aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po29154
1 files changed, 22444 insertions, 6710 deletions
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 212eb066ecf..7227b18a16b 100644
--- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 15:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -12,12069 +12,27803 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. co8$
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. Za@X
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Atopar"
+
+#. q_lW
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatado"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. ]XBc
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. dJ]0
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Táboa"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. Q7`@
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetas e numeración"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. UR.c
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. KjR#
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Aliñar"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. }\!+
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. +NoW
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. Zj_F
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatado da caixa de texto"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. GVh3
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. 8lLh
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Exploración de formularios"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. 5X9C
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Controis de formulario"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. _s$S
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Máis controis"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. q#9^
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Deseño de formulario"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. yb-:
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. HhKK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. h$Ji
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro gráfico"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. _Q/o
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imaxe"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. [:T:
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+#. 28;C
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir obxecto"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. 4fOP
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obxecto OLE"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. )\?_
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. \qqK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualización de páxina"
-
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgstr "Visualizar páxina"
+
+#. ;]w^
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Obxecto de texto"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. {u]e
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. FhZs
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Debuxo"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. sp,K
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reprodución multimedia"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. [:?E
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. HM5O
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas básicas"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. REll
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Frechas largas"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. D(Hm
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Fluxograma"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. ^qQ1
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas e faixas"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. w4Ps
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Símbolos"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. 5)Ar
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Textos explicativos"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. )p;f
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. z^UM
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text
-msgid "Appear"
-msgstr "Aparecer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text
-msgid "Fly In"
-msgstr "Xurdir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text"
-msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Persianas venecianas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text"
-msgid "Box"
-msgstr "Caixa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text"
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "Xadrez"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "Círculo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text
-msgid "Fly in Slow"
-msgstr "Xurdir devagar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "Rombo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text
-msgid "Dissolve In"
-msgstr "Disolver"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text
-msgid "Fade In"
-msgstr "Intensificar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text"
-msgid "Flash Once"
-msgstr "Escintilar unha vez"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text
-msgid "Peek In"
-msgstr "Espreitar dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text"
-msgid "Plus"
-msgstr "Máis"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "Barras aleatorias"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text
-msgid "Spiral In"
-msgstr "Espiral cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text"
-msgid "Split"
-msgstr "Dividir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text"
-msgid "Stretchy"
-msgstr "Alongado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text"
-msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Cadrados en diagonal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text"
-msgid "Swivel"
-msgstr "Rotación"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Cuña"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text"
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text"
-msgid "Wipe"
-msgstr "Varrido"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text"
-msgid "Random Effects"
-msgstr "Efectos aleatorios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text"
-msgid "Boomerang"
-msgstr "Búmerang"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text"
-msgid "Bounce"
-msgstr "Rebotar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text"
-msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Letras coloridas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text"
-msgid "Movie Credits"
-msgstr "Créditos de película"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text
-msgid "Ease In"
-msgstr "Simplificar dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text"
-msgid "Float"
-msgstr "Flota"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text"
-msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Xirar e crecer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text"
-msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Poñer as quebras"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text"
-msgid "Pinwheel"
-msgstr "Catavento"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text
-msgid "Rise Up"
-msgstr "Emerxer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text
-msgid "Falling In"
-msgstr "Caer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text"
-msgid "Thread"
-msgstr "Fío"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text"
-msgid "Unfold"
-msgstr "Desdobrar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text"
-msgid "Whip"
-msgstr "Chicote"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text"
-msgid "Ascend"
-msgstr "Ascender"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text"
-msgid "Center Revolve"
-msgstr "Revolución no centro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_swivel.Label.value.text
-msgid "Fade in and Swivel"
-msgstr "Intensificar e virar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text"
-msgid "Descend"
-msgstr "Descender"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text"
-msgid "Sling"
-msgstr "Lanzar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text
-msgid "Spin In"
-msgstr "Xirar cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text
-msgid "Compress"
-msgstr "Comprimir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text"
-msgid "Magnify"
-msgstr "Aumentar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text"
-msgid "Curve Up"
-msgstr "Curva cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_zoom.Label.value.text
-msgid "Fade in and Zoom"
-msgstr "Intensificar e aplicar zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text"
-msgid "Glide"
-msgstr "Deslizar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text
-msgid "Expand"
-msgstr "Expandir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "Voltear"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text"
-msgid "Fold"
-msgstr "Dobrar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text
-msgid "Change Fill Color"
-msgstr "Modificar cor de recheo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text
-msgid "Change Font"
-msgstr "Modificar tipo de letra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text
-msgid "Change Font Color"
-msgstr "Modificar cor de tipo de letra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text
-msgid "Change Font Size"
-msgstr "Modificar tamaño de tipo de letra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text
-msgid "Change Font Style"
-msgstr "Modificar estilo de tipo de letra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text
-msgid "Grow and Shrink"
-msgstr "Aumentar e reducir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text
-msgid "Change Line Color"
-msgstr "Modificar cor de liña"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text
-msgid "Spin"
-msgstr "Xirar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparencia"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text
-msgid "Bold Flash"
-msgstr "Escintilar con grosa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_word.Label.value.text
-msgid "Color Over by Word"
-msgstr "Cor sobre a palabra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text
-msgid "Reveal Underline"
-msgstr "Revelar subliñado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text
-msgid "Color Blend"
-msgstr "Mestura de cores"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_letter.Label.value.text
-msgid "Color Over by Letter"
-msgstr "Cor sobre a letra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text
-msgid "Complementary Color"
-msgstr "Cor complementaria"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text
-msgid "Complementary Color 2"
-msgstr "Cor complementaria 2"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text
-msgid "Contrasting Color"
-msgstr "Cor de contraste"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text
-msgid "Darken"
-msgstr "Escurecer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text
-msgid "Desaturate"
-msgstr "Reducir saturación"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text
-msgid "Flash Bulb"
-msgstr "Lámpada escintilante"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text
-msgid "Lighten"
-msgstr "Clarear"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text
-msgid "Vertical Highlight"
-msgstr "Realce vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text
-msgid "Flicker"
-msgstr "Escintileo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text
-msgid "Grow With Color"
-msgstr "Crecer con cor"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text
-msgid "Shimmer"
-msgstr "Brillo difuso"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text
-msgid "Teeter"
-msgstr "Vaivén"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text
-msgid "Blast"
-msgstr "Explosión"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text
-msgid "Blink"
-msgstr "Intermitente"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text
-msgid "Style Emphasis"
-msgstr "Énfase de estilo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text
-msgid "Bold Reveal"
-msgstr "Revelado con grosa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "Onda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text"
-msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "Persianas venecianas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text"
-msgid "Box"
-msgstr "Caixa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text"
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "Xadrez"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "Círculo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text
-msgid "Crawl Out"
-msgstr "Deslizar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "Rombo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text
-msgid "Disappear"
-msgstr "Desaparecer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Disolver"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text"
-msgid "Flash Once"
-msgstr "Escintilar unha vez"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text
-msgid "Fly Out"
-msgstr "Saír"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text
-msgid "Peek Out"
-msgstr "Espreitar fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text"
-msgid "Plus"
-msgstr "Máis"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "Barras aleatorias"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text"
-msgid "Random Effects"
-msgstr "Efectos aleatorios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text"
-msgid "Split"
-msgstr "Dividir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text"
-msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "Cadrados en diagonal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Cuña"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text"
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text"
-msgid "Wipe"
-msgstr "Varrido"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text
-msgid "Contract"
-msgstr "Contraer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text
-msgid "Fade Out"
-msgstr "Esvaecer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_swivel.Label.value.text
-msgid "Fade out and Swivel"
-msgstr "Esvaecer e virar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_zoom.Label.value.text
-msgid "Fade out and Zoom"
-msgstr "Esvaecer e aplicar zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text"
-msgid "Ascend"
-msgstr "Ascender"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text"
-msgid "Center Revolve"
-msgstr "Revolución no centro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text
-msgid "Collapse"
-msgstr "Contraer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text"
-msgid "Colored Lettering"
-msgstr "Letras coloridas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text"
-msgid "Descend"
-msgstr "Descender"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text
-msgid "Ease Out"
-msgstr "Simplificar fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text"
-msgid "Turn and Grow"
-msgstr "Xirar e crecer"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text
-msgid "Sink Down"
-msgstr "Mergullar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text
-msgid "Spin Out"
-msgstr "Xirar cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text"
-msgid "Stretchy"
-msgstr "Alongado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text"
-msgid "Unfold"
-msgstr "Desdobrar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text"
-msgid "Boomerang"
-msgstr "Búmerang"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text"
-msgid "Bounce"
-msgstr "Rebotar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text"
-msgid "Movie Credits"
-msgstr "Créditos de película"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text"
-msgid "Curve Down"
-msgstr "Curva cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "Voltear"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text"
-msgid "Float"
-msgstr "Flota"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text"
-msgid "Fold"
-msgstr "Dobrar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text"
-msgid "Glide"
-msgstr "Aplanar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text"
-msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "Poñer o freo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text"
-msgid "Magnify"
-msgstr "Aumentar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text"
-msgid "Pinwheel"
-msgstr "Catavento"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text"
-msgid "Sling"
-msgstr "Lanzar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text
-msgid "Spiral Out"
-msgstr "Espiral cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text
-msgid "Swish"
-msgstr "Asubío"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text"
-msgid "Swivel"
-msgstr "Rotación"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text"
-msgid "Thread"
-msgstr "Fío"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text"
-msgid "Whip"
-msgstr "Chicote"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text
-msgid "4 Point Star"
-msgstr "Estrela de 4 puntas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text
-msgid "5 Point Star"
-msgstr "Estrela de 5 puntas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text
-msgid "6 Point Star"
-msgstr "Estrela de 6 puntas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text
-msgid "8 Point Star"
-msgstr "Estrela de 8 puntas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "Círculo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text
-msgid "Crescent Moon"
-msgstr "Lúa crecente"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "Rombo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text
-msgid "Equal Triangle"
-msgstr "Triángulo equilátero"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text
-msgid "Oval"
-msgstr "Oval"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text"
-msgid "Heart"
-msgstr "Corazón"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text"
-msgid "Hexagon"
-msgstr "Hexágono"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text"
-msgid "Octagon"
-msgstr "Octógono"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text"
-msgid "Parallelogram"
-msgstr "Paralelogramo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text"
-msgid "Pentagon"
-msgstr "Pentágono"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text"
-msgid "Right Triangle"
-msgstr "Triángulo recto"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text"
-msgid "Square"
-msgstr "Cadrado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text
-msgid "Teardrop"
-msgstr "Bágoa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text"
-msgid "Trapezoid"
-msgstr "Trapezoide"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text
-msgid "Arc Down"
-msgstr "Arco cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text
-msgid "Arc Left"
-msgstr "Arco cara á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text
-msgid "Arc Right"
-msgstr "Arco cara á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text
-msgid "Arc Up"
-msgstr "Arco cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text
-msgid "Bounce Left"
-msgstr "Rebotar cara á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text
-msgid "Bounce Right"
-msgstr "Rebotar cara á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text
-msgid "Curvy Left"
-msgstr "Curvado á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text
-msgid "Spiral Left"
-msgstr "Espiral á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text
-msgid "Spiral Right"
-msgstr "Espiral á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text
-msgid "Sine Wave"
-msgstr "Onda sinusoidal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text
-msgid "S Curve 1"
-msgstr "Curva en s 1"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text
-msgid "S Curve 2"
-msgstr "Curva en s 2"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text
-msgid "Heartbeat"
-msgstr "Pulsación"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text
-msgid "Curvy Right"
-msgstr "Curvado á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text
-msgid "Decaying Wave"
-msgstr "Onda decrecente"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text
-msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr "Diagonal cara a abaixo á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text
-msgid "Diagonal Up Right"
-msgstr "Diagonal cara a arriba á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text"
-msgid "Down"
-msgstr "Cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text
-msgid "Funnel"
-msgstr "Funil"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text
-msgid "Spring"
-msgstr "Espiral"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text
-msgid "Stairs Down"
-msgstr "Escaleiras abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text
-msgid "Turn Down"
-msgstr "Virar cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text
-msgid "Turn Down Right"
-msgstr "Virar cara a abaixo á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text
-msgid "Turn Up"
-msgstr "Virar cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text
-msgid "Turn Up Right"
-msgstr "Virar cara a arriba á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text"
-msgid "Up"
-msgstr "Cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "Onda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_zigzag.Label.value.text
-msgid "Zigzag"
-msgstr "Zigzag"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text
-msgid "Bean"
-msgstr "Faba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text
-msgid "Buzz Saw"
-msgstr "Serra circular"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text
-msgid "Curved Square"
-msgstr "Cadrado curvo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text
-msgid "Curved X"
-msgstr "X curvo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text
-msgid "Curvy Star"
-msgstr "Estrela curva"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text
-msgid "Figure 8 Four"
-msgstr "Figura 8.4"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text
-msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr "Figura 8 horizontal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text
-msgid "Inverted Square"
-msgstr "Cadrado invertido"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text
-msgid "Inverted Triangle"
-msgstr "Triángulo invertido"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text
-msgid "Loop de Loop"
-msgstr "Loop de loop"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text
-msgid "Neutron"
-msgstr "Neutrón"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text
-msgid "Peanut"
-msgstr "Cacahuete"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text
-msgid "Clover"
-msgstr "Trevo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text
-msgid "Pointy Star"
-msgstr "Estrela de puntas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text
-msgid "Swoosh"
-msgstr "Chicotada"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text
-msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr "Figura 8 vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text
-msgid "Start media"
-msgstr "Comezar medios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text
-msgid "End media"
-msgstr "Finalizar medios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text
-msgid "Toggle pause"
-msgstr "Premer pausa"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Estimulante"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text
-msgid "Subtle"
-msgstr "Sutil"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text"
-msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Liñas e curvas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text
-msgid "In"
-msgstr "Dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text
-msgid "Across"
-msgstr "A través"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text"
-msgid "Down"
-msgstr "Cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text"
-msgid "Up"
-msgstr "Cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text
-msgid "From bottom"
-msgstr "Desde abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text
-msgid "From left"
-msgstr "Desde a esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text
-msgid "From right"
-msgstr "Desde a dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text
-msgid "From top"
-msgstr "Desde arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text
-msgid "From bottom left"
-msgstr "Desde a parte inferior esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text
-msgid "From bottom right"
-msgstr "Desde a parte inferior dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text
-msgid "From top left"
-msgstr "Desde a parte superior esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text
-msgid "From top right"
-msgstr "Desde a parte superior dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text
-msgid "Horizontal in"
-msgstr "Horizontal cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text
-msgid "Horizontal out"
-msgstr "Horizontal cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text
-msgid "Vertical in"
-msgstr "Vertical cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text
-msgid "Vertical out"
-msgstr "Vertical cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text
-msgid "Out"
-msgstr "Cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text
-msgid "Out from screen center"
-msgstr "Do centro da pantalla cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text
-msgid "In from screen center"
-msgstr "Do centro da pantalla cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text
-msgid "In slightly"
-msgstr "Lixeiramente cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text
-msgid "Out slightly"
-msgstr "Lixeiramente cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text
-msgid "Left down"
-msgstr "Esquerda cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text
-msgid "Left up"
-msgstr "Esquerda cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text
-msgid "Right up"
-msgstr "Dereita cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text
-msgid "Right down"
-msgstr "Dereita cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text
-msgid "To bottom"
-msgstr "Cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text
-msgid "To left"
-msgstr "Cara á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text
-msgid "To right"
-msgstr "Cara á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text
-msgid "To top"
-msgstr "Cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_left.Label.value.text
-msgid "To bottom-left"
-msgstr "Cara á parte inferior esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_right.Label.value.text
-msgid "To bottom-right"
-msgstr "Cara á parte inferior dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_left.Label.value.text
-msgid "To top-left"
-msgstr "Cara á parte superior esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_right.Label.value.text
