text" -msgid "Flip" -msgstr "Voltear" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text -msgid "New Master" -msgstr "Novo principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text -msgid "Delete Master" -msgstr "Eliminar principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text -msgid "Rename Master" -msgstr "Renomear principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text -msgid "Close Master View" -msgstr "Pechar visualización principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text -msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "Correo electrónico como presentación ~MS PowerPoint..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text -msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "Correo electrónico como presentación ~OpenDocument..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text -msgid "~Modify" -msgstr "~Modificar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text -msgid "Wor~kspace" -msgstr "Espazo de ~traballo" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text" -msgid "~Flip" -msgstr "~Voltear" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text -msgid "Pre~view Mode" -msgstr "Modo ~previsualización" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LayerMenu.Label.value.text -msgid "La~yer" -msgstr "Ca~pa" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text -msgid "Gr~id" -msgstr "Gra~de" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text" -msgid "~Convert" -msgstr "~Converter" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text -msgid "~Arrange" -msgstr "Dis~por" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text -msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "~Cor / Escala de grises" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text" -msgid "~Slide Show" -msgstr "Presentación de ~diapositivas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text" -msgid "~Group" -msgstr "A~grupar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "~Enviar" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text" -msgid "Styl~es" -msgstr "~Estilos" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text -msgid "~Snap Lines" -msgstr "Liñas ~guía" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text" -msgid "~Master" -msgstr "~Principal" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text -msgid "Master Lay~outs" -msgstr "D~eseños principais" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayouts.Label.value.text -msgid "Master ~Elements..." -msgstr "~Elementos principais..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsNotes.Label.value.text -msgid "Notes Master Layout..." -msgstr "Deseño de notas principais..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text -msgid "Handout Master Layout..." -msgstr "Deseño de folletos principais..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text -msgid "~Header and Footer..." -msgstr "~Cabeceira e rodapé..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertPageNumber.Label.value.text -msgid "P~age Number..." -msgstr "Número de páxin~a..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertDateAndTime.Label.value.text -msgid "Date and ~Time..." -msgstr "Da~ta e hora..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~Normal" +#. [\9V +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Estrelas e faixas" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text" -msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "Clasifica~dor de diapositivas" +#. w!C@ +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Pantalla completa" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneImpress.Label.value.text -msgid "S~lide Pane" -msgstr "Panel de d~iapositivas" +#. ^cV. +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Estándar (Modo visualización)" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneDraw.Label.value.text -msgid "~Page Pane" -msgstr "Panel de ~páxinas" +#. U,*v +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Reprodución multimedia" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_RightPane.Label.value.text -msgid "Tas~k Pane" -msgstr "Panel de tare~fas" +#. gva, +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Combinar celas" +#. he^f +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "Dividir celas" +#. dO8; +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master View" +msgstr "Visualización de documento principal" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text" +#. ZH#z +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text -msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "Distribuír columnas uniformemente" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text" -msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "Distribuír filas uniformemente " - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "Centrado (vertical)" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text" -msgid "Top" -msgstr "Superior" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text" -msgid "Insert Row" -msgstr "Inserir fila" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "~Filas..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text" -msgid "Insert Column" -msgstr "Inserir columna" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text" -msgid "~Columns..." -msgstr "~Columnas..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Eliminar fila" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "Fi~las" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "Eliminar columna" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~Columnas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text" -msgid "Select Table" -msgstr "Seleccionar táboa" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text" -msgid "~Table" -msgstr "~Táboa" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "Seleccionar columna" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~Columnas" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "Seleccionar fila" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "Fi~las" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text" -msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "Propiedades de tá~boa..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text" -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text" -msgid "So~rt..." -msgstr "~Ordenar..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~Táboa..." - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text" -msgid "Increase Font" -msgstr "Aumentar tipo de letra" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text" -msgid "Reduce Font" -msgstr "Reducir tipo de letra" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text -msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "Come~ntario" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text -msgid "Comme~nts" -msgstr "Come~ntarios" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text -msgid "~Delete Comment" -msgstr "~Eliminar comentario" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text -msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "Eliminar ~todos os comentarios" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text -msgid "Next Comment" -msgstr "Comentario seguinte" - -#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text -msgid "Previous Comment" -msgstr "Comentario anterior" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +#. e[S^ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" -msgid "Find" -msgstr "Atopar" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +#. #6P0 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatado" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +#. r73! +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +#. d^T| +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Table" msgstr "Táboa" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +#. 75** +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetas e numeración" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +#. ?rxz +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +#. Qq_= +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Align" msgstr "Aliñar" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +#. E6Yq +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +#. IjJm +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +#. nAK0 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatado da caixa de texto" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +#. :{i[ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formulario" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +#. yVbv +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Exploración de formularios" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +#. J}8i +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Controis de formulario" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +#. [=C+ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "More Controls" msgstr "Máis controis" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +#. J7G| +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Design" msgstr "Deseño de formulario" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +#. ZVoT +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +#. i|#^ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +#. BOo) +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Filtro gráfico" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +#. ;X;C +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Picture" msgstr "Imaxe" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +#. @+5: +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +#. iYvH +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Inserir obxecto" + +#. 2N*r +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "Obxecto OLE" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +#. /SlL +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +#. AR0@ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Page Preview" -msgstr "Previsualización de páxina" - -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgstr "Visualizar páxina" + +#. X=:I +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Object" msgstr "Obxecto de texto" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +#. D.Y$ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estándar (Modo visualización)" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +#. A=)A +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing" msgstr "Debuxo" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +#. (4L@ +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodución multimedia" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +#. -*]g +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +#. RJS( +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas básicas" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +#. FT#? +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "Frechas de bloque" +msgstr "Frechas largas" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +#. Ls!8 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Fluxograma" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +#. 1?*m +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas e faixas" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +#. 8DQ7 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Símbolos" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +#. %;;2 +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +#. 4L:p +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +#. k-oR +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" -#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Navigation" -msgstr "Navegación" - -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +#. h`zC +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text +#. DPFe +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Macro" msgstr "Macro" -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/dialogbar.UIName.value.text +#. V9d# +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text -msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text" +#. Q^WP +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text +#. EW}) +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "FormControls" msgstr "Controis de formulario" -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text +#. OyK- +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Toolbox" msgstr "Caixa de ferramentas" -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +#. e_uG +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" -#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +#. P@zs +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Find" msgstr "Atopar" -#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Table Data" -msgstr "Datos de táboa" - -#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditGlossary.Label.value.text +#. S3aU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Te~xto auto..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintLayout.Label.value.text +#. zC\x +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Print Layout" msgstr "Deseño de impres~ión" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text +#. mLD` +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Header" msgstr "Inserir cabeceira" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text +#. gE)w +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Footer" msgstr "Inserir rodapé" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text +#. q79L +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Executar entrada de Texto automático" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowHiddenParagraphs.Label.value.text +#. IkFP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "Parágrafos ~ocultos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text" +#. gf`) +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text +#. R!Vx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "S~cript..." msgstr "~Script..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text +#. jF]c +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Hori~zontal Rule..." msgstr "Regra hori~zontal..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text +#. ?/3C +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Anchor to Character" msgstr "Ancorar ao carácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.ContextLabel.value.text +#. iu+d +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "To ~Character" msgstr "Ao ~carácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text" +#. SwqB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Number" msgstr "Número de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageHeader.Label.value.text +#. FRJ[ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "He~ader" msgstr "C~abeceira" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageFooter.Label.value.text +#. go^- +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Foote~r" msgstr "~Rodapé" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text +#. }7bx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "Zoom da previsualización" - -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text +msgstr "Visualizar zoom" + +#. JRl3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Inserir nota final directamente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text +#. R?rF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Recognition" msgstr "Recoñecemento de números" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSection.Label.value.text +#. d=B. +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Section..." msgstr "~Sección..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMultiIndex.Label.value.text +#. Ktd@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "Índ~ices e táboas..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text" +#. $2uC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Entrada ~bibliográfica..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text +#. :]V- +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "Activar/Desactivar cursor directo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text +#. S\2T +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autocorrección" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text" +#. .Ei: +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Font Color" msgstr "Cor do tipo de letra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text +#. !pAe +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "~Todos os índices" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text +#. fQR0 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Current ~Index" msgstr "Índ~ice actual" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text +#. g94C +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete index" msgstr "Eliminar índice" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text" +#. x(F@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Protexer rexistros..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text" +#. M`ce +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reject Change" msgstr "Rexeitar cambio" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text" +#. ]nF\ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Accept Change" msgstr "Aceptar cambio" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text +#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Links" msgstr "~Ligazóns" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text" +#. I*%q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Record" msgstr "~Gravar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text" +#. .6No +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Show" msgstr "~Amosar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text +#. e^Xn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Page" msgstr "Á páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChangeTracking.Label.value.text +#. L+_X +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Comment..." msgstr "~Comentario..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAll.Label.value.text +#. 9WjX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Update All" msgstr "~Actualizar todo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEnvelope.Label.value.text +#. .cgP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "En~velope..." msgstr "So~bre..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text" +#. ,_4U +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Aceptar ou rexeitar..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text +#. B.(O +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Edit index" msgstr "Editar índice" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text" +#. 4f6v +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Entrada ~bibliográfica..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text +#. ^Noa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "All ~Charts" msgstr "Todas as gráfic~as" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text +#. mP;Q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "H~yperlink" msgstr "H~iperligazón" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text +#. U84D +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Retirar hiperligazón" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text +#. ObRU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Copiar localización da hiperligazón" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text" +#. %zh2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Accept Change" msgstr "Aceptar cambio" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text" +#. 7]]C +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reject Change" msgstr "Rexeitar cambio" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text +#. Wj@2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Marcad~or..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text +#. *`me +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Inserir parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBreak.Label.value.text +#. ssn! +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Manual ~Break..." msgstr "~Quebra manual..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text +#. @ZKQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Column Break" msgstr "Inserir quebra de columna" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertField.Label.value.text +#. #\Zh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Other..." msgstr "~Outros..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDatabaseField.Label.value.text +#. )%lI +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "~Substituír base de datos..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text +#. rC#T +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Caption..." msgstr "Lenda..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text" +#. Bh\Q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Nota a rodapé/Nota final~..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text +#. LmO. +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cross-reference..." msgstr "Referencia cruzada..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text +#. #|df +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Inserir hiperligazón" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLinebreak.Label.value.text +#. (}l@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Inserir quebra de fila manual" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text +#. o)z5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Inserir outros obxectos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagebreak.Label.value.text +#. k.Z$ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "Inserir quebra de páxina manual" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" +#. iv|c +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Comme~nt" msgstr "Come~ntario" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text" +#. M,++ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Table..." msgstr "~Táboa..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text +#. Qt=/ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "Inserir marco manualmente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text +#. q_IT +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fra~me..." msgstr "~Marco..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertIndexesEntry.Label.value.text +#. `-iF +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Entry..." msgstr "~Entrada..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text +#. AHM- +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Inserir marco dunha única columna manualmente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text" +#. =Sjw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Change Anchor" msgstr "Modificar áncora" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text +#. #cPW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Anchor To Page" msgstr "Ancorar á páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text" +#. sx$3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "To P~age" msgstr "Á páxin~a" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text +#. F+j1 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Ancorar ao parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.ContextLabel.value.text +#. Ybpy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Ao ~parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text +#. 3?Af +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Change Position" msgstr "Mudar a posición" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text" +#. /eoL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Combinar correspondencia..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text +#. w2XY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "Asistente de ~combinación de correspondencia..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text +#. :YI0 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Ancorar ao marco" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.ContextLabel.value.text +#. 5KA^ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "To ~Frame" msgstr "Ao ~marco" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text -msgid "~Formula" -msgstr "~Fórmula" +#. m{WG +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "~Fórmula..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text +#. ^C=l +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text Attributes" msgstr "Atributos de texto" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text +#. $FRV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Anchor as Character" msgstr "Ancorar como carácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.ContextLabel.value.text +#. SyxH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "As C~haracter" msgstr "Como c~arácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text" +#. \EiS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text" +#. bplg +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Object" msgstr "Inserir obxecto" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text +#. hBRS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Fields" msgstr "Inserir campos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text +#. CCNW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Date" msgstr "~Data" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewGlobalDoc.Label.value.text +#. afuG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Crear documento ~principal" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text +#. }}_4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Time" msgstr "~Hora" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text" +#. LU|L +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Page Number" msgstr "Número de ~páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text" +#. $cU4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page ~Count" msgstr "~Conta de páxinas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTopicField.Label.value.text +#. ;Nb@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Subject" msgstr "A~sunto" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text +#. |Ca5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "T~itle" msgstr "Tít~ulo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text" +#. \?6G +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text +#. E!?D +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "Inserir nota a rodapé/nota final directamente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatApply.Label.value.text +#. n$L} +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Appl~y" msgstr "Apl~icar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineAutoFormat.Label.value.text +#. L`)/ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~While Typing" msgstr "~Ao teclear" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text" +#. ,R\| +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Number" msgstr "Número de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text" +#. \f{E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Increase Font" msgstr "Aumentar tipo de letra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text" +#. c]rH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reduce Font" msgstr "Reducir tipo de letra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text +#. ==L! +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Style" msgstr "Estilo de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text +#. m{k4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Double Underline " msgstr "Subliñado duplo " -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text +#. .b7( +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Aplicar e editar ~cambios" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text" +#. gii+ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Selection Mode" msgstr "Modo de selección" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text +#. md@Q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Activar hiperligazóns" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text" +#. fhil +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Superscript" msgstr "Superíndice" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text" +#. ``yq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Subscript" msgstr "Subíndice" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text +#. pi^n +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Character Left" msgstr "Seleccionar carácter á esquerda" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text +#. Xh~D +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Character Right" msgstr "Seleccionar carácter á dereita" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text +#. A~|] +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Top Line" msgstr "Seleccionar ata á liña superior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text" +#. V0]j +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Down" msgstr "Seleccionar cara a abaixo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text +#. x_pk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Seleccionar ata o inicio da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text +#. eK8p +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to End of Line" msgstr "Seleccionar ata a fin da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text" +#. ldU| +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Seleccionar ata o inicio do documento" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text" +#. ]!6T +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Document End" msgstr "Seleccionar ata a fin de documento" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text +#. b$$X +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Seleccionar ata o inicio da seguinte páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text +#. O:UZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Seleccionar ata a fin da seguinte páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text +#. _Uf) +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Seleccionar ata o inicio da páxina anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text +#. =;2Z +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Seleccionar ata a fin da páxina anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text +#. ,6dN +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Seleccionar ata o inicio da páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text +#. 9;%E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "Esquema para ~presentación" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text +#. oTM1 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Page End" msgstr "Seleccionar ata a fin da páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text" +#. u3w\ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flip Vertically" msgstr "Voltear verticalmente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToClipboard.Label.value.text +#. bOYd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Esquema para o port~apapeis" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text +#. 3elW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Voltear horizontalmente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewHtmlDoc.Label.value.text +#. i17; +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Crear documento ~HTML" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text +#. !k3a +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Seleccionar ata o inicio do parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text +#. gj$M +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Seleccionar ata a fin do parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text +#. @,%4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Word Right" msgstr "Seleccionar ata o final da palabra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text +#. 3kf( +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Seleccionar ata o inicio da palabra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text +#. belY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Seleccionar ata a frase seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text +#. R@]O +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Seleccionar ata a frase anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text +#. J+)W +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Seleccionar ata a páxina anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text +#. T)Sf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Next Page" msgstr "Seleccionar ata a páxina seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text +#. wJJ4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Section" msgstr "Á sección seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text +#. n!7[ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Section" msgstr "Á sección anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text +#. 5aKq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format..." msgstr "Formato numérico..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text +#. FOSb +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Load Styles..." msgstr "Cargar estilos..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text +#. j68C +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Crear ~extracto automático..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text +#. gQdJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Extrac~to automático para presentación..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" +#. -pBw +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Description..." msgstr "Descrición..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text" +#. Ub5o +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Name..." msgstr "Nome..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text" +#. uk1f +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Borders" msgstr "Bordos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text +#. ^tAV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Columns" msgstr "Columnas de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text +#. ab3` +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text +#. ?/lS +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Settings" msgstr "Configuración de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text" +#. ho^O +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Page..." msgstr "~Páxina..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text +#. Ob+M +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Title Page..." msgstr "Páxinas de portada..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text +#. )lRW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Co~lumns..." msgstr "Co~lumnas..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text +#. Do7% +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Drop Caps" msgstr "Maiúsculas capitulares" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text" +#. M6b* +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Frame Properties" msgstr "Propiedades de marco" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text +#. w;{J +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "~Marco/Obxecto..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text +#. (knE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Picture..." msgstr "Imaxe..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.ContextLabel.value.text +#. l?K$ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Pict~ure..." msgstr "Ima~xe..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text" +#. /c9{ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Propiedades de tá~boa..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FootnoteDialog.Label.value.text +#. Rh2A +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Notas a rodapé/Notas finais..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text" +#. }Dpo +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Eliminar formatado ~directo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text +#. 6iG4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Wrap Off" msgstr "Desactivar axuste de texto" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOn.Label.value.text +#. 2Zzx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Axuste de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text +#. {fo_ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Preview: Two Pages" -msgstr "Previsualización de páxina: Dúas páxinas" - -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text +msgstr "Visualización de páxina: Dúas páxinas" + +#. PkcR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Wrap Through" msgstr "~Axuste a través" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text +#. m9-k +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Preview: Multiple Pages" -msgstr "Previsualización de páxina: Páxinas múltiplas" - -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text +msgstr "Visualización de páxina: Páxinas múltiplas" + +#. L(E: +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Print document" msgstr "Imprimir documento" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text" +#. ))7z +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Left" msgstr "Aliñar á esquerda" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text" +#. C0R7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Close Preview" -msgstr "Pechar previsualización" - -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text" +msgstr "Pechar visualización" + +#. [YnY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Right" msgstr "Aliñar á dereita" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text +#. Sc{r +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Center Horizontal" msgstr "Centrar horizontalmente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text" +#. W`(7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Top" msgstr "Aliñar arriba" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text" +#. l!Ae +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Bottom" msgstr "Aliñar abaixo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text +#. eJJ\ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Aliñar ao centro da vertical" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text +#. v.#W +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Apply Page Style" msgstr "Aplicar estilo de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text" +#. eAaQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "F~ields..." msgstr "~Campos..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text" +#. jDe` +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Lin~ks..." msgstr "~Ligazóns..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text +#. imx: +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Te~xto <-> Táboa..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text +#. m[D/ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "T~able to Text..." msgstr "~Táboa en texto..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTextToTable.Label.value.text +#. HIP[ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Texto en táboa..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text +#. Jm7x +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Heading rows repeat" msgstr "Repetición de filas de título" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text" +#. S(^@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "So~rt..." msgstr "~Ordenar..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text" +#. h9dp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Rows..." msgstr "~Filas..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text" +#. fl^R +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Row" msgstr "Inserir fila" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text" +#. +Jq1 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Columns..." msgstr "~Columnas..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text" +#. 79mX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Column" msgstr "Inserir columna" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text +#. tCH] +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Pegar texto sen formato" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" +#. 1g2J +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Paste ~Special..." msgstr "P~egado especial..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text" +#. ByB\ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Row" msgstr "Eliminar fila" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text" +#. Y2V- +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Rows" msgstr "Fi~las" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text" +#. v`42 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Column" msgstr "Eliminar columna" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text" +#. ,6l7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Columns" msgstr "~Columnas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text" +#. {boq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Table" msgstr "~Táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text" -msgid "Split Cells" +#. wf== +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells..." msgstr "Dividir celas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text" +#. +j#7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Merge Cells" msgstr "Combinar celas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetRowHeight.Label.value.text +#. *V2a +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Row Height..." msgstr "Altura de fila..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetColumnWidth.Label.value.text +#. .iR/ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Column Width..." msgstr "~Largura de columna..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text" +#. a=u; +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text" +#. p92n +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Viñetas e numeración..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text +#. Q156 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Character Left" msgstr "Carácter á esquerda" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexEntryDialog.Label.value.text +#. #TR/ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Index Entr~y..." msgstr "Entrada de índ~ice..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text +#. L*M( +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Go Right" msgstr "Ir á dereita" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text" +#. kmjd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Rows" msgstr "Seleccionar fila" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text" +#. 3lgh +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Rows" msgstr "Fi~las" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireCell.Label.value.text +#. Rc9V +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "C~ells" msgstr "Ce~las" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text +#. TJ@A +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Top Line" msgstr "Ir á liña superior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text" +#. 2,ro +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Column" msgstr "Seleccionar columna" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text" +#. j@0J +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Columns" msgstr "~Columnas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateFields.Label.value.text +#. !dC6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Fields" msgstr "~Campos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text" +#. :z$% +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Table" msgstr "Seleccionar táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text" +#. l=YG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Table" msgstr "~Táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text +#. v,iC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Line Below" msgstr "Ir á liña inferior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text +#. YY5~ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Line Begin" msgstr "Ir ao inicio da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text +#. jm%f +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Run Macro Field" msgstr "Executar campo da macro" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text +#. eL)0 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Protect Cells" msgstr "Protexer celas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfLine.Label.value.text +#. d,se +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To End of Line" msgstr "Ir á fin da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormula.Label.value.text +#. ^cVC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fo~rmula" msgstr "Barra de fó~rmulas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text" +#. `qr$ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Document Begin" msgstr "Ata o inicio do documento" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text +#. j.3L +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Calculate Table" msgstr "Calcular táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text +#. .,OU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Unprotect cells" msgstr "Desprotexer celas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text" +#. xwsi +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Document End" msgstr "Ata a fin do documento" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text +#. Hqd@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Demote One Level" msgstr "Baixar un nivel" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text +#. ~*;E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Ir ao inicio da páxina seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text +#. 8OUL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Promote One Level" msgstr "Subir un nivel" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text +#. bXfJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Largura ideal de columna" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpUpThisLevel.Label.value.text +#. LiBe +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Parágrafo anterior do mesmo nivel" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPage.Label.value.text +#. HpQ5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To End of Next Page" msgstr "Ir á fin da páxina seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPage.Label.value.text +#. FQTd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Ir ao inicio da páxina anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpDownThisLevel.Label.value.text +#. i;r( +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Parágrafo seguinte ao mesmo nivel" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text" +#. 6g1X +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Up" msgstr "Mover cara a arriba" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text +#. 5RU; +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Ir á fin da páxina anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text" +#. 0?^) +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Down" msgstr "Mover cara a abaixo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text +#. ?\WD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Page Begin" msgstr "Ir ao inicio da páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text +#. /`#w +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Page End" msgstr "Ir á fin da páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text +#. $zrZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Inserir entrada non numerada" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text +#. ]-[j +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Numbering Off" msgstr "Desactivar numeración" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text +#. XJ15 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Altura ideal de fila" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text +#. M7@z +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Column Begin" msgstr "Ir ao inicio de columna" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text +#. 