-msgid "To top-right"
-msgstr "Cara á parte superior dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.clockwise.Label.value.text
-msgid "Clockwise"
-msgstr "No sentido das agullas do reloxo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "No sentido contrario ás agullas do reloxo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.downward.Label.value.text
-msgid "Downward"
-msgstr "Descendente"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_horizontal.Label.value.text
-msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr "Desde a horizontal inferior dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_vertical.Label.value.text
-msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr "Desde a vertical inferior dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_clockwise.Label.value.text
-msgid "From center clockwise"
-msgstr "Desde o centro no sentido das agullas do reloxo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr "Desde o centro ao contrario das agullas do reloxo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_clockwise.Label.value.text
-msgid "From top-left clockwise"
-msgstr "Desde a parte superior esquerda no sentido das agullas do reloxo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_horizontal.Label.value.text
-msgid "From top-left horizontal"
-msgstr "Desde a parte horizontal superior esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_vertical.Label.value.text
-msgid "From top-left vertical"
-msgstr "Desde a parte vertical superior esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right_counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr "Desde a parte superior dereita no sentido contrario ás agullas do reloxo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_bottom.Label.value.text
-msgid "From left to bottom"
-msgstr "Desde a esquerda á parte inferior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text
-msgid "From left to top"
-msgstr "Desde a esquerda á parte superior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text
-msgid "From right to bottom"
-msgstr "Desde a dereita á parte inferior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text
-msgid "From right to top"
-msgstr "Desde a dereita á parte superior"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "Persianas venecianas horizontais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "Persianas venecianas verticais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text
-msgid "Box In"
-msgstr "Pechar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text
-msgid "Box Out"
-msgstr "Abrir"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "Cuadriculado horizontalmente"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "Cuadriculado verticalmente"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "Barrido horizontal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "Barrido vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text
-msgid "Cover Down"
-msgstr "Cubrir cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text
-msgid "Cover Left"
-msgstr "Cubrir cara á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text
-msgid "Cover Right"
-msgstr "Cubrir cara á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text
-msgid "Cover Up"
-msgstr "Cubrir cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_down.Label.value.text
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "Cubrir da esquerda cara á abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_up.Label.value.text
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "Cubrir da esquerda cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_down.Label.value.text
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "Cubrir da dereita cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_up.Label.value.text
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "Cubrir de dereita cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "Cortar sobre o negro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "Disolver"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "Esvaecer suavemente"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "Esvaecer no fondo negro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text
-msgid "Newsflash"
-msgstr "Noticia breve"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text
-msgid "Push Down"
-msgstr "Empurrar cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text
-msgid "Push Left"
-msgstr "Empurrar cara á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text
-msgid "Push Right"
-msgstr "Empurrar cara á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text
-msgid "Push Up"
-msgstr "Empurrar cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "Barras aleatorias horizontais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "Barras aleatorias verticais"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "Forma circular"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "Forma de rombo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "Forma de sinal máis"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "Dividir horizontalmente cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "Dividir horizontalmente cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "Dividir verticalmente cara a dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "Dividir verticalmente cara a fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_down.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_up.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_down.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "Cadrados diagonais da dereita cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_up.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "Revelar cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "Revelar cara á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "Revelar cara á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "Revelar cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "Revelar cara a abaixo á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "Revelar cara a arriba á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "Revelar cara a abaixo á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "Revelar cara a arriba á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "Cuña"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_1_spoke.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Xirar en sentido horario, 1 raio"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_2_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Xirar en sentido horario, 2 raios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_3_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Xirar en sentido horario, 3 raios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_4_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Xirar en sentido horario, 4 raios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_8_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Xirar en sentido horario, 8 raios"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "Varrido cara a abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "Varrido cara á esquerda"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "Varrido cara á dereita"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "Varrido cara a arriba"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text
-msgid "Random Transition"
-msgstr "Transición aleatoria"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "Volteo de tellas"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "Cubo xirando para fóra"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "Círculos pivotantes"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text
-msgid "Turning helix"
-msgstr "Hélice xiratoria"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "Cubro xirando para dentro"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text
-msgid "Fall"
-msgstr "Caída"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text
-msgid "Turn around"
-msgstr "Volta en rededor"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text
-msgid "Iris"
-msgstr "Iris"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text
-msgid "Turn down"
-msgstr "Xiro cara abaixo"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text
-msgid "Rochade"
-msgstr "Enroque"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "Venecianas en 3D vertical"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "Venecianas en 3D horizontal"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text
-msgid "Static"
-msgstr "Estático"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "Disolución fina"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Estimulante"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Estimulante"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderado"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "Estimulante"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
+#. }l=G
+#: DbTableDataWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableDataWindowState.xcu\n"
+"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "Datos de táboa"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text"
-msgid "Lines and Curves"
-msgstr "Liñas e curvas"
+#. gQG;
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Configuración 3D"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
+#. sUm\
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imaxe"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text
-msgid "Media"
-msgstr "Medios"
+#. 0YVs
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcións"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. 88LT
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatado"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Ferramentas"
+#. 5dt#
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Atopar"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
+#. @lD%
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "Liña e recheo"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Viñetas e numeración"
+#. OH(N
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Debuxo"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
+#. v\Ho
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "Obxectos 3D"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. MYaN
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Aliñar"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. =(ag
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Frechas"
+
+#. 7@\V
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Configuración 3D"
+#. IkF+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Modo"
+
+#. iw+]
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Conectores"
+
+#. @_G_
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "Círculos e formas ovais"
+
+#. ,-bG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. RSDX
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. 2aP-
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatado da caixa de texto"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. 7nD`
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. p,o^
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Exploración de formularios"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. {phR
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Controis de formulario"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. #r@K
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Máis controis"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. B/9u
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Deseño de formulario"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Marco"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Pantalla completa"
+#. R4]]
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "Puntos de pegado"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. cl\@
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro gráfico"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. V8q=
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "Inserir obxecto"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "Obxecto OLE"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
+#. ~+]W
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Liñas"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualización de páxina"
+#. 3).a
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Object"
-msgstr "Obxecto de texto"
+#. P2X9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "Retángulos"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estándar (Modo visualización)"
+#. aNhx
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Debuxo"
+#. b/jC
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Formatado de texto"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Reprodución multimedia"
+#. 9?O%
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Cor"
+#. Ud%O
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. QI3q
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas básicas"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. ISaT
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Frechas largas"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. cdDl
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Fluxograma"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas e faixas"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. 9%MB
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Símbolos"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. z+A9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Textos explicativos"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text
-msgid "Polygon, filled"
-msgstr "Polígono, cheo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text
-msgid "Black & White View"
-msgstr "Visualización en branco e negro"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text
-msgid "Rename Slide"
-msgstr "Renomear diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameLayer.Label.value.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Renomear"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text"
-msgid "~Slide Show"
-msgstr "Presentación de ~diapositivas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RehearseTimings.Label.value.text
-msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "~Probar intervalos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text
-msgid "SlideTransition"
-msgstr "Transición de diapositivas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowSlide.Label.value.text
-msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "~Amosar diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSlide.Label.value.text
-msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~Ocultar diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "Te~xto..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text
-msgid "Slides Per Row"
-msgstr "Diapositivas por fila"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text
-msgid "Fit Text to Frame"
-msgstr "Axustar texto ao marco"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text
-msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr "Axustar texto vertical ao marco"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text
-msgid "3D Objects"
-msgstr "Obxectos en 3D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text"
-msgid "Cube"
-msgstr "Cubo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text
-msgid "Sphere"
-msgstr "Esfera"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text"
-msgid "Cylinder"
-msgstr "Cilindro"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text
-msgid "Cone"
-msgstr "Cono"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text
-msgid "Pyramid"
-msgstr "Pirámide"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text
-msgid "~Glue Points"
-msgstr "Puntos de ~pegado"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text
-msgid "Insert Glue Point"
-msgstr "Inserir punto de pegado"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text
-msgid "Glue Point Relative"
-msgstr "Posición relativa do punto de pegado"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text
-msgid "Exit Direction"
-msgstr "Dirección de saída"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr "Punto de pegado no centro da horizontal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Left"
-msgstr "Punto de pegado na parte esquerda da horizontal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Right"
-msgstr "Punto de pegado na parte dereita da horizontal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Center"
-msgstr "Punto de pegado no centro da vertical"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Top"
-msgstr "Punto de pegado na parte superior da vertical"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Bottom"
-msgstr "Punto de pegado na parte inferior da vertical"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text
-msgid "Shell"
-msgstr "Cunca"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text
-msgid "Torus"
-msgstr "Torus"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text
-msgid "Half-Sphere"
-msgstr "Semicírculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "Dirección de saída á esquerda"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Right"
-msgstr "Dirección de saída á dereita"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Top"
-msgstr "Dirección de saída superior"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr "Dirección de saída inferior"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text
-msgid "Cross-fading..."
-msgstr "Transición gradual..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text
-msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "Dimen~sións..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text
-msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "Grade ~diante"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr "Amosar liñas ~guía"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr "Traer liñas guía á ~fronte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
-msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "Diante do ~obxecto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewWindow.Label.value.text
-msgid "Pre~view"
-msgstr "~Previsualización"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text
-msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Animación personalizada..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text
-msgid "Animation Schemes..."
-msgstr "Esquemas de animación..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideChangeWindow.Label.value.text
-msgid "Slide Transition..."
-msgstr "Transición de diapositivas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorAttributes.Label.value.text
-msgid "~Connector..."
-msgstr "~Conector..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationDialog.Label.value.text
-msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "Configuración da presentación de diapo~sitivas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenation.Label.value.text
-msgid "~Hyphenation"
-msgstr "~Guionización"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text
-msgid "Reset Routing"
-msgstr "Restabelecer encamiñamento"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DuplicatePage.Label.value.text
-msgid "D~uplicate Slide"
-msgstr "D~uplicar diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandPage.Label.value.text
-msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "E~xpandir diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SummaryPage.Label.value.text
-msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "Diapositiva de resu~mo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text
-msgid "Exit All Groups"
-msgstr "Saír de todos os grupos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text
-msgid "Increase Spacing"
-msgstr "Aumentar espazamento"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text
-msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "Reducir espazamento"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Slide Master"
-msgstr "~Diapositiva principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Handout Master"
-msgstr "~Folleto principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Notes Master"
-msgstr "~Nota principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TitleMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Title Slide Master"
-msgstr "~Diapositiva de título principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text
-msgid "Insert Slide Direct"
-msgstr "Inserir diapositiva, directo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldVar.Label.value.text
-msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr "Dat~a (variábel)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldFix.Label.value.text
-msgid "~Date (fixed)"
-msgstr "~Data (fixa)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldVar.Label.value.text
-msgid "T~ime (variable)"
-msgstr "H~ora (variábel)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldFix.Label.value.text
-msgid "~Time (fixed)"
-msgstr "~Hora (fixa)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text"
-msgid "~Page Number"
-msgstr "Número de ~páxina"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text"
-msgid "Page ~Count"
-msgstr "~Conta de páxinas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text"
-msgid "F~ields..."
-msgstr "~Campos..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileField.Label.value.text
-msgid "~File Name"
-msgstr "Nome de ~ficheiro"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
-msgid "~Author"
-msgstr "~Autor"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomShowDialog.Label.value.text
-msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "Pre~sentación personalizada de diapositivas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~Cor"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Escala de grises"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "~Branco e negro"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~Cor"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Escala de grises"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "~Branco e negro"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3D.Label.value.text
-msgid "To 3~D"
-msgstr "En 3~D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLatheFast.Label.value.text
-msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "En obxecto de ~rotación 3D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoBitmap.Label.value.text
-msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "En ~mapa de bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoMetaFile.Label.value.text
-msgid "To ~Metafile"
-msgstr "En ~metaficheiro"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text
-msgid "Pack"
-msgstr "Comprimir"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_convert_to_contour.Label.value.text
-msgid "To C~ontour"
-msgstr "En c~ontorno"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
-msgid "H~yperlink..."
-msgstr "H~iperligazón..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Páxina..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "P~egado especial..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text
-msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "~Duplicar..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "~Ligazóns..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text
-msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr "En obxecto de rotación 3D"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text
-msgid "~Drawing View"
-msgstr "Visualización de ~debuxos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text
-msgid "~Outline"
-msgstr "~Esquema"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "~Contraste alto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text"
-msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Clasifica~dor de diapositivas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "~Contraste alto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPage.Label.value.text
-msgid "Slid~e"
-msgstr "Diap~ositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text"
-msgid "~File..."
-msgstr "~Ficheiro..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text
-msgid "Shift"
-msgstr "Desprazar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text
-msgid "Pixel Mode"
-msgstr "Modo píxel"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text
-msgid "Arrange"
-msgstr "Dispor"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text
-msgid "Comb~ine"
-msgstr "Comb~inar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "Descrición..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "Nome..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Conector"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "~Traer cara adiante"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "~Levar cara atrás"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorVert.Label.value.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~Verticalmente"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorHorz.Label.value.text
-msgid "~Horizontally"
-msgstr "~Horizontalmente"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeBezier.Label.value.text
-msgid "To ~Curve"
-msgstr "En ~curva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangePolygon.Label.value.text
-msgid "To ~Polygon"
-msgstr "En ~polígono"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text
-msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "~Inserir punto/liña de axuste..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text"
-msgid "~Ruler"
-msgstr "~Regra"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "~Capa..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text
-msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Deseño de ~diapositiva..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "~Capa..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text
-msgid "~Layer"
-msgstr "~Capa"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text
-msgid "Dimension Line"
-msgstr "Liña de dimensión"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text"
-msgid "~Master"
-msgstr "~Principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text
-msgid "Slide Effects"
-msgstr "Efectos de diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text
-msgid "Transition Speed"
-msgstr "Velocidade de transición"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text
-msgid "AutoTransition"
-msgstr "Transición automática"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text
-msgid "Time"
-msgstr "Hora"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Conector"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text
-msgid "Allow Interaction"
-msgstr "Permitir interacción"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text
-msgid "Animated Image..."
-msgstr "Imaxe animada..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationEffects.Label.value.text
-msgid "~Interaction..."
-msgstr "~Interacción..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationLayout.Label.value.text
-msgid "Slide D~esign..."
-msgstr "E~stilo de diapositiva..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text
-msgid "Slide Layout"
-msgstr "Deseño de diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text
-msgid "Notes ~Page"
-msgstr "Páxina de ~notas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMode.Label.value.text
-msgid "H~andout Page"
-msgstr "Páxina de ~folletos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePage.Label.value.text
-msgid "D~elete Slide"
-msgstr "~Eliminar diapositiva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "D~ividir"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStatus.Label.value.text
-msgid "Slide/Layer"
-msgstr "Diapositiva/capa"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text
-msgid "Layout"
-msgstr "Deseño"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text
-msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr "Colocar en círculo (perspectiva)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text
-msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr "Colocar en círculo (inclinar)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text
-msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr "Colocar en círculo (distorsionar)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text
-msgid "C~onnect"
-msgstr "C~onectar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text
-msgid "~Break"
-msgstr "Que~brar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text
-msgid "Effects"
-msgstr "Efectos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparencia"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text
-msgid "Gradient"
-msgstr "Gradación"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text
-msgid "Distort"
-msgstr "Distorsionar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text
-msgid "Be~hind Object"
-msgstr "~Detrás do obxecto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text
-msgid "~Reverse"
-msgstr "~Inverter"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text
-msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Conector con frecha no inicio"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Conector con frecha no fin"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text
-msgid "Connector with Arrows"
-msgstr "Conector con frechas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text
-msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr "Conector inicia en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr "Conector remata en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text
-msgid "Connector with Circles"
-msgstr "Conector con círculos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text
-msgid "Straight Connector"
-msgstr "Conector recto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectángulo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text
-msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr "Conector recto con frecha no inicio"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Elipse"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr "Conector recto remata en frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Curva"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text
-msgid "Straight Connector with Arrows"
-msgstr "Conector recto con frechas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text
-msgid "Straight Connector starts with Circle"
-msgstr "Conector recto inicia en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Straight Connector ends with Circle"
-msgstr "Conector recto remata en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text
-msgid "Straight Connector with Circles"
-msgstr "Conector recto con círculos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text
-msgid "Curved Connector"
-msgstr "Conector curvilíneo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Conector curvilíneo inicia en frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Conector curvilíneo remata en frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text
-msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr "Conector curvilíneo con frechas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Starts with Circle"
-msgstr "Conector curvilíneo inicia en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Ends with Circle"
-msgstr "Conector curvilíneo remata en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text
-msgid "Curved Connector with Circles"
-msgstr "Conector curvilíneo con círculos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text
-msgid "Line Connector"
-msgstr "Conector lineal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text
-msgid "Line Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Conector lineal inicia en frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Line Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Conector lineal remata en frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text
-msgid "Line Connector with Arrows"
-msgstr "Conector lineal con frechas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text
-msgid "Line Connector Starts with Circle"
-msgstr "Conector lineal inicia en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Line Connector Ends with Circle"
-msgstr "Conector lineal remata en círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text
-msgid "Line Connector with Circles"
-msgstr "Conector lineal con círculos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text
-msgid "Picture Placeholders"
-msgstr "Marcadores de posición de imaxes"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text
-msgid "Contour Mode"
-msgstr "Modo de contorno"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text
-msgid "Text Placeholders"
-msgstr "Marcadores de posición de texto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text
-msgid "Line Contour Only"
-msgstr "Só contorno de liña"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text
-msgid "Modify Object with Attributes"
-msgstr "Modificar obxectos con atributos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr "Aliñar liña~s guía"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
-msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr "Axustar ás marxes da páxina"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text
-msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Axustar ao bordo do obxecto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text
-msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "Axustar aos puntos do obxecto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text
-msgid "Allow Quick Editing"
-msgstr "Permitir edición rápida"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text
-msgid "Select Text Area Only"
-msgstr "Seleccionar só a área de texto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text
-msgid "1 Bit Threshold"
-msgstr "Límite de 1 bit"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text
-msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "Punteado de 1 bit"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text
-msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "Escalas de grises (4 bits)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text
-msgid "4 Bit color palette"
-msgstr "Paleta de cores (4 bits)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text
-msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "Escalas de grises (8 bits)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text
-msgid "8 Bit color palette"
-msgstr "Paleta de cores (8 bits)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text
-msgid "24 Bit True Color"
-msgstr "Cores reais de 24 bits"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
-msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "Premer dúas veces para editar texto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text
-msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
-msgstr "Modo rotación despois de premer no obxecto"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text
-msgid "Lines and Arrows"
-msgstr "Liñas e frechas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text
-msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "Liña inicia en frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Liña remata en frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text
-msgid "Line with Arrows"
-msgstr "Liña con frechas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text
-msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr "Liña con frecha/círculo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text
-msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr "Liña con círculo/frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text
-msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr "Liña con frecha/cadrado"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text
-msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr "Liña con cadrado/frecha"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "Voltear"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text
-msgid "New Master"
-msgstr "Novo principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text
-msgid "Delete Master"
-msgstr "Eliminar principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text
-msgid "Rename Master"
-msgstr "Renomear principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text
-msgid "Close Master View"
-msgstr "Pechar visualización principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
-msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "Correo electrónico como presentación ~MS PowerPoint..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "Correo electrónico como presentación ~OpenDocument..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~Modificar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text
-msgid "Wor~kspace"
-msgstr "Espazo de ~traballo"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text"
-msgid "~Flip"
-msgstr "~Voltear"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text
-msgid "Pre~view Mode"
-msgstr "Modo ~previsualización"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LayerMenu.Label.value.text
-msgid "La~yer"
-msgstr "Ca~pa"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text
-msgid "Gr~id"
-msgstr "Gra~de"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text"
-msgid "~Convert"
-msgstr "~Converter"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
-msgid "~Arrange"
-msgstr "Dis~por"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text
-msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~Cor / Escala de grises"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text"
-msgid "~Slide Show"
-msgstr "Presentación de ~diapositivas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
-msgid "~Group"
-msgstr "A~grupar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "~Enviar"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text"
-msgid "Styl~es"
-msgstr "~Estilos"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Snap Lines"
-msgstr "Liñas ~guía"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
-msgid "~Master"
-msgstr "~Principal"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text
-msgid "Master Lay~outs"
-msgstr "D~eseños principais"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayouts.Label.value.text
-msgid "Master ~Elements..."
-msgstr "~Elementos principais..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsNotes.Label.value.text
-msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr "Deseño de notas principais..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text
-msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr "Deseño de folletos principais..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text
-msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~Cabeceira e rodapé..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertPageNumber.Label.value.text
-msgid "P~age Number..."
-msgstr "Número de páxin~a..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertDateAndTime.Label.value.text
-msgid "Date and ~Time..."
-msgstr "Da~ta e hora..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
+#. [\9V
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estrelas e faixas"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text"
-msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Clasifica~dor de diapositivas"
+#. w!C@
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneImpress.Label.value.text
-msgid "S~lide Pane"
-msgstr "Panel de d~iapositivas"
+#. ^cV.
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneDraw.Label.value.text
-msgid "~Page Pane"
-msgstr "Panel de ~páxinas"
+#. U,*v
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Reprodución multimedia"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_RightPane.Label.value.text
-msgid "Tas~k Pane"
-msgstr "Panel de tare~fas"
+#. gva,
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Combinar celas"
+#. he^f
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Dividir celas"
+#. dO8;
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "Visualización de documento principal"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+#. ZH#z
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text
-msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Distribuír columnas uniformemente"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text"
-msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "Distribuír filas uniformemente "
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Inferior"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
-msgid "Center ( vertical )"
-msgstr "Centrado (vertical)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Superior"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Inserir fila"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
-msgid "~Rows..."
-msgstr "~Filas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text"
-msgid "Insert Column"
-msgstr "Inserir columna"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
-msgid "~Columns..."
-msgstr "~Columnas..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Eliminar fila"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "Fi~las"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
-msgid "Delete Column"
-msgstr "Eliminar columna"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Columnas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text"
-msgid "Select Table"
-msgstr "Seleccionar táboa"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Table"
-msgstr "~Táboa"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "Seleccionar columna"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "~Columnas"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text"
-msgid "Select Rows"
-msgstr "Seleccionar fila"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "Fi~las"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text"
-msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "Propiedades de tá~boa..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "Suma"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text"
-msgid "So~rt..."
-msgstr "~Ordenar..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text"
-msgid "~Table..."
-msgstr "~Táboa..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text"
-msgid "Increase Font"
-msgstr "Aumentar tipo de letra"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text"
-msgid "Reduce Font"
-msgstr "Reducir tipo de letra"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
-msgid "Comme~nt"
-msgstr "Come~ntario"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
-msgid "Comme~nts"
-msgstr "Come~ntarios"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text
-msgid "~Delete Comment"
-msgstr "~Eliminar comentario"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text
-msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "Eliminar ~todos os comentarios"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text
-msgid "Next Comment"
-msgstr "Comentario seguinte"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text
-msgid "Previous Comment"
-msgstr "Comentario anterior"
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. e[S^
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Atopar"
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. #6P0
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatado"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. r73!
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. d^T|
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Táboa"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. 75**
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetas e numeración"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. ?rxz
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. Qq_=
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Aliñar"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. E6Yq
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. IjJm
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. nAK0
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatado da caixa de texto"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. :{i[
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. yVbv
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Exploración de formularios"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. J}8i
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Controis de formulario"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. [=C+
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Máis controis"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. J7G|
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Deseño de formulario"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. ZVoT
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. i|#^
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. BOo)
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro gráfico"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. ;X;C
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imaxe"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. @+5:
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. iYvH
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "Inserir obxecto"
+
+#. 2N*r
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obxecto OLE"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. /SlL
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. AR0@
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualización de páxina"
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgstr "Visualizar páxina"
+
+#. X=:I
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Obxecto de texto"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. D.Y$
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. A=)A
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Debuxo"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. (4L@
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reprodución multimedia"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. -*]g
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. RJS(
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas básicas"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. FT#?
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "Frechas de bloque"
+msgstr "Frechas largas"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. Ls!8
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Fluxograma"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. 1?*m
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas e faixas"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. 8DQ7
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Símbolos"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. %;;2
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Textos explicativos"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. 4L:p
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. k-oR
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navegación"
-
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. h`zC
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text
+#. DPFe
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/dialogbar.UIName.value.text
+#. V9d#
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Dialog"
msgstr "Diálogo"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text"
+#. Q^WP
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+#. EW})
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "FormControls"
msgstr "Controis de formulario"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
+#. OyK-
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Toolbox"
msgstr "Caixa de ferramentas"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. e_uG
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. P@zs
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
msgstr "Atopar"
-#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Table Data"
-msgstr "Datos de táboa"
-
-#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditGlossary.Label.value.text
+#. S3aU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Te~xto auto..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintLayout.Label.value.text
+#. zC\x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Print Layout"
msgstr "Deseño de impres~ión"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text
+#. mLD`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Header"
msgstr "Inserir cabeceira"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text
+#. gE)w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Footer"
msgstr "Inserir rodapé"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text
+#. q79L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Executar entrada de Texto automático"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowHiddenParagraphs.Label.value.text
+#. IkFP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "Parágrafos ~ocultos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text"
+#. gf`)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text
+#. R!Vx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~cript..."
msgstr "~Script..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
+#. jF]c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "Regra hori~zontal..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
+#. ?/3C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Ancorar ao carácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.ContextLabel.value.text
+#. iu+d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Character"
msgstr "Ao ~carácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text"
+#. SwqB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Number"
msgstr "Número de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageHeader.Label.value.text
+#. FRJ[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "He~ader"
msgstr "C~abeceira"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageFooter.Label.value.text
+#. go^-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Foote~r"
msgstr "~Rodapé"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text
+#. }7bx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview Zoom"
-msgstr "Zoom da previsualización"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text
+msgstr "Visualizar zoom"
+
+#. JRl3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "Inserir nota final directamente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text
+#. R?rF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Recognition"
msgstr "Recoñecemento de números"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSection.Label.value.text
+#. d=B.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Section..."
msgstr "~Sección..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMultiIndex.Label.value.text
+#. Ktd@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "Índ~ices e táboas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text"
+#. $2uC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Entrada ~bibliográfica..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text
+#. :]V-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar cursor directo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text
+#. S\2T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autocorrección"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text"
+#. .Ei:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "Cor do tipo de letra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text
+#. !pAe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "~Todos os índices"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text
+#. fQR0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current ~Index"
msgstr "Índ~ice actual"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text
+#. g94C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete index"
msgstr "Eliminar índice"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+#. x(F@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Records..."
msgstr "~Protexer rexistros..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
+#. M`ce
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "Rexeitar cambio"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
+#. ]nF\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "Aceptar cambio"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
+#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Links"
msgstr "~Ligazóns"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text"
+#. I*%q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "~Gravar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text"
+#. .6No
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~Amosar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text
+#. e^Xn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page"
msgstr "Á páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChangeTracking.Label.value.text
+#. L+_X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Comment..."
msgstr "~Comentario..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAll.Label.value.text
+#. 9WjX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Update All"
msgstr "~Actualizar todo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEnvelope.Label.value.text
+#. .cgP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "En~velope..."
msgstr "So~bre..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text"
+#. ,_4U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "~Aceptar ou rexeitar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text
+#. B.(O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit index"
msgstr "Editar índice"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text"
+#. 4f6v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Entrada ~bibliográfica..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text
+#. ^Noa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "All ~Charts"
msgstr "Todas as gráfic~as"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
+#. mP;Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~yperlink"
msgstr "H~iperligazón"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text
+#. U84D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Retirar hiperligazón"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text
+#. ObRU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "Copiar localización da hiperligazón"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
+#. %zh2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "Aceptar cambio"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
+#. 7]]C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "Rexeitar cambio"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
+#. Wj@2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Marcad~or..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text
+#. *`me
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Inserir parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBreak.Label.value.text
+#. ssn!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "~Quebra manual..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+#. @ZKQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Inserir quebra de columna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertField.Label.value.text
+#. #\Zh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Other..."
msgstr "~Outros..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDatabaseField.Label.value.text
+#. )%lI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "~Substituír base de datos..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
+#. rC#T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Caption..."
msgstr "Lenda..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text"
+#. Bh\Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nota a rodapé/Nota final~..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text
+#. LmO.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Referencia cruzada..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text
+#. #|df
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Inserir hiperligazón"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLinebreak.Label.value.text
+#. (}l@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Inserir quebra de fila manual"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text
+#. o)z5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Inserir outros obxectos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagebreak.Label.value.text
+#. k.Z$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "Inserir quebra de páxina manual"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+#. iv|c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comme~nt"
msgstr "Come~ntario"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text"
+#. M,++
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~Táboa..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text
+#. Qt=/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "Inserir marco manualmente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text
+#. q_IT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fra~me..."
msgstr "~Marco..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertIndexesEntry.Label.value.text
+#. `-iF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Entry..."