6msj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Baixar un nivel con subpuntos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text +#. Sd3. +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Column End" msgstr "Ir á fin da columna" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text +#. :A)+ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Subir un nivel con subpuntos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text +#. 4toH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Mover cara a arriba con subpuntos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text +#. KFf0 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Ir ao inicio do parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text +#. kbcv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Mover cara a abaixo con subpuntos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text +#. a~*n +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Paragraph End" msgstr "Ir á fin do parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text +#. Z$AZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Update Input Fields" msgstr "Actualizar campos de entrada" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text +#. AWI3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Word Right" msgstr "Ir á palabra á dereita" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text +#. pd?q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Word Left" msgstr "Ir á palabra á esquerda" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text +#. 0`Ud +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Sentence" msgstr "Ir á frase seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text" +#. eK!: +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Activar/Desactivar numeración" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text +#. g|cT +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Ir á frase anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextInputField.Label.value.text +#. RVKY +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Input Field" msgstr "Ir ao campo de entrada seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text" +#. 2w_( +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Backspace" msgstr "Retroceso" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text +#. Mp3k +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Ir ao campo de entrada anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfSentence.Label.value.text +#. ?!OB +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Eliminar ata a fin da frase" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text" +#. =A6= +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Repeat Search" msgstr "Repetir busca" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text +#. @a)\ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Eliminar ata o inicio da frase" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfWord.Label.value.text +#. 7HoX +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Eliminar ata a fin da palabra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfWord.Label.value.text +#. xAzQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Eliminar ata o inicio da palabra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfLine.Label.value.text +#. yC|3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Eliminar ata o remate da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text +#. mv8s +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Eliminar ata o inicio da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text +#. h_cQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Eliminar ata a fin do parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfPara.Label.value.text +#. f1B^ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Eliminar ata o inicio do parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text" +#. 5*p4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Row" msgstr "Eliminar fila" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text" +#. 0w-M +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Previous Page" msgstr "Páxina anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text" +#. B0d2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Next Page" msgstr "Páxina seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text +#. f3`= +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "MultiSelection On" msgstr "Selección múltipla" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text +#. O57S +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Formatting" msgstr "Formatado de páxinas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text +#. p;^( +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Extended Selection On" msgstr "Selección estendida activada" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text" +#. F5OG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Nota a rodapé/Nota final~..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text" +#. gXSA +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text" +#. 6rMK +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Backspace" msgstr "Retroceso" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text +#. ~.b` +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Word" msgstr "Seleccionar palabra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text" +#. V^1c +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Formato numérico: estándar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text +#. dtGt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Sections..." msgstr "~Seccións..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text +#. P*32 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Reference" msgstr "Ir a referencia" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text +#. +kVi +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Object" msgstr "Ir a obxecto seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text" +#. qk-E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Formato numérico: Decimal" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text +#. JgQa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Object" msgstr "Ir a obxecto anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text" +#. ?DgE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Formato numérico: Exponencial" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text +#. -Xn% +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Ir ao marcador de texto seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text" +#. .si- +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format : Date" msgstr "Formato numérico: Data" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text +#. ;a|# +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Ir ao marcador de texto anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text +#. qlWW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Table Begin" msgstr "Ir ao inicio da táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text +#. EU)h +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Desprotexer folla" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text" +#. QuZ4 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Time" msgstr "Formato numérico: Hora" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text +#. TPIJ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Table End" msgstr "Ir á fin da táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text" +#. 0R@3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Formato numérico: moeda" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text +#. \YH7 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Table" msgstr "Ir á táboa seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text" +#. waMd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Formato numérico: porcentaxe" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text +#. NVj% +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Table" msgstr "Ir á táboa anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextColumn.Label.value.text +#. h`1! +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Ir ao inicio da columna seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapIdeal.Label.value.text +#. WC9o +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "Axuste ~ideal de páxina" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextColumn.Label.value.text +#. Yp// +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To End of Next Column" msgstr "Ir á fin da columna seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThroughTransparent.Label.value.text +#. QZ,* +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "In ~Background" msgstr "~No fondo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevColumn.Label.value.text +#. `KLy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Ir ao inicio da columna anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text +#. !;GO +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Column" msgstr "Ir á columna anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowTop.Label.value.text +#. )/)r +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Aliñar á parte superior da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text +#. bpCP +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Ir á áncora da nota a rodapé" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowBottom.Label.value.text +#. {}/8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Aliñar debaixo da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text +#. oXC@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Footnote" msgstr "Ir á seguinte nota a rodapé" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalRowCenter.Label.value.text +#. `]pu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Aliñar ao centro da vertical da liña" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text +#. b?lG +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Ir á anterior nota a rodapé" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharTop.Label.value.text +#. (r|# +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Aliñar á parte superior do carácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text +#. ,0u8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Frame" msgstr "Ir ao marco seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text +#. 3M=n +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Link Frames" msgstr "Ligar marcos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text +#. [`D6 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Aliñar debaixo do carácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text +#. B.gs +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Unlink Frames" msgstr "Desligar marcos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text +#. #0zV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Colocar o cursor sobre a áncora" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCharCenter.Label.value.text +#. lT5d +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Aliñar ao centro da vertical do carácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text +#. R{#N +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Restart Numbering" msgstr "Reiniciar numeración" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text +#. RM0X +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Header" msgstr "Ir á cabeceira" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text +#. p-`f +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Wrap Left" msgstr "Axuste á esquerda" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text +#. _fwo +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Footer" msgstr "Ir a rodapé" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text +#. @BGO +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Wrap Right" msgstr "Axuste á dereita" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorOnEvenPages.Label.value.text +#. VkM; +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Reflectir nas páxinas pares" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexMarkToIndex.Label.value.text +#. !1g{ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Levar marca de índice ao índice" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text +#. :fr. +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Editar nota a rodapé/nota final" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text +#. wi1[ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Voltear imaxes nas páxinas pares" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text -msgid "Split Table" +#. C#da +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Table..." msgstr "Dividir táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text +#. ??fd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Axustar o primeiro parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.ContextLabel.value.text +#. vmy- +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~First Paragraph" msgstr "~Primeiro parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text +#. sdIe +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Distribuír columnas uniformemente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text +#. gHBv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Aumento sangría de texto" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text" +#. MFJ+ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Distribuír filas uniformemente " -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text +#. wyr{ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Activar quebra de contorno" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.ContextLabel.value.text +#. hkh* +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Contour" msgstr "~Contorno" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text +#. Q;}. +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Reducir sangría en" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text +#. sO#, +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Merge Table" msgstr "Combinar táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text +#. ZXho +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Ir ao parágrafo anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text" +#. M$c~ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text +#. 39Cf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Permitir a quebra de fila en páxinas e columnas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text +#. VKY9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Paragraph" msgstr "Seleccionar parágrafo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text +#. aWw1 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Parágrafo seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text" +#. h$)P +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Centrado (vertical)" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text +#. [}sx +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Marcador de posición seguinte" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text" +#. 8W.K +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text +#. EH+U +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Marcador de posición anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text +#. p(6$ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Table: Fixed" msgstr "Táboa: Fixa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text +#. 0pZI +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Directamente ata o inicio do documento" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text +#. ;ZA; +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Táboa: Fixa, proporcional" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text +#. !\kp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Restore View" msgstr "Restaurar visualización" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToEndOfDoc.Label.value.text +#. .TuL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Directly to Document End" msgstr "Directamente ata a fin do documento" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text +#. tYc% +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Table: Variable" msgstr "Táboa: Variábel" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text +#. KPeo +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text Wrap..." msgstr "Axuste de texto..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text" +#. L|_! +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Edit..." msgstr "~Editar..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextIndexMark.Label.value.text +#. {)mk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Ir á seguinte marca do índice" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevIndexMark.Label.value.text +#. ]t3U +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Ir á anterior marca do índice" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text" +#. ]_6* +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sum" msgstr "Suma" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextTableFormula.Label.value.text +#. G\D8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Go to next table formula" msgstr "Ir á seguinte táboa de fórmula" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevTableFormula.Label.value.text +#. U\p\ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Ir á anterior táboa de fórmula" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextWrongTableFormula.Label.value.text +#. jZeM +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Ir á próxima fórmula de táboa con fallo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevWrongTableFormula.Label.value.text +#. yc*w +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Ir á anterior fórmula de táboa con fallo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text +#. VE;p +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Text" msgstr "Seleccionar texto" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text" +#. w+Yn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Ruler" msgstr "~Regra" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text +#. 4]h5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Numeración de ~liñas..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text +#. 4]jj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Graphics On/Off" msgstr "Activar/Desactivar imaxe" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text +#. 0OM8 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Font Color Fill" msgstr "Cor de recheo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewBounds.Label.value.text +#. b,!} +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "Límites do te~xto" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text" +#. L?MO +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Dicionario de sinóni~mos..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text +#. ,Esc +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Highlighting" msgstr "Realzar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text +#. 6.,q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fields" msgstr "Campos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text +#. OqKK +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Highlight Fill" msgstr "Recheo de realce" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text +#. B4kI +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Regra vertical" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text" +#. V67H +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Guionización..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text" +#. \QJt +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barra de desprazamento vertical" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text +#. \+s9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Engadir palabras descoñecidas" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text +#. ^JsL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "Desprazamento horizontal" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChapterNumberingDialog.Label.value.text +#. V3n) +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "~Numeración de esquema..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlCodes.Label.value.text +#. yZ5[ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "~Caracteres non imprimíbeis" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text" +#. wy*x +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "So~rt..." msgstr "~Ordenar..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Marks.Label.value.text +#. 2LbE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "~Sombreamentos de campo" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateSel.Label.value.text +#. +hOD +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Calculat~e" msgstr "Calc~ular" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fieldnames.Label.value.text +#. Mau! +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Field Names" msgstr "~Nomes de campos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableBoundaries.Label.value.text +#. 3,3U +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Table Boundaries" msgstr "Límites de táboa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text +#. W/aM +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Book Preview" -msgstr "Previsualización de libro" - -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text +msgstr "Visualizar libro" + +#. DD)q +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Retirar formatos directos de carácter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text +#. )30E +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "Correo electrónico como ~Microsoft Word..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text +#. (lhE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "Correo electrónico como Texto ~OpenDocument..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeDefault.Label.value.text +#. CU@Y +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Standard" msgstr "E~stándar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeBlock.Label.value.text +#. 9LRj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Block Area" msgstr "Por ~bloque" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text" +#. q~7P +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Open..." msgstr "~Abrir..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text +#. $4cQ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "T~able" msgstr "Tá~boa" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text" +#. 1Dn= +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Insert" msgstr "~Inserir" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text" +#. M!6# +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Delete" msgstr "~Eliminar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text +#. #m#^ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Select" msgstr "~Seleccionar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text +#. 7VT2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~utofit" msgstr "A~xustar automaticamente" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text" +#. #z9@ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Convert" msgstr "~Converter" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_UpdateMenu.Label.value.text +#. o_#S +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Update" msgstr "Act~ualizar" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_IndexesMenu.Label.value.text +#. cRQ0 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "Í~ndices" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WordCountDialog.Label.value.text +#. Uik. +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Word Count" msgstr "~Conta de palabras" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text" +#. 3qxo +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Styl~es" msgstr "~Estilos" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WrapMenu.Label.value.text +#. *xa) +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Wrap" msgstr "Ax~uste" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoFormatMenu.Label.value.text +#. x~2S +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "Au~tocorrección" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text -msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text" +#. /eql +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Selection Mode" msgstr "Modo de selección" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text +#. Zq#! +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Save Graphics..." msgstr "Gardar imaxe..." -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text +#. jM8* +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Continuar no número anterior" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text +#. 2[W| +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text +#. $Qp- +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Forward" msgstr "Adiante" -#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "Pantalla completa" - -#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text -msgid "Design" -msgstr "Deseño" - -#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sqlobjectbar.UIName.value.text -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgid "Query Design" -msgstr "Deseño de consulta" - -#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" - -#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text -msgid "Query" -msgstr "Consulta" - -#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text -msgid "Report" -msgstr "Informe" - -#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text -msgid "Form" -msgstr "Formulario" - -#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text -msgid "Clear Query" -msgstr "Eliminar consulta" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddRelation.Label.value.text -msgid "New Relation..." -msgstr "Nova relación..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddTable.Label.value.text -msgid "Add Tables..." -msgstr "Engadir táboas..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBIndexDesign.Label.value.text -msgid "~Index Design..." -msgstr "~Deseño de índice..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBChangeDesignMode.Label.value.text -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "Activar/Desactivar visualización de deseño" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text -msgid "Functions" -msgstr "Funcións" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text -msgid "Alias" -msgstr "Alcume" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text -msgid "Table name" -msgstr "Nome da táboa" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text -msgid "Distinct Values" -msgstr "Valores unívocos" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "P~egado especial..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEditSqlView.Label.value.text -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "Editar en visualización SQL..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBConvertToView.Label.value.text -msgid "Create as View" -msgstr "Crear como visualización" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Asistente de formularios..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTableAutoPilot.Label.value.text -msgid "Table Wizard..." -msgstr "Asistente de táboas..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQueryAutoPilot.Label.value.text -msgid "Query Wizard..." -msgstr "Asistente de consulta..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Asistente de formularios..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Asistente de informes..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Asistente de informes..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text -msgid "Select All" -msgstr "Seleccionar todo" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSProperties.Label.value.text -msgid "Properties..." -msgstr "Propiedades..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSConnectionType.Label.value.text -msgid "Connection Type..." -msgstr "Tipo de conexión..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSAdvancedSettings.Label.value.text -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "Configuración avanzada..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text -msgid "Tables" -msgstr "Táboas" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text -msgid "Queries" -msgstr "Consultas" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text -msgid "Forms" -msgstr "Formularios" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text -msgid "Reports" -msgstr "Informes" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text -msgid "Ascending" -msgstr "Ascendente" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text -msgid "Descending" -msgstr "Descendente" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text -msgid "None" -msgstr "Ningún" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text -msgid "Document Information" -msgstr "Información sobre o documento" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text -msgid "Document" -msgstr "Documento" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewForm.Label.value.text -msgid "Form..." -msgstr "Formulario..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuery.Label.value.text -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "Consulta (visualización de deseño)..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuerySql.Label.value.text -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "Consulta (visualización SQL)..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "Deseño de táboa..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewView.Label.value.text -msgid "View Design..." -msgstr "Deseño de visualización..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewViewSQL.Label.value.text -msgid "View (Simple)..." -msgstr "Visualización (Simple)..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFolder.Label.value.text -msgid "Folder..." -msgstr "Cartafol..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRelationDesign.Label.value.text -msgid "Relationships..." -msgstr "Relacións..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBUserAdmin.Label.value.text -msgid "User Administration..." -msgstr "Administración de usuario..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableFilter.Label.value.text -msgid "Table Filter..." -msgstr "Filtro de táboa..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text -msgid "Refresh Tables" -msgstr "Actualizar táboas" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Migrar macros ..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text -msgid "Edit Data" -msgstr "Editar datos" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~Combinar correspondencia..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertColumns.Label.value.text -msgid "Data to Text..." -msgstr "Datos para texto..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text -msgid "Data to Fields" -msgstr "Datos en campos" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "Orixe de datos do documento actual" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "Informe por correo electrónico..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportToWriter.Label.value.text -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "Informe para documento de texto..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "Eliminar ~rexistro" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~Gravar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReport.Label.value.text -msgid "Report..." -msgstr "Informe..." - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text -msgid "Database" -msgstr "Base de datos" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text -msgid "Database Objects" -msgstr "Obxectos de base de datos" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text -msgid "Sort" -msgstr "Ordenar" - -#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text -msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "Formatado" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Debuxo" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Formas básicas" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Formas de símbolos" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "Frechas largas" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "Fluxograma" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Textos explicativos" - -#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estrelas e faixas" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text -msgid "Internal" -msgstr "Interno" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text -msgid "Application" -msgstr "Aplicativo" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text -msgid "Documents" -msgstr "Documentos" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text -msgid "BASIC" -msgstr "BASIC" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text -msgid "Math" -msgstr "Math" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text -msgid "Navigate" -msgstr "Navegar" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text -msgid "Templates" -msgstr "Modelos" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text" -msgid "Frame" -msgstr "Marco" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text -msgid "Graphic" -msgstr "Imaxe" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text -msgid "Numbering" -msgstr "Numeración" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text -msgid "Data" -msgstr "Datos" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text -msgid "Special Functions" -msgstr "Funcións especiais" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text -msgid "Image" -msgstr "Imaxe" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text -msgid "Chart" -msgstr "Gráfica" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.21.Name.value.text -msgid "Explorer" -msgstr "Explorador" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Conector" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text -msgid "Modify" -msgstr "Modificar" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Debuxo" - -#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text -msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text" -msgid "Controls" -msgstr "Controis" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "Configuración 3D" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Line and Filling" -msgstr "Liña e recheo" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text" -msgid "3D-Objects" -msgstr "Obxectos 3D" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" -msgid "Align" -msgstr "Aliñar" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Frechas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text" -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text -msgid "Presentation" -msgstr "Presentación" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text" -msgid "Connectors" -msgstr "Conectores" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "Pantalla completa" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text" -msgid "Circles and Ovals" -msgstr "Círculos e formas ovais" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Formatado da caixa de texto" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "Filtro de formulario" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "Exploración de formularios" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "Controis de formulario" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Máis controis" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "Deseño de formulario" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Forma Fontwork" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imaxe" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text" -msgid "Outline" -msgstr "Esquema" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Liñas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Formas básicas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Símbolos" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "Frechas largas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "Fluxograma" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Textos explicativos" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estrelas e faixas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text" -msgid "Rectangles" -msgstr "Retángulos" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewtoolbar.UIName.value.text -msgid "Slide Sorter" -msgstr "Clasificador de diapositivas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text -msgid "Slide View" -msgstr "Visualización de diapositivas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "Formatado de texto" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Debuxo" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Gluepoints" -msgstr "Puntos de pegado" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Editar puntos" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Estándar (Modo visualización)" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "Reprodución multimedia" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text" -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text" -msgid "Master View" -msgstr "Visualización de documento principal" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text -msgid "Master Pages" -msgstr "Páxinas principais" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text -msgid "Layouts" -msgstr "Deseño" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text -msgid "Table Design" -msgstr "Deseño de táboa" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text -msgid "Custom Animation" -msgstr "Animación personalizada" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text -msgid "Slide Transition" -msgstr "Transición de diapositivas" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizar" - -#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" -msgid "Find" -msgstr "Atopar" +#. 8~QB +#: DbBrowserWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbBrowserWindowState.xcu\n" +"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "Datos de táboa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text +#. Jq_+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "Previsualización no navegador da Web" - -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text +msgstr "Visualización no navegador da Web" + +#. QvH$ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "New Presentation" msgstr "Nova presentación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text +#. FSj6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Galería de Fontwork" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text" +#. SbSG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text +#. VLR4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Mesma altura de letras Fontwork" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text +#. n9h% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Aliñamento de Fontwork" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text +#. Xr]: +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Espazamento entre caracteres Fontwork" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text" +#. lymg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas básicas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text" +#. dZ|8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Símbolos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text" +#. )8_F +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Frechas largas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text +#. H$#E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowcharts" msgstr "Fluxogramas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text" +#. ch[z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text +#. C^)` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Stars" msgstr "Estrelas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text" +#. J}m| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text" +#. ^/5_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Rectángulo, arredondado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text" +#. /X(j +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Square" msgstr "Cadrado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text +#. 4;Wd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Square, Rounded" msgstr "Cadrado, Arredondado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text" +#. .P^I +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text" +#. W1Cl +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text" +#. #EsF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle Pie" msgstr "Sector circular" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text +#. AkDp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Triángulo isósceles" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text" +#. [MHo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right Triangle" msgstr "Triángulo recto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text" +#. _jns +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoide" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text" +#. ;iE+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Diamond" msgstr "Rombo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text" +#. P3zo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelogramo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text +#. r+gb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Pentágono regular" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text" +#. ~=S% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Hexagon" msgstr "Hexágono" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text" +#. }Z/F +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Octagon" msgstr "Octógono" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text +#. w:f^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text +#. Lz8Q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ring" msgstr "Anel" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text +#. EAMH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Block Arc" msgstr "Semicírculo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text" +#. -P/+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text" +#. luzP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cube" msgstr "Cubo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text +#. yP=S +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Folded Corner" msgstr "Canto dobrado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text" +#. {z[= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text +#. j~;[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Smiley Face" msgstr "Sorriso" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text +#. cTZX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sun" msgstr "Sol" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text +#. tXy* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Moon" msgstr "Lúa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text +#. 78!5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Raio" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text" +#. i4T; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Heart" msgstr "Corazón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text +#. ,;en +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flower" msgstr "Flor" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text" +#. _O*c +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cloud" msgstr "Nube" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text +#. WI!7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "Símbolo \"prohibido\"" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text +#. WGS= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Puzzle" msgstr "Quebracabezas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text +#. J#+X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Double Bracket" msgstr "Paréntese dupla" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text +#. |4ns +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left Bracket" msgstr "Paréntese esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text +#. a2lv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right Bracket" msgstr "Paréntese directa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text +#. [s7g +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Double Brace" msgstr "Chave dupla" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text +#. dQ1Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left Brace" msgstr "Chave esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text +#. j$Dl +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right Brace" msgstr "Chave dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text +#. dYg+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Square Bevel" msgstr "Bisel de cadrado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text +#. :lMC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Bisel de octógono" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text +#. 2QQj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Bisel de rombo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text +#. a@g^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left Arrow" msgstr "Frecha cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text +#. fS[a +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right Arrow" msgstr "Frecha cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text +#. KL:# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Up Arrow" msgstr "Frecha cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text +#. Zjcw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Down Arrow" msgstr "Frecha cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow.Label.value.text +#. F^fH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Frecha cara á dereita e cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow.Label.value.text +#. q}mW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Frecha cara a arriba e cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow.Label.value.text +#. j2h+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Frecha cara a arriba e cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text +#. q*gI +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Frecha cara a arriba, cara á dereita e cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text +#. NGhJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "4-way Arrow" msgstr "Frecha en 4 direccións" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text +#. GMv5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Frecha do canto dereito" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text +#. %Hg6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Split Arrow" msgstr "Frecha divisoria" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text +#. NPj4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Frecha con bandas cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text +#. bk8H +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Frecha entallada cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text" +#. 