msgstr "~Entrada..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text
+#. AHM-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Inserir marco dunha única columna manualmente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+#. =Sjw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Anchor"
msgstr "Modificar áncora"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+#. #cPW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Ancorar á páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+#. sx$3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To P~age"
msgstr "Á páxin~a"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text
+#. F+j1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Ancorar ao parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.ContextLabel.value.text
+#. Ybpy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Ao ~parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text
+#. 3?Af
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Position"
msgstr "Mudar a posición"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text"
+#. /eoL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Combinar correspondencia..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text
+#. w2XY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "Asistente de ~combinación de correspondencia..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text
+#. :YI0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Ancorar ao marco"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.ContextLabel.value.text
+#. 5KA^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Frame"
msgstr "Ao ~marco"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
-msgid "~Formula"
-msgstr "~Fórmula"
+#. m{WG
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "~Fórmula..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+#. ^C=l
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text
+#. $FRV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Ancorar como carácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.ContextLabel.value.text
+#. SyxH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "As C~haracter"
msgstr "Como c~arácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+#. \EiS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text"
+#. bplg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir obxecto"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text
+#. hBRS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Fields"
msgstr "Inserir campos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text
+#. CCNW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Date"
msgstr "~Data"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewGlobalDoc.Label.value.text
+#. afuG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Crear documento ~principal"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
+#. }}_4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Time"
msgstr "~Hora"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text"
+#. LU|L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Number"
msgstr "Número de ~páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text"
+#. $cU4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page ~Count"
msgstr "~Conta de páxinas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTopicField.Label.value.text
+#. ;Nb@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subject"
msgstr "A~sunto"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text
+#. |Ca5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~itle"
msgstr "Tít~ulo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
+#. \?6G
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Author"
msgstr "~Autor"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text
+#. E!?D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "Inserir nota a rodapé/nota final directamente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatApply.Label.value.text
+#. n$L}
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Appl~y"
msgstr "Apl~icar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineAutoFormat.Label.value.text
+#. L`)/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~While Typing"
msgstr "~Ao teclear"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text"
+#. ,R\|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Number"
msgstr "Número de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text"
+#. \f{E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increase Font"
msgstr "Aumentar tipo de letra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text"
+#. c]rH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reduce Font"
msgstr "Reducir tipo de letra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text
+#. ==L!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+#. m{k4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Underline "
msgstr "Subliñado duplo "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text
+#. .b7(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Aplicar e editar ~cambios"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text"
+#. gii+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo de selección"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text
+#. md@Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Activar hiperligazóns"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+#. fhil
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Superíndice"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+#. ``yq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndice"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text
+#. pi^n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Character Left"
msgstr "Seleccionar carácter á esquerda"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text
+#. Xh~D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Character Right"
msgstr "Seleccionar carácter á dereita"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text
+#. A~|]
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Seleccionar ata á liña superior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text"
+#. V0]j
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar cara a abaixo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text
+#. x_pk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Seleccionar ata o inicio da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text
+#. eK8p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Seleccionar ata a fin da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text"
+#. ldU|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar ata o inicio do documento"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text"
+#. ]!6T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar ata a fin de documento"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text
+#. b$$X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Seleccionar ata o inicio da seguinte páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text
+#. O:UZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Seleccionar ata a fin da seguinte páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text
+#. _Uf)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Seleccionar ata o inicio da páxina anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text
+#. =;2Z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Seleccionar ata a fin da páxina anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text
+#. ,6dN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Seleccionar ata o inicio da páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text
+#. 9;%E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Esquema para ~presentación"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text
+#. oTM1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page End"
msgstr "Seleccionar ata a fin da páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text"
+#. u3w\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Voltear verticalmente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToClipboard.Label.value.text
+#. bOYd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "Esquema para o port~apapeis"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text
+#. 3elW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Voltear horizontalmente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewHtmlDoc.Label.value.text
+#. i17;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Crear documento ~HTML"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text
+#. !k3a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Seleccionar ata o inicio do parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text
+#. gj$M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Seleccionar ata a fin do parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text
+#. @,%4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Seleccionar ata o final da palabra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text
+#. 3kf(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Seleccionar ata o inicio da palabra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text
+#. belY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Seleccionar ata a frase seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text
+#. R@]O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Seleccionar ata a frase anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text
+#. J+)W
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Seleccionar ata a páxina anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text
+#. T)Sf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Seleccionar ata a páxina seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text
+#. wJJ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Section"
msgstr "Á sección seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text
+#. n!7[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Section"
msgstr "Á sección anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text
+#. 5aKq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format..."
msgstr "Formato numérico..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text
+#. FOSb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Styles..."
msgstr "Cargar estilos..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text
+#. j68C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Crear ~extracto automático..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text
+#. gQdJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "Extrac~to automático para presentación..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. -pBw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descrición..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
+#. Ub5o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nome..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text"
+#. uk1f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text
+#. ^tAV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Columns"
msgstr "Columnas de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text
+#. ab3`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+#. ?/lS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Settings"
msgstr "Configuración de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text"
+#. ho^O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~Páxina..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
+#. Ob+M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Title Page..."
msgstr "Páxinas de portada..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text
+#. )lRW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Co~lumns..."
msgstr "Co~lumnas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text
+#. Do7%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Maiúsculas capitulares"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text"
+#. M6b*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame Properties"
msgstr "Propiedades de marco"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text
+#. w;{J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "~Marco/Obxecto..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text
+#. (knE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Picture..."
msgstr "Imaxe..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.ContextLabel.value.text
+#. l?K$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Pict~ure..."
msgstr "Ima~xe..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text"
+#. /c9{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propiedades de tá~boa..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FootnoteDialog.Label.value.text
+#. Rh2A
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "~Notas a rodapé/Notas finais..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+#. }Dpo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Eliminar formatado ~directo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
+#. 6iG4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Off"
msgstr "Desactivar axuste de texto"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOn.Label.value.text
+#. 2Zzx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Axuste de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text
+#. {fo_
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview: Two Pages"
-msgstr "Previsualización de páxina: Dúas páxinas"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text
+msgstr "Visualización de páxina: Dúas páxinas"
+
+#. PkcR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~Axuste a través"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text
+#. m9-k
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
-msgstr "Previsualización de páxina: Páxinas múltiplas"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text
+msgstr "Visualización de páxina: Páxinas múltiplas"
+
+#. L(E:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+#. ))7z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Aliñar á esquerda"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+#. C0R7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr "Pechar previsualización"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+msgstr "Pechar visualización"
+
+#. [YnY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Aliñar á dereita"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+#. Sc{r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Centrar horizontalmente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+#. W`(7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Aliñar arriba"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+#. l!Ae
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliñar abaixo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text
+#. eJJ\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "Aliñar ao centro da vertical"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text
+#. v.#W
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Aplicar estilo de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text"
+#. eAaQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ields..."
msgstr "~Campos..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text"
+#. jDe`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lin~ks..."
msgstr "~Ligazóns..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text
+#. imx:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Te~xto <-> Táboa..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text
+#. m[D/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~able to Text..."
msgstr "~Táboa en texto..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTextToTable.Label.value.text
+#. HIP[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~Texto en táboa..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text
+#. Jm7x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "Repetición de filas de título"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text"
+#. S(^@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "So~rt..."
msgstr "~Ordenar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
+#. h9dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rows..."
msgstr "~Filas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text"
+#. fl^R
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserir fila"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
+#. +Jq1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Columns..."
msgstr "~Columnas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text"
+#. 79mX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Column"
msgstr "Inserir columna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text
+#. tCH]
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Pegar texto sen formato"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+#. 1g2J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "P~egado especial..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text"
+#. ByB\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar fila"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
+#. Y2V-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "Fi~las"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
+#. v`42
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "Eliminar columna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
+#. ,6l7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Columns"
msgstr "~Columnas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text"
+#. {boq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~Táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
-msgid "Split Cells"
+#. wf==
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells..."
msgstr "Dividir celas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+#. +j#7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Combinar celas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetRowHeight.Label.value.text
+#. *V2a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Row Height..."
msgstr "Altura de fila..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetColumnWidth.Label.value.text
+#. .iR/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Column Width..."
msgstr "~Largura de columna..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+#. a=u;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text"
+#. p92n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Viñetas e numeración..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+#. Q156
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Character Left"
msgstr "Carácter á esquerda"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexEntryDialog.Label.value.text
+#. #TR/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "Entrada de índ~ice..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+#. L*M(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go Right"
msgstr "Ir á dereita"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text"
+#. kmjd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Rows"
msgstr "Seleccionar fila"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
+#. 3lgh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "Fi~las"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireCell.Label.value.text
+#. Rc9V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~ells"
msgstr "Ce~las"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
+#. TJ@A
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Top Line"
msgstr "Ir á liña superior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text"
+#. 2,ro
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
+#. j@0J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Columns"
msgstr "~Columnas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateFields.Label.value.text
+#. !dC6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fields"
msgstr "~Campos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text"
+#. :z$%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
+#. l=YG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~Táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
+#. v,iC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Line Below"
msgstr "Ir á liña inferior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text
+#. YY5~
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Line Begin"
msgstr "Ir ao inicio da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text
+#. jm%f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Executar campo da macro"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+#. eL)0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect Cells"
msgstr "Protexer celas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfLine.Label.value.text
+#. d,se
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Line"
msgstr "Ir á fin da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormula.Label.value.text
+#. ^cVC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fo~rmula"
msgstr "Barra de fó~rmulas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text"
+#. `qr$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document Begin"
msgstr "Ata o inicio do documento"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text
+#. j.3L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Calculate Table"
msgstr "Calcular táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text
+#. .,OU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unprotect cells"
msgstr "Desprotexer celas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text"
+#. xwsi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document End"
msgstr "Ata a fin do documento"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text
+#. Hqd@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote One Level"
msgstr "Baixar un nivel"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text
+#. ~*;E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Ir ao inicio da páxina seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text
+#. 8OUL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote One Level"
msgstr "Subir un nivel"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+#. bXfJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Largura ideal de columna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpUpThisLevel.Label.value.text
+#. LiBe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Parágrafo anterior do mesmo nivel"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPage.Label.value.text
+#. HpQ5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Next Page"
msgstr "Ir á fin da páxina seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPage.Label.value.text
+#. FQTd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Ir ao inicio da páxina anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpDownThisLevel.Label.value.text
+#. i;r(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Parágrafo seguinte ao mesmo nivel"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text"
+#. 6g1X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover cara a arriba"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text
+#. 5RU;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Ir á fin da páxina anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text"
+#. 0?^)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover cara a abaixo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text
+#. ?\WD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page Begin"
msgstr "Ir ao inicio da páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text
+#. /`#w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page End"
msgstr "Ir á fin da páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text
+#. $zrZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Inserir entrada non numerada"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text
+#. ]-[j
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering Off"
msgstr "Desactivar numeración"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+#. XJ15
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura ideal de fila"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text
+#. M7@z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Column Begin"
msgstr "Ir ao inicio de columna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text
+#. 6msj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Baixar un nivel con subpuntos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text
+#. Sd3.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Column End"
msgstr "Ir á fin da columna"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text
+#. :A)+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Subir un nivel con subpuntos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text
+#. 4toH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Mover cara a arriba con subpuntos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text
+#. KFf0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Ir ao inicio do parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text
+#. kbcv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Mover cara a abaixo con subpuntos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text
+#. a~*n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Ir á fin do parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text
+#. Z$AZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Actualizar campos de entrada"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text
+#. AWI3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Word Right"
msgstr "Ir á palabra á dereita"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text
+#. pd?q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Word Left"
msgstr "Ir á palabra á esquerda"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text
+#. 0`Ud
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Sentence"
msgstr "Ir á frase seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text"
+#. eK!:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar numeración"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text
+#. g|cT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Ir á frase anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextInputField.Label.value.text
+#. RVKY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Input Field"
msgstr "Ir ao campo de entrada seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text"
+#. 2w_(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Backspace"
msgstr "Retroceso"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text
+#. Mp3k
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Ir ao campo de entrada anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfSentence.Label.value.text
+#. ?!OB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Eliminar ata a fin da frase"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+#. =A6=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text
+#. @a)\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Eliminar ata o inicio da frase"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfWord.Label.value.text
+#. 7HoX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Eliminar ata a fin da palabra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfWord.Label.value.text
+#. xAzQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Eliminar ata o inicio da palabra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfLine.Label.value.text
+#. yC|3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Eliminar ata o remate da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text
+#. mv8s
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Eliminar ata o inicio da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text
+#. h_cQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Eliminar ata a fin do parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfPara.Label.value.text
+#. f1B^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Eliminar ata o inicio do parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text"
+#. 5*p4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar fila"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text"
+#. 0w-M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "Páxina anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text"
+#. B0d2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Page"
msgstr "Páxina seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text
+#. f3`=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Selección múltipla"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text
+#. O57S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Formatting"
msgstr "Formatado de páxinas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text
+#. p;^(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Selección estendida activada"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text"
+#. F5OG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nota a rodapé/Nota final~..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text"
+#. gXSA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text"
+#. 6rMK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Backspace"
msgstr "Retroceso"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text
+#. ~.b`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Word"
msgstr "Seleccionar palabra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+#. V^1c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato numérico: estándar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text
+#. dtGt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sections..."
msgstr "~Seccións..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text
+#. P*32
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Reference"
msgstr "Ir a referencia"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text
+#. +kVi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Object"
msgstr "Ir a obxecto seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+#. qk-E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato numérico: Decimal"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text
+#. JgQa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Object"
msgstr "Ir a obxecto anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+#. ?DgE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato numérico: Exponencial"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text
+#. -Xn%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Ir ao marcador de texto seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+#. .si-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format : Date"
msgstr "Formato numérico: Data"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text
+#. ;a|#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Ir ao marcador de texto anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text
+#. qlWW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Table Begin"
msgstr "Ir ao inicio da táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text
+#. EU)h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Desprotexer folla"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+#. QuZ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato numérico: Hora"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text
+#. TPIJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Table End"
msgstr "Ir á fin da táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+#. 0R@3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato numérico: moeda"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+#. \YH7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Table"
msgstr "Ir á táboa seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+#. waMd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato numérico: porcentaxe"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+#. NVj%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Table"
msgstr "Ir á táboa anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextColumn.Label.value.text
+#. h`1!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Ir ao inicio da columna seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapIdeal.Label.value.text
+#. WC9o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Axuste ~ideal de páxina"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextColumn.Label.value.text
+#. Yp//
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Next Column"
msgstr "Ir á fin da columna seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThroughTransparent.Label.value.text
+#. QZ,*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "In ~Background"
msgstr "~No fondo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevColumn.Label.value.text
+#. `KLy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Ir ao inicio da columna anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text
+#. !;GO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Column"
msgstr "Ir á columna anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowTop.Label.value.text
+#. )/)r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Aliñar á parte superior da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text
+#. bpCP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Ir á áncora da nota a rodapé"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowBottom.Label.value.text
+#. {}/8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Aliñar debaixo da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text
+#. oXC@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Footnote"
msgstr "Ir á seguinte nota a rodapé"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalRowCenter.Label.value.text
+#. `]pu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Aliñar ao centro da vertical da liña"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text
+#. b?lG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Ir á anterior nota a rodapé"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharTop.Label.value.text
+#. (r|#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Aliñar á parte superior do carácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text
+#. ,0u8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Frame"
msgstr "Ir ao marco seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text
+#. 3M=n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Link Frames"
msgstr "Ligar marcos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text
+#. [`D6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Aliñar debaixo do carácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text
+#. B.gs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Desligar marcos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text
+#. #0zV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Colocar o cursor sobre a áncora"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCharCenter.Label.value.text
+#. lT5d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Aliñar ao centro da vertical do carácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text
+#. R{#N
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Reiniciar numeración"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text
+#. RM0X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Header"
msgstr "Ir á cabeceira"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text
+#. p-`f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Left"
msgstr "Axuste á esquerda"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text
+#. _fwo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Footer"
msgstr "Ir a rodapé"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text
+#. @BGO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Right"
msgstr "Axuste á dereita"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorOnEvenPages.Label.value.text
+#. VkM;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Reflectir nas páxinas pares"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexMarkToIndex.Label.value.text
+#. !1g{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Levar marca de índice ao índice"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text
+#. :fr.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar nota a rodapé/nota final"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text
+#. wi1[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "Voltear imaxes nas páxinas pares"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text
-msgid "Split Table"
+#. C#da
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Table..."