2-j9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pentagon" msgstr "Pentágono" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text +#. A$iW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chevron" msgstr "Chevron" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text +#. *AaO +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text +#. GteD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text +#. )^2# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text +#. hmBW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow_callout.Label.value.text +#. FYh4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha cara á esquerda e cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow_callout.Label.value.text +#. %NRZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha cara a arriba e cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow_callout.Label.value.text +#. FLl^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha cara a arriba e cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text +#. NX76 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Texto explicativo con frecha en 4 direccións" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text +#. 7mDz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circular Arrow" msgstr "Frecha circular" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_round_arrow.Label.value.text +#. yVmr +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Frecha cara á dereita ou cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.s_sharped_arrow.Label.value.text +#. JIG* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Frecha en forma de S" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text +#. y`2L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Fluxograma: Proceso" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text +#. MRLV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Fluxograma: Proceso alternativo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text +#. ybs; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Fluxograma: Decisión" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text +#. QNcX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Fluxograma: Datos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text +#. [4)P +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Fluxograma: Proceso predeterminado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text +#. 6/cV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Fluxograma: Almacenamento interno" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text +#. rp6a +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Fluxograma: Documento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text +#. nlY~ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Fluxograma: Multidocumento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text +#. dMyW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Fluxograma: Terminador" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text +#. gx9, +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Fluxograma: Preparación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text +#. 0#MY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Fluxograma: Entrada manual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text +#. a;1Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Fluxograma: Operación manual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text +#. rEb% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Fluxograma: Conector" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text +#. %u$; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Fluxograma: Conector fóra da páxina" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text +#. F{*W +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Fluxograma: Tarxeta" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text +#. hw$. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Fluxograma: Fita perforada" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text +#. QxS, +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Fluxograma: Unión" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text +#. ?Q}h +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Fluxograma: Ou" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text +#. 2*wE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Fluxograma: Engadir" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text +#. 4RDg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Fluxograma: Ordenar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text +#. lnd* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Fluxograma: Extraer" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text +#. yId2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Fluxograma: Combinar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text +#. F8i# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Fluxograma: Datos almacenados" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text +#. _o2L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Fluxograma: Atraso" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text +#. E2m@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Fluxograma: Acceso secuencial" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text +#. cri? +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Fluxograma: Disco magnético" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text +#. ;fyA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Fluxograma: Almacenamento de acceso secuencial" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text +#. )R1L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Fluxograma: Presentar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text +#. 3HEJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Texto explicativo rectangular" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text +#. ^-/y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Texto explicativo rectangular arredondado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text +#. W=02 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Round Callout" msgstr "Texto explicativo arredondado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text" +#. [)+H +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cloud" msgstr "Nube" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text +#. GdiN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Callout 1" msgstr "Texto explicativo con liña1" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text +#. J2WE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Callout 2" msgstr "Texto explicativo con liña 2" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text +#. ^x}} +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Callout 3" msgstr "Texto explicativo con liña 3" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text +#. ;?W| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Explosion" msgstr "Explosión" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star4.Label.value.text +#. `P.V +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "4-Point Star" msgstr "Estrela de 4 puntas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star5.Label.value.text +#. XRFk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "5-Point Star" msgstr "Estrela de 5 puntas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star6.Label.value.text +#. .?lC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "6-Point Star" msgstr "Estrela de 6 puntas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star8.Label.value.text +#. riiT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "8-Point Star" msgstr "Estrela de 8 puntas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star12.Label.value.text +#. @xF/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "12-Point Star" msgstr "Estrela de 12 puntas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star24.Label.value.text +#. (=3M +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "24-Point Star" msgstr "Estrela de 24 puntas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.concave_star6.Label.value.text +#. pg_/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "Estrela de 6 puntas, cóncava" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text +#. p-}3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Faixa vertical" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text +#. 6Unc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Faixa horizontal" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text +#. 4._F +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Signet" msgstr "Selo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text +#. M9eH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Doorplate" msgstr "Placa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text +#. 0;(\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Plain Text" msgstr "Texto simple" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text" +#. kpP= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Wave" msgstr "Onda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text +#. =)f_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Inflate" msgstr "Inflar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text +#. ozV/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text" +#. 7[J0 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Curve Up" msgstr "Curva cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text" +#. BjpM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Curve Down" msgstr "Curva cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text +#. {PuQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Triangle Up" msgstr "Triángulo cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text +#. gqNZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Triangle Down" msgstr "Triángulo cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text +#. AM*{ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fade Right" msgstr "Esvaecer cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text +#. %af8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fade Left" msgstr "Esvaecer cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text +#. P;xn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fade Up" msgstr "Esvaecer cara arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text +#. AhFx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fade Down" msgstr "Esvaecer cara abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text +#. hSuX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Slant Up" msgstr "Inclinar cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text +#. g_++ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Slant Down" msgstr "Inclinar cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_right.Label.value.text +#. Y7Oh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Esvaecer cara arriba á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_left.Label.value.text +#. jDwS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Esvaecer cara arriba á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text +#. OHn/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chevron Up" msgstr "Chevron cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text +#. I4MK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chevron Down" msgstr "Chevron cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_curve.Label.value.text +#. ^84S +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Arquear cara a arriba (curva)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_curve.Label.value.text +#. b-By +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Arquear cara a abaixo (curva)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_curve.Label.value.text +#. zbrL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Arquear cara á esquerda (curva)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_curve.Label.value.text +#. .(W[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Arquear cara á dereita (curva)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_curve.Label.value.text +#. !Z]C +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Círculo (curva)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_curve.Label.value.text +#. QY;D +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Círculo aberto (curva)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_pour.Label.value.text +#. ?a;` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Arquear cara a arriba (verter)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_pour.Label.value.text +#. +k|G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Arquear cara a abaixo (verter)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_pour.Label.value.text +#. P0:_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Arquear cara á esquerda (verter)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_pour.Label.value.text +#. _oU^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Arquear cara á dereita (verter)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_pour.Label.value.text +#. eyR$ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Círculo (verter)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_pour.Label.value.text +#. eu$/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Círculo aberto (verter)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text" +#. ,+`y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text +#. ]IFj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Control Focus" msgstr "Foco de control" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text +#. :`,L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Scrollbar" msgstr "Barra de desprazamento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text +#. +5@8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Zoom..." msgstr "~Zoom..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text" +#. `a%k +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Spin Button" msgstr "Botón xiratorio" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text +#. ~3h5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Substituír por barra de desprazamento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToSpinButton.Label.value.text +#. hLU7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Substituír por botón xiratorio" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text +#. ;PE_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Substituír por barra de navegación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text +#. Y@.S +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Activar/Desactivar punto de quebra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text" +#. A,!_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text +#. 486? +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Start Image Editor" msgstr "Iniciar editor de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text +#. E;d: +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Enable Watch" msgstr "Activar monitorización" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text +#. x{`w +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Font Name" msgstr "Nome de tipo de letra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text +#. z:/* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Macro" msgstr "Seleccionar macro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text +#. .W.b +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text +#. ~LSo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Bold" msgstr "Grosa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text +#. *;!2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Module" msgstr "Seleccionar módulo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text" +#. ~CVb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Shadow" msgstr "Sombra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text +#. Nq/U +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Object Catalog" msgstr "Catálogo de obxectos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text" +#. rW|W +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Outline" msgstr "Esquema" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text +#. tMio +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Strikethrough" msgstr "Riscado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text +#. SA1w +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Help on Help" msgstr "Asistente para a Axuda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text +#. S8Ja +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Underline" msgstr "Subliñado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text +#. OMQL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Overline" msgstr "Superliñado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text" +#. ZSdj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "~Axuda de %PRODUCTNAME" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text +#. il2) +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Font Size" msgstr "Tamaño de tipo de letra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text +#. BF]+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Find Text" msgstr "Atopar texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text +#. SWMx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Find Next" msgstr "Atopar o seguinte" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text +#. =}7} +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Find Previous" msgstr "Atopar o anterior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text +#. cC^P +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Find..." msgstr "~Atopar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text" +#. U_a. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "What's ~This?" msgstr "Que é is~to?" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text +#. RSFG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Extended Tips" msgstr "Suxestións ~adicionais" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text" +#. Gh,J +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Font Color" msgstr "Cor do tipo de letra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text +#. %`qU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Tips" msgstr "~Suxestións" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text +#. BpE; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Localizar parénteses" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text" +#. x^s\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Edit Macros" msgstr "Editar macros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text +#. )qcd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Current Library" msgstr "Biblioteca actual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text" +#. L%:s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Left" msgstr "Aliñar á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text" +#. SwYT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Right" msgstr "Aliñar á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text" +#. h;,U +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text +#. IW(d +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Send Default Fax" msgstr "Enviar fax predeterminado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text" +#. 6/Gq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Justified" msgstr "Xustificado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text +#. X`;# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Choose Help File" msgstr "Escoller ficheiro de axuda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara1.Label.value.text +#. ALz; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Espazamento entre liñas : 1" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara15.Label.value.text +#. ![!X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "Espazamento entre liñas : 1.5" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara2.Label.value.text +#. fDd( +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "Espazamento entre liñas : 2" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text" +#. 9E24 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Position" msgstr "Posición" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text +#. vA7i +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Current Basic Module" msgstr "Módulo BASIC actual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text +#. svTb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Xestionar puntos de quebra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text +#. D5hB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Posición e ~tamaño..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text +#. _2fP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Brightness" msgstr "Brillo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text +#. M0WJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Contrast" msgstr "Contraste" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text" +#. t6Rx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text +#. JGiD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Red" msgstr "Vermello" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text" +#. 4Ey7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom In" msgstr "Máis zoom" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text +#. CI;= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Green" msgstr "Verde" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text" +#. WQ)e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom Out" msgstr "Menos zoom" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text" +#. :*vK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom Out" msgstr "Menos zoom" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text +#. U5Q/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionsTreeDialog.Label.value.text +#. is[n +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Options..." msgstr "~Opcións..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "Zoom 100%" +#. Fmm3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#. MIr/ +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "150%" +msgstr "50%" + +#. XE/2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. Ag1r +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "75%" +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text +#. 53lg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#. kM72 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text -msgid "Zoom Page" +#. 45h\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Entire Page" msgstr "Páxina completa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text" +#. 0rcA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text +#. r!#[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Optimal" msgstr "Ideal" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text" +#. a)Z8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Invert" msgstr "Inverter" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text +#. r0cY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line" msgstr "Liña" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text +#. Fd4d +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Graphics mode" msgstr "Modo gráfico" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text +#. uiKS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line (45°)" msgstr "Liña (45°)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text" +#. 8+sz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rectangle" msgstr "Rectángulo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text" +#. }k31 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Rectángulo, arredondado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text" +#. p,s4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text +#. k/\@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Bibliography Database" msgstr "~Base de datos bibliográfica" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text +#. \[_[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Sector elíptico" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text +#. PalX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Eliminate Points" msgstr "Eliminar puntos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text +#. Ssp8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Data Sources..." msgstr "Orixes ~de datos..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text +#. OUqE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Crop Picture..." msgstr "Recortar imaxe..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Crop.Label.value.text +#. #{3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Crop Picture" msgstr "Recortar imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text" +#. 7_u] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "New Document From Template" msgstr "Novo documento desde un modelo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text +#. _9FD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text" +#. (S`8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Open..." msgstr "~Abrir..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text +#. 9Yo? +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle Segment" msgstr "Segmento circular" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text" +#. %Ot^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Save ~As..." msgstr "G~ardar como..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text" +#. /+a1 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check-Out" +msgstr "" + +#. f;g* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel Check-Out..." +msgstr "" + +#. *UJ] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check-In..." +msgstr "" + +#. o[?m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Close" msgstr "Pe~char" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text" +#. D$QC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Print..." msgstr "Im~primir..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text +#. Q+\5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Curve, Filled" msgstr "Curva, chea" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text" +#. $^_3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Save" msgstr "~Gardar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text +#. ;A+H +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Points" msgstr "Inserir puntos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text +#. RMLp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Points" msgstr "Eliminar puntos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text +#. O#9g +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Points" msgstr "Mover puntos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text +#. oXk; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text +#. AAf^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Close Bézier" msgstr "Pechar Bézier" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text +#. 35T1 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Print File Directly" msgstr "Imprimir ficheiro directamente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text +#. 7hR[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Smooth Transition" msgstr "Transición suave" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text +#. _+=u +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Poi~nts" msgstr "Pu~ntos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" +#. i1%A +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Comme~nt" msgstr "Come~ntario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text +#. Y=E* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Split Curve" msgstr "Dividir curva" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text" +#. Hkzc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectRotateMode.Label.value.text +#. bWOw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Rotate" msgstr "~Rodar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text" +#. :*+S +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCenter.Label.value.text +#. 4ra$ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Centered" msgstr "~Centrado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text" +#. s31* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Right" msgstr "~Dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignUp.Label.value.text +#. 0+=L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignMiddle.Label.value.text +#. jRNj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "C~enter" msgstr "C~entro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignDown.Label.value.text +#. ^xPJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text +#. :Omj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Text" msgstr "Texto vertical" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text +#. +1AR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Textos explicativos verticais" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text +#. [C-z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Dirección de texto da esquerda cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text +#. d`r) +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Dirección de texto de arriba cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text +#. =Xbp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Chart..." msgstr "~Gráfica..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text +#. @nik +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Bullets On/Off" msgstr "Activar/Desactivar viñetas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text +#. RB$B +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~rea..." msgstr "Á~rea..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLine.Label.value.text +#. b?/5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "L~ine..." msgstr "L~iña..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LanguageStatus.Label.value.text +#. 0m#: +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Language Status" msgstr "Estado do idioma" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text +#. TCOG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Controls" msgstr "Inserir controis" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text +#. (.]] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Sentence case" msgstr "Maiú~scula inicial" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text +#. ]QV( +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~lowercase" msgstr "mi~núsculas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text +#. HH}Q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~UPPERCASE" msgstr "MAIÚSC~ULAS" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text +#. :fE( +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "Maiúscula Inicial en ~Cada Palabra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text +#. =?{F +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~tROCAR mAIÚSCULAS E mINÚSCULAS" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text +#. %_2! +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "Rotar a caixa (Caixa de título, MAIÚSCULAS, minúsculas)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text +#. XD{* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "H~alf-width" msgstr "Largura medi~a" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text" +#. 68mX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~File..." msgstr "~Ficheiro..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text +#. 8?1? +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Button" msgstr "Botón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text +#. ZKvb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Full-width" msgstr "Largura completa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text" +#. ^o%= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Activar/Desactivar numeración" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text +#. d==a +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Convert to Curve" msgstr "En curva" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text +#. 25ju +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Stop Loading" msgstr "Parar de cargar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text" +#. 4SrL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Option Button" msgstr "Botón de opción" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text +#. \[3R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hiragana" msgstr "~Hiragana" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text +#. KDi3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Corner Point" msgstr "Punto de canto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text" +#. ?N;$ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Check Box" msgstr "Caixa de selección" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text +#. z))K +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Katakana" msgstr "~Katakana" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text" +#. f-[l +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Propert~ies..." msgstr "Prop~iedades..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text +#. ym/! +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Transición simétrica" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text" +#. r\l- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Up" msgstr "Mover cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text" +#. 6*qU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text" +#. d*Cf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Down" msgstr "Mover cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsTemplate.Label.value.text -msgid "~Save..." -msgstr "~Gardar..." +#. .ysw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save As Template..." +msgstr "" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text +#. et2! +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Promote" msgstr "Subir" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DesignerDialog.Label.value.text +#. T-[] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "Est~ilos e formatado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text +#. iSyx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Demote" msgstr "Baixar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Organizer.Label.value.text +#. $?NR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Organize..." msgstr "~Organizar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text +#. B1z5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Activar/Desactivar formatado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text +#. DAcO +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "First Level" msgstr "Primeiro nivel" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text" +#. t~3@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Viñetas e numeración..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text +#. L1SY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Edit File" msgstr "Editar ficheiro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text" +#. u6y- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Image Control" msgstr "Control de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text +#. oOge +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Web Layout" msgstr "D~eseño web" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text +#. #+Jp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de progreso" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text +#. iJ~E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Plug-in" msgstr "Complemento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text +#. @8)^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Horizontal Line" msgstr "Liña horizontal" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text +#. k*1R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "File Document" msgstr "Arquivar documento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text +#. iTVv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Line" msgstr "Liña vertical" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text +#. `IlB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Symbol Selection" msgstr "Selección de símbolos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text +#. 9Z|# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Display Properties" msgstr "Presentar propiedades" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text +#. a)Cf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Estilo de área / Recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text +#. Se7S +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Asistente automático: orixe de datos de enderezos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text +#. HsMt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill Color" msgstr "Cor de recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text +#. $$;r +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Apply Style" msgstr "Aplicar estilo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text" +#. b8x$ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Date Field" msgstr "Campo de data" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text" +#. [e4= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Time Field" msgstr "Campo horario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleNewByExample.Label.value.text +#. ESHQ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "New Style from Selection" msgstr "Novo estilo a partir da selección" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text" +#. _+ja +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Style" msgstr "Estilo de liña" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text +#. v66( +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Numeric Field" msgstr "Campo numérico" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text +#. 8*Wn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Update Style" msgstr "Actualizar estilo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDash.Label.value.text +#. +E!A +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Liña trazo/punto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text" +#. X8^s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Currency Field" msgstr "Campo monetario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text +#. hBrB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Width" msgstr "Largura da liña" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text" +#. bM3I +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Formatted Field" msgstr "Campo formatado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text +#. J:Bw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Color" msgstr "Cor da liña" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text" +#. ?4AO +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pattern Field" msgstr "Campo de patrón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text" +#. +=,X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "File Selection" msgstr "Selección de ficheiros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text +#. MJJ4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Tree Control" msgstr "Control de árbore" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text +#. zd9; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text +#. Tm+G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~OLE Object..." msgstr "~Obxecto OLE..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text -msgid "Float~ing Frame" +#. d(ml +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float~ing Frame..." msgstr "~Marco flotante" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text +#. N3k= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Enter Group" msgstr "~Entrar no grupo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveGroup.Label.value.text +#. lwcC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E~xit group" msgstr "~Saír do grupo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideDetail.Label.value.text +#. OIJ; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hide Details" msgstr "Ocultar detal~les" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text -msgid "Zoom Page Width" -msgstr "Largura de páxina completa" - -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text +#. DJMc +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Width" +msgstr "Largura da páxin~a" + +#. ,0NF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Show Details" msgstr "Amosar detalle~s" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text +#. c}h| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Object Zoom" msgstr "Zoom de obxecto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text +#. `_p+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left-To-Right" msgstr "Da esquerda á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text +#. 5I:7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Group..." msgstr "A~grupar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text +#. 75GP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right-To-Left" msgstr "Da dereita á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text +#. O:cj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Desagrupar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text +#. Xa2T +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Background Color" msgstr "Cor de fondo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text +#. WkrZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Background Pattern" msgstr "Patrón de fondo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text +#. :4eV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Abrir hiperligazón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenSmartTagMenuOnCursor.Label.value.text +#. R\z1 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "Abrir menú de Etiqueta intelixente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text" +#. 4?_J +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Catalog..." msgstr "~Catálogo..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImage.Label.value.text +#. bR`d +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Inserir desde o Editor de Imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text" +#. ,voY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Borders" msgstr "Bordos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text" +#. g$_X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Formula..." msgstr "~Fórmula..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text +#. a7Lb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Label field" msgstr "Campo de etiqueta" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text +#. |Dl9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ob~ject" msgstr "Ob~xecto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text" +#. S5d] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Group Box" msgstr "Caixa de grupo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text +#. C!*k +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Configuración de filtros ~XML..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text" +#. 2Ked +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text Box" msgstr "Caixa de texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text +#. jDe- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Conversión Hangul/Hanja..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text +#. +=M: +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Conversión chinesa..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text" +#. 7j!8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "List Box" msgstr "Caixa de lista" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text" +#. y5_U +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Combo Box" msgstr "Caixa de combinación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text" +#. w,VI +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Spin Button" msgstr "Botón xiratorio" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollbar.Label.value.text +#. fs-[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Barra de desprazamento horizontal" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text" +#. ]~=* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barra de desprazamento vertical" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text" +#. f^}( +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" - -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text +msgstr "Visualizar" + +#. |!Kc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "URL Button" msgstr "Botón URL" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text +#. o4fL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Document Modified" msgstr "Documento modificado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text" +#. m0c+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text +#. bGo! +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Load Document" msgstr "Cargar documento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TestMode.Label.value.text +#. e7vM +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "Activar/Desactivar modo de proba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text" +#. hj5M +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Style" msgstr "Estilo de liña" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text +#. ITDv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Cor de liña (do bordo)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text" +#. n+Tk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Edit..." msgstr "~Editar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text" +#. kALC +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Load URL" msgstr "Cargar URL" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSpreadsheet.Label.value.text +#. ULRV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sp~readsheet" msgstr "~Folla de cálculo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text +#. ,o,V +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Mode" msgstr "Modo inserir" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text +#. dg!E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text +#. iao] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cell" msgstr "Cela" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMenu.Label.value.text +#. ,=eG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Wizards" msgstr "~Asistentes" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text +#. ~(qs +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Ocultar subpuntos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text +#. )9^N +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "All Levels" msgstr "Todos os niveis" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text +#. SO=8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Show Subpoints" msgstr "Amosar subpuntos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text +#. 0J]P +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~New Window" msgstr "~Nova xanela" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text" +#. ZR*` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Remove" msgstr "~Retirar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text +#. mR%o +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Liñas de axuda durante o movemento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text" +#. zP*m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Close Window" msgstr "Pechar xanela" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text +#. Rg;Q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Snap to Grid" msgstr "Axustar á grade" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text +#. ^5xp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Inserir marco de texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FullScreen.Label.value.text +#. oQm% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "F~ull Screen" msgstr "~Pantalla completa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphic.Label.value.text +#. OPK| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~From File..." msgstr "~Do ficheiro..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormat.Label.value.text +#. AHGo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Auto~Format..." msgstr "~Formato automático..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text" +#. vk$5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Table Design..." msgstr "Deseño de táboa..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text" +#. O-!U +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Spelling..." msgstr "~Ortografía..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text +#. aGD# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Volver comprobar o documento..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text +#. LeD5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "~Ortografía e gramática..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text" +#. TpC7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Spelling..." msgstr "~Ortografía..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text +#. l_3H +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Amosar funcións de debuxo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text +#. 5RZ0 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "New FrameSet" msgstr "Novo FrameSet" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text" +#. JgO. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Dicionario de sinóni~mos..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text" +#. ;0W% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text" +#. \#Z? +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text +#. AzOm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsUrl.Label.value.text +#. 2aO4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Save Document As URL" msgstr "Gardar documento como URL" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text +#. sRIh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Forward One" msgstr "Traer cara a adiante" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text +#. lI]W +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Back One" msgstr "Traer cara a atrás" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text +#. }gbl +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Editar conxunto de marcos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text +#. Y!Fj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Dividir marco horizontalmente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text +#. Zg\| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Dividir marco verticalmente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text +#. 5cXd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Dividir FrameSet horizontalmente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text +#. _IwB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Dividir FrameSet verticalmente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text" +#. @/B4 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Frame Properties" msgstr "Propiedades de marco" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text +#. FRBv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Frame" msgstr "Eliminar marco" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text +#. f`F- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Background" msgstr "No fondo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text +#. _qcA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Foreground" msgstr "En primeiro plano" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text +#. ]:3J +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Labels" msgstr "Inserir etiquetas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text +#. f1]k +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert business cards" msgstr "Inserir tarxetas de visita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPlugin.Label.value.text +#. qjF^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Plug-in..." msgstr "~Extensión..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text +#. \Pe] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Bring to Front" msgstr "~Traer para adiante" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text +#. B3-2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Send to Back" msgstr "Levar ~para atrás" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SourceView.Label.value.text +#. Rimp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "HT~ML Source" msgstr "Código fonte HT~ML" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSound.Label.value.text +#. j|`\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Sound..." msgstr "~Son..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertVideo.Label.value.text +#. Q!9Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Video..." msgstr "~Vídeo..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HyperlinkDialog.Label.value.text +#. Pse5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hyperlink" msgstr "~Hiperligazón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text +#. rv=O +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Merge" msgstr "~Unir" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text +#. y6gx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Subtract" msgstr "~Subtraer" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text" +#. 9M=_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Superscript" msgstr "Superíndice" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text +#. }l]E +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "I~ntersect" msgstr "I~ntersección" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text" +#. 4a3O +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Subscript" msgstr "Subíndice" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text +#. :9/- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "C~haracter..." msgstr "~Carácter..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeSelection.Label.value.text +#. l!m8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Distribution..." msgstr "~Distribución..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParagraphDialog.Label.value.text +#. MUoB +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "P~aragraph..." msgstr "P~arágrafo..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text" +#. ASU- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Shadow" msgstr "Sombra" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text +#. #nJE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arrow Style" msgstr "Estilo de frecha" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text +#. N*me +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Redo" msgstr "Refacer" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text" +#. t*^s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text +#. *m~i +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Paintbrush" msgstr "Pincel de formato" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text +#. [PL# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Repeat" msgstr "~Repetir" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text +#. mMm[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete History" msgstr "Eliminar historial" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text" +#. I_k] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cu~t" msgstr "Cor~tar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text" +#. km1R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Copy" msgstr "~Copiar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text" +#. YP3| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Paste" msgstr "~Pegar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Delete.Label.value.text +#. S8Q# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Eliminar c~ontido..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainSelect.Label.value.text +#. iO#? +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Select Source..." msgstr "~Seleccionar orixe..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainTransfer.Label.value.text +#. yoUK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Request..." msgstr "~Adquirir..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text" +#. MvFY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select ~All" msgstr "Seleccionar ~todo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ContourDialog.Label.value.text +#. [!%q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Editar contorno..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text" +#. (]/l +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select ~All" msgstr "Seleccionar ~todo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text" +#. ILyt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Down" msgstr "Mover cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text" +#. t\+} +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Up" msgstr "Mover cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text +#. qn5I +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Left" msgstr "Mover cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text +#. LrBi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Move Right" msgstr "Mover cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text +#. xIej +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Down" msgstr "Seguinte páxina cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text +#. t/)\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Up" msgstr "Avanzar páxina" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text +#. ^4%v +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Color ~Replacer" msgstr "Substituír co~res" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text" +#. VBZ{ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Left" msgstr "Páxina esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text +#. hvXt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Espazo entre conxunto de marcos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text +#. Hy;3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To File End" msgstr "Ir á fin do ficheiro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text +#. CqFe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To File Begin" msgstr "Ir ao inicio do ficheiro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text" +#. Lk\v +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Document Begin" msgstr "Ata o inicio do documento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text" +#. s[ES +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Document End" msgstr "Ata a fin do documento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text +#. =fK. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Na~vigator" msgstr "~Navegador" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text +#. 6c6j +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Task Pane" msgstr "Panel de tarefas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text +#. 6OTx +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Restore Editing View" msgstr "Restaurar visualización da edición" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text +#. Y)CY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Cancelar execución da macro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text +#. S.2^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fit to Frame" msgstr "Axustar ao marco" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text +#. !`5n +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "ImageMap" msgstr "Mapa de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text" +#. /c2N +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Down" msgstr "Seleccionar cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text +#. LZIg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Up" msgstr "Seleccionar cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text +#. Ov7A +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Left" msgstr "Seleccionar cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text +#. P0UZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Right" msgstr "Seleccionar cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text +#. Z*82 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Page Down" msgstr "Seleccionar seguinte páxina" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text +#. aGM2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Page Up" msgstr "Seleccionar páxina anterior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text +#. *XZ% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Rectángulo, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text +#. MYuF +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Rectángulo arredondado, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text +#. 2q|. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Page Left" msgstr "Seleccionar páxina cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text" +#. .P=y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Square" msgstr "Cadrado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text +#. QgZ# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rounded Square" msgstr "Cadrado arredondado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text +#. AA`! +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to File Begin" msgstr "Seleccionar ata o inicio do ficheiro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text +#. 7YFn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Cadrado, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text +#. =o24 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Cadrado arredondado, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text +#. 6q\X +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to File End" msgstr "Seleccionar ata a fin do ficheiro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text +#. L$F\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipse, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text" +#. :!P[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Seleccionar ata o inicio do documento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text" +#. 9}Rq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text" +#. KZHN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Document End" msgstr "Seleccionar ata a fin de documento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text +#. W.Ki +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Círculo, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text +#. 6.)F +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Sector elíptico, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text" +#. a8:t +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle Pie" msgstr "Sector circular" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text +#. GZd` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Sector circular, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text +#. W`Xd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle Arc" msgstr "Arco circular" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text +#. zGh{ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Segmento circular, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text +#. |iU. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Segmento elíptico" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text +#. Z.W/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Segmento elíptico, sen recheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text +#. 3LrA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Polígono (45°), cheo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text +#. R;IW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Polygon" msgstr "Polígono" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text +#. iWnY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Polígono (45°)" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text" +#. FwFI +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Curve" msgstr "Curva" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text +#. _W(@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom Next" msgstr "Seguinte presentación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text +#. 1k[+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom Previous" msgstr "Presentación anterior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text +#. LmpI +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Display Grid" msgstr "~Presentar grade" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text +#. K($# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flash" msgstr "Escintilar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text" +#. X*gf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Edit Macros" msgstr "Editar macros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text +#. l-1\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Internet Options" msgstr "Opcións de Internet" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorControl.Label.value.text +#. 9k$| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Color Bar" msgstr "Barra de ~cores" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text +#. ha8d +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Opcións de ~autocorrección..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text +#. 0Ezk +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "Asistente automático: Presentación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAgenda.Label.value.text +#. 0LCD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Asistente automático: Axenda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotFax.Label.value.text +#. KxM| +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Asistente automático: Fax" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotLetter.Label.value.text +#. }2`O +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Asistente automático: Carta" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionDialog.Label.value.text +#. !mSo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Versions..." msgstr "Versións..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMemo.Label.value.text +#. )y%` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Asistente automático: Memorando" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompareDocuments.Label.value.text +#. IHYN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Co~mparar documentos..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDocuments.Label.value.text +#. 9e=` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Fusionar documen~to..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text +#. cjbS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text Document Options" msgstr "Opcións de documentos de texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text +#. 4JZ) +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Presentation Options" msgstr "Opcións de presentación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text" +#. h2u0 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Opcións de folla de cálculo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text +#. zO,U +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Formula Options" msgstr "Opcións de fórmulas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text +#. F2[- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chart Options" msgstr "Opcións de gráfica" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text +#. $B_d +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Image Options" msgstr "Opcións de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text +#. p\TJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text +#. kqqZ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Contents" msgstr "Contido" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text +#. \]-K +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Color Palette" msgstr "Paleta de cores" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportTo.Label.value.text +#. 0@)R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Expor~t..." msgstr "Expor~tar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text +#. TMc+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "Opcións de presentacións gráficas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text +#. nW`/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Barra de navegación visíbel" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text" +#. !]4Z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Group" msgstr "A~grupar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatUngroup.Label.value.text +#. }%iz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Ungroup" msgstr "~Desagrupar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text +#. *a]6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Default Formatting" msgstr "Formatado pre~determinado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text +#. 1/9M +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Reducir sangría" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text +#. _s55 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Increase Indent" msgstr "Aumentar sangría" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text +#. 3m]_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Liña de forma libre, chea" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text +#. @po{ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Freeform Line" msgstr "Liña de forma libre" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text +#. uXm+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text Animation" msgstr "Animación de texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text +#. vt[N +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text" +#. oZXd +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Invert" msgstr "Inverter" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text +#. Id#S +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Smooth" msgstr "Suavizar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text +#. pE59 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sharpen" msgstr "Aumentar nitidez" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text +#. 5ZR@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove Noise" msgstr "Retirar interferencias" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text +#. ;/3V +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Debuxo a carbón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text +#. ^uMV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text +#. b=Uo +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Relief" msgstr "Relevo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text +#. ZTD8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Posterize" msgstr "Posterizar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text +#. si6( +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pop Art" msgstr "Pop Art" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text +#. eh=m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Aging" msgstr "Envellecemento" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text +#. aPa9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Solarization" msgstr "Solarización" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text +#. Eg;5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "Corrección ortográfica ~automática" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSpellMark.Label.value.text +#. E{F- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Non marcar os erros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text +#. TKgi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Address Book Source..." msgstr "~Orixe da axenda de enderezos..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text +#. S(to +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "Guía fonética as~iática..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text +#. rN,G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "S~pecial Character..." msgstr "~Caracteres especiais..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text +#. ;iyT +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Data Sources" msgstr "Orixes ~de datos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MenuBarVisible.Label.value.text +#. QTMj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Menu On/Off" msgstr "Activar/Desactivar menú" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text +#. PPq7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Record Macro" msgstr "Gravar macro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text +#. ,1\t +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Stop Recording" msgstr "Parar gravación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text +#. (kfl +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "Correo electrónico como P~DF..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text +#. vu?q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Via ~Bluetooth..." +msgstr "" + +#. +mU0 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Export as P~DF..." msgstr "E~xportar como PDF..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text +#. [L_% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Customize..." msgstr "~Personalizar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text +#. PO,: +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Exportar como PDF" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text +#. wQU8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Object Bar" msgstr "Barra de ~obxectos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text +#. K4Ca +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Customi~ze..." msgstr "Personali~zar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text +#. cXvY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas ~principal" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text +#. SA@# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Function Bar" msgstr "Barra de ~funcións" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text +#. KIX. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "Estado do ~método de entrada" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text +#. ]*(0 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Optio~n Bar" msgstr "~Barra de Opción" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text +#. B5Oh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Send Feedback..." msgstr "Enviar comentario..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text +#. 0.lR +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "License Information..." msgstr "Información sobre a licenza..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text +#. :HV5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "Créditos de %PRODUCTNAME..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text +#. IpdK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Status ~Bar" msgstr "B~arra de estado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text +#. ]V9T +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Activar/Des. barra de macros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text +#. 7f;\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Presentation" msgstr "~Presentación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text +#. 4#Ak +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Save configuration" msgstr "Gardar configuración" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text +#. ?~*/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Load Configuration" msgstr "Cargar configuración" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text +#. Kb(@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "Inserir código fonte BASIC" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text +#. W|48 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Save BASIC" msgstr "Gardar BASIC" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text +#. R`Ro +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Export Dialog" msgstr "Caixa de diálogo Exportar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text +#. UHf% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Import Dialog" msgstr "Diálogo de importación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text +#. (Qwp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Compile" msgstr "Compilar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text +#. dof( +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Run BASIC" msgstr "Executar BASIC" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text +#. \-|O +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Step Into" msgstr "Entrar no proceso" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text +#. $Gvh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Step Over" msgstr "Pasar ao seguinte" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text +#. S9,N +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Stop Macro" msgstr "Parar a execución da macro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroDialog.Label.value.text +#. 6OZc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroOrganizer_TabId_short_1.Label.value.text +#. -r0@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Organizar ~diálogos..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScriptOrganizer.Label.value.text +#. ;{4Z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Organize Macros" msgstr "~Organizar macros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunMacro.Label.value.text +#. f]#\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "R~un Macro..." msgstr "Executar ~macro..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Gallery.Label.value.text +#. rfI2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Gallery" msgstr "~Galería" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text +#. NDHU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "A~topar e substituír..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text +#. X2PJ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Help ~Agent" msgstr "~Asistente de axuda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text +#. !X5C +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Step Out" msgstr "Paso atrás" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text" +#. ZxCj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Controls" msgstr "Controis" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text" +#. }~[a +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "More Controls" msgstr "Máis controis" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text" +#. KLu[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Form Design" msgstr "Deseño de formulario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text +#. PId# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Push Button" msgstr "Botón de ordes" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text" +#. ]j13 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Option Button" msgstr "Botón de opción" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text" +#. MjO- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Check Box" msgstr "Caixa de selección" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text +#. OD|1 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Label Field" msgstr "Campo de etiqueta" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text" +#. ASDU +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Group Box" msgstr "Caixa de grupo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text" +#. f[N? +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text Box" msgstr "Caixa de texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text" +#. jM/R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "List Box" msgstr "Caixa de lista" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text" +#. [1?m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Combo Box" msgstr "Caixa de combinación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text +#. Ph=[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Table Control" msgstr "Control de táboa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text +#. )5yv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Image Button" msgstr "Botón de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text" +#. m.F} +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "File Selection" msgstr "Selección de ficheiros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text +#. nCKS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Con~trol..." msgstr "Con~trol..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormProperties.Label.value.text +#. @%w6 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "For~m..." msgstr "For~mulario..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TabDialog.Label.value.text +#. }XrD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Activation Order..." msgstr "Orden de activación..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text +#. reYE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "First Record" msgstr "Primeiro rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text +#. |;[D +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Next Record" msgstr "Seguinte rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text +#. ]|.C +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Previous Record" msgstr "Rexistro anterior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text +#. IcUD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Last Record" msgstr "Último rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text +#. cW{7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "New Record" msgstr "Novo rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text +#. Cyd\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Record" msgstr "Eliminar rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text +#. t;X_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Absolute Record" msgstr "Número de rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text +#. 0d@O +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Add Field..." msgstr "Engadir campo..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text +#. %8m7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Record" msgstr "Rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text +#. !*jH +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text -> Record" msgstr "Texto -> Rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecTotal.Label.value.text +#. Ouqg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Total No. of Records" msgstr "Total de rexistros de datos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text +#. !.2C +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Save Record" msgstr "Gardar rexistro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text" +#. lD+a +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Activar/Desactivar modo deseño" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text" +#. }(hh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Activar/Desactivar modo deseño" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text +#. KU3] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Desfacer: Entrada de datos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text +#. 7Bl5 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Redraw" msgstr "Redeseñar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowFmExplorer.Label.value.text +#. 1;MV +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Form Navigator..." msgstr "Navegador de formularios..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDataNavigator.Label.value.text +#. Ie%M +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Data Navigator..." msgstr "Navegador de datos..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text +#. YVDp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~3D Effects" msgstr "Efectos ~3D" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text" +#. @i+g +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E~xit" msgstr "~Saír" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_About.Label.value.text +#. s+T_ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "So~bre %PRODUCTNAME" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text" +#. Zjm] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Configuración da imp~resora..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAll.Label.value.text +#. B]s0 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sa~ve All" msgstr "Ga~rdar todo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text +#. Fz$# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Current Context" msgstr "Contexto actual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text +#. \)C^ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Current Time" msgstr "Hora actual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text +#. E0.O +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Current Date" msgstr "Data actual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text +#. 7e*K +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Version Visible" msgstr "Versión visíbel" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowItemBrowser.Label.value.text +#. p_7G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Activar/Desactivar navegador de elementos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text" +#. ShRz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Date Field" msgstr "Campo de data" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text" +#. quzK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Time Field" msgstr "Campo horario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text +#. ]#Ma +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Numerical Field" msgstr "Campo numérico" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text" +#. *8P` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Currency Field" msgstr "Campo monetario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPreview.Label.value.text +#. u#4y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pa~ge Preview" -msgstr "Previsuali~zación de páxina" - -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text" +msgstr "Visuali~zar páxina" + +#. F${[ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pattern Field" msgstr "Campo de patrón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text +#. _1M* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Abrir en modo deseño" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text" +#. |CC7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Image Control" msgstr "Control de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text +#. 4uzu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "Retirar filtro/orde" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text" +#. n#1/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sort Ascending" msgstr "Orde ascendente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text" +#. 2!b# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sort Descending" msgstr "Orde descendente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text" +#. \9:q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Documento como ~correo electrónico..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text +#. 6o~t +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sort..." msgstr "Ordenar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text +#. tO9m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Standard Filter..." msgstr "Filtro estándar..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text" +#. oO1R +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoFilter" msgstr "Filtro automático" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text +#. ;A^8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Records" msgstr "Rexistros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text +#. l2xp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Executar orde SQL directamente" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text +#. /=]b +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Run Query" msgstr "Executar consulta" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text +#. $8;{ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Add Table..." msgstr "Engadir táboa..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text +#. Zfr+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Apply Filter" msgstr "Aplicar filtro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text +#. rE4@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text +#. +(\i +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Refresh Control" msgstr "Control actualizar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text +#. Vi?Y +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Find Record..." msgstr "Localizar rexistro..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text +#. H^M* +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Activar/Desactivar asistentes" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text" +#. K?+c +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Formatted Field" msgstr "Campo formatado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilter.Label.value.text +#. %227 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Filtros baseados en formularios" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text +#. @#]q +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExecute.Label.value.text +#. W-5i +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Aplicar filtro baseado en formularios" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text +#. QpiI +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Filter Navigation" msgstr "Navegación de filtros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToEdit.Label.value.text +#. )]bq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Substituír por caixa de texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text +#. |i^p +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Button" msgstr "Substituír por botón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFixed.Label.value.text +#. S76e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Substituír por campo de etiqueta" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToList.Label.value.text +#. oI=J +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with List Box" msgstr "Substituír por caixa de lista" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCheckBox.Label.value.text +#. :BoW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Substituír por caixa de selección" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToRadio.Label.value.text +#. .94s +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Substituír por botón de opción" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToGroup.Label.value.text +#. U%UE +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Substituír por caixa de grupo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCombo.Label.value.text +#. (*($ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Substituír por caixa de combinación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageBtn.Label.value.text +#. KE3D +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Substituír por botón de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFileControl.Label.value.text +#. gGM` +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Substituír por selección de ficheiros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToDate.Label.value.text +#. qpJ# +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Substituír por campo de data" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTime.Label.value.text +#. hxT8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Substituír por campo horario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNumeric.Label.value.text +#. 2Jt] +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Substituír por campo numérico" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCurrency.Label.value.text +#. E304 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Substituír por campo monetario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToPattern.Label.value.text +#. Z\jD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Substituír polo campo de patrón" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageControl.Label.value.text +#. HnXm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Substituír por control de imaxe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFormatted.Label.value.text +#. /Wcg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Substituír por campo formatado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewFormAsGrid.Label.value.text +#. RB7K +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Data source as Table" msgstr "Orixe de datos como táboa" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text" +#. ,jI{ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove Filter" msgstr "Retirar filtro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text +#. ))Zh +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Foco de control automático" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text +#. apx3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Activar/Desactivar explorador" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text +#. XDmO +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "Activar/Desactivar extrusión" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text +#. ^fH- +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Tilt Down" msgstr "Inclinar cara a abaixo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text +#. 6!qm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Tilt Up" msgstr "Inclinar cara a arriba" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text +#. +_A3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Tilt Left" msgstr "Inclinar cara á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text +#. h!hp +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Tilt Right" msgstr "Inclinar cara á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text +#. hC99 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Direction" msgstr "Dirección" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text +#. B39U +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Lighting" msgstr "Iluminación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text +#. L`H\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Surface" msgstr "Superficie" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text +#. P)=l +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "3D Color" msgstr "Cor 3D" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text +#. O%D2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Extrusion" msgstr "Extrusión" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text +#. h-@$ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Profundidade de extrusión" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text +#. fs+t +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Depth" msgstr "Profundidade" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text" +#. =zAb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Toolbars" msgstr "Barras de ferramen~tas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text" +#. pZw: +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Toolbars" msgstr "Barras de ferramen~tas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text +#. -TO; +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Navigation Bar" msgstr "Barra de navegación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text +#. WK7% +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Punto de quebra habilitado/non habilitado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.service_com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog.Label.value.text +#. KWP1 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Extension Manager..." msgstr "~Xestor de extensións..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Signature.Label.value.text +#. :LJg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Sinatu~ras dixitais..