msgstr "Dividir táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text
+#. ??fd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Axustar o primeiro parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.ContextLabel.value.text
+#. vmy-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Primeiro parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text
+#. sdIe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~Distribuír columnas uniformemente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text
+#. gHBv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Aumento sangría de texto"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text"
+#. MFJ+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Distribuír filas uniformemente "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text
+#. wyr{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Activar quebra de contorno"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.ContextLabel.value.text
+#. hkh*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~Contorno"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text
+#. Q;}.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Reducir sangría en"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text
+#. sO#,
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Table"
msgstr "Combinar táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text
+#. ZXho
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Ir ao parágrafo anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text"
+#. M$c~
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text
+#. 39Cf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Permitir a quebra de fila en páxinas e columnas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text
+#. VKY9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Seleccionar parágrafo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text
+#. aWw1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Parágrafo seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
+#. h$)P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Centrado (vertical)"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text
+#. [}sx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Marcador de posición seguinte"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
+#. 8W.K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text
+#. EH+U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Marcador de posición anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text
+#. p(6$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Táboa: Fixa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text
+#. 0pZI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Directamente ata o inicio do documento"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text
+#. ;ZA;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Táboa: Fixa, proporcional"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text
+#. !\kp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restore View"
msgstr "Restaurar visualización"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToEndOfDoc.Label.value.text
+#. .TuL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Directamente ata a fin do documento"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text
+#. tYc%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Variable"
msgstr "Táboa: Variábel"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text
+#. KPeo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Axuste de texto..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text"
+#. L|_!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextIndexMark.Label.value.text
+#. {)mk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Ir á seguinte marca do índice"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevIndexMark.Label.value.text
+#. ]t3U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Ir á anterior marca do índice"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text"
+#. ]_6*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextTableFormula.Label.value.text
+#. G\D8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Ir á seguinte táboa de fórmula"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevTableFormula.Label.value.text
+#. U\p\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Ir á anterior táboa de fórmula"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextWrongTableFormula.Label.value.text
+#. jZeM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Ir á próxima fórmula de táboa con fallo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevWrongTableFormula.Label.value.text
+#. yc*w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Ir á anterior fórmula de táboa con fallo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text
+#. VE;p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Text"
msgstr "Seleccionar texto"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text"
+#. w+Yn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ruler"
msgstr "~Regra"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text
+#. 4]h5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Numeración de ~liñas..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text
+#. 4]jj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar imaxe"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text
+#. 0OM8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Cor de recheo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewBounds.Label.value.text
+#. b,!}
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Límites do te~xto"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+#. L?MO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Dicionario de sinóni~mos..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text
+#. ,Esc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realzar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text
+#. 6.,q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text
+#. OqKK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Recheo de realce"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text
+#. B4kI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regra vertical"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+#. V67H
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Guionización..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text"
+#. \QJt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desprazamento vertical"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text
+#. \+s9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Engadir palabras descoñecidas"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text
+#. ^JsL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "Desprazamento horizontal"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChapterNumberingDialog.Label.value.text
+#. V3n)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "~Numeración de esquema..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlCodes.Label.value.text
+#. yZ5[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "~Caracteres non imprimíbeis"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text"
+#. wy*x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "So~rt..."
msgstr "~Ordenar..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Marks.Label.value.text
+#. 2LbE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "~Sombreamentos de campo"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateSel.Label.value.text
+#. +hOD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Calculat~e"
msgstr "Calc~ular"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fieldnames.Label.value.text
+#. Mau!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Field Names"
msgstr "~Nomes de campos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableBoundaries.Label.value.text
+#. 3,3U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Límites de táboa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text
+#. W/aM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Book Preview"
-msgstr "Previsualización de libro"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text
+msgstr "Visualizar libro"
+
+#. DD)q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Retirar formatos directos de carácter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. )30E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "Correo electrónico como ~Microsoft Word..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. (lhE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "Correo electrónico como Texto ~OpenDocument..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeDefault.Label.value.text
+#. CU@Y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Standard"
msgstr "E~stándar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeBlock.Label.value.text
+#. 9LRj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Block Area"
msgstr "Por ~bloque"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text"
+#. q~7P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "~Abrir..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text
+#. $4cQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~able"
msgstr "Tá~boa"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text"
+#. 1Dn=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text"
+#. M!6#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Eliminar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text
+#. #m#^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text
+#. 7VT2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~utofit"
msgstr "A~xustar automaticamente"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text"
+#. #z9@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Convert"
msgstr "~Converter"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_UpdateMenu.Label.value.text
+#. o_#S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Update"
msgstr "Act~ualizar"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_IndexesMenu.Label.value.text
+#. cRQ0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "Í~ndices"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WordCountDialog.Label.value.text
+#. Uik.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Word Count"
msgstr "~Conta de palabras"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text"
+#. 3qxo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Styl~es"
msgstr "~Estilos"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WrapMenu.Label.value.text
+#. *xa)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wrap"
msgstr "Ax~uste"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoFormatMenu.Label.value.text
+#. x~2S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "Au~tocorrección"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text"
+#. /eql
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo de selección"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text
+#. Zq#!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Graphics..."
msgstr "Gardar imaxe..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text
+#. jM8*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Continuar no número anterior"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
+#. 2[W|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
+#. $Qp-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Forward"
msgstr "Adiante"
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Ferramentas"
-
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Pantalla completa"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Design"
-msgstr "Deseño"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sqlobjectbar.UIName.value.text
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgid "Query Design"
-msgstr "Deseño de consulta"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Query"
-msgstr "Consulta"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Report"
-msgstr "Informe"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Form"
-msgstr "Formulario"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text
-msgid "Clear Query"
-msgstr "Eliminar consulta"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddRelation.Label.value.text
-msgid "New Relation..."
-msgstr "Nova relación..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddTable.Label.value.text
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "Engadir táboas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBIndexDesign.Label.value.text
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "~Deseño de índice..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBChangeDesignMode.Label.value.text
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "Activar/Desactivar visualización de deseño"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text
-msgid "Functions"
-msgstr "Funcións"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text
-msgid "Alias"
-msgstr "Alcume"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text
-msgid "Table name"
-msgstr "Nome da táboa"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "Valores unívocos"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "P~egado especial..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEditSqlView.Label.value.text
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "Editar en visualización SQL..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBConvertToView.Label.value.text
-msgid "Create as View"
-msgstr "Crear como visualización"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Asistente de formularios..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTableAutoPilot.Label.value.text
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "Asistente de táboas..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQueryAutoPilot.Label.value.text
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "Asistente de consulta..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Asistente de formularios..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Asistente de informes..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Asistente de informes..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar todo"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSProperties.Label.value.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "Propiedades..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSConnectionType.Label.value.text
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "Tipo de conexión..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSAdvancedSettings.Label.value.text
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "Configuración avanzada..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text
-msgid "Tables"
-msgstr "Táboas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text
-msgid "Queries"
-msgstr "Consultas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text
-msgid "Forms"
-msgstr "Formularios"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text
-msgid "Reports"
-msgstr "Informes"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendente"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text
-msgid "Descending"
-msgstr "Descendente"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text
-msgid "None"
-msgstr "Ningún"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text
-msgid "Document Information"
-msgstr "Información sobre o documento"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text
-msgid "Document"
-msgstr "Documento"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewForm.Label.value.text
-msgid "Form..."
-msgstr "Formulario..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuery.Label.value.text
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "Consulta (visualización de deseño)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuerySql.Label.value.text
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "Consulta (visualización SQL)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "Deseño de táboa..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewView.Label.value.text
-msgid "View Design..."
-msgstr "Deseño de visualización..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewViewSQL.Label.value.text
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "Visualización (Simple)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFolder.Label.value.text
-msgid "Folder..."
-msgstr "Cartafol..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRelationDesign.Label.value.text
-msgid "Relationships..."
-msgstr "Relacións..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBUserAdmin.Label.value.text
-msgid "User Administration..."
-msgstr "Administración de usuario..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableFilter.Label.value.text
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "Filtro de táboa..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "Actualizar táboas"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Migrar macros ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text
-msgid "Edit Data"
-msgstr "Editar datos"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "~Combinar correspondencia..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertColumns.Label.value.text
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "Datos para texto..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "Datos en campos"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "Orixe de datos do documento actual"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "Informe por correo electrónico..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportToWriter.Label.value.text
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "Informe para documento de texto..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "Eliminar ~rexistro"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "~Gravar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReport.Label.value.text
-msgid "Report..."
-msgstr "Informe..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text
-msgid "Database"
-msgstr "Base de datos"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text
-msgid "Database Objects"
-msgstr "Obxectos de base de datos"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordenar"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatado"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Debuxo"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas básicas"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Formas de símbolos"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Frechas largas"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Fluxograma"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Textos explicativos"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas e faixas"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text
-msgid "Internal"
-msgstr "Interno"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicativo"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text
-msgid "Documents"
-msgstr "Documentos"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text
-msgid "BASIC"
-msgstr "BASIC"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcións"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text
-msgid "Math"
-msgstr "Math"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text
-msgid "Navigate"
-msgstr "Navegar"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text
-msgid "Templates"
-msgstr "Modelos"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Marco"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text
-msgid "Graphic"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeración"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text
-msgid "Data"
-msgstr "Datos"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text
-msgid "Special Functions"
-msgstr "Funcións especiais"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text
-msgid "Image"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text
-msgid "Chart"
-msgstr "Gráfica"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.21.Name.value.text
-msgid "Explorer"
-msgstr "Explorador"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Conector"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Debuxo"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text"
-msgid "Controls"
-msgstr "Controis"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Configuración 3D"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Line and Filling"
-msgstr "Liña e recheo"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Objects"
-msgstr "Obxectos 3D"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "Aliñar"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Frechas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentación"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
-msgid "Connectors"
-msgstr "Conectores"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Pantalla completa"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Círculos e formas ovais"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatado da caixa de texto"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Exploración de formularios"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Controis de formulario"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Máis controis"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Deseño de formulario"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro gráfico"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Liñas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas básicas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Símbolos"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Frechas largas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Fluxograma"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Textos explicativos"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas e faixas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcións"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Retángulos"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewtoolbar.UIName.value.text
-msgid "Slide Sorter"
-msgstr "Clasificador de diapositivas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Slide View"
-msgstr "Visualización de diapositivas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formatado de texto"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Debuxo"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "Puntos de pegado"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Editar puntos"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Reprodución multimedia"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Cor"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Master View"
-msgstr "Visualización de documento principal"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text
-msgid "Master Pages"
-msgstr "Páxinas principais"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
-msgid "Layouts"
-msgstr "Deseño"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text
-msgid "Table Design"
-msgstr "Deseño de táboa"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Animación personalizada"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text
-msgid "Slide Transition"
-msgstr "Transición de diapositivas"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Atopar"
+#. 8~QB
+#: DbBrowserWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbBrowserWindowState.xcu\n"
+"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "Datos de táboa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text
+#. Jq_+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr "Previsualización no navegador da Web"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text
+msgstr "Visualización no navegador da Web"
+
+#. QvH$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Nova presentación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text
+#. FSj6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Galería de Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text"
+#. SbSG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text
+#. VLR4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Mesma altura de letras Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text
+#. n9h%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Aliñamento de Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text
+#. Xr]:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Espazamento entre caracteres Fontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text"
+#. lymg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas básicas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text"
+#. dZ|8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Símbolos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text"
+#. )8_F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Frechas largas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text
+#. H$#E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "Fluxogramas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text"
+#. ch[z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Textos explicativos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text
+#. C^)`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text"
+#. J}m|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text"
+#. ^/5_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectángulo, arredondado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text"
+#. /X(j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square"
msgstr "Cadrado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text
+#. 4;Wd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Cadrado, Arredondado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text"
+#. .P^I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text"
+#. W1Cl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text"
+#. #EsF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector circular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text
+#. AkDp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Triángulo isósceles"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text"
+#. [MHo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Triangle"
msgstr "Triángulo recto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text"
+#. _jns
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapezoide"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text"
+#. ;iE+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text"
+#. P3zo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelogramo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text
+#. r+gb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pentágono regular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text"
+#. ~=S%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text"
+#. }Z/F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Octagon"
msgstr "Octógono"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text
+#. w:f^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cross"
msgstr "Cruz"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text
+#. Lz8Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ring"
msgstr "Anel"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text
+#. EAMH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Block Arc"
msgstr "Semicírculo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text"
+#. -P/+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text"
+#. luzP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text
+#. yP=S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Folded Corner"
msgstr "Canto dobrado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text"
+#. {z[=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text
+#. j~;[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smiley Face"
msgstr "Sorriso"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text
+#. cTZX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text
+#. tXy*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Moon"
msgstr "Lúa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text
+#. 78!5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Raio"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text"
+#. i4T;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Heart"
msgstr "Corazón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text
+#. ,;en
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flower"
msgstr "Flor"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text"
+#. _O*c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text
+#. WI!7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "Símbolo \"prohibido\""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text
+#. WGS=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Puzzle"
msgstr "Quebracabezas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text
+#. J#+X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Bracket"
msgstr "Paréntese dupla"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text
+#. |4ns
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Bracket"
msgstr "Paréntese esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text
+#. a2lv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Bracket"
msgstr "Paréntese directa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text
+#. [s7g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Brace"
msgstr "Chave dupla"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text
+#. dQ1Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Brace"
msgstr "Chave esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text
+#. j$Dl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Brace"
msgstr "Chave dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text
+#. dYg+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square Bevel"
msgstr "Bisel de cadrado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text
+#. :lMC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Bisel de octógono"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text
+#. 2QQj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Bisel de rombo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text
+#. a@g^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "Frecha cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text
+#. fS[a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "Frecha cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text
+#. KL:#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up Arrow"
msgstr "Frecha cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text
+#. Zjcw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Down Arrow"
msgstr "Frecha cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow.Label.value.text
+#. F^fH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Frecha cara á dereita e cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow.Label.value.text
+#. q}mW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Frecha cara a arriba e cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow.Label.value.text
+#. j2h+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Frecha cara a arriba e cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text
+#. q*gI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Frecha cara a arriba, cara á dereita e cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text
+#. NGhJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Frecha en 4 direccións"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text
+#. GMv5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Frecha do canto dereito"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text
+#. %Hg6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Arrow"
msgstr "Frecha divisoria"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text
+#. NPj4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Frecha con bandas cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text
+#. bk8H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Frecha entallada cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text"
+#. 2-j9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text
+#. A$iW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron"
msgstr "Chevron"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text
+#. *AaO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text
+#. GteD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text
+#. )^2#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text
+#. hmBW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow_callout.Label.value.text
+#. FYh4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha cara á esquerda e cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow_callout.Label.value.text
+#. %NRZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha cara a arriba e cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow_callout.Label.value.text
+#. FLl^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha cara a arriba e cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text
+#. NX76
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Texto explicativo con frecha en 4 direccións"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text
+#. 7mDz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Frecha circular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_round_arrow.Label.value.text
+#. yVmr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Frecha cara á dereita ou cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.s_sharped_arrow.Label.value.text
+#. JIG*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Frecha en forma de S"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text
+#. y`2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Fluxograma: Proceso"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text
+#. MRLV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Fluxograma: Proceso alternativo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text
+#. ybs;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Fluxograma: Decisión"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text
+#. QNcX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Fluxograma: Datos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text
+#. [4)P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Fluxograma: Proceso predeterminado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text
+#. 6/cV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Fluxograma: Almacenamento interno"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text
+#. rp6a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Fluxograma: Documento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text
+#. nlY~
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Fluxograma: Multidocumento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text
+#. dMyW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Fluxograma: Terminador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text
+#. gx9,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Fluxograma: Preparación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text
+#. 0#MY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Fluxograma: Entrada manual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text
+#. a;1Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Fluxograma: Operación manual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text
+#. rEb%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Fluxograma: Conector"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text
+#. %u$;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Fluxograma: Conector fóra da páxina"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text
+#. F{*W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Fluxograma: Tarxeta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text
+#. hw$.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Fluxograma: Fita perforada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text
+#. QxS,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Fluxograma: Unión"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text