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroSignature.Label.value.text +#. FO1r +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Digital Signature..." msgstr "Sinatura dixital..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text" +#. m@-I +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Left" msgstr "Esquerdo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text" +#. yh^/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text" +#. NWap +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Right" msgstr "Dereito" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text" +#. +?UN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text +#. Iu.2 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Center" msgstr "Centro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text" +#. HlAe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text" +#. f(Wg +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Justified" msgstr "Xustificado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text" +#. h7oj +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text" +#. i)8\ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text +#. oNAc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Doc~umentos recentes" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text +#. #=7A +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete All Comments" msgstr "Eliminar todos os comentarios" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text +#. =tX1 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Eliminar todos os comentarios deste autor" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text +#. aS4D +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reply Comment" msgstr "Responder ao comentario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text" +#. bEia +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Comment" msgstr "Eliminar comentario" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text" +#. Fq-j +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Help" msgstr "~Axuda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text" +#. ZAF+ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~File" msgstr "~Ficheiro" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectAlign.Label.value.text +#. a*F/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Alignmen~t" msgstr "Aliñamen~to" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PolyFormen.Label.value.text +#. Uf2~ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Shapes" msgstr "~Formas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text +#. Dxjb +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Scan" msgstr "Dixitalizar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text +#. -Y|= +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormato" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text +#. ?F6/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Object" msgstr "~Obxecto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text" +#. b%*c +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Edit" msgstr "~Editar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text" +#. 9iYL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Insert" msgstr "~Inserir" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text" +#. S_nW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sen~d" msgstr "~Enviar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text" +#. pTZ7 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Macros" msgstr "~Macros" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GraphicMenu.Label.value.text +#. \}Qn +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pict~ure" msgstr "Ima~xe" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text" +#. P-gY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Window" msgstr "~Xanela" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text +#. IVj, +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chan~ges" msgstr "Camb~ios" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text" +#. U*jl +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Tools" msgstr "~Ferramentas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text +#. ihfe +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Templates" msgstr "~Modelos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SpellingMenu.Label.value.text +#. 8$4f +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Ortografía" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text" +#. 5z6S +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text" +#. 3c/z +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~View" msgstr "~Ver" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text" +#. eyIK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Toolbars" msgstr "Barras de ferramen~tas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FieldMenu.Label.value.text +#. BfzX +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fiel~ds" msgstr "~Campos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text +#. ph]P +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Formatting Mark" msgstr "Marca de formato" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text +#. hV%k +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Change Case" msgstr "Modi~ficar maiúsculas/minúsculas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text" +#. -%Kt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Group" msgstr "A~grupar" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text +#. ^^3A +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~rrange" msgstr "Dis~por" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text" +#. )(uz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Flip" msgstr "~Voltear" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text +#. _Q@h +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~nchor" msgstr "Ancora~r" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AVMediaPlayer.Label.value.text +#. ;,bS +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Media Pla~yer" msgstr "Reprodutor ~multimedia" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text +#. MqM0 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "~Vídeo e son..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text +#. NQLi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text -msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text" +#. |C/f +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Color" msgstr "~Cor" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text +#. $R*J +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "Guión irrompíb~el" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text +#. 8[hD +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Optional hyphen" msgstr "Guión ~opcional" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertNonBreakingSpace.Label.value.text +#. _Zh@ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Non-breaking space" msgstr "Espazo ~sen quebras" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWSP.Label.value.text +#. `upv +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "No-~width optional break" msgstr "~Quebra opcional sen largura" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWNBSP.Label.value.text +#. Lg%L +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "No-width no ~break" msgstr "~Sen quebra sen largura" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertLRM.Label.value.text +#. :13g +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "Marca da ~esquerda á dereita" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRLM.Label.value.text +#. *l|. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "Marca da ~dereita á esquerda" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text +#. s@[/ +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Manage Language" msgstr "Xestión de idiomas" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text +#. TQdw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Current Language" msgstr "Idioma actual" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text +#. P2KI +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "For Selection" msgstr "Para a selección" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text +#. `;(w +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "For Paragraph" msgstr "Para o parágrafo" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text +#. ks[v +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "For all Text" msgstr "Para todo o texto" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text +#. 6tEN +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Máis dicionarios en liña..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text +#. 6rA. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Enfoca á caixa de combinación" -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text +#. !_[d +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "Organizador de macros Basic de %PRODUCTNAME..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text +#. vW*l +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "Correo-e co formato de ~Microsoft..." -#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text +#. QlE) +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Correo-e co formato de ~OpenDocument..." -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +#. C],T +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Goto Line Number..." +msgstr "Ir ao número de liña…" + +#. em)c +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Numbers" +msgstr "Números de liña" + +#. )FrS +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Option Button" +msgstr "Botón de opción de formulario" + +#. #W@O +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Check Box" +msgstr "Caixa de selección de formulario" + +#. o?{( +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form List Box" +msgstr "Caixa de lista de formulario" + +#. V6Kd +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Combo Box" +msgstr "Caixa de combinación de formulario" + +#. .H9/ +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Vertical Scroll Bar" +msgstr "Barra de desprazamento vertical" + +#. GC=2 +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Horizonal Scroll Bar" +msgstr "Barra de desprazamento horizontal" + +#. 3$O7 +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Spin Button" +msgstr "Botón de rotación de formulario" + +#. /^CN +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Arrangement..." +msgstr "Disposición de ~columnas..." + +#. casg +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "~Filtro..." + +#. r_@G +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "Eliminar ~rexistro" + +#. ;r(K +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Gravar" + +#. SZk# +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Choose Data Source..." +msgstr "Es~coller orixe de datos..." + +#. ;2(t +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" + +#. {UnQ +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Search Key" +msgstr "Expresión de busca" + +#. jDI_ +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "Filtro automático" + +#. lmoZ +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Filter" +msgstr "Retirar filtro" + +#. I|:p +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Filtro gráfico" + +#. 1An? +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Imaxe" + +#. _s/6 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" + +#. 0MZN +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Visualizar páxina" + +#. }5U) +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Configuración 3D" + +#. 4S_p +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Formatado da caixa de texto" + +#. ]jLi +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Filtro de formulario" + +#. u,U/ +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Exploración de formularios" + +#. Ol(% +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Controis de formulario" + +#. rsNm +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Máis controis" + +#. 1SCD +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Deseño de formulario" + +#. b)#E +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Formatado" + +#. jm*C +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#. 3Tzg +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Cell" +msgstr "Inserir cela" + +#. :l[E +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. cG0$ +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Atopar" + +#. `Pnf +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Formatado de texto" + +#. RU_T +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#. |nY( +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Pantalla completa" + +#. k*RE +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Estándar (Modo visualización)" + +#. JP7l +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Debuxo" + +#. il,l +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Reprodución multimedia" + +#. Yq2( +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. LyR\ +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align" +msgstr "Aliñar" + +#. |]X+ +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Formas básicas" + +#. ,3)q +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Frechas largas" + +#. `yZY +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Fluxograma" + +#. q1_! +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Estrelas e faixas" + +#. _3l7 +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Símbolos" + +#. ROI= +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Textos explicativos" + +#. c9y. +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#. iD}M +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Forma Fontwork" + +#. R3Z; +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +#. +[8E +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Formatado" + +#. CR-Q +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Debuxo" + +#. qZ*9 +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Formas básicas" + +#. Fnz( +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Formas de símbolos" + +#. #DP, +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Frechas largas" + +#. c}U( +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Fluxograma" + +#. h:jj +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Textos explicativos" + +#. $;m{ +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Estrelas e faixas" + +#. fwNV +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. P^\Q +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Find" msgstr "Atopar" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +#. Gmc@ +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatado" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +#. wg%7 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +#. g[QY +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Table" msgstr "Táboa" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +#. Sd-L +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetas e numeración" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +#. )Y+t +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +#. P-ys +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Align" msgstr "Aliñar" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +#. bs8\ +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +#. %uC/ +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +#. p)@N +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatado da caixa de texto" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +#. sN_@ +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formulario" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +#. +wgd +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Exploración de formularios" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +#. AP;0 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Controis de formulario" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +#. e3:@ +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "More Controls" msgstr "Máis controis" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +#. ^f3; +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Design" msgstr "Deseño de formulario" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +#. Ret( +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +#. SVlm +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +#. LNWC +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Filtro gráfico" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +#. 7cH} +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Picture" msgstr "Imaxe" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +#. V$~A +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +#. Y#\p +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "Obxecto OLE" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +#. lfXt +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +#. Q];- +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Page Preview" -msgstr "Previsualización de páxina" +msgstr "Visualizar páxina" + +#. H%1Z +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Obxecto de texto" + +#. 0c07 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Estándar (Modo visualización)" + +#. [*H_ +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Debuxo" + +#. 8Mc- +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Reprodución multimedia" + +#. H@XP +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. 0!#H +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Formas básicas" + +#. xp\1 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Frechas de bloque" + +#. WFoI +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Fluxograma" + +#. }^DY +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Estrelas e faixas" + +#. C.0b +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Símbolos" + +#. ?j9E +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Textos explicativos" + +#. M$?# +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#. *5[, +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Forma Fontwork" + +#. A3w6 +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#. /m%J +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Configuración 3D" + +#. 9a!q +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "Liña e recheo" + +#. oZ5v +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "Obxectos 3D" + +#. oW\G +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align" +msgstr "Aliñar" + +#. t19! +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Frechas" + +#. ^i}h +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#. Mr)/ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Presentation" +msgstr "Presentación" + +#. Z9Fy +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "Conectores" + +#. ?d7. +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Pantalla completa" + +#. Resi +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Circles and Ovals" +msgstr "Círculos e formas ovais" + +#. ~q?; +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Formatado da caixa de texto" + +#. a=}/ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Filtro de formulario" + +#. |#,J +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Exploración de formularios" + +#. S:[q +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Controis de formulario" + +#. mDpP +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Máis controis" + +#. L^/Q +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Deseño de formulario" + +#. _Taf +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#. H8{v +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Forma Fontwork" + +#. \]_x +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Imaxe" + +#. kb%_ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Filtro gráfico" + +#. g/q; +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#. QqIV +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#. sl7^ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Liñas" + +#. G5ef +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Formas básicas" + +#. cNTa +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Símbolos" + +#. S_AQ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Frechas largas" + +#. td8_ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Fluxograma" + +#. +b5! +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Textos explicativos" + +#. cRr9 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Estrelas e faixas" + +#. 7WM( +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#. LL6. +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Rectangles" +msgstr "Retángulos" + +#. GgbC +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#. 8u_~ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "Clasificador de diapositivas" + +#. Omeo +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide View" +msgstr "Visualización de diapositivas" + +#. (Vb8 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. ksd= +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. =R37 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Formatado de texto" + +#. WP7! +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Debuxo" + +#. %cEu +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" + +#. SvbW +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#. C-_. +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gluepoints" +msgstr "Puntos de pegado" + +#. 8B!K +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Editar puntos" + +#. U_Th +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Estándar (Modo visualización)" + +#. ;6Nt +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Reprodución multimedia" + +#. Z|;# +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. F+28 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#. ,U\9 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master View" +msgstr "Visualización de documento principal" + +#. VmUK +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master Pages" +msgstr "Páxinas principais" + +#. {\t/ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Layouts" +msgstr "Deseño" + +#. #]n- +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Design" +msgstr "Deseño de táboa" + +#. C3o* +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Animación personalizada" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +#. E+E8 +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "Transición de diapositivas" + +#. {`M/ +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimizar" + +#. 3!9a +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Atopar" + +#. f(KL +#: StartModuleWindowState.xcu +msgctxt "" +"StartModuleWindowState.xcu\n" +"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. sii@ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. `6JE +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Atopar" + +#. eR=. +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Formatado" + +#. n.fR +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#. ri!s +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" + +#. 3aJ+ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Viñetas e numeración" + +#. _KY7 +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" + +#. -v`m +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align" +msgstr "Aliñar" + +#. L2R] +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Editar puntos" + +#. q]-# +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Configuración 3D" + +#. KKvD +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Formatado da caixa de texto" + +#. .GAa +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Filtro de formulario" + +#. r,bc +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Exploración de formularios" + +#. ,Ekz +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Controis de formulario" + +#. |2Aq +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Máis controis" + +#. UwAF +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Deseño de formulario" + +#. UfdD +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Marco" + +#. VZZ= +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Pantalla completa" + +#. _@(n +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Filtro gráfico" + +#. [=)m +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Imaxe" + +#. :2#[ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#. :o4% +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Obxecto OLE" + +#. 7un| +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimizar" + +#. Gdi{ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Visualizar páxina" + +#. RpSg +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Object" msgstr "Obxecto de texto" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +#. SL.E +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estándar (Modo visualización)" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +#. `4}A +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing" msgstr "Debuxo" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +#. @F({ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodución multimedia" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +#. -eQj +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +#. mdc6 +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas básicas" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +#. T:7C +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Frechas largas" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +#. RjYj +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Fluxograma" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +#. W.m$ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas e faixas" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +#. NWR/ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Símbolos" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +#. 2{9u +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +#. Bv]$ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +#. L,J/ +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" -#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text" +#. .2RY +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +#. yCrL +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon, filled" +msgstr "Polígono, cheo" + +#. vMCk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Black & White View" +msgstr "Visualización en branco e negro" + +#. b%GS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Slide" +msgstr "Renomear diapositiva" + +#. V,o\ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rename" +msgstr "~Renomear" + +#. Te=U +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Show" +msgstr "Presentación de ~diapositivas" + +#. {ldi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Impress R~emote" +msgstr "" + +#. x:-= +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rehearse Timings" +msgstr "~Probar intervalos" + +#. cnPp +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "SlideTransition" +msgstr "Transición de diapositivas" + +#. M2T9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Slide" +msgstr "~Amosar diapositiva" + +#. rghK +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "~Ocultar diapositiva" + +#. ^s@D +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "Te~xto..." + +#. z8$* +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slides Per Row" +msgstr "Diapositivas por fila" + +#. I6uA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit Text to Frame" +msgstr "Axustar texto ao marco" + +#. B$Bk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit Vertical Text to Frame" +msgstr "Axustar texto vertical ao marco" + +#. |F20 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Objects" +msgstr "Obxectos en 3D" + +#. _A^H +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cube" +msgstr "Cubo" + +#. :.dL +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sphere" +msgstr "Esfera" + +#. WP~l +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "Cilindro" + +#. #E|_ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cone" +msgstr "Cono" + +#. 15H^ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pyramid" +msgstr "Pirámide" + +#. ;Xf3 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Glue Points" +msgstr "Puntos de ~pegado" + +#. D8or +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Glue Point" +msgstr "Inserir punto de pegado" + +#. EcoP +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Relative" +msgstr "Posición relativa do punto de pegado" + +#. hofS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction" +msgstr "Dirección de saída" + +#. jKzd +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Center" +msgstr "Punto de pegado no centro da horizontal" + +#. sA7k +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Left" +msgstr "Punto de pegado na parte esquerda da horizontal" + +#. G#qa +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Right" +msgstr "Punto de pegado na parte dereita da horizontal" + +#. ySGA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Center" +msgstr "Punto de pegado no centro da vertical" + +#. te{2 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Top" +msgstr "Punto de pegado na parte superior da vertical" + +#. tS+1 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Bottom" +msgstr "Punto de pegado na parte inferior da vertical" + +#. _.#3 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shell" +msgstr "Cunca" + +#. 3c2+ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Torus" +msgstr "Torus" + +#. .6[R +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Half-Sphere" +msgstr "Semicírculo" + +#. !^*] +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Left" +msgstr "Dirección de saída á esquerda" + +#. ^Hcd +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Right" +msgstr "Dirección de saída á dereita" + +#. {eCn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Top" +msgstr "Dirección de saída superior" + +#. [H*7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Bottom" +msgstr "Dirección de saída inferior" + +#. 30d_ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#. SPP? +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cross-fading..." +msgstr "Transición gradual..." + +#. aO)9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "Dimen~sións..." + +#. -OL9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "Grade ~diante" + +#. $_ri +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Display Snap Lines" +msgstr "Amosar liñas ~guía" + +#. 9x/* +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap Lines to ~Front" +msgstr "Traer liñas guía á ~fronte" + +#. ,w|W +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "Diante do ~obxecto" + +#. dkVp +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~view" +msgstr "~Visualizar" + +#. *38( +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Custom Animation..." +msgstr "Animación personalizada..." + +#. hPfs +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Animation Schemes..." +msgstr "Esquemas de animación..." + +#. Dm=H +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition..." +msgstr "Transición de diapositivas..." + +#. WhR- +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Connector..." +msgstr "~Conector..." + +#. uVkp +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Show Settings..." +msgstr "Configuración da presentación de diapo~sitivas..." + +#. YOEa +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation" +msgstr "~Guionización" + +#. +h.t +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Routing" +msgstr "Restabelecer encamiñamento" + +#. gV@C +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "D~uplicate Slide" +msgstr "D~uplicar diapositiva" + +#. iVhu +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xpand Slide" +msgstr "E~xpandir diapositiva" + +#. ELf^ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~mmary Slide" +msgstr "Diapositiva de resu~mo" + +#. 8P?C +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit All Groups" +msgstr "Saír de todos os grupos" + +#. oRw7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "Aumentar espazamento" + +#. M6,^ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "Reducir espazamento" + +#. \2C^ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Master" +msgstr "~Diapositiva principal" + +#. L_QM +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Handout Master" +msgstr "~Folleto principal" + +#. ZoEB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Notes Master" +msgstr "~Nota principal" + +#. !nlX +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title Slide Master" +msgstr "~Diapositiva de título principal" + +#. F?JB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide Direct" +msgstr "Inserir diapositiva, directo" + +#. 4/-Y +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dat~e (variable)" +msgstr "Dat~a (variábel)" + +#. M^R\ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date (fixed)" +msgstr "~Data (fixa)" + +#. /2-v +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~ime (variable)" +msgstr "H~ora (variábel)" + +#. 1vHg +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Time (fixed)" +msgstr "~Hora (fixa)" + +#. 3#Ec +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Number" +msgstr "Número de ~páxina" + +#. rjMG +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page ~Count" +msgstr "~Conta de páxinas" + +#. fl[e +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ields..." +msgstr "~Campos..." + +#. *|X! +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~File Name" +msgstr "Nome de ~ficheiro" + +#. |BPA +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Author" +msgstr "~Autor" + +#. S0sN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Custom Slide Show..." +msgstr "Pre~sentación personalizada de diapositivas..." + +#. TM`m +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "~Cor" + +#. ;Pa- +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "~Escala de grises" + +#. Fq#5 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "~Branco e negro" + +#. !Rgg +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "~Cor" + +#. z`R% +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "~Escala de grises" + +#. qK%z +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "~Branco e negro" + +#. pV52 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To 3~D" +msgstr "En 3~D" + +#. b8_H +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "En obxecto de ~rotación 3D" + +#. 2LWx +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "En ~mapa de bits" + +#. JnYn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "En ~metaficheiro" + +#. iUFU +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pack" +msgstr "Comprimir" + +#. e2q: +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To C~ontour" +msgstr "En c~ontorno" + +#. SXF) +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "H~yperlink..." +msgstr "H~iperligazón..." + +#. %\-7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "~Páxina..." + +#. -[)r +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "P~egado especial..." + +#. Zv.Q +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicat~e..." +msgstr "~Duplicar..." + +#. jQp^ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "~Ligazóns..." + +#. ltQc +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In 3D Rotation Object" +msgstr "En obxecto de rotación 3D" + +#. Yq3. +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Drawing View" +msgstr "Visualización de ~debuxos" + +#. klSr +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Outline" +msgstr "~Esquema" + +#. aXlO +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~Contraste alto" + +#. L-*m +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "Clasifica~dor de diapositivas" + +#. 9nM[ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~Contraste alto" + +#. @4Vs +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slid~e" +msgstr "Diap~ositiva" + +#. __9# +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~File..." +msgstr "~Ficheiro..." + +#. r;G5 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shift" +msgstr "Desprazar" + +#. ;uMZ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pixel Mode" +msgstr "Modo píxel" + +#. nQeC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange" +msgstr "Dispor" + +#. ?ts` +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb~ine" +msgstr "Comb~inar" + +#. OUb! +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Descrición..." + +#. 3s.J +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Nome..." + +#. I*Wi +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Conector" + +#. {~ro +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "~Traer cara adiante" + +#. 2WF: +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "~Levar cara atrás" + +#. C67M +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "~Verticalmente" + +#. 84jN +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Horizontally" +msgstr "~Horizontalmente" + +#. r-,_ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Curve" +msgstr "En ~curva" + +#. ^*,7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "En ~polígono" + +#. KDiC +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert Snap Point/Line..." +msgstr "~Inserir punto/liña de axuste..." + +#. =d\` +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ruler" +msgstr "~Regra" + +#. w?BR +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "~Capa..." + +#. 4h~- +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide ~Layout..." +msgstr "Deseño de ~diapositiva..." + +#. ,2pd +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "~Capa..." + +#. 5Q;\ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Normal" + +#. s1:v +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Layer" +msgstr "~Capa" + +#. |4R5 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "Liña de dimensión" + +#. M2;s +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master" +msgstr "~Principal" + +#. $o]Q +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Effects" +msgstr "Efectos de diapositiva" + +#. daAx +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transition Speed" +msgstr "Velocidade de transición" + +#. ib(a +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoTransition" +msgstr "Transición automática" + +#. 8AM= +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#. `OBp +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Conector" + +#. =$,H +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Allow Interaction" +msgstr "Permitir interacción" + +#. BtM7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Animated Image..." +msgstr "Imaxe animada..." + +#. p6,? +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Interaction..." +msgstr "~Interacción..." + +#. 3LD5 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide D~esign..." +msgstr "E~stilo de diapositiva..." + +#. D0qT +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "Deseño de diapositiva" + +#. {JNJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notes ~Page" +msgstr "Páxina de ~notas" + +#. z2N: +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "H~andout Page" +msgstr "Páxina de ~folletos" + +#. LjbV +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "D~elete Slide" +msgstr "~Eliminar diapositiva" + +#. !H@- +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. KIJ~ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Split" +msgstr "D~ividir" + +#. [nh? +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide/Layer" +msgstr "Diapositiva/capa" + +#. |)#Y +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Layout" +msgstr "Deseño" + +#. h$~: +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set in Circle (perspective)" +msgstr "Colocar en círculo (perspectiva)" + +#. 0F{D +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set to circle (slant)" +msgstr "Colocar en círculo (inclinar)" + +#. [q;? +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set in Circle (distort)" +msgstr "Colocar en círculo (distorsionar)" + +#. 4mw9 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~onnect" +msgstr "C~onectar" + +#. S!vb +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Break" +msgstr "Que~brar" + +#. 0%B% +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Effects" +msgstr "Efectos" + +#. U?#K +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparencia" + +#. Uop3 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gradient" +msgstr "Gradación" + +#. uX,d +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distort" +msgstr "Distorsionar" + +#. L[Em +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "~Detrás do obxecto" + +#. O7D= +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Reverse" +msgstr "~Inverter" + +#. KFRJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Starts with Arrow" +msgstr "Conector con frecha no inicio" + +#. rz+j +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Ends with Arrow" +msgstr "Conector con frecha no fin" + +#. Hp#6 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector with Arrows" +msgstr "Conector con frechas" + +#. cXzU +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Starts with Circle" +msgstr "Conector inicia en círculo" + +#. Q;%E +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Ends with Circle" +msgstr "Conector remata en círculo" + +#. *d.u +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector with Circles" +msgstr "Conector con círculos" + +#. {ct4 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. 35n. +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector" +msgstr "Conector recto" + +#. p:,\ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Rectángulo" + +#. m}*) +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector starts with Arrow" +msgstr "Conector recto con frecha no inicio" + +#. 7[Vl +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Elipse" + +#. (CAl +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector ends with Arrow" +msgstr "Conector recto remata en frecha" + +#. KZL^ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "Curva" + +#. H45N +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector with Arrows" +msgstr "Conector recto con frechas" + +#. T5-; +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector starts with Circle" +msgstr "Conector recto inicia en círculo" + +#. E\u[ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector ends with Circle" +msgstr "Conector recto remata en círculo" + +#. tc.w +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector with Circles" +msgstr "Conector recto con círculos" + +#. Ym;c +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector" +msgstr "Conector curvilíneo" + +#. l^/K +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Arrow" +msgstr "Conector curvilíneo inicia en frecha" + +#. 0H#Y +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Arrow" +msgstr "Conector curvilíneo remata en frecha" + +#. 7oLd +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Arrows" +msgstr "Conector curvilíneo con frechas" + +#. b\Eq +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Circle" +msgstr "Conector curvilíneo inicia en círculo" + +#. Brhr +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Circle" +msgstr "Conector curvilíneo remata en círculo" + +#. NHd. +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Circles" +msgstr "Conector curvilíneo con círculos" + +#. ,F(A +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector" +msgstr "Conector lineal" + +#. @oFY +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Arrow" +msgstr "Conector lineal inicia en frecha" + +#. e8Qk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Arrow" +msgstr "Conector lineal remata en frecha" + +#. ?O,M +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Arrows" +msgstr "Conector lineal con frechas" + +#. _X@! +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Circle" +msgstr "Conector lineal inicia en círculo" + +#. 7%k* +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Circle" +msgstr "Conector lineal remata en círculo" + +#. i,?x +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Circles" +msgstr "Conector lineal con círculos" + +#. ?:GZ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Picture Placeholders" +msgstr "Marcadores de posición de imaxes" + +#. onAh +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contour Mode" +msgstr "Modo de contorno" + +#. r[,y +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Placeholders" +msgstr "Marcadores de posición de texto" + +#. Oi-k +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Contour Only" +msgstr "Só contorno de liña" + +#. +SDq +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Object with Attributes" +msgstr "Modificar obxectos con atributos" + +#. !;6G +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap to Snap Lines" +msgstr "Aliñar liña~s guía" + +#. U;_$ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Page Margins" +msgstr "Axustar ás marxes da páxina" + +#. ^/Bu +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Border" +msgstr "Axustar ao bordo do obxecto" + +#. ^3Ik +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Points" +msgstr "Axustar aos puntos do obxecto" + +#. *c=G +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Allow Quick Editing" +msgstr "Permitir edición rápida" + +#. nO]* +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Text Area Only" +msgstr "Seleccionar só a área de texto" + +#. @Wmm +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "1 Bit Threshold" +msgstr "Límite de 1 bit" + +#. BgDF +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "1 Bit Dithered" +msgstr "Punteado de 1 bit" + +#. dKSn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4 Bit grayscales" +msgstr "Escalas de grises (4 bits)" + +#. |a:a +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4 Bit color palette" +msgstr "Paleta de cores (4 bits)" + +#. iL;f +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8 Bit Grayscales" +msgstr "Escalas de grises (8 bits)" + +#. L`l, +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8 Bit color palette" +msgstr "Paleta de cores (8 bits)" + +#. kkKJ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "24 Bit True Color" +msgstr "Cores reais de 24 bits" + +#. AiE7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double-click to edit Text" +msgstr "Premer dúas veces para editar texto" + +#. sO|2 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Mode after Clicking Object" +msgstr "Modo rotación despois de premer no obxecto" + +#. ![OS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "Liñas e frechas" + +#. l:zM +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "Liña inicia en frecha" + +#. m#fY +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "Liña remata en frecha" + +#. %V^s +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrows" +msgstr "Liña con frechas" + +#. %+!x +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "Liña con frecha/círculo" + +#. dMT8 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "Liña con círculo/frecha" + +#. %XO= +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "Liña con frecha/cadrado" + +#. Ni.0 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "Liña con cadrado/frecha" + +#. v:`K +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Voltear" + +#. IQ.P +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Master" +msgstr "Novo principal" + +#. mJ=$ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Master" +msgstr "Eliminar principal" + +#. T-|I +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Master" +msgstr "Renomear principal" + +#. s)bu +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Master View" +msgstr "Pechar visualización principal" + +#. W-q{ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "Correo electrónico como presentación ~MS PowerPoint..." + +#. ak$+ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "Correo electrónico como presentación ~OpenDocument..." + +#. sOLk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Modify" +msgstr "~Modificar" + +#. |0\X +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wor~kspace" +msgstr "Espazo de ~traballo" + +#. WLPO +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Flip" +msgstr "~Voltear" + +#. rQ`H +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~view Mode" +msgstr "Modo de ~visualización" + +#. x.16 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "La~yer" +msgstr "Ca~pa" + +#. A7ja +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gr~id" +msgstr "Gra~de" + +#. #{LZ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "~Converter" + +#. ),E, +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Arrange" +msgstr "Dis~por" + +#. VfJq +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color/Grayscale" +msgstr "~Cor / Escala de grises" + +#. K/Bt +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Show" +msgstr "Presentación de ~diapositivas" + +#. QR$k +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "A~grupar" + +#. ez)( +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "~Enviar" + +#. q}MS +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "~Estilos" + +#. +Atk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "Liñas ~guía" + +#. AJL+ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master" +msgstr "~Principal" + +#. 9veW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Lay~outs" +msgstr "D~eseños principais" + +#. aE!6 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master ~Elements..." +msgstr "~Elementos principais..." + +#. !)D+ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notes Master Layout..." +msgstr "Deseño de notas principais..." + +#. |qNg +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Handout Master Layout..." +msgstr "Deseño de folletos principais..." + +#. $zEp +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Header and Footer..." +msgstr "~Cabeceira e rodapé..." + +#. el%S +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~age Number..." +msgstr "Número de páxin~a..." + +#. 6kQk +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date and ~Time..." +msgstr "Da~ta e hora..." + +#. =kS: +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Normal" + +#. {1)0 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "Clasifica~dor de diapositivas" + +#. fRh0 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Pane" +msgstr "Panel de d~iapositivas" + +#. 2P!% +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Pane" +msgstr "Panel de ~páxinas" + +#. @m19 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tas~k Pane" +msgstr "Panel de tare~fas" + +#. YB[z +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Combinar celas" + +#. To%1 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Dividir celas" + +#. 0o2~ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimizar" + +#. t@.P +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Columns Evenly" +msgstr "Distribuír columnas uniformemente" + +#. 5X)7 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "Distribuír filas uniformemente " + +#. #edB +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#. lbK~ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "Centrado (vertical)" + +#. Rx8^ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "Superior" + +#. KZ09 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Inserir fila" + +#. m`8$ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rows..." +msgstr "~Filas..." + +#. Gx$} +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "Inserir columna" + +#. r$_v +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Columns..." +msgstr "~Columnas..." + +#. Mg`/ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Eliminar fila" + +#. 6l@s +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "Fi~las" + +#. ]x+/ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "Eliminar columna" + +#. Ko,Z +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "~Columnas" + +#. Hv=o +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "Seleccionar táboa" + +#. 1Wd\ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table" +msgstr "~Táboa" + +#. jZ=e +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Seleccionar columna" + +#. #G!s +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "~Columnas" + +#. /!?A +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "Seleccionar fila" + +#. W{I. +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "Fi~las" + +#. G7)z +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "Propiedades de tá~boa..." + +#. SIoD +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + +#. Z@/p +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "~Ordenar..." + +#. d@XX +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Table..." +msgstr "~Táboa..." + +#. QUOU +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Font" +msgstr "Aumentar tipo de letra" + +#. j^F6 +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reduce Font" +msgstr "Reducir tipo de letra" + +#. 04/, +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Come~ntario" + +#. `WUn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nts" +msgstr "Come~ntarios" + +#. PX0b +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Comment" +msgstr "~Eliminar comentario" + +#. IT/N +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~All Comments" +msgstr "Eliminar ~todos os comentarios" + +#. CQti +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Comment" +msgstr "Comentario seguinte" + +#. m62! +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Comment" +msgstr "Comentario anterior" + +#. .)=l +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New" +msgstr "~Novo" + +#. #_R\ +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Close" +msgstr "Pe~char" + +#. %o=n +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Window" +msgstr "Pechar xanela" + +#. I-oE +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Copy" +msgstr "~Copiar" + +#. /2Ib +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "Cor~tar" + +#. Ugqt +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "What's ~This?" +msgstr "Que é is~to?" + +#. ]L`\ +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "~Axuda de %PRODUCTNAME" + +#. %8OE +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Document From Template" +msgstr "Novo documento desde un modelo" + +#. TfHf +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~Abrir..." + +#. Q5lQ +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Load URL" +msgstr "Cargar URL" + +#. IC$o +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Paste" +msgstr "~Pegar" + +#. X`:d +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Print..." +msgstr "Im~primir..." + +#. j-lS +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~rinter Settings..." +msgstr "Configuración da imp~resora..." + +#. ^RJ9 +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xit" +msgstr "~Saír" + +#. Tu3b +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Save" +msgstr "~Gardar" + +#. S%jl +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save ~As..." +msgstr "G~ardar como..." + +#. f8)c +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document as ~E-mail..." +msgstr "Documento como ~correo electrónico..." + +#. F`Z8 +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "Prop~iedades..." + +#. *AS2 +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo" +msgstr "Desfacer" + +#. nvH; +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Editar" + +#. \=G} +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Axuda" + +#. oV8e +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Macros" +msgstr "~Macros" + +#. v^ns +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~File" +msgstr "~Ficheiro" + +#. UbD* +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tools" +msgstr "~Ferramentas" + +#. M@rm +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~View" +msgstr "~Ver" + +#. \%,E +#: StartModuleCommands.xcu +msgctxt "" +"StartModuleCommands.xcu\n" +"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Window" +msgstr "~Xanela" + +#. SD*g +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Design" +msgstr "Deseño" + +#. 67Q) +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#. jy9. +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Query Design" +msgstr "Deseño de consulta" + +#. ,BId +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. Yx4L +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#. SCWz +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Pantalla completa" + +#. na.2 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Internal" +msgstr "Interno" + +#. 82Xw +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Application" +msgstr "Aplicativo" + +#. /E7k +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "View" +msgstr "Ver" + +#. cq`3 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Documents" +msgstr "Documentos" + +#. !:Z; +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. .eT) +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BASIC" +msgstr "BASIC" + +#. 4?Jf +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#. a]^j +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Math" +msgstr "Math" + +#. @YlA +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Navigate" +msgstr "Navegar" + +#. hl3_ +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#. R[ig +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#. |Rmg +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "Modelos" + +#. 9f{9 +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. ?[e= +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Marco" + +#. CFJ- +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Graphic" +msgstr "Imaxe" + +#. 2PEo +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" + +#. ~%jV +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Numbering" +msgstr "Numeración" + +#. ap2P +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Data" +msgstr "Datos" + +#. \.9J +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Special Functions" +msgstr "Funcións especiais" + +#. MVMS +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Imaxe" + +#. w)4I +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "Gráfica" + +#. 6=(O +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Explorer" +msgstr "Explorador" + +#. ZJ9H +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Conector" + +#. aAhl +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Modify" +msgstr "Modificar" + +#. \K=! +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Debuxo" + +#. g?fC +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Controls" +msgstr "Controis" + +#. ZVX( +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" + +#. ~L,H +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Query" +msgstr "Consulta" + +#. sF#H +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report" +msgstr "Informe" + +#. g*rX +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form" +msgstr "Formulario" + +#. Mr9C +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +#. mG:2 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Appear" +msgstr "Aparecer" + +#. 5C31 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly In" +msgstr "Xurdir" + +#. +Hm6 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "Persianas venecianas" + +#. cE5; +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "Caixa" + +#. 2m\D +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "Xadrez" + +#. /q?D +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Círculo" + +#. RX@A +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly in Slow" +msgstr "Xurdir devagar" + +#. 71bT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Rombo" + +#. +FDC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve In" +msgstr "Disolver" + +#. HI~) +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade In" +msgstr "Intensificar" + +#. 88P9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "Escintilar unha vez" + +#. URNt +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peek In" +msgstr "Espreitar dentro" + +#. {oc4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "Máis" + +#. N;x] +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "Barras aleatorias" + +#. {9/- +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral In" +msgstr "Espiral cara a dentro" + +#. COpq +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. 5_!j +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "Alongado" + +#. 0p3x +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "Cadrados en diagonal" + +#. y1#f +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "Rotación" + +#. #;/e +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "Cuña" + +#. ?dp\ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "Roda" + +#. kk.( +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "Varrido" + +#. v+(\ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#. Ne$k +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "Efectos aleatorios" + +#. H3ff +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "Búmerang" + +#. h\Ic +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "Rebotar" + +#. ,`A| +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "Letras coloridas" + +#. mHak +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "Créditos de película" + +#. 4_EY +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ease In" +msgstr "Simplificar dentro" + +#. e{kv +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float" +msgstr "Flota" + +#. F=@. +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "Xirar e crecer" + +#. 0GV0 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "Poñer as quebras" + +#. KcNV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "Catavento" + +#. fnN{ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rise Up" +msgstr "Emerxer" + +#. (p9j +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Falling In" +msgstr "Caer" + +#. \%NQ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thread" +msgstr "Fío" + +#. XF3. +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "Desdobrar" + +#. fbj* +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Whip" +msgstr "Chicote" + +#. %_-A +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "Ascender" + +#. \weN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "Revolución no centro" + +#. ?;Os +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade in and Swivel" +msgstr "Intensificar e virar" + +#. FVQf +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descend" +msgstr "Descender" + +#. Ga2w +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sling" +msgstr "Lanzar" + +#. JI$2 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin In" +msgstr "Xirar cara a dentro" + +#. tF$6 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compress" +msgstr "Comprimir" + +#. t3!Q +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "Aumentar" + +#. hNWe +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "Curva cara a arriba" + +#. /%,5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade in and Zoom" +msgstr "Intensificar e aplicar zoom" + +#. ZC@- +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glide" +msgstr "Deslizar" + +#. mRZh +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Expand" +msgstr "Expandir" + +#. MJ25 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Voltear" + +#. CNr] +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fold" +msgstr "Dobrar" + +#. 1DrB +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Fill Color" +msgstr "Modificar cor de recheo" + +#. ^$*i +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font" +msgstr "Modificar tipo de letra" + +#. ^f_R +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Color" +msgstr "Modificar cor de tipo de letra" + +#. kxSV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Size" +msgstr "Modificar tamaño de tipo de letra" + +#. d!`y +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Style" +msgstr "Modificar estilo de tipo de letra" + +#. 9o\# +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grow and Shrink" +msgstr "Aumentar e reducir" + +#. q7]) +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Line Color" +msgstr "Modificar cor de liña" + +#. ?z)% +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin" +msgstr "Xirar" + +#. vP%A +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparencia" + +#. :q.k +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold Flash" +msgstr "Escintilar con grosa" + +#. g=i\ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Over by Word" +msgstr "Cor sobre a palabra" + +#. 8^Ph +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reveal Underline" +msgstr "Revelar subliñado" + +#. gdo- +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Blend" +msgstr "Mestura de cores" + +#. jnww +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Over by Letter" +msgstr "Cor sobre a letra" + +#. ]e@0 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Complementary Color" +msgstr "Cor complementaria" + +#. (d3N +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Complementary Color 2" +msgstr "Cor complementaria 2" + +#. ZxYP +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contrasting Color" +msgstr "Cor de contraste" + +#. dGXy +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Darken" +msgstr "Escurecer" + +#. ,K_D +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Desaturate" +msgstr "Reducir saturación" + +#. g+ui +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Bulb" +msgstr "Lámpada escintilante" + +#. `[Wc +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lighten" +msgstr "Clarear" + +#. O6[J +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Highlight" +msgstr "Realce vertical" + +#. N:oh +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flicker" +msgstr "Escintileo" + +#. ^DL_ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grow With Color" +msgstr "Crecer con cor" + +#. 6/pF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shimmer" +msgstr "Brillo difuso" + +#. 7X,Q +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Teeter" +msgstr "Vaivén" + +#. Y{~8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blast" +msgstr "Explosión" + +#. {\73 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blink" +msgstr "Intermitente" + +#. ho`E +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Style Emphasis" +msgstr "Énfase de estilo" + +#. AF=r +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold Reveal" +msgstr "Revelado con grosa" + +#. u$%\ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Onda" + +#. H3\5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "Persianas venecianas" + +#. (my} +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "Caixa" + +#. D[S8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "Xadrez" + +#. Y5=w +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Círculo" + +#. IrfD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crawl Out" +msgstr "Deslizar" + +#. uErr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Rombo" + +#. TfxO +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Disappear" +msgstr "Desaparecer" + +#. MVa$ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "Disolver" + +#. %N/5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "Escintilar unha vez" + +#. }jfr +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly Out" +msgstr "Saír" + +#. a@x) +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peek Out" +msgstr "Espreitar fóra" + +#. bqsT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "Máis" + +#. S(H+ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "Barras aleatorias" + +#. clyG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "Efectos aleatorios" + +#. JYs: +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "Dividir" + +#. 6VH; +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "Cadrados en diagonal" + +#. =f^y +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "Cuña" + +#. !2m6 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "Roda" + +#. Ri@a +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "Varrido" + +#. ZWU6 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contract" +msgstr "Contraer" + +#. 67Uk +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Out" +msgstr "Esvaecer" + +#. e^cT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade out and Swivel" +msgstr "Esvaecer e virar" + +#. ,mG$ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade out and Zoom" +msgstr "Esvaecer e aplicar zoom" + +#. F),v +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "Ascender" + +#. ]+vE +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "Revolución no centro" + +#. Qf{3 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Collapse" +msgstr "Contraer" + +#. $IWz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "Letras coloridas" + +#. eYcx +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descend" +msgstr "Descender" + +#. T|.` +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ease Out" +msgstr "Simplificar fóra" + +#. (BzC +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "Xirar e crecer" + +#. 4y=- +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sink Down" +msgstr "Mergullar" + +#. H4/l +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Out" +msgstr "Xirar cara a fóra" + +#. c-pV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "Alongado" + +#. )b20 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "Desdobrar" + +#. _#sz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#. G[WW +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "Búmerang" + +#. 9=HX +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "Rebotar" + +#. Qz0T +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "Créditos de película" + +#. 4_bA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "Curva cara a abaixo" + +#. ]HDU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Voltear" + +#. hm?1 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float" +msgstr "Flota" + +#. sT%! +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fold" +msgstr "Dobrar" + +#. lelz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glide" +msgstr "Aplanar" + +#. VO,X +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "Poñer o freo" + +#. 8|M: +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "Aumentar" + +#. QEXj +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "Catavento" + +#. ^5x0 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sling" +msgstr "Lanzar" + +#. `_Ru +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Out" +msgstr "Espiral cara a fóra" + +#. (gdN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swish" +msgstr "Asubío" + +#. QN!j +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "Rotación" + +#. *?Mj +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thread" +msgstr "Fío" + +#. d`Zg +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Whip" +msgstr "Chicote" + +#. w{rw +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4 Point Star" +msgstr "Estrela de 4 puntas" + +#. lVrH +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "5 Point Star" +msgstr "Estrela de 5 puntas" + +#. A`O( +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6 Point Star" +msgstr "Estrela de 6 puntas" + +#. N=O: +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8 Point Star" +msgstr "Estrela de 8 puntas" + +#. xShn +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Círculo" + +#. J{oT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crescent Moon" +msgstr "Lúa crecente" + +#. aT7X +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Rombo" + +#. 0w2R +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equal Triangle" +msgstr "Triángulo equilátero" + +#. +;3q +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval" +msgstr "Oval" + +#. [v/8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heart" +msgstr "Corazón" + +#. XEl) +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hexagon" +msgstr "Hexágono" + +#. He3_ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon" +msgstr "Octógono" + +#. ;f[G +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "Paralelogramo" + +#. 6:DP +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "Pentágono" + +#. nOf9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Triangle" +msgstr "Triángulo recto" + +#. O#2? +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square" +msgstr "Cadrado" + +#. odZV +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Teardrop" +msgstr "Bágoa" + +#. PM|D +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trapezoid" +msgstr "Trapezoide" + +#. v_u` +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Down" +msgstr "Arco cara a abaixo" + +#. [8*\ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Left" +msgstr "Arco cara á esquerda" + +#. Cd#b +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Right" +msgstr "Arco cara á dereita" + +#. +++U +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Up" +msgstr "Arco cara a arriba" + +#. +ehK +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce Left" +msgstr "Rebotar cara á esquerda" + +#. q9\f +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce Right" +msgstr "Rebotar cara á dereita" + +#. RqXo +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Left" +msgstr "Curvado á esquerda" + +#. l~yM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#. FitU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "Dereita" + +#. -+\V +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Left" +msgstr "Espiral á esquerda" + +#. AQ/l +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Right" +msgstr "Espiral á dereita" + +#. Mjbb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sine Wave" +msgstr "Onda sinusoidal" + +#. K$`# +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S Curve 1" +msgstr "Curva en s 1" + +#. +KtQ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S Curve 2" +msgstr "Curva en s 2" + +#. [)_5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heartbeat" +msgstr "Pulsación" + +#. +HX~ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Right" +msgstr "Curvado á dereita" + +#. 2lqm +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decaying Wave" +msgstr "Onda decrecente" + +#. v_|x +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Down Right" +msgstr "Diagonal cara a abaixo á dereita" + +#. W8:D +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Up Right" +msgstr "Diagonal cara a arriba á dereita" + +#. `R`b +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "Cara a abaixo" + +#. 16Ei +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Funnel" +msgstr "Funil" + +#. W6B: +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spring" +msgstr "Espiral" + +#. lrzM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stairs Down" +msgstr "Escaleiras abaixo" + +#. )@XM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down" +msgstr "Virar cara a abaixo" + +#. L={p +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down Right" +msgstr "Virar cara a abaixo á dereita" + +#. q58} +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Up" +msgstr "Virar cara a arriba" + +#. rDS? +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Up Right" +msgstr "Virar cara a arriba á dereita" + +#. d]Ga +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "Cara a arriba" + +#. 1Lbb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Onda" + +#. r#D^ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zigzag" +msgstr "Zigzag" + +#. :OQQ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bean" +msgstr "Faba" + +#. RCjd +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Buzz Saw" +msgstr "Serra circular" + +#. ^Y8f +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Square" +msgstr "Cadrado curvo" + +#. [)QK +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved X" +msgstr "X curvo" + +#. *]TA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Star" +msgstr "Estrela curva" + +#. 8{fA +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Figure 8 Four" +msgstr "Figura 8.4" + +#. GOGj +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Figure 8" +msgstr "Figura 8 horizontal" + +#. h6#* +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inverted Square" +msgstr "Cadrado invertido" + +#. ^.2( +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inverted Triangle" +msgstr "Triángulo invertido" + +#. qcZF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Loop de Loop" +msgstr "Loop de loop" + +#. Jfsm +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutron" +msgstr "Neutrón" + +#. isp3 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peanut" +msgstr "Cacahuete" + +#. )q^) +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clover" +msgstr "Trevo" + +#. M_qj +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pointy Star" +msgstr "Estrela de puntas" + +#. x@4B +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swoosh" +msgstr "Chicotada" + +#. s(ks +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Figure 8" +msgstr "Figura 8 vertical" + +#. #rUc +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start media" +msgstr "Comezar medios" + +#. Xoh% +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "End media" +msgstr "Finalizar medios" + +#. *U|k +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle pause" +msgstr "Premer pausa" + +#. DBST +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#. ]Lc5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#. ee%k +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Moderado" + +#. 4qSF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Estimulante" + +#. h3UM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subtle" +msgstr "Sutil" + +#. h)1] +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "Liñas e curvas" + +#. }r)) +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. [C;; +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#. A0jb +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In" +msgstr "Dentro" + +#. dOQF +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Across" +msgstr "A través" + +#. $1-T +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "Cara a abaixo" + +#. ]G*D +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "Cara a arriba" + +#. M7Z$ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom" +msgstr "Desde abaixo" + +#. ANVz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left" +msgstr "Desde a esquerda" + +#. M\*, +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right" +msgstr "Desde a dereita" + +#. h5w: +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top" +msgstr "Desde arriba" + +#. M9hI +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom left" +msgstr "Desde a parte inferior esquerda" + +#. oRzB +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom right" +msgstr "Desde a parte inferior dereita" + +#. zT}H +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top left" +msgstr "Desde a parte superior esquerda" + +#. TedU +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top right" +msgstr "Desde a parte superior dereita" + +#. cP:v +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal in" +msgstr "Horizontal cara a dentro" + +#. ?-+: +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal out" +msgstr "Horizontal cara a fóra" + +#. s:ES +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical in" +msgstr "Vertical cara a dentro" + +#. hw5T +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical out" +msgstr "Vertical cara a fóra" + +#. hd)P +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out" +msgstr "Cara a fóra" + +#. P)(G +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out from screen center" +msgstr "Do centro da pantalla cara a fóra" + +#. ]!uP +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In from screen center" +msgstr "Do centro da pantalla cara a dentro" + +#. YkT% +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In slightly" +msgstr "Lixeiramente cara a dentro" + +#. fo[Y +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out slightly" +msgstr "Lixeiramente cara a fóra" + +#. KZv5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left down" +msgstr "Esquerda cara a abaixo" + +#. K]=C +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left up" +msgstr "Esquerda cara a arriba" + +#. rNe+ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right up" +msgstr "Dereita cara a arriba" + +#. #Wcu +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right down" +msgstr "Dereita cara a abaixo" + +#. ;9uz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom" +msgstr "Cara a abaixo" + +#. lh}? +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To left" +msgstr "Cara á esquerda" + +#. j)]2 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To right" +msgstr "Cara á dereita" + +#. kzi9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top" +msgstr "Cara a arriba" + +#. 3(aN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-left" +msgstr "Cara á parte inferior esquerda" + +#. d/L# +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-right" +msgstr "Cara á parte inferior dereita" + +#. L^qN +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-left" +msgstr "Cara á parte superior esquerda" + +#. 1\8O +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-right" +msgstr "Cara á parte superior dereita" + +#. Lbaz +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise" +msgstr "No sentido das agullas do reloxo" + +#. B5t} +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "No sentido contrario ás agullas do reloxo" + +#. [Hv. +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Downward" +msgstr "Descendente" + +#. -eG} +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right horizontal" +msgstr "Desde a horizontal inferior dereita" + +#. [kkG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right vertical" +msgstr "Desde a vertical inferior dereita" + +#. |4oP +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center clockwise" +msgstr "Desde o centro no sentido das agullas do reloxo" + +#. PT4U +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center counter-clockwise" +msgstr "Desde o centro ao contrario das agullas do reloxo" + +#. f8*T +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left clockwise" +msgstr "Desde a parte superior esquerda no sentido das agullas do reloxo" + +#. AF|y +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left horizontal" +msgstr "Desde a parte horizontal superior esquerda" + +#. `^M5 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left vertical" +msgstr "Desde a parte vertical superior esquerda" + +#. :RaD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-right counter-clockwise" +msgstr "Desde a parte superior dereita no sentido contrario ás agullas do reloxo" + +#. 5n~o +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to bottom" +msgstr "Desde a esquerda á parte inferior" + +#. HTJ( +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to top" +msgstr "Desde a esquerda á parte superior" + +#. dQ=s +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to bottom" +msgstr "Desde a dereita á parte inferior" + +#. %Y@w +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to top" +msgstr "Desde a dereita á parte superior" + +#. =Tmm +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds Horizontal" +msgstr "Persianas venecianas horizontais" + +#. ifr9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds Vertical" +msgstr "Persianas venecianas verticais" + +#. o=P( +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box In" +msgstr "Pechar" + +#. 1x2# +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box Out" +msgstr "Abrir" + +#. Zm7s +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard Across" +msgstr "Cuadriculado horizontalmente" + +#. 97p7 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard Down" +msgstr "Cuadriculado verticalmente" + +#. ).2@ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb Horizontal" +msgstr "Barrido horizontal" + +#. FkOs +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb Vertical" +msgstr "Barrido vertical" + +#. 9f$, +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Down" +msgstr "Cubrir cara a abaixo" + +#. TYE2 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Left" +msgstr "Cubrir cara á esquerda" + +#. Q+/M +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Right" +msgstr "Cubrir cara á dereita" + +#. 6.ZD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Up" +msgstr "Cubrir cara a arriba" + +#. ff4x +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Left-Down" +msgstr "Cubrir da esquerda cara á abaixo" + +#. GX,M +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Left-Up" +msgstr "Cubrir da esquerda cara a arriba" + +#. kn}T +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Right-Down" +msgstr "Cubrir da dereita cara a abaixo" + +#. y8u0 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover Right-Up" +msgstr "Cubrir de dereita cara a arriba" + +#. 4b:W +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#. =Y}( +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cut Through Black" +msgstr "Cortar sobre o negro" + +#. ;@B| +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "Disolver" + +#. A}^P +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Smoothly" +msgstr "Esvaecer suavemente" + +#. H]8N +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Through Black" +msgstr "Esvaecer no fondo negro" + +#. ;6.[ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Newsflash" +msgstr "Noticia breve" + +#. Cb/4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Down" +msgstr "Empurrar cara a abaixo" + +#. )kQ( +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Left" +msgstr "Empurrar cara á esquerda" + +#. WBqM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Right" +msgstr "Empurrar cara á dereita" + +#. ^%%J +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Up" +msgstr "Empurrar cara a arriba" + +#. |\?Q +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars Horizontal" +msgstr "Barras aleatorias horizontais" + +#. z_c, +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars Vertical" +msgstr "Barras aleatorias verticais" + +#. VpBO +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Circle" +msgstr "Forma circular" + +#. LVsO +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Diamond" +msgstr "Forma de rombo" + +#. wiA1 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Plus" +msgstr "Forma de sinal máis" + +#. p~XM +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Horizontal In" +msgstr "Dividir horizontalmente cara a dentro" + +#. nWpJ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Horizontal Out" +msgstr "Dividir horizontalmente cara a fóra" + +#. MYqG +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Vertical In" +msgstr "Dividir verticalmente cara a dentro" + +#. E#l# +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Vertical Out" +msgstr "Dividir verticalmente cara a fóra" + +#. ]bI8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Left-Down" +msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a abaixo" + +#. $gu[ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Left-Up" +msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba" + +#. U@MH +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Right-Down" +msgstr "Cadrados diagonais da dereita cara a abaixo" + +#. `Uot +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares Right-Up" +msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba" + +#. =81$ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Down" +msgstr "Revelar cara a abaixo" + +#. 3#.% +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Left" +msgstr "Revelar cara á esquerda" + +#. bKt_ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Right" +msgstr "Revelar cara á dereita" + +#. cv5m +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Up" +msgstr "Revelar cara a arriba" + +#. p0Nw +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Left-Down" +msgstr "Revelar cara a abaixo á esquerda" + +#. \zM] +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Left-Up" +msgstr "Revelar cara a arriba á esquerda" + +#. m6xD +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Right-Down" +msgstr "Revelar cara a abaixo á dereita" + +#. cEk} +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover Right-Up" +msgstr "Revelar cara a arriba á dereita" + +#. (N#p +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "Cuña" + +#. gL7= +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" +msgstr "Xirar en sentido horario, 1 raio" + +#. z6?N +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" +msgstr "Xirar en sentido horario, 2 raios" + +#. aQv+ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" +msgstr "Xirar en sentido horario, 3 raios" + +#. DbTf +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" +msgstr "Xirar en sentido horario, 4 raios" + +#. W](] +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" +msgstr "Xirar en sentido horario, 8 raios" + +#. 3!EL +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Down" +msgstr "Varrido cara a abaixo" + +#. fFg% +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Left" +msgstr "Varrido cara á esquerda" + +#. Ts7e +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Right" +msgstr "Varrido cara á dereita" + +#. ;.t` +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe Up" +msgstr "Varrido cara a arriba" + +#. ,Rcd +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Transition" +msgstr "Transición aleatoria" + +#. ZEn$ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flipping tiles" +msgstr "Volteo de tellas" + +#. fq1+ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outside turning cube" +msgstr "Cubo xirando para fóra" + +#. J58G +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Revolving circles" +msgstr "Círculos pivotantes" + +#. MKF\ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turning helix" +msgstr "Hélice xiratoria" + +#. 0r5s +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inside turning cube" +msgstr "Cubro xirando para dentro" + +#. [dIi +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fall" +msgstr "Caída" + +#. ~|;a +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn around" +msgstr "Volta en rededor" + +#. 15Y3 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Iris" +msgstr "Iris" + +#. Pr57 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn down" +msgstr "Xiro cara abaixo" + +#. ,wX* +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rochade" +msgstr "Enroque" + +#. 8I_u +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" +msgstr "Venecianas en 3D vertical" + +#. snX8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" +msgstr "Venecianas en 3D horizontal" + +#. a.r= +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Static" +msgstr "Estático" + +#. !R=C +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fine Dissolve" +msgstr "Disolución fina" + +#. Db;N +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#. +QP` +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#. Jd#Y +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Moderado" + +#. /$M} +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Estimulante" + +#. FXGT +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#. ar6A +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#. U%F# +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Moderado" + +#. tV71 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Estimulante" + +#. )uw9 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#. TCd4 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#. Y:;N +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Moderado" + +#. phi8 +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Estimulante" + +#. De]c +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#. |0.D +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "Liñas e curvas" + +#. t(FW +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#. 4i9_ +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Misc.media\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Medios" + +#. 6/jr +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. joYD +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Find" msgstr "Atopar" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +#. T=^- +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatado" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +#. /Ij8 +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +#. SfCY +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Obxecto OLE" + +#. 7-+d +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Table" msgstr "Táboa" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +#. KGXG +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Marco" + +#. ^})5 +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Imaxe" + +#. {6Q= +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Obxecto de texto" + +#. m)IQ +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" + +#. u~!8 +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Editar puntos" + +#. o!Ag +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#. YY;( +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Forma Fontwork" + +#. zZ)X +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Formatado da caixa de texto" + +#. \PsK +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Filtro de formulario" + +#. C%SY +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Exploración de formularios" + +#. (NG; +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Controis de formulario" + +#. cNjr +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Máis controis" + +#. ^zdw +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Deseño de formulario" + +#. W-*b +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Pantalla completa" + +#. J=7v +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Filtro gráfico" + +#. jciZ +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#. ocr/ +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Viñetas e numeración" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +#. wdWk +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Visualizar páxina" + +#. VV(N +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Estándar (Modo visualización)" + +#. eDAk +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Reprodución multimedia" + +#. MmQW +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. ~.AN +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Formas básicas" + +#. sfn9 +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Frechas largas" + +#. (?%4 +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Fluxograma" + +#. 0,^y +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Estrelas e faixas" + +#. Z,,M +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Símbolos" + +#. }vJd +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Textos explicativos" + +#. FI,% +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#. !,(N +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Formatado" + +#. IDR| +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#. GpmT +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" + +#. `?[5 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Viñetas e numeración" + +#. 5tpJ +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +#. 11bn +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Align" msgstr "Aliñar" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +#. iHZF +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +#. Dky, +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +#. HJVe +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatado da caixa de texto" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +#. )KXW +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formulario" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +#. GisQ +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Exploración de formularios" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +#. 