+#. ?Q}h
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Fluxograma: Ou"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text
+#. 2*wE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Fluxograma: Engadir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text
+#. 4RDg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Fluxograma: Ordenar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text
+#. lnd*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Fluxograma: Extraer"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text
+#. yId2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Fluxograma: Combinar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text
+#. F8i#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Fluxograma: Datos almacenados"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text
+#. _o2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Fluxograma: Atraso"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text
+#. E2m@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Fluxograma: Acceso secuencial"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text
+#. cri?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Fluxograma: Disco magnético"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text
+#. ;fyA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Fluxograma: Almacenamento de acceso secuencial"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text
+#. )R1L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Fluxograma: Presentar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text
+#. 3HEJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Texto explicativo rectangular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text
+#. ^-/y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Texto explicativo rectangular arredondado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text
+#. W=02
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Round Callout"
msgstr "Texto explicativo arredondado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text"
+#. [)+H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text
+#. GdiN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Texto explicativo con liña1"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text
+#. J2WE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Texto explicativo con liña 2"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text
+#. ^x}}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Texto explicativo con liña 3"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text
+#. ;?W|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Explosion"
msgstr "Explosión"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star4.Label.value.text
+#. `P.V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-Point Star"
msgstr "Estrela de 4 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star5.Label.value.text
+#. XRFk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "5-Point Star"
msgstr "Estrela de 5 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star6.Label.value.text
+#. .?lC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "6-Point Star"
msgstr "Estrela de 6 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star8.Label.value.text
+#. riiT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "8-Point Star"
msgstr "Estrela de 8 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star12.Label.value.text
+#. @xF/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "12-Point Star"
msgstr "Estrela de 12 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star24.Label.value.text
+#. (=3M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "24-Point Star"
msgstr "Estrela de 24 puntas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.concave_star6.Label.value.text
+#. pg_/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "Estrela de 6 puntas, cóncava"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text
+#. p-}3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Faixa vertical"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text
+#. 6Unc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Faixa horizontal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text
+#. 4._F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Signet"
msgstr "Selo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text
+#. M9eH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Doorplate"
msgstr "Placa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text
+#. 0;(\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Plain Text"
msgstr "Texto simple"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text"
+#. kpP=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text
+#. =)f_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Inflate"
msgstr "Inflar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text
+#. ozV/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text"
+#. 7[J0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve Up"
msgstr "Curva cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text"
+#. BjpM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve Down"
msgstr "Curva cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text
+#. {PuQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Triangle Up"
msgstr "Triángulo cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text
+#. gqNZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Triangle Down"
msgstr "Triángulo cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text
+#. AM*{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Right"
msgstr "Esvaecer cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text
+#. %af8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Left"
msgstr "Esvaecer cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text
+#. P;xn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up"
msgstr "Esvaecer cara arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text
+#. AhFx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Down"
msgstr "Esvaecer cara abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text
+#. hSuX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Slant Up"
msgstr "Inclinar cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text
+#. g_++
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Slant Down"
msgstr "Inclinar cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_right.Label.value.text
+#. Y7Oh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Esvaecer cara arriba á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_left.Label.value.text
+#. jDwS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Esvaecer cara arriba á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text
+#. OHn/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron Up"
msgstr "Chevron cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text
+#. I4MK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron Down"
msgstr "Chevron cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_curve.Label.value.text
+#. ^84S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Arquear cara a arriba (curva)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_curve.Label.value.text
+#. b-By
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Arquear cara a abaixo (curva)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_curve.Label.value.text
+#. zbrL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Arquear cara á esquerda (curva)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_curve.Label.value.text
+#. .(W[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Arquear cara á dereita (curva)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_curve.Label.value.text
+#. !Z]C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Círculo (curva)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_curve.Label.value.text
+#. QY;D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Círculo aberto (curva)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_pour.Label.value.text
+#. ?a;`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Arquear cara a arriba (verter)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_pour.Label.value.text
+#. +k|G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Arquear cara a abaixo (verter)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_pour.Label.value.text
+#. P0:_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Arquear cara á esquerda (verter)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_pour.Label.value.text
+#. _oU^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Arquear cara á dereita (verter)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_pour.Label.value.text
+#. eyR$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Círculo (verter)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_pour.Label.value.text
+#. eu$/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Círculo aberto (verter)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
+#. ,+`y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
+#. ]IFj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Control Focus"
msgstr "Foco de control"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text
+#. :`,L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desprazamento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text
+#. +5@8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Zoom..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text"
+#. `a%k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Botón xiratorio"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text
+#. ~3h5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Substituír por barra de desprazamento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToSpinButton.Label.value.text
+#. hLU7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Substituír por botón xiratorio"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text
+#. ;PE_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Substituír por barra de navegación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text
+#. Y@.S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar punto de quebra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text"
+#. A,!_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text
+#. 486?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Iniciar editor de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text
+#. E;d:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Enable Watch"
msgstr "Activar monitorización"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text
+#. x{`w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Name"
msgstr "Nome de tipo de letra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text
+#. z:/*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Macro"
msgstr "Seleccionar macro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text
+#. .W.b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text
+#. ~LSo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bold"
msgstr "Grosa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text
+#. *;!2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Module"
msgstr "Seleccionar módulo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text"
+#. ~CVb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text
+#. Nq/U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catálogo de obxectos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text"
+#. rW|W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text
+#. tMio
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Riscado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text
+#. SA1w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Help on Help"
msgstr "Asistente para a Axuda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text
+#. S8Ja
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline"
msgstr "Subliñado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text
+#. OMQL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Overline"
msgstr "Superliñado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
+#. ZSdj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "~Axuda de %PRODUCTNAME"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text
+#. il2)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaño de tipo de letra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text
+#. BF]+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Text"
msgstr "Atopar texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text
+#. SWMx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Next"
msgstr "Atopar o seguinte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text
+#. =}7}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Previous"
msgstr "Atopar o anterior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
+#. cC^P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Find..."
msgstr "~Atopar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
+#. U_a.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "What's ~This?"
msgstr "Que é is~to?"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text
+#. RSFG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Extended Tips"
msgstr "Suxestións ~adicionais"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text"
+#. Gh,J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "Cor do tipo de letra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text
+#. %`qU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tips"
msgstr "~Suxestións"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text
+#. BpE;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Localizar parénteses"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text"
+#. x^s\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text
+#. )qcd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Library"
msgstr "Biblioteca actual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text"
+#. L%:s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Aliñar á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text"
+#. SwYT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Aliñar á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text"
+#. h;,U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text
+#. IW(d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Enviar fax predeterminado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text"
+#. 6/Gq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "Xustificado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text
+#. X`;#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Choose Help File"
msgstr "Escoller ficheiro de axuda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara1.Label.value.text
+#. ALz;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Espazamento entre liñas : 1"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara15.Label.value.text
+#. ![!X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "Espazamento entre liñas : 1.5"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara2.Label.value.text
+#. fDd(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "Espazamento entre liñas : 2"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text"
+#. 9E24
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text
+#. vA7i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Módulo BASIC actual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text
+#. svTb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Xestionar puntos de quebra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text
+#. D5hB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Posición e ~tamaño..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text
+#. _2fP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text
+#. M0WJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text"
+#. t6Rx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text
+#. JGiD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Red"
msgstr "Vermello"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text"
+#. 4Ey7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "Máis zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text
+#. CI;=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+#. WQ)e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Menos zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text"
+#. :*vK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Menos zoom"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text
+#. U5Q/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionsTreeDialog.Label.value.text
+#. is[n
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~Opcións..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Zoom 100%"
+#. Fmm3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. MIr/
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "150%"
+msgstr "50%"
+
+#. XE/2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. Ag1r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "75%"
+msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
+#. 53lg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. kM72
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text
-msgid "Zoom Page"
+#. 45h\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Entire Page"
msgstr "Páxina completa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text"
+#. 0rcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text
+#. r!#[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal"
msgstr "Ideal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text"
+#. a)Z8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Invert"
msgstr "Inverter"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text
+#. r0cY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line"
msgstr "Liña"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text
+#. Fd4d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "Modo gráfico"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text
+#. uiKS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line (45°)"
msgstr "Liña (45°)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text"
+#. 8+sz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text"
+#. }k31
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectángulo, arredondado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text"
+#. p,s4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text
+#. k/\@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~Base de datos bibliográfica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text
+#. \[_[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Sector elíptico"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text
+#. PalX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Eliminar puntos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text
+#. Ssp8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Sources..."
msgstr "Orixes ~de datos..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text
+#. OUqE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Crop Picture..."
msgstr "Recortar imaxe..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Crop.Label.value.text
+#. #{3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Crop Picture"
msgstr "Recortar imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
+#. 7_u]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Document From Template"
msgstr "Novo documento desde un modelo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text
+#. _9FD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
+#. (S`8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "~Abrir..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text
+#. 9Yo?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Segment"
msgstr "Segmento circular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
+#. %Ot^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save ~As..."
msgstr "G~ardar como..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
+#. /+a1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check-Out"
+msgstr ""
+
+#. f;g*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel Check-Out..."
+msgstr ""
+
+#. *UJ]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check-In..."
+msgstr ""
+
+#. o[?m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Close"
msgstr "Pe~char"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
+#. D$QC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Print..."
msgstr "Im~primir..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text
+#. Q+\5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Curva, chea"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
+#. $^_3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Save"
msgstr "~Gardar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text
+#. ;A+H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "Inserir puntos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text
+#. RMLp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "Eliminar puntos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text
+#. O#9g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Points"
msgstr "Mover puntos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text
+#. oXk;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text
+#. AAf^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Bézier"
msgstr "Pechar Bézier"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text
+#. 35T1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Print File Directly"
msgstr "Imprimir ficheiro directamente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text
+#. 7hR[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Transición suave"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text
+#. _+=u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Poi~nts"
msgstr "Pu~ntos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+#. i1%A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comme~nt"
msgstr "Come~ntario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text
+#. Y=E*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Curve"
msgstr "Dividir curva"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text"
+#. Hkzc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectRotateMode.Label.value.text
+#. bWOw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rotate"
msgstr "~Rodar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text"
+#. :*+S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCenter.Label.value.text
+#. 4ra$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~Centrado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text"
+#. s31*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Right"
msgstr "~Dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignUp.Label.value.text
+#. 0+=L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Top"
msgstr "~Superior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignMiddle.Label.value.text
+#. jRNj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~enter"
msgstr "C~entro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignDown.Label.value.text
+#. ^xPJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~Inferior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text
+#. :Omj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Text"
msgstr "Texto vertical"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text
+#. +1AR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Textos explicativos verticais"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text
+#. [C-z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Dirección de texto da esquerda cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text
+#. d`r)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Dirección de texto de arriba cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
+#. =Xbp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Chart..."
msgstr "~Gráfica..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text
+#. @nik
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar viñetas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text
+#. RB$B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rea..."
msgstr "Á~rea..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLine.Label.value.text
+#. b?/5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "L~ine..."
msgstr "L~iña..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LanguageStatus.Label.value.text
+#. 0m#:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Language Status"
msgstr "Estado do idioma"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text
+#. TCOG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Controls"
msgstr "Inserir controis"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text
+#. (.]]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sentence case"
msgstr "Maiú~scula inicial"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text
+#. ]QV(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~lowercase"
msgstr "mi~núsculas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text
+#. HH}Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "MAIÚSC~ULAS"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text
+#. :fE(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "Maiúscula Inicial en ~Cada Palabra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text
+#. =?{F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~tROCAR mAIÚSCULAS E mINÚSCULAS"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
+#. %_2!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "Rotar a caixa (Caixa de título, MAIÚSCULAS, minúsculas)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
+#. XD{*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~alf-width"
msgstr "Largura medi~a"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text"
+#. 68mX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~File..."
msgstr "~Ficheiro..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text
+#. 8?1?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text
+#. ZKvb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Full-width"
msgstr "Largura completa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text"
+#. ^o%=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar numeración"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text
+#. d==a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Convert to Curve"
msgstr "En curva"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text
+#. 25ju
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Loading"
msgstr "Parar de cargar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text"
+#. 4SrL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Option Button"
msgstr "Botón de opción"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text
+#. \[3R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Hiragana"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text
+#. KDi3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Corner Point"
msgstr "Punto de canto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text"
+#. ?N;$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Caixa de selección"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text
+#. z))K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakana"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
+#. f-[l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Prop~iedades..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text
+#. ym/!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Transición simétrica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text"
+#. r\l-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
+#. 6*qU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~New"
msgstr "~Novo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text"
+#. d*Cf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsTemplate.Label.value.text
-msgid "~Save..."
-msgstr "~Gardar..."
+#. .ysw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save As Template..."
+msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text
+#. et2!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote"
msgstr "Subir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DesignerDialog.Label.value.text
+#. T-[]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "Est~ilos e formatado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text
+#. iSyx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote"
msgstr "Baixar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Organizer.Label.value.text
+#. $?NR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Organize..."
msgstr "~Organizar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text
+#. B1z5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar formatado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text
+#. DAcO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Level"
msgstr "Primeiro nivel"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text"
+#. t~3@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Viñetas e numeración..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text
+#. L1SY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit File"
msgstr "Editar ficheiro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text"
+#. u6y-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Control"
msgstr "Control de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text
+#. oOge
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Web Layout"
msgstr "D~eseño web"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text
+#. #+Jp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
+#. iJ~E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Plug-in"
msgstr "Complemento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
+#. @8)^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Liña horizontal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text
+#. k*1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Document"
msgstr "Arquivar documento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text
+#. iTVv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Line"
msgstr "Liña vertical"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text
+#. `IlB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Selection"
msgstr "Selección de símbolos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text
+#. 9Z|#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Display Properties"
msgstr "Presentar propiedades"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
+#. a)Cf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Estilo de área / Recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
+#. Se7S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "Asistente automático: orixe de datos de enderezos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text
+#. HsMt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill Color"
msgstr "Cor de recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text
+#. $$;r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Style"
msgstr "Aplicar estilo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text"
+#. b8x$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Date Field"
msgstr "Campo de data"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text"
+#. [e4=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Time Field"
msgstr "Campo horario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleNewByExample.Label.value.text
+#. ESHQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Novo estilo a partir da selección"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text"
+#. _+ja
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de liña"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text
+#. v66(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Campo numérico"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text
+#. 8*Wn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Actualizar estilo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDash.Label.value.text
+#. +E!A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Liña trazo/punto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text"
+#. X8^s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "Campo monetario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text
+#. hBrB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Width"
msgstr "Largura da liña"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text"
+#. bM3I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formatado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text
+#. J:Bw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Color"
msgstr "Cor da liña"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text"
+#. ?4AO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo de patrón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text"
+#. +=,X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de ficheiros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text
+#. MJJ4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tree Control"
msgstr "Control de árbore"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text
+#. zd9;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text
+#. Tm+G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~Obxecto OLE..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text
-msgid "Float~ing Frame"
+#. d(ml
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "~Marco flotante"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text
+#. N3k=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Enter Group"
msgstr "~Entrar no grupo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveGroup.Label.value.text
+#. lwcC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E~xit group"
msgstr "~Saír do grupo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideDetail.Label.value.text
+#. OIJ;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Details"
msgstr "Ocultar detal~les"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text
-msgid "Zoom Page Width"
-msgstr "Largura de páxina completa"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text
+#. DJMc
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr "Largura da páxin~a"
+
+#. ,0NF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Details"
msgstr "Amosar detalle~s"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text
+#. c}h|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Zoom"
msgstr "Zoom de obxecto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text
+#. `_p+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Da esquerda á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text
+#. 5I:7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group..."
msgstr "A~grupar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text
+#. 75GP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Da dereita á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text
+#. O:cj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~Desagrupar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text
+#. Xa2T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fondo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text
+#. WkrZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background Pattern"
msgstr "Patrón de fondo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text
+#. :4eV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Abrir hiperligazón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenSmartTagMenuOnCursor.Label.value.text
+#. R\z1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "Abrir menú de Etiqueta intelixente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text"
+#. 4?_J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Catalog..."
msgstr "~Catálogo..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImage.Label.value.text
+#. bR`d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "Inserir desde o Editor de Imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text"
+#. ,voY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Borders"
msgstr "Bordos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text"
+#. g$_X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula..."
msgstr "~Fórmula..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text
+#. a7Lb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Label field"
msgstr "Campo de etiqueta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text
+#. |Dl9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ob~ject"
msgstr "Ob~xecto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text"
+#. S5d]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Group Box"
msgstr "Caixa de grupo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text
+#. C!*k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Configuración de filtros ~XML..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text"
+#. 2Ked
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Box"
msgstr "Caixa de texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text
+#. jDe-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Conversión Hangul/Hanja..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text
+#. +=M:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Conversión chinesa..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text"
+#. 7j!8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "List Box"
msgstr "Caixa de lista"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text"
+#. y5_U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "Caixa de combinación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text"
+#. w,VI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "Botón xiratorio"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollbar.Label.value.text
+#. fs-[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desprazamento horizontal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text"
+#. ]~=*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desprazamento vertical"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text"
+#. f^}(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text
+msgstr "Visualizar"
+
+#. |!Kc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "URL Button"
msgstr "Botón URL"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text
+#. o4fL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Document Modified"
msgstr "Documento modificado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text"
+#. m0c+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text
+#. bGo!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Document"
msgstr "Cargar documento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TestMode.Label.value.text
+#. e7vM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar modo de proba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text"
+#. hj5M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de liña"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text
+#. ITDv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "Cor de liña (do bordo)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text"
+#. n+Tk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
+#. kALC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSpreadsheet.Label.value.text
+#. ULRV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "~Folla de cálculo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text
+#. ,o,V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Mode"
msgstr "Modo inserir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text
+#. dg!E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text
+#. iao]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cell"
msgstr "Cela"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMenu.Label.value.text
+#. ,=eG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wizards"
msgstr "~Asistentes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text
+#. ~(qs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Ocultar subpuntos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text
+#. )9^N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "All Levels"
msgstr "Todos os niveis"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text
+#. SO=8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Amosar subpuntos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text
+#. 0J]P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~New Window"
msgstr "~Nova xanela"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text"
+#. ZR*`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Retirar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
+#. mR%o
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Liñas de axuda durante o movemento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
+#. zP*m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Window"
msgstr "Pechar xanela"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text
+#. Rg;Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Axustar á grade"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text
+#. ^5xp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Inserir marco de texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FullScreen.Label.value.text
+#. oQm%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ull Screen"
msgstr "~Pantalla completa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphic.Label.value.text
+#. OPK|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~From File..."
msgstr "~Do ficheiro..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormat.Label.value.text
+#. AHGo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Format..."
msgstr "~Formato automático..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text"
+#. vk$5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Design..."
msgstr "Deseño de táboa..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text"
+#. O-!U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Ortografía..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text
+#. aGD#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~Volver comprobar o documento..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text
+#. LeD5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr "~Ortografía e gramática..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text"
+#. TpC7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Ortografía..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text
+#. l_3H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Amosar funcións de debuxo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text
+#. 5RZ0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New FrameSet"
msgstr "Novo FrameSet"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+#. JgO.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Dicionario de sinóni~mos..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text"
+#. ;0W%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text"
+#. \#Z?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Textos explicativos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text
+#. AzOm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsUrl.Label.value.text
+#. 2aO4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Document As URL"
msgstr "Gardar documento como URL"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text
+#. sRIh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Forward One"
msgstr "Traer cara a adiante"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text
+#. lI]W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Back One"
msgstr "Traer cara a atrás"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text
+#. }gbl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Editar conxunto de marcos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text
+#. Y!Fj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Dividir marco horizontalmente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text
+#. Zg\|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Dividir marco verticalmente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text
+#. 5cXd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Dividir FrameSet horizontalmente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text
+#. _IwB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Dividir FrameSet verticalmente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text"
+#. @/B4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame Properties"
msgstr "Propiedades de marco"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text
+#. FRBv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Frame"
msgstr "Eliminar marco"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text
+#. f`F-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Background"
msgstr "No fondo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text
+#. _qcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Foreground"
msgstr "En primeiro plano"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text
+#. ]:3J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Labels"
msgstr "Inserir etiquetas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text
+#. f1]k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert business cards"
msgstr "Inserir tarxetas de visita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPlugin.Label.value.text
+#. qjF^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Plug-in..."
msgstr "~Extensión..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text
+#. \Pe]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~Traer para adiante"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text
+#. B3-2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "Levar ~para atrás"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SourceView.Label.value.text
+#. Rimp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Código fonte HT~ML"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSound.Label.value.text
+#. j|`\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sound..."
msgstr "~Son..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertVideo.Label.value.text
+#. Q!9Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Video..."
msgstr "~Vídeo..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HyperlinkDialog.Label.value.text
+#. Pse5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyperlink"
msgstr "~Hiperligazón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text
+#. rv=O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~Unir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text
+#. y6gx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subtract"
msgstr "~Subtraer"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+#. 9M=_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Superscript"
msgstr "Superíndice"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text
+#. }l]E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "I~ntersect"
msgstr "I~ntersección"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+#. 4a3O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndice"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text
+#. :9/-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Carácter..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeSelection.Label.value.text
+#. l!m8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Distribución..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParagraphDialog.Label.value.text
+#. MUoB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "P~aragraph..."
msgstr "P~arágrafo..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text"
+#. ASU-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text
+#. #nJE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrow Style"
msgstr "Estilo de frecha"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
+#. N*me
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redo"
msgstr "Refacer"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
+#. t*^s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
+#. *m~i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "Pincel de formato"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text
+#. [PL#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Repeat"
msgstr "~Repetir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text
+#. mMm[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete History"
msgstr "Eliminar historial"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
+#. I_k]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "Cor~tar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
+#. km1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
+#. YP3|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Paste"
msgstr "~Pegar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Delete.Label.value.text
+#. S8Q#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Eliminar c~ontido..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainSelect.Label.value.text
+#. iO#?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Source..."
msgstr "~Seleccionar orixe..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainTransfer.Label.value.text
+#. yoUK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Request..."
msgstr "~Adquirir..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text"
+#. MvFY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar ~todo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ContourDialog.Label.value.text
+#. [!%q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~Editar contorno..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text"
+#. (]/l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar ~todo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text"
+#. ILyt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text"
+#. t\+}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+#. qn5I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Left"
msgstr "Mover cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+#. LrBi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Right"
msgstr "Mover cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text
+#. xIej
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Down"
msgstr "Seguinte páxina cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text
+#. t/)\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Up"
msgstr "Avanzar páxina"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
+#. ^4%v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "Substituír co~res"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+#. VBZ{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Left"
msgstr "Páxina esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text
+#. hvXt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Espazo entre conxunto de marcos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text
+#. Hy;3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To File End"
msgstr "Ir á fin do ficheiro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text
+#. CqFe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To File Begin"
msgstr "Ir ao inicio do ficheiro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text"
+#. Lk\v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document Begin"
msgstr "Ata o inicio do documento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text"
+#. s[ES
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document End"
msgstr "Ata a fin do documento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text
+#. =fK.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Na~vigator"
msgstr "~Navegador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text
+#. 6c6j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Task Pane"
msgstr "Panel de tarefas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text
+#. 6OTx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restore Editing View"
msgstr "Restaurar visualización da edición"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text
+#. Y)CY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Cancelar execución da macro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text
+#. S.2^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Axustar ao marco"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text
+#. !`5n
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "ImageMap"
msgstr "Mapa de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text"
+#. /c2N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text
+#. LZIg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Up"
msgstr "Seleccionar cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text
+#. Ov7A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Left"
msgstr "Seleccionar cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text
+#. P0UZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Right"
msgstr "Seleccionar cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text
+#. Z*82
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Down"
msgstr "Seleccionar seguinte páxina"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text
+#. aGM2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Up"
msgstr "Seleccionar páxina anterior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text
+#. *XZ%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectángulo, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+#. MYuF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectángulo arredondado, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text
+#. 2q|.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Left"
msgstr "Seleccionar páxina cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text"
+#. .P=y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square"
msgstr "Cadrado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text
+#. QgZ#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Square"
msgstr "Cadrado arredondado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
+#. AA`!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Seleccionar ata o inicio do ficheiro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text
+#. 7YFn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Cadrado, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+#. =o24
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Cadrado arredondado, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. 6q\X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to File End"
msgstr "Seleccionar ata a fin do ficheiro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text
+#. L$F\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Elipse, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text"
+#. :!P[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar ata o inicio do documento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text"
+#. 9}Rq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text"
+#. KZHN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar ata a fin de documento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text
+#. W.Ki
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Círculo, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text
+#. 6.)F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Sector elíptico, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text"
+#. a8:t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector circular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text
+#. GZd`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Sector circular, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text
+#. W`Xd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Arc"
msgstr "Arco circular"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text
+#. zGh{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Segmento circular, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text
+#. |iU.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Segmento elíptico"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text
+#. Z.W/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Segmento elíptico, sen recheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text
+#. 3LrA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Polígono (45°), cheo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text
+#. R;IW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon"
msgstr "Polígono"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text
+#. iWnY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Polígono (45°)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text"
+#. FwFI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve"
msgstr "Curva"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text
+#. _W(@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Next"
msgstr "Seguinte presentación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text
+#. 1k[+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Presentación anterior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text
+#. LmpI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Presentar grade"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text
+#. K($#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flash"
msgstr "Escintilar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text"
+#. X*gf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text
+#. l-1\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Internet Options"
msgstr "Opcións de Internet"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorControl.Label.value.text
+#. 9k$|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Color Bar"
msgstr "Barra de ~cores"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text
+#. ha8d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Opcións de ~autocorrección..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text
+#. 0Ezk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "Asistente automático: Presentación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAgenda.Label.value.text
+#. 0LCD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "Asistente automático: Axenda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotFax.Label.value.text
+#. KxM|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "Asistente automático: Fax"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotLetter.Label.value.text
+#. }2`O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "Asistente automático: Carta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionDialog.Label.value.text
+#. !mSo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Versions..."
msgstr "Versións..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMemo.Label.value.text
+#. )y%`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "Asistente automático: Memorando"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompareDocuments.Label.value.text
+#. IHYN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Co~mparar documentos..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDocuments.Label.value.text
+#. 9e=`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Fusionar documen~to..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text
+#. cjbS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Document Options"
msgstr "Opcións de documentos de texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text
+#. 4JZ)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Options"
msgstr "Opcións de presentación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text"
+#. h2u0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcións de folla de cálculo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text
+#. zO,U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formula Options"
msgstr "Opcións de fórmulas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text
+#. F2[-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart Options"
msgstr "Opcións de gráfica"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text
+#. $B_d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Options"
msgstr "Opcións de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text
+#. p\TJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text
+#. kqqZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Contents"
msgstr "Contido"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text
+#. \]-K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de cores"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportTo.Label.value.text
+#. 0@)R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Expor~t..."
msgstr "Expor~tar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text
+#. TMc+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "Opcións de presentacións gráficas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text
+#. nW`/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Barra de navegación visíbel"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text"
+#. !]4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group"
msgstr "A~grupar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatUngroup.Label.value.text
+#. }%iz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Desagrupar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
+#. *a]6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Default Formatting"
msgstr "Formatado pre~determinado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
+#. 1/9M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reducir sangría"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text
+#. _s55
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text
+#. 3m]_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Liña de forma libre, chea"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text
+#. @po{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Liña de forma libre"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text
+#. uXm+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animación de texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text
+#. vt[N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text"
+#. oZXd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Invert"
msgstr "Inverter"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text
+#. Id#S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smooth"
msgstr "Suavizar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text
+#. pE59
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sharpen"
msgstr "Aumentar nitidez"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text
+#. 5ZR@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Noise"
msgstr "Retirar interferencias"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text
+#. ;/3V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Debuxo a carbón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text
+#. ^uMV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaico"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text
+#. b=Uo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Relief"
msgstr "Relevo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text
+#. ZTD8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Posterize"
msgstr "Posterizar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text
+#. si6(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pop Art"
msgstr "Pop Art"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text
+#. eh=m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Aging"
msgstr "Envellecemento"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text
+#. aPa9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Solarization"
msgstr "Solarización"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text
+#. Eg;5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "Corrección ortográfica ~automática"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSpellMark.Label.value.text
+#. E{F-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Non marcar os erros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text
+#. TKgi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "~Orixe da axenda de enderezos..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text
+#. S(to
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "Guía fonética as~iática..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text
+#. rN,G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "~Caracteres especiais..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text
+#. ;iyT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Sources"
msgstr "Orixes ~de datos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MenuBarVisible.Label.value.text
+#. QTMj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Menu On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar menú"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text
+#. PPq7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Record Macro"
msgstr "Gravar macro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text
+#. ,1\t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Recording"
msgstr "Parar gravación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text
+#. (kfl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "Correo electrónico como P~DF..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text
+#. vu?q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Via ~Bluetooth..."
+msgstr ""
+
+#. +mU0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
msgstr "E~xportar como PDF..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text
+#. [L_%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Customize..."
msgstr "~Personalizar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text
+#. PO,:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Exportar como PDF"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text
+#. wQU8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Object Bar"
msgstr "Barra de ~obxectos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text
+#. K4Ca
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Customi~ze..."
msgstr "Personali~zar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text
+#. cXvY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas ~principal"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text
+#. SA@#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Function Bar"
msgstr "Barra de ~funcións"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text
+#. KIX.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "Estado do ~método de entrada"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text
+#. ]*(0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "~Barra de Opción"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text
+#. B5Oh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Feedback..."
msgstr "Enviar comentario..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
+#. 0.lR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "License Information..."
msgstr "Información sobre a licenza..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
+#. :HV5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "Créditos de %PRODUCTNAME..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text
+#. IpdK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status ~Bar"
msgstr "B~arra de estado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text
+#. ]V9T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Activar/Des. barra de macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text
+#. 7f;\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Presentation"
msgstr "~Presentación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text
+#. 4#Ak
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gardar configuración"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text
+#. ?~*/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Configuration"
msgstr "Cargar configuración"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text
+#. Kb(@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "Inserir código fonte BASIC"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text
+#. W|48
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save BASIC"
msgstr "Gardar BASIC"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text
+#. R`Ro
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export Dialog"
msgstr "Caixa de diálogo Exportar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
+#. UHf%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Import Dialog"
msgstr "Diálogo de importación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
+#. (Qwp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text
+#. dof(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run BASIC"
msgstr "Executar BASIC"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text
+#. \-|O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Into"
msgstr "Entrar no proceso"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text
+#. $Gvh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Over"
msgstr "Pasar ao seguinte"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text
+#. S9,N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Macro"
msgstr "Parar a execución da macro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroDialog.Label.value.text
+#. 6OZc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroOrganizer_TabId_short_1.Label.value.text
+#. -r0@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Organizar ~diálogos..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScriptOrganizer.Label.value.text
+#. ;{4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Organize Macros"
msgstr "~Organizar macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunMacro.Label.value.text
+#. f]#\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "R~un Macro..."
msgstr "Executar ~macro..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Gallery.Label.value.text
+#. rfI2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Gallery"
msgstr "~Galería"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
+#. NDHU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "A~topar e substituír..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
+#. X2PJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Help ~Agent"
msgstr "~Asistente de axuda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text
+#. !X5C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Out"
msgstr "Paso atrás"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text"
+#. ZxCj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Controls"
msgstr "Controis"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text"
+#. }~[a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Máis controis"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text"
+#. KLu[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Deseño de formulario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text
+#. PId#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Push Button"
msgstr "Botón de ordes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text"
+#. ]j13
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Option Button"
msgstr "Botón de opción"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text"
+#. MjO-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Check Box"
msgstr "Caixa de selección"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text
+#. OD|1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Label Field"
msgstr "Campo de etiqueta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text"
+#. ASDU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Group Box"
msgstr "Caixa de grupo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text"
+#. f[N?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Box"
msgstr "Caixa de texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text"
+#. jM/R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "List Box"
msgstr "Caixa de lista"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text"
+#. [1?m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "Caixa de combinación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text
+#. Ph=[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Control"
msgstr "Control de táboa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text
+#. )5yv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Button"
msgstr "Botón de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text"
+#. m.F}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de ficheiros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
+#. nCKS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Con~trol..."