9I,p +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Controis de formulario" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +#. HFgC +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "More Controls" msgstr "Máis controis" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +#. (}mx +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Form Design" msgstr "Deseño de formulario" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +#. YsBW +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Frame" msgstr "Marco" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +#. ;y+Z +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +#. k9o2 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Filtro gráfico" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +#. :THQ +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Picture" msgstr "Imaxe" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +#. ^F)= +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" +#. UZ]X +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Insert Object" msgstr "Inserir obxecto" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +#. rD[D +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "Obxecto OLE" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +#. }Nrw +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +#. Mq6` +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Page Preview" -msgstr "Previsualización de páxina" - -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgstr "Visualizar páxina" + +#. L;=I +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Text Object" msgstr "Obxecto de texto" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +#. HsH\ +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estándar (Modo visualización)" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +#. Wt:4 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Drawing" msgstr "Debuxo" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +#. 47g` +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodución multimedia" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +#. A-Kf +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +#. S@^T +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas básicas" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +#. EX:q +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Frechas largas" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +#. rn,. +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Fluxograma" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +#. SK*h +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas e faixas" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +#. IiGG +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Símbolos" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +#. IyW6 +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +#. Gq:B +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +#. n4GI +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" -#: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text +#. c@SW +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Titles..." msgstr "~Títulos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text" +#. T3c? +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Legend..." msgstr "~Lenda..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text +#. #_Va +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Axes..." msgstr "~Eixos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text +#. S6{C +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Grids..." msgstr "~Grades..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text +#. EP6h +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Data Labels..." msgstr "~Etiquetas para datos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text +#. l_(, +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "Liñas de te~ndencia..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text +#. X$RB +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Liñas de ~valor medio" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text +#. i*PJ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "~Barras de erro X..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text +#. OSwa +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "~Barras de erro Y..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text +#. ^xFd +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Selection..." msgstr "Selección de formato..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text" +#. 37pP +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Legend..." msgstr "~Lenda..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text +#. C.J4 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Paredes da ~gráfica..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramFloor.Label.value.text +#. pDS? +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Base da ~gráfica..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramArea.Label.value.text +#. jW)Y +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Área da ~gráfica..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text +#. gy*g +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chart T~ype..." msgstr "~Tipo de gráfica..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text +#. w6h/ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Data Ranges..." msgstr "Intervalos de ~datos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text +#. ASTk +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "Táboa de ~datos da gráfica..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text +#. ^Jjl +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~3D View..." msgstr "~Visualización 3D..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text" +#. McXu +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Traer cara a adiante" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text" +#. P8;# +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Enviar cara a atrás" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text +#. BO0, +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Main Title..." msgstr "~Título principal..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SubTitle.Label.value.text +#. D[\; +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Subtitle..." msgstr "~Subtítulo..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_XTitle.Label.value.text +#. #~8[ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~X Axis Title..." msgstr "~Título do eixo X..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_YTitle.Label.value.text +#. AUE4 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "~Título do eixo Y..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ZTitle.Label.value.text +#. frmF +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "~Título do eixo Z..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text +#. ]^%w +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Título s~ecundario do eixo X..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text +#. YjON +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Título se~cundario do eixo Y..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text +#. 0QRZ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~All Titles..." msgstr "~Todos os títulos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text +#. meno +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~X Axis..." msgstr "Eixo ~X..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text +#. r=:a +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Y Axis..." msgstr "Eixo ~Y..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text +#. BpbJ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Z Axis..." msgstr "Eixo ~Z..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text +#. =9^+ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "Eixo X ~secundario..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text +#. ~~H) +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "Eixo Y ~secundario..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text +#. n]i+ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~All Axes..." msgstr "~Todos os eixos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text +#. JEwd +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Eixo ~Y da grade principal..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYMain.Label.value.text +#. 2BRB +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "Eixo ~X da grade principal..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZMain.Label.value.text +#. g=JE +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Exiso ~Z da grade principal..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text +#. ,D]U +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "~Grade secundaria do eixo Y..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYHelp.Label.value.text +#. ?w2N +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "Grade ~secundaria do eixo X..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZHelp.Label.value.text +#. D`$y +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Grade secundaria do e~ixo Z..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text +#. }f#0 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~All Grids..." msgstr "~Todas as grades..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text +#. NmL3 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Wall..." msgstr "Formatar muro..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text +#. YB:j +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Floor..." msgstr "Formatar planta..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text +#. dzPS +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Formatar área gráfica..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text +#. aS0i +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Titles..." msgstr "Inserir títulos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text +#. B50c +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Title..." msgstr "Formatar título..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text +#. uAd1 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Legend" msgstr "Inserir lenda" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text +#. -;=m +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Legend" msgstr "Eliminar lenda" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text +#. b?2# +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Legend..." msgstr "Formatar lenda..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text +#. MQvf +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Inserir/eliminar eixos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text +#. \6+6 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Axis" msgstr "Inserir eixo" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text +#. zj9k +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Axis" msgstr "Eliminar eixo" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text +#. \v3k +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Axis..." msgstr "Formatar eixo..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text +#. v4d7 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Inserir título de eixo" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text +#. jmyU +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Major Grid" msgstr "Inserir grade principal" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text +#. T@$% +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Major Grid" msgstr "Eliminar grade principal" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text +#. $O4u +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Major Grid..." msgstr "Formatar grade principal..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text +#. BUZ3 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "Inserir grade secundaria" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text +#. HrbI +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "Eliminar grade secundaria" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text +#. ,iPs +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "Formatar grade secundaria..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text +#. jhj_ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "Inserir liña de te~ndencia..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text +#. LkB3 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "Eliminar liña de te~ndencia" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text +#. V;zJ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Trend Line..." msgstr "Formatar liña de tendencia..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text +#. !UL+ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "Inserir a ~ecuación da liña de tendencia" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text +#. d)vZ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "Inserir R² e ecuación de liña de tendencia" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text +#. CG*} +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert R²" msgstr "Inserir R²" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text +#. 0#\i +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete R²" msgstr "Eliminar R²" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text +#. :u\? +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "Eliminar ~ecuación de liña de tendencia" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text +#. ?yR# +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "Formatar ecuación de liña de tendencia..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text +#. #.}] +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "Inserir liña de ~valor medio" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text +#. b8Fs +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "Eliminar liña de ~valor medio" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text +#. ,lj5 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Formatar liña de valor medio..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text +#. GZ2e +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Inserir ~barras de erro X..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text +#. AY0U +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Eliminar ~barras de erro X" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text +#. XA*C +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "Formatar barras de erro X..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text +#. #)d! +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Inserir ~barras de erro Y..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text +#. aUw{ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Eliminar ~barras de erro Y" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text +#. E_pf +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Formatar barras de erro Y..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text +#. NClp +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Inserir etiquetas de datos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text +#. 3q:b +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Eliminar etiquetas de datos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text +#. m,Dr +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Data Labels..." msgstr "Formatar etiquetas de datos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text +#. :.X\ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "Inserir unha única etiqueta de datos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text +#. #W,L +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "Eliminar unha única etiqueta de datos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text +#. }1K6 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "Formatar unha única etiqueta de datos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text +#. WFH/ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Data Series..." msgstr "Formatar series de datos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text +#. WDfa +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Data Point..." msgstr "Formatar punto de datos..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text +#. 9L$S +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reset Data Point" msgstr "Restabelecer punto de datos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text +#. G5j/ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reset all Data Points" msgstr "Restabelecer todos os puntos de datos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text +#. tfb* +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "Formatar perda de cotizacións..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text +#. ]^:8 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "Formatar ganancia de cotizacións..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text +#. 9@G2 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Chart Element" msgstr "Seleccionar elemento de gráfica" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text +#. cly: +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Horizontal Grid On/Off" msgstr "Activar/Desactivar grade horizontal" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text +#. M)36 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Scale Text" msgstr "Escalar texto" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text +#. Y+.2 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Automatic Layout" msgstr "Deseño automático" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text +#. )qkR +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Update Chart" msgstr "Actualizar gráfica" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text +#. U-{H +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Title On/Off" msgstr "Activar/Desactivar título" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text +#. I.VZ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Legend On/Off" msgstr "Activar/Desactivar lenda" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text +#. jT2= +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Activar/Desactivar descrición(s) de eixos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text +#. /V?s +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Vertical Grid On/Off" msgstr "Grade vertical" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text +#. P6:: +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Data in Rows" msgstr "Datos en filas" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text +#. #{]L +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Data in Columns" msgstr "Datos en columnas" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text +#. YAak +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Tool" msgstr "Seleccionar ferramenta" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text +#. ~FB$ +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Chart Type" msgstr "Tipo de gráfica" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text +#. ^0BR +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Tipo de lenda para datos da gráfica" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text +#. cP0G +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Legend Position" msgstr "Posición da lenda" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultColors.Label.value.text +#. z`+l +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Cores predeterminadas para series de datos" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text +#. a0GV +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Bar Width" msgstr "Largura da barra" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text +#. F.8I +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Número de liñas na gráfica de combinación" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text" +#. H#o4 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~xto..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" +#. |K[L +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Description..." msgstr "Descrición..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text" +#. 3^@= +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Name..." msgstr "Nome..." -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text -msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text" +#. k@Mq +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Liña rematada con frecha" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text +#. lJMP +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Arrange~ment" msgstr "~Disposición" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text +#. d/#z +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Title" msgstr "~Título" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text +#. a(90 +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~xis" msgstr "Ei~xo" -#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text +#. *9Yg +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Grid" msgstr "~Grade" -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text -msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "Disposición de ~columnas..." +#. jMjS +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear Query" +msgstr "Eliminar consulta" -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/standardFilter.Label.value.text -msgid "~Filter..." -msgstr "~Filtro..." +#. pFH[ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Relation..." +msgstr "Nova relación..." + +#. uwcu +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Tables..." +msgstr "Engadir táboas..." + +#. lB=G +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Index Design..." +msgstr "~Deseño de índice..." + +#. Q*o9 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Switch Design View On/Off" +msgstr "Activar/Desactivar visualización de deseño" + +#. B;5B +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Functions" +msgstr "Funcións" + +#. #WXe +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alias" +msgstr "Alcume" + +#. y\]y +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table name" +msgstr "Nome da táboa" + +#. 6llc +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distinct Values" +msgstr "Valores unívocos" + +#. v,)! +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "P~egado especial..." + +#. 5D5P +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. P(Fm +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." + +#. Xy)a +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#. sSSV +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit in SQL View..." +msgstr "Editar en visualización SQL..." + +#. 23-+ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." + +#. Q-AN +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. *^QF +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." + +#. q_,s +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#. =]E@ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." + +#. R!NX +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. O\@H +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." + +#. Plj# +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text -msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text" +#. ,hmV +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." + +#. +G5r +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. !b$? +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." + +#. w;Cl +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#. 7/w! +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." + +#. 1`5_ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. !bcl +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." + +#. %AL# +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#. ZE2Q +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Abrir obxecto de base de datos..." + +#. Kb_M +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create as View" +msgstr "Crear como visualización" + +#. 37;_ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "Asistente de formularios..." + +#. b{UF +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Wizard..." +msgstr "Asistente de táboas..." + +#. JKbh +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query Wizard..." +msgstr "Asistente de consulta..." + +#. egwc +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "Asistente de formularios..." + +#. L@:_ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "Asistente de informes..." + +#. meOE +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "Asistente de informes..." + +#. MIT2 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionar todo" + +#. sv*_ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Properties..." +msgstr "Propiedades..." + +#. lsGx +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connection Type..." +msgstr "Tipo de conexión..." + +#. SHcW +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "Configuración avanzada..." + +#. $!3^ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tables" +msgstr "Táboas" + +#. #\4. +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Queries" +msgstr "Consultas" + +#. TR.= +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Forms" +msgstr "Formularios" + +#. t3z0 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reports" +msgstr "Informes" + +#. `,p: +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascending" +msgstr "Ascendente" + +#. !=Em +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descending" +msgstr "Descendente" + +#. nfnK +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "None" +msgstr "Ningún" + +#. p1@` +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document Information" +msgstr "Información sobre o documento" + +#. G1BY +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document" +msgstr "Documento" + +#. g@?u +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form..." +msgstr "Formulario..." + +#. #y]^ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query (Design View)..." +msgstr "Consulta (visualización de deseño)..." + +#. =P`k +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query (SQL View)..." +msgstr "Consulta (visualización SQL)..." + +#. SD2U +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Design..." +msgstr "Deseño de táboa..." + +#. f]#y +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Design..." +msgstr "Deseño de visualización..." + +#. [wWM +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View (Simple)..." +msgstr "Visualización (Simple)..." + +#. X^WL +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Folder..." +msgstr "Cartafol..." + +#. R?c5 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Relationships..." +msgstr "Relacións..." + +#. ?`xc +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "User Administration..." +msgstr "Administración de usuario..." + +#. *NrN +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Filter..." +msgstr "Filtro de táboa..." + +#. ,3jq +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Tables" +msgstr "Actualizar táboas" + +#. AfNF +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "SQL..." +msgstr "SQL..." + +#. TGh{ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Migrate Macros ..." +msgstr "Migrar macros ..." + +#. Ig(% +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Data" +msgstr "Editar datos" + +#. (%5e +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "~Combinar correspondencia..." + +#. FS@d +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data to Text..." +msgstr "Datos para texto..." + +#. ?COg +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data to Fields" +msgstr "Datos en campos" + +#. UPSa +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Source of Current Document" +msgstr "Orixe de datos do documento actual" + +#. cCTl +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report As E-Mail..." +msgstr "Informe por correo electrónico..." + +#. R0_6 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report to Text Document..." +msgstr "Informe para documento de texto..." + +#. pTf~ +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete ~Record" msgstr "Eliminar ~rexistro" -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text -msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text" +#. %SA5 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Record" msgstr "~Gravar" -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text -msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "Es~coller orixe de datos..." - -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text -msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" +#. Ov!4 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview" +msgstr "Visualización" + +#. o4p7 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report..." +msgstr "Informe..." -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text -msgid "Search Key" -msgstr "Expresión de busca" +#. BmE: +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Database" +msgstr "Base de datos" -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text -msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text" -msgid "AutoFilter" -msgstr "Filtro automático" +#. $]\V +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Database Objects" +msgstr "Obxectos de base de datos" -#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text -msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "Retirar filtro" +#. HbT9 +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort" +msgstr "Ordenar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text" +#. 4-HL +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview" +msgstr "Visualización" + +#. Mt(P +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Formula..." msgstr "~Fórmula..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text" +#. %?S5 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flip Vertically" msgstr "Voltear verticalmente" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text +#. NGdE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Flip Object Horizontally" msgstr "Voltear obxecto horizontalmente" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPrecedents.Label.value.text +#. D\a/ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Rastrexar ~precedentes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text" +#. .H$e +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Limpar formatado ~directo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text +#. FT:S +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Remove Precedents" msgstr "~Retirar precedentes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDependents.Label.value.text +#. SGNq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Trace Dependents" msgstr "~Rastrexar dependentes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.Label.value.text +#. QR,* +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Split Window" msgstr "~Dividir xanela" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text" +#. k|Ef +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Split" msgstr "D~ividir" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowDependents.Label.value.text +#. \[(= +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Retirar ~dependentes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text +#. 5S6l +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Freeze Window" msgstr "~Conxelar xanela" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text +#. E~6( +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Freeze" msgstr "~Conxelar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowErrors.Label.value.text +#. @Wph +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Trace ~Error" msgstr "Rastrexar ~erro" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text +#. bu8V +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Chart" msgstr "Inserir gráfica" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrows.Label.value.text +#. V0v2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Retirar todos os r~astros" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AuditingFillMode.Label.value.text +#. Ek9h +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Fill Mode" msgstr "Modo ~recheo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowInvalid.Label.value.text +#. .rD8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "~Marcar datos incorrectos" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshArrows.Label.value.text +#. P/T~ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "Actualizar ras~tros" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.Label.value.text +#. :zLY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "Act~ualizar rastros" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.ContextLabel.value.text +#. 1K]L +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "A~utoRefresh" msgstr "Ac~tualizar automaticamente" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text +#. %(H( +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Choose Themes" msgstr "Escoller temas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text +#. [%/` +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Euro Converter" msgstr "Conversor de euros" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text" +#. IsFi +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Protexer rexistros..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text +#. @YW} +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "Ligar a datos ~externos..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text" +#. d0Uj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Guionización..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" +#. bFVL +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Description..." msgstr "Descrición..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text" +#. Gl+- +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Name..." msgstr "Nome..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text +#. LUNU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Input Line" msgstr "Liña de entrada" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.Label.value.text +#. bMpz +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Select Sheets..." msgstr "~Seleccionar follas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.ContextLabel.value.text +#. oW#% +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Select..." msgstr "~Seleccionar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text +#. tqf? +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "Folla de ~eventos..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text +#. WA~R +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Events..." msgstr "~Eventos..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text +#. ,dlS +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Filtro de táboas dinámicas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text" +#. CjS$ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Next Page" msgstr "Páxina seguinte" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text" +#. Kz!+ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Previous Page" msgstr "Páxina anterior" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text +#. vE?~ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "First Page" msgstr "Primeira páxina" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text +#. -Xlq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Last Page" msgstr "Última páxina" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text" +#. 2y62 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom In" msgstr "Máis zoom" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text" +#. (5PC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom Out" msgstr "Menos zoom" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text +#. Gu^\ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Margins" msgstr "Marxes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text +#. Z`-M +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Scaling Factor" msgstr "Factor de escala" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text" +#. bL+] +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Close Preview" -msgstr "Pechar previsualización" - -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text +msgstr "Pechar visualización" + +#. V8hE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Position in Document" msgstr "Posición no documento" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text +#. Dza7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Format" msgstr "Formato de páxina" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text" +#. GptJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Selection Mode" msgstr "Modo de selección" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text +#. 9P;X +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Enter References" msgstr "Introducir referencias" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text +#. iQ6^ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Selección estendida do estado" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text +#. IS=n +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Selección estendida do estado" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text" +#. qqna +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Left" msgstr "Páxina esquerda" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text +#. _7\} +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page Right" msgstr "Páxina á dereita" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text +#. a#Sh +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Page Right" msgstr "Seleccionar ata a páxina dereita" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text +#. ($mE +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "Ata a marxe do bloque superior" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text +#. ?0!8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Ata a marxe do bloque inferior" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text +#. hX04 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Left Block Margin" msgstr "Ata a marxe do bloque esquerdo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text +#. [j2; +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Right Block Margin" msgstr "Ata a marxe do bloque dereito" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text +#. 9?/] +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Seleccionar ata á marxe do bloque superior" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text +#. 3_qr +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Te~xto a columnas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataConsolidate.Label.value.text +#. 3vsa +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Consolidate..." msgstr "~Consolidar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text +#. iyeg +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Seleccionar ata a marxe do bloque inferior" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text +#. ]d9, +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Create Pivot Table..." msgstr "~Crear táboa dinámica..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text" +#. cj]i +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Create..." msgstr "~Crear..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text +#. *S6= +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Seleccionar ata a marxe do bloque esquerdo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text +#. 01^1 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Function..." msgstr "~Función..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text +#. 9LH+ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Seleccionar ata a marxe do bloque dereito" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text +#. ?2b[ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Goal Seek..." msgstr "~Busca de obxectivo..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text +#. ZX1% +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sol~ver..." msgstr "Resol~vedor..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text +#. 2}Lg +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Sheet" msgstr "Ir á folla seguinte" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableOperationDialog.Label.value.text +#. jZ^J +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "Operacións ~múltiplas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text +#. 89#D +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Ir á folla anterior" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text" +#. MaC} +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ch~art..." msgstr "Gráfic~a..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text" +#. **(M +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ch~art..." msgstr "Gráfic~a..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text +#. RZ9F +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Ata a seguinte cela desprotexida" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPreviousUnprotected.Label.value.text +#. 2:J3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Ata a anterior cela desprotexida" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text" +#. qVk| +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Column" msgstr "Seleccionar columna" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDataDialog.Label.value.text +#. 9:vp +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Modificar área de datos da gráfica" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text +#. olTS +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Row" msgstr "Seleccionar fila" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text +#. r4S8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "C~onditional Formatting" msgstr "Formatado c~ondicional" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text -msgid "Conditional Formatting..." -msgstr "Formatado condicional..." +#. 7%zu +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Condition..." +msgstr "Condición" + +#. B?2; +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Scale..." +msgstr "" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text +#. PKA2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Bar..." +msgstr "" + +#. +-$M +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Manage..." msgstr "Xestionar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text +#. )4I4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Undo Selection" msgstr "Desfacer selección" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text +#. pF^O +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "To Current Cell" msgstr "Ir á cela actual" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text +#. +)c. +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Data Area" msgstr "Seleccionar área de datos" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text +#. 6Wd8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Alternar modo de edición" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text +#. G:}T +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Clear Contents" msgstr "Despexar de contido" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text +#. -\I$ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Recheo automático de series de datos" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text" +#. L@b! +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text +#. ABtV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Array Formula" msgstr "Seleccionar fórmula de matriz" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTableSel.Label.value.text +#. 4cp% +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Seleccionar ata a folla seguinte" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTableSel.Label.value.text +#. Xvc+ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Seleccionar ata a folla anterior" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text +#. 0Q)Y +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Automatic Row Break" msgstr "Quebra automática de fila" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.Label.value.text +#. 7M]o +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Define Print Area" msgstr "~Definir Área de Impresión" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.ContextLabel.value.text +#. 2J,C +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Define" msgstr "~Definir" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.Label.value.text +#. k7R6 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Remove Print Area" msgstr "~Retirar área de impresión" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text" +#. )E*| +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Remove" msgstr "~Retirar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text +#. 7h%P +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Edit Print Area..." msgstr "~Editar área de impresión..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text" +#. \#%E +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Edit..." msgstr "~Editar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleRelative.Label.value.text +#. SzD^ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Relative/Absolute References" msgstr "Referencias relativas/absolutas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" +#. i8]n +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Paste ~Special..." msgstr "P~egado especial..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text +#. 3sL` +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Selection List" msgstr "Lista de selección" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteCell.Label.value.text +#. 3$-M +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete C~ells..." msgstr "~Eliminar celas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text" +#. _mwJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Repeat Search" msgstr "Repetir busca" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text +#. R!2/ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Delete..." msgstr "E~liminar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.Label.value.text +#. iNW~ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill ~Down" msgstr "Encher cara a~baixo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text +#. sgtV +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Down" msgstr "~Abaixo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text +#. 4Z=; +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill ~Right" msgstr "Encher á ~dereita" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text" +#. ;ebk +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Right" msgstr "~Dereita" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text +#. !9^k +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill ~Up" msgstr "Encher ~cara arriba" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text +#. I!66 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Up" msgstr "~Arriba" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text +#. B|t4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill ~Left" msgstr "Encher á ~esquerda" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text" +#. 1/;U +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerda" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text +#. vk9: +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "Encher ~follas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.ContextLabel.value.text +#. !tum +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Sheets..." msgstr "~Follas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.Label.value.text +#. ai-q +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill S~eries..." msgstr "Encher s~eries..