msgstr "Con~trol..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormProperties.Label.value.text
+#. @%w6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For~m..."
msgstr "For~mulario..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TabDialog.Label.value.text
+#. }XrD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Activation Order..."
msgstr "Orden de activación..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text
+#. reYE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Record"
msgstr "Primeiro rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text
+#. |;[D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Record"
msgstr "Seguinte rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text
+#. ]|.C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Record"
msgstr "Rexistro anterior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text
+#. IcUD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Last Record"
msgstr "Último rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text
+#. cW{7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Record"
msgstr "Novo rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text
+#. Cyd\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Record"
msgstr "Eliminar rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text
+#. t;X_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Absolute Record"
msgstr "Número de rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
+#. 0d@O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Field..."
msgstr "Engadir campo..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text
+#. %8m7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Record"
msgstr "Rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text
+#. !*jH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text -> Record"
msgstr "Texto -> Rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecTotal.Label.value.text
+#. Ouqg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Total de rexistros de datos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text
+#. !.2C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Record"
msgstr "Gardar rexistro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text"
+#. lD+a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar modo deseño"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text"
+#. }(hh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar modo deseño"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text
+#. KU3]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Desfacer: Entrada de datos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text
+#. 7Bl5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redraw"
msgstr "Redeseñar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowFmExplorer.Label.value.text
+#. 1;MV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Navegador de formularios..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDataNavigator.Label.value.text
+#. Ie%M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Navegador de datos..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text
+#. YVDp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~3D Effects"
msgstr "Efectos ~3D"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
+#. @i+g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E~xit"
msgstr "~Saír"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_About.Label.value.text
+#. s+T_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "So~bre %PRODUCTNAME"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
+#. Zjm]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "Configuración da imp~resora..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAll.Label.value.text
+#. B]s0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Ga~rdar todo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text
+#. Fz$#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Context"
msgstr "Contexto actual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text
+#. \)C^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Time"
msgstr "Hora actual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text
+#. E0.O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Date"
msgstr "Data actual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text
+#. 7e*K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Version Visible"
msgstr "Versión visíbel"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowItemBrowser.Label.value.text
+#. p_7G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar navegador de elementos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text"
+#. ShRz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Date Field"
msgstr "Campo de data"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text"
+#. quzK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Time Field"
msgstr "Campo horario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text
+#. ]#Ma
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numerical Field"
msgstr "Campo numérico"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text"
+#. *8P`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "Campo monetario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPreview.Label.value.text
+#. u#4y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pa~ge Preview"
-msgstr "Previsuali~zación de páxina"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text"
+msgstr "Visuali~zar páxina"
+
+#. F${[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo de patrón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text
+#. _1M*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Abrir en modo deseño"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text"
+#. |CC7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Control"
msgstr "Control de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text
+#. 4uzu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "Retirar filtro/orde"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text"
+#. n#1/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orde ascendente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text"
+#. 2!b#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orde descendente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
+#. \9:q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Documento como ~correo electrónico..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text
+#. 6o~t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort..."
msgstr "Ordenar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text
+#. tO9m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtro estándar..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text"
+#. oO1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "Filtro automático"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text
+#. ;A^8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Records"
msgstr "Rexistros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text
+#. l2xp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Executar orde SQL directamente"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text
+#. /=]b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run Query"
msgstr "Executar consulta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text
+#. $8;{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Table..."
msgstr "Engadir táboa..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text
+#. Zfr+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Filter"
msgstr "Aplicar filtro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text
+#. rE4@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text
+#. +(\i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Control"
msgstr "Control actualizar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text
+#. Vi?Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Record..."
msgstr "Localizar rexistro..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text
+#. H^M*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar asistentes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text"
+#. K?+c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formatado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilter.Label.value.text
+#. %227
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Filtros baseados en formularios"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text
+#. @#]q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExecute.Label.value.text
+#. W-5i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Aplicar filtro baseado en formularios"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text
+#. QpiI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Navegación de filtros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToEdit.Label.value.text
+#. )]bq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Substituír por caixa de texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text
+#. |i^p
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Button"
msgstr "Substituír por botón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFixed.Label.value.text
+#. S76e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Substituír por campo de etiqueta"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToList.Label.value.text
+#. oI=J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Substituír por caixa de lista"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCheckBox.Label.value.text
+#. :BoW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Substituír por caixa de selección"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToRadio.Label.value.text
+#. .94s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Substituír por botón de opción"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToGroup.Label.value.text
+#. U%UE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Substituír por caixa de grupo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCombo.Label.value.text
+#. (*($
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Substituír por caixa de combinación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageBtn.Label.value.text
+#. KE3D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Substituír por botón de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFileControl.Label.value.text
+#. gGM`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Substituír por selección de ficheiros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToDate.Label.value.text
+#. qpJ#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Substituír por campo de data"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTime.Label.value.text
+#. hxT8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Substituír por campo horario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNumeric.Label.value.text
+#. 2Jt]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Substituír por campo numérico"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCurrency.Label.value.text
+#. E304
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Substituír por campo monetario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToPattern.Label.value.text
+#. Z\jD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Substituír polo campo de patrón"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageControl.Label.value.text
+#. HnXm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Substituír por control de imaxe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFormatted.Label.value.text
+#. /Wcg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Substituír por campo formatado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewFormAsGrid.Label.value.text
+#. RB7K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data source as Table"
msgstr "Orixe de datos como táboa"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text"
+#. ,jI{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Filter"
msgstr "Retirar filtro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text
+#. ))Zh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Foco de control automático"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text
+#. apx3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar explorador"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text
+#. XDmO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar extrusión"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text
+#. ^fH-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Inclinar cara a abaixo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text
+#. 6!qm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Inclinar cara a arriba"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text
+#. +_A3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Inclinar cara á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text
+#. h!hp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Inclinar cara á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text
+#. hC99
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text
+#. B39U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lighting"
msgstr "Iluminación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text
+#. L`H\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Surface"
msgstr "Superficie"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text
+#. P)=l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "3D Color"
msgstr "Cor 3D"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text
+#. O%D2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusión"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text
+#. h-@$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Profundidade de extrusión"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text
+#. fs+t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text"
+#. =zAb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de ferramen~tas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text"
+#. pZw:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de ferramen~tas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text
+#. -TO;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navegación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text
+#. WK7%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Punto de quebra habilitado/non habilitado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.service_com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog.Label.value.text
+#. KWP1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "~Xestor de extensións..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Signature.Label.value.text
+#. :LJg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Sinatu~ras dixitais..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroSignature.Label.value.text
+#. FO1r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Sinatura dixital..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text"
+#. m@-I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left"
msgstr "Esquerdo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text"
+#. yh^/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text"
+#. NWap
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right"
msgstr "Dereito"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text"
+#. +?UN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text
+#. Iu.2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text"
+#. HlAe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text"
+#. f(Wg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "Xustificado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text"
+#. h7oj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text"
+#. i)8\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text
+#. oNAc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Doc~umentos recentes"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text
+#. #=7A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Eliminar todos os comentarios"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text
+#. =tX1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Eliminar todos os comentarios deste autor"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
+#. aS4D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reply Comment"
msgstr "Responder ao comentario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
+#. bEia
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentario"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
+#. Fq-j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Help"
msgstr "~Axuda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
+#. ZAF+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~File"
msgstr "~Ficheiro"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectAlign.Label.value.text
+#. a*F/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Alignmen~t"
msgstr "Aliñamen~to"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PolyFormen.Label.value.text
+#. Uf2~
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Shapes"
msgstr "~Formas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text
+#. Dxjb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scan"
msgstr "Dixitalizar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text
+#. -Y|=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormato"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text
+#. ?F6/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Object"
msgstr "~Obxecto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
+#. b%*c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text"
+#. 9iYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text"
+#. S_nW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sen~d"
msgstr "~Enviar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
+#. pTZ7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Macros"
msgstr "~Macros"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GraphicMenu.Label.value.text
+#. \}Qn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pict~ure"
msgstr "Ima~xe"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
+#. P-gY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Window"
msgstr "~Xanela"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text
+#. IVj,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chan~ges"
msgstr "Camb~ios"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
+#. U*jl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tools"
msgstr "~Ferramentas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text
+#. ihfe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Templates"
msgstr "~Modelos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SpellingMenu.Label.value.text
+#. 8$4f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spellcheck"
msgstr "~Ortografía"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text"
+#. 5z6S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
+#. 3c/z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~View"
msgstr "~Ver"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text"
+#. eyIK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de ferramen~tas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FieldMenu.Label.value.text
+#. BfzX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fiel~ds"
msgstr "~Campos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text
+#. ph]P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Marca de formato"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text
+#. hV%k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "Modi~ficar maiúsculas/minúsculas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
+#. -%Kt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group"
msgstr "A~grupar"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+#. ^^3A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rrange"
msgstr "Dis~por"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text"
+#. )(uz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Flip"
msgstr "~Voltear"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text
+#. _Q@h
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~nchor"
msgstr "Ancora~r"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AVMediaPlayer.Label.value.text
+#. ;,bS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Reprodutor ~multimedia"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
+#. MqM0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "~Vídeo e son..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
+#. NQLi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text"
+#. |C/f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Color"
msgstr "~Cor"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text
+#. $R*J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "Guión irrompíb~el"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text
+#. 8[hD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "Guión ~opcional"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertNonBreakingSpace.Label.value.text
+#. _Zh@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "Espazo ~sen quebras"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWSP.Label.value.text
+#. `upv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "No-~width optional break"
msgstr "~Quebra opcional sen largura"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWNBSP.Label.value.text
+#. Lg%L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "No-width no ~break"
msgstr "~Sen quebra sen largura"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertLRM.Label.value.text
+#. :13g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "Marca da ~esquerda á dereita"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRLM.Label.value.text
+#. *l|.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "Marca da ~dereita á esquerda"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text
+#. s@[/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage Language"
msgstr "Xestión de idiomas"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text
+#. TQdw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Language"
msgstr "Idioma actual"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text
+#. P2KI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For Selection"
msgstr "Para a selección"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text
+#. `;(w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For Paragraph"
msgstr "Para o parágrafo"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text
+#. ks[v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For all Text"
msgstr "Para todo o texto"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text
+#. 6tEN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Máis dicionarios en liña..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text
+#. 6rA.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Enfoca á caixa de combinación"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text
+#. !_[d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "Organizador de macros Basic de %PRODUCTNAME..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. vW*l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "Correo-e co formato de ~Microsoft..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. QlE)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Correo-e co formato de ~OpenDocument..."
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. C],T
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Goto Line Number..."
+msgstr "Ir ao número de liña…"
+
+#. em)c
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "Números de liña"
+
+#. )FrS
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Option Button"
+msgstr "Botón de opción de formulario"
+
+#. #W@O
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Check Box"
+msgstr "Caixa de selección de formulario"
+
+#. o?{(
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form List Box"
+msgstr "Caixa de lista de formulario"
+
+#. V6Kd
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr "Caixa de combinación de formulario"
+
+#. .H9/
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "Barra de desprazamento vertical"
+
+#. GC=2
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "Barra de desprazamento horizontal"
+
+#. 3$O7
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr "Botón de rotación de formulario"
+
+#. /^CN
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Arrangement..."
+msgstr "Disposición de ~columnas..."
+
+#. casg
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~Filtro..."
+
+#. r_@G
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "Eliminar ~rexistro"
+
+#. ;r(K
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "~Gravar"
+
+#. SZk#
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Choose Data Source..."
+msgstr "Es~coller orixe de datos..."
+
+#. ;2(t
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#. {UnQ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "Expresión de busca"
+
+#. jDI_
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "Filtro automático"
+
+#. lmoZ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "Retirar filtro"
+
+#. I|:p
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtro gráfico"
+
+#. 1An?
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imaxe"
+
+#. _s/6
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
+
+#. 0MZN
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "Visualizar páxina"
+
+#. }5U)
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Configuración 3D"
+
+#. 4S_p
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatado da caixa de texto"
+
+#. ]jLi
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtro de formulario"
+
+#. u,U/
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Exploración de formularios"
+
+#. Ol(%
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Controis de formulario"
+
+#. rsNm
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Máis controis"
+
+#. 1SCD
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Deseño de formulario"
+
+#. b)#E
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatado"
+
+#. jm*C
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. 3Tzg
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "Inserir cela"
+
+#. :l[E
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. cG0$
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Atopar"
+
+#. `Pnf
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Formatado de texto"
+
+#. RU_T
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#. |nY(
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
+#. k*RE
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estándar (Modo visualización)"
+
+#. JP7l
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Debuxo"
+
+#. il,l
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Reprodución multimedia"
+
+#. Yq2(
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#. LyR\
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "Aliñar"
+
+#. |]X+
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas básicas"
+
+#. ,3)q
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Frechas largas"
+
+#. `yZY
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Fluxograma"
+
+#. q1_!
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estrelas e faixas"
+
+#. _3l7
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Símbolos"
+
+#. ROI=
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Textos explicativos"
+
+#. c9y.
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. iD}M
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. R3Z;
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. +[8E
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatado"
+
+#. CR-Q
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Debuxo"
+
+#. qZ*9
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas básicas"
+
+#. Fnz(
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Formas de símbolos"
+
+#. #DP,
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Frechas largas"
+
+#. c}U(
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Fluxograma"
+
+#. h:jj
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Textos explicativos"
+
+#. $;m{
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estrelas e faixas"
+
+#. fwNV
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. P^\Q
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
msgstr "Atopar"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. Gmc@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatado"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. wg%7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. g[QY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Táboa"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. Sd-L
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetas e numeración"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. )Y+t
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. P-ys
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Aliñar"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. bs8\
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. %uC/
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. p)@N
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatado da caixa de texto"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. sN_@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. +wgd
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Exploración de formularios"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. AP;0
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Controis de formulario"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. e3:@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Máis controis"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. ^f3;
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Deseño de formulario"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. Ret(
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. SVlm
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. LNWC
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro gráfico"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. 7cH}
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imaxe"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. V$~A
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. Y#\p
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obxecto OLE"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. lfXt
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. Q];-
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualización de páxina"
+msgstr "Visualizar páxina"
+
+#. H%1Z
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Obxecto de texto"
+
+#. 0c07
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estándar (Modo visualización)"
+
+#. [*H_
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Debuxo"
+
+#. 8Mc-
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Reprodución multimedia"
+
+#. H@XP
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#. 0!#H
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas básicas"
+
+#. xp\1
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Frechas de bloque"
+
+#. WFoI
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Fluxograma"
+
+#. }^DY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estrelas e faixas"
+
+#. C.0b
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Símbolos"
+
+#. ?j9E
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Textos explicativos"
+
+#. M$?#
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. *5[,
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. A3w6
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#. /m%J
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Configuración 3D"
+
+#. 9a!q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "Liña e recheo"
+
+#. oZ5v
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "Obxectos 3D"
+
+#. oW\G
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "Aliñar"
+
+#. t19!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "Frechas"
+
+#. ^i}h
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Modo"
+
+#. Mr)/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentación"
+
+#. Z9Fy
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "Conectores"
+
+#. ?d7.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
+#. Resi
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "Círculos e formas ovais"
+
+#. ~q?;
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatado da caixa de texto"
+
+#. a=}/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtro de formulario"
+
+#. |#,J
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Exploración de formularios"
+
+#. S:[q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Controis de formulario"
+
+#. mDpP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Máis controis"
+
+#. L^/Q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Deseño de formulario"
+
+#. _Taf
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. H8{v
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. \]_x
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imaxe"
+
+#. kb%_
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtro gráfico"
+
+#. g/q;
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Esquema"
+
+#. QqIV
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