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.ContextLabel.value.text +#. +5k9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "S~eries..." msgstr "S~eries..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderAndFooter.Label.value.text +#. w}*O +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Headers & Footers..." msgstr "~Cabeceiras e rodapés..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Validation.Label.value.text +#. a;]% +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Validity..." msgstr "~Validar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text +#. tdfe +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Rows" msgstr "Eliminar filas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text" +#. *I9) +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text +#. u.pJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Columns" msgstr "Eliminar columnas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text +#. ,U%B +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Cells" msgstr "Inserir celas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text +#. qE^# +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Record Changes" msgstr "~Rexistrar cambios" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text" +#. nB8N +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Record" msgstr "~Gravar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text" +#. [EVe +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Object" msgstr "Inserir obxecto" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.Label.value.text +#. 4V)P +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sho~w Changes..." msgstr "Amosa~r cambios..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.ContextLabel.value.text +#. (=o8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Sho~w..." msgstr "~Amosar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.Label.value.text +#. .)qx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Define ~Labels..." msgstr "Definir ~etiquetas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.ContextLabel.value.text +#. y[sZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Labels..." msgstr "Eti~quetas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text +#. 2xua +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Show Comment" msgstr "Amosar comentario" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text +#. J4\` +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Comm~ent" msgstr "Com~entario" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text" +#. 43ap +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Comment" msgstr "Eliminar comentario" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InputLineVisible.Label.value.text +#. .PJl +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Formula Bar" msgstr "Barra de fór~mulas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewRowColumnHeaders.Label.value.text +#. ~c1C +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "C~olumn & Row Headers" msgstr "Cabeceiras de filas e de c~olumnas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text +#. LNYm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Escalar a presentación en pantalla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewValueHighlighting.Label.value.text +#. fImU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Realce de valor" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.Label.value.text +#. =/T- +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Normal View" msgstr "~Vista Normal" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text" +#. 4|j4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Normal" msgstr "~Normal" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text +#. E1-0 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Page Break Preview" -msgstr "Previsualización de quebra de ~páxina" - -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBox.Label.value.text +msgstr "Visualizar quebra de ~páxina" + +#. Scsu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "F~unction List" msgstr "Lista de f~uncións" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataAreaRefresh.Label.value.text +#. +:\? +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "R~efresh Range" msgstr "Actualizar int~ervalo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusCellAddress.Label.value.text +#. $B80 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Campo de entrada na área da folla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineNone.Label.value.text +#. ^g,i +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Collaborate..." +msgstr "" + +#. PkbC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Underline: Off" msgstr "Subliñado: desactivado" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineSingle.Label.value.text +#. LMj; +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Underline: Single" msgstr "Subliñado: simple" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.Label.value.text +#. Mly= +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Accept or Reject Changes..." msgstr "~Aceptar ou Rexeitar Cambios..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text" +#. 80Ux +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Aceptar ou rexeitar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text +#. 0F#. +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Underline: Double" msgstr "Subliñado: Duplo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChange.Label.value.text +#. \?al +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Comments..." msgstr "~Comentarios..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDotted.Label.value.text +#. er!J +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Subliñado: Punteado" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text +#. \.K* +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Eliminar quebras de páxina" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.Label.value.text +#. 6H3= +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "~Inserir quebra de fila" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text" +#. Scvm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Row Break" msgstr "Quebra~r fila" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.Label.value.text +#. fWB) +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Add Print Area" msgstr "~Engadir á área de impresión" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.ContextLabel.value.text +#. a(9t +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Add" msgstr "~Engadir" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text +#. 9kmq +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "~Inserir quebra de columna" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text" +#. fCT# +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Column Break" msgstr "~Quebra de columna" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text +#. Ibx/ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Adjust Scale" msgstr "Axustar escala" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.Label.value.text +#. V;.I +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "Retirar ~Quebra de fila" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text" +#. `8]o +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Row Break" msgstr "Quebra~r fila" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text +#. VNRC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Reset Scale" msgstr "Restabelecer escala" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text +#. 6GF! +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "Retirar ~Quebra de columna" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text" +#. )Fde +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Column Break" msgstr "Queb~ra de columna" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text +#. KW+4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Paste Special" msgstr "Pegado especial" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.Label.value.text +#. czV( +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Inserir ~Celas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.ContextLabel.value.text +#. Q{d_ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Cells..." msgstr "~Cela..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text +#. M-gj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert ~Rows" msgstr "Inserir ~filas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text" +#. F8!: +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Rows" msgstr "Fi~las" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text +#. :]Hd +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "Inserir co~lumnas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.ContextLabel.value.text +#. ra$~ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Co~lumns" msgstr "Co~lumnas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.Label.value.text +#. ^z!3 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Inserir ~folla..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text" +#. @}92 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Sheet..." msgstr "~Folla..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.Label.value.text +#. glTn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Shee~t From File..." msgstr "Inserir foll~a desde arquivo..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.ContextLabel.value.text +#. kjBH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Shee~t From File..." msgstr "F~olla desde ficheiro..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text +#. @FOJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Define Name..." msgstr "~Definir o nome…" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text +#. L1nW +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Define..." msgstr "~Definir…" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text +#. fZ^U +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Manage Names..." msgstr "~Xestionar nomes..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text +#. NI8! +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Manage..." msgstr "~Xestionar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text +#. R]MG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Insert Name..." msgstr "~Inserir Nome..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text +#. 0lU[ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Insert..." msgstr "~Inserir..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.Label.value.text +#. cB5v +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Create Names..." msgstr "~Crear nomes..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text" +#. /;){ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Create..." msgstr "~Crear..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text +#. k@kv +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Assign Names" msgstr "Asignar nomes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text +#. 3GU$ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Inserir celas abaixo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text +#. s\}H +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Inserir celas á dereita" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text +#. JyBG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Formatar ~Celas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.ContextLabel.value.text +#. `gK6 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Ce~lls..." msgstr "Ce~las..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text +#. 0!QZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Row ~Height..." msgstr "~Altura de Fila..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text +#. FqG9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Height..." msgstr "~Altura..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text +#. ^lA1 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "~Altura de fila ideal..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.ContextLabel.value.text +#. -p=x +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Optimal Height..." msgstr "~Altura ideal..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.Label.value.text +#. .B58 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "H~ide Rows" msgstr "Ocul~tar filas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.ContextLabel.value.text +#. HG== +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "H~ide" msgstr "Ocul~tar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.Label.value.text +#. KM^p +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Show Rows" msgstr "Mo~strar filas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text" +#. D.N4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Show" msgstr "~Amosar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.Label.value.text +#. $ZPx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Column ~Width..." msgstr "Largura da ~columna..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.ContextLabel.value.text +#. |U91 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Width..." msgstr "~Largura..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text +#. HNrC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "Largura da columna ~ideal..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.ContextLabel.value.text +#. rQq8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Optimal Width..." msgstr "~Largura ideal..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.Label.value.text +#. XBB^ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hide Columns" msgstr "~Ocultar columnas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text" +#. Z)K7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Hide" msgstr "~Ocultar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.Label.value.text +#. 7yHs +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Show Columns" msgstr "Mo~strar columnas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text" +#. .WN= +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Show" msgstr "~Amosar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.Label.value.text +#. =U7^ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hide Sheets" msgstr "~Ocultar follas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text" +#. }of? +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Hide" msgstr "~Ocultar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.Label.value.text +#. KE_W +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Show Sheets..." msgstr "~Amosar follas..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text +#. ^dIP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Show..." msgstr "~Amosar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text" +#. 3#7y +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Merge Cells" msgstr "Combinar celas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text" +#. X8\f +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Split Cells" msgstr "Dividir celas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text +#. kkad +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "Combinar e c~entrar celas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text +#. iy;$ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Format ~Page..." msgstr "Formatear ~Páxina..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text" +#. U{c~ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Page..." msgstr "~Páxina..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text +#. Hmd7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Atributos de texto estándar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text +#. oVG8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Define Text Attributes" msgstr "Definir atributos de texto" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidthDirect.Label.value.text +#. %kX4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Largura ideal de columna, directo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutomaticCalculation.Label.value.text +#. cC?@ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Auto~Calculate" msgstr "~Calcular automaticamente" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Calculate.Label.value.text +#. E=HH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Recalculate" msgstr "~Recalcular" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text +#. Lvf6 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Protexer ~folla..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text" +#. Cmcj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Sheet..." msgstr "~Folla..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.Label.value.text +#. T#-E +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Protect ~Document..." msgstr "Protexer ~documento..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.ContextLabel.value.text +#. dTBc +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Document..." msgstr "~Documento..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text" +#. AH$p +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Opcións de folla de cálculo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text +#. YQDH +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sc~enarios..." msgstr "E~scenarios..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text +#. `=.x +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "~Actualizar táboas dinámicas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text +#. N=wp +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Refresh" msgstr "Actualiza~r" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text +#. F2Lx +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "~Eliminar táboa dinámica" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text" +#. fTQD +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Delete" msgstr "~Eliminar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text +#. !T4d +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Novo cálculo incondicional" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoComplete.Label.value.text +#. Uxss +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~AutoInput" msgstr "~Entrada automática" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.Label.value.text +#. 3bZ? +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Define Data Range..." msgstr "~Definir intervalos de datos..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.ContextLabel.value.text +#. y)d8 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Define Range..." msgstr "~Definir intervalo..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.Label.value.text +#. C13o +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Data ~Range..." msgstr "Seleccionar intervalo de ~datos..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.ContextLabel.value.text +#. 8QW7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Select ~Range..." msgstr "Selecciona~r intervalo..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text +#. .CjN +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Sort..." msgstr "~Ordenar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text +#. \Qpo +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~Filtro estándar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterSpecialFilter.Label.value.text +#. TCc@ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "Filtro ~avanzado..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterAutoFilter.Label.value.text +#. =|w= +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Auto~Filter" msgstr "~Filtro automático" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterRemoveFilter.Label.value.text +#. `*S+ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Remove Filter" msgstr "~Retirar filtro" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text +#. kG-r +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "F~orm..." msgstr "F~ormulario..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text +#. HoOo +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sub~totals..." msgstr "Sub~totais..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoOutline.Label.value.text +#. cXCn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~AutoOutline" msgstr "~Esquema automático" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text +#. :V3s +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Import Data" msgstr "Importar datos" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text +#. HILg +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Actualizar importación de datos" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterHideAutoFilter.Label.value.text +#. u6Sg +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "~Ocultar Filtro automático" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text" +#. :6;9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sort Descending" msgstr "Orde descendente" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text" +#. +t)t +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sort Ascending" msgstr "Orde ascendente" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text +#. v~1H +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "~Renomear folla..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.ContextLabel.value.text +#. [g9t +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Rename..." msgstr "~Renomear..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Name.Label.value.text +#. Z=BX +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Rename Sheet" msgstr "Renomear folla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text" +#. ^]tb +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Cor da lapela..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text" +#. Ur]\ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Cor do lapela..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text +#. `e.+ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Tab Color" msgstr "Cor da lapela" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text +#. A\G9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Move/Copy Sheet..." msgstr "~Mover/Copiar folla..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text +#. C|nP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Move/Copy..." msgstr "~Mover/Copiar..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text +#. f[H] +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select All Sheets" msgstr "Seleccionar todas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text +#. )uMY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Deseleccionar todas as follas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text +#. o.,M +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Append Sheet" msgstr "Anexar folla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text" +#. h9`@ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Left" msgstr "Aliñar á esquerda" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text" +#. ao0r +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Right" msgstr "Aliñar á dereita" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text +#. GXjX +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Center Horizontally" msgstr "Aliñamento horizontal centrado" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text" +#. P_\U +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Justified" msgstr "Xustificado" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text" +#. p),T +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Top" msgstr "Aliñar arriba" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text" +#. oL,? +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Bottom" msgstr "Aliñar abaixo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text +#. ?qe] +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Align Center Vertically" msgstr "Aliñamento vertical centrado" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text +#. F.(N +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Select Scenario" msgstr "Seleccionar escenario" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text +#. N_Wu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Redraw Chart" msgstr "Debuxar gráfica de novo" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text" +#. XwJU +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Change Anchor" msgstr "Modificar áncora" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text" +#. (1Ji +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Formato numérico: moeda" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text" +#. SfQC +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Formato numérico: porcentaxe" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text" +#. ~?;p +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Formato numérico: estándar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text" +#. a::b +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format : Date" msgstr "Formato numérico: Data" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text" +#. @{of +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Formato numérico: Decimal" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text" +#. W)_p +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Formato numérico: Exponencial" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text" +#. BqAc +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Time" msgstr "Formato numérico: Hora" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text +#. sd1p +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Add Decimal Place" msgstr "Formato numérico: Engadir decimal" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text +#. Y!gv +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Number Format: Delete Decimal Place" msgstr "Formato numérico: eliminar decimal" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text +#. A6PZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Edit Lin~ks..." msgstr "Editar ~ligazóns..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text" +#. ,HjA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Lin~ks..." msgstr "~Ligazóns..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarImage.Label.value.text +#. V3/[ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert From Image Editor" msgstr "Inserir desde o editor de imaxe" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.Label.value.text +#. oHRI +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "~Da dereita á esquerda da folla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.ContextLabel.value.text +#. 7lZG +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Da d~ereita á esquerda" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text +#. !e1O +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Ancorar: Á ~páxina" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text" +#. JvLu +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "To P~age" msgstr "Á páxin~a" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text +#. VcZm +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Ancorar: A ~Cela" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.ContextLabel.value.text +#. q3MY +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "To ~Cell" msgstr "Á ~cela" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text +#. Z8T1 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." msgstr "Correo electrónico como ~Microsoft Exel..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text +#. ^8c7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "Correo el. como folla de cálculo ~OpenDocument..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShareDocument.Label.value.text +#. []01 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "S~hare Document..." msgstr "Com~partir documento..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text +#. v8hN +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "Alternar as liñas de grade na folla actual" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text +#. j5hj +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Sheet Name Field" msgstr "Inserir o campo Nome de folla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text +#. gH$t +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Document Title Field" msgstr "Inserir o campo Título de documento" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text +#. ,J3| +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Date Field (variable)" msgstr "Inserir o campo Data (variábel=" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text" +#. N2;F +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Open..." msgstr "~Abrir..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text +#. W_k7 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Detective" msgstr "~Detective" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text +#. CH[P +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Page ~Break" msgstr "Que~bra de páxina" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text +#. QY/h +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Data" msgstr "~Datos" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text +#. Rq9? +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Borrar a ~quebra de páxina" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text +#. B9%2 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fill" msgstr "Encher" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text +#. TSGa +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Cell Co~ntents" msgstr "Co~ntido de cela" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text +#. ,/g9 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Names" msgstr "~Nomes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text +#. Q5W# +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Pivot Table" msgstr "~Táboa dinámica" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text" +#. rMpA +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Sheet" msgstr "~Folla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FilterMenu.Label.value.text +#. kd?@ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Filter" msgstr "~Filtro" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text" +#. A[sk +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sen~d" msgstr "~Enviar" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ProtectMenu.Label.value.text +#. 7XM4 +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Protect Document" msgstr "~Protexer documento" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text +#. pzRZ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Group and Outline" msgstr "~Grupo e esquema" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text +#. e#bi +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Row" msgstr "~Fila" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ColumnMenu.Label.value.text +#. 13a[ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Colu~mn" msgstr "Colu~mna" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text -msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text" +#. iIU$ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Sheet" msgstr "~Folla" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text +#. Rs[\ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "M~erge Cells" msgstr "~Combinar celas" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text +#. Nk4O +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pri~nt Ranges" msgstr "I~ntervalos de impresión" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DrawGraphicMenu.Label.value.text +#. ARZn +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Graph~ic" msgstr "G~ráfico" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text +#. AHLz +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Show Formula" msgstr "Amosar fórmula" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text +#. d^Fo +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Assign Macro..." msgstr "Asignar macro..." -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text +#. |u7M +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Mark Precedents" msgstr "Marcar precedentes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text +#. ,n:q +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Mark Dependents" msgstr "Marcar dependentes" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text +#. ;^,a +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Current Date" msgstr "Inserir a data actual" -#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text +#. j]Ki +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Current Time" msgstr "Inserir a hora actual" -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "Configuración 3D" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imaxe" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +#. z:rx +#: DbRelationWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbRelationWindowState.xcu\n" +"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" -msgid "Find" -msgstr "Atopar" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Line and Filling" -msgstr "Liña e recheo" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Debuxo" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text" -msgid "3D-Objects" -msgstr "Obxectos 3D" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" -msgid "Align" -msgstr "Aliñar" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Frechas" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Editar puntos" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text" -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text" -msgid "Connectors" -msgstr "Conectores" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text" -msgid "Circles and Ovals" -msgstr "Círculos e formas ovais" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Forma Fontwork" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Formatado da caixa de texto" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "Filtro de formulario" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "Exploración de formularios" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "Controis de formulario" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Máis controis" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "Deseño de formulario" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Gluepoints" -msgstr "Puntos de pegado" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Liñas" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text" -msgid "Rectangles" -msgstr "Retángulos" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "Formatado de texto" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Formas básicas" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "Frechas largas" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "Fluxograma" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Símbolos" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Textos explicativos" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estrelas e faixas" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "Pantalla completa" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Estándar (Modo visualización)" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "Reprodución multimedia" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text" -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text" -msgid "Master View" -msgstr "Visualización de documento principal" - -#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text -msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "Optimizar" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text" -msgid "~New" -msgstr "~Novo" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text" -msgid "~Close" -msgstr "Pe~char" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text" -msgid "Close Window" -msgstr "Pechar xanela" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Copiar" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Cor~tar" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text" -msgid "What's ~This?" -msgstr "Que é is~to?" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "~Axuda de %PRODUCTNAME" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text" -msgid "New Document From Template" -msgstr "Novo documento desde un modelo" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~Abrir..." - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text" -msgid "Load URL" -msgstr "Cargar URL" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~Pegar" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text" -msgid "~Print..." -msgstr "Im~primir..." - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text" -msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "Configuración da imp~resora..." - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text" -msgid "E~xit" -msgstr "~Saír" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text" -msgid "~Save" -msgstr "~Gardar" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text" -msgid "Save ~As..." -msgstr "G~ardar como..." - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text" -msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "Documento como ~correo electrónico..." - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "Prop~iedades..." - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text" -msgid "Undo" -msgstr "Desfacer" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Editar" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Axuda" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text" -msgid "~Macros" -msgstr "~Macros" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text" -msgid "~File" -msgstr "~Ficheiro" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text" -msgid "~Tools" -msgstr "~Ferramentas" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text" -msgid "~View" -msgstr "~Ver" - -#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text -msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text" -msgid "~Window" -msgstr "~Xanela" +#. aEj| +#: DbTableWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbTableWindowState.xcu\n" +"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text +#. x+C6 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Fonts..." msgstr "~Tipos de letra..." -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFontSize.Label.value.text +#. WS(, +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "F~ont Size..." msgstr "Tamaño de t~ipos de letra..." -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDistance.Label.value.text +#. PU:: +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Spacing..." msgstr "E~spaciamento..." -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeAlignment.Label.value.text +#. Zzka +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "A~lignment..." msgstr "A~liñamento..." -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_RedrawAutomatic.Label.value.text +#. .HDA +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "~Actualizar automaticamente a presentación" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text +#. XQ(m +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Textmode.Label.value.text +#. oIWF +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Text Mode" msgstr "Modo ~texto" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFormula.Label.value.text +#. ~[ni +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Import Formula..." msgstr "~Importar fórmula..." -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text +#. FQhs +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Fit To Window" msgstr "Axustar á xanela" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text +#. C9)1 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Text" msgstr "Inserir texto" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text +#. TU[l +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Insert Command" msgstr "Inserir orde" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text +#. Q4ii +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text +#. 2sW[ +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Text Status" msgstr "Estado do texto" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextError.Label.value.text +#. kfZ# +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Ne~xt Error" msgstr "~Seguinte erro" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevError.Label.value.text +#. *E#q +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Pr~evious Error" msgstr "~Erro anterior" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextMark.Label.value.text +#. v\y] +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Next Marker" msgstr "~Seguinte marcador" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevMark.Label.value.text +#. \=#j +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Previous ~Marker" msgstr "~Marcador anterior" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text -msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text" +#. bW@5 +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Catalog..." msgstr "~Catálogo..." -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text -msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text" +#. 8LkP +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text +#. SMlm +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "0.5" msgstr "0.5" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text -msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text" +#. a%FZ +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom 100%" msgstr "Zoom 100%" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text +#. :e:` +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoom 200%" msgstr "Zoom 200%" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text +#. Zg@- +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Z~oom In" msgstr "Máis z~oom" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text +#. J[Vg +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Zoo~m Out" msgstr "Menos zoo~m" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Draw.Label.value.text +#. 9xPV +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "U~pdate" msgstr "~Actualizar" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Adjust.Label.value.text +#. UTmx +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Sho~w All" msgstr "~Amosar todo" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text +#. Jb[. +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Elements" msgstr "Elementos" -#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text +#. 43g~ +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Formula Cursor" msgstr "Cursor de fórmulas" - -#: DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Table Data" -msgstr "Datos de táboa" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imaxe" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "Previsualización de páxina" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" -msgid "3D-Settings" -msgstr "Configuración 3D" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Formatado da caixa de texto" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "Filtro de formulario" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "Exploración de formularios" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "Controis de formulario" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Máis controis" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "Deseño de formulario" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "Formatado" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text -msgid "Insert Cell" -msgstr "Inserir cela" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" -msgid "Find" -msgstr "Atopar" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Formatting" -msgstr "Formatado de texto" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "Pantalla completa" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Estándar (Modo visualización)" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Debuxo" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "Reprodución multimedia" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" -msgid "Align" -msgstr "Aliñar" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Formas básicas" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "Frechas largas" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "Fluxograma" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estrelas e faixas" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Símbolos" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Textos explicativos" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" - -#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Forma Fontwork" - -#: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text -msgid "Goto Line Number..." -msgstr "Ir ao número de liña…" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text -msgid "Line Numbers" -msgstr "Números de liña" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text -msgid "Form Option Button" -msgstr "Botón de opción de formulario" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text -msgid "Form Check Box" -msgstr "Caixa de selección de formulario" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text -msgid "Form List Box" -msgstr "Caixa de lista de formulario" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text -msgid "Form Combo Box" -msgstr "Caixa de combinación de formulario" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text -msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "Barra de desprazamento vertical" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text -msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "Barra de desprazamento horizontal" - -#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text -msgid "Form Spin Button" -msgstr "Botón de rotación de formulario" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" -msgid "Find" -msgstr "Atopar" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "Formatado" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" -msgid "OLE-Object" -msgstr "Obxecto OLE" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Frame" -msgstr "Marco" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Picture" -msgstr "Imaxe" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Object" -msgstr "Obxecto de texto" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Editar puntos" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Forma Fontwork" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Formatado da caixa de texto" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" -msgid "Form Filter" -msgstr "Filtro de formulario" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" -msgid "Form Navigation" -msgstr "Exploración de formularios" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "Controis de formulario" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" -msgid "More Controls" -msgstr "Máis controis" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" -msgid "Form Design" -msgstr "Deseño de formulario" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "Pantalla completa" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Viñetas e numeración" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "Previsualización de páxina" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" -msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Estándar (Modo visualización)" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" -msgid "Media Playback" -msgstr "Reprodución multimedia" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Formas básicas" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "Frechas largas" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "Fluxograma" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" -msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estrelas e faixas" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Símbolos" - -#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text -msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Textos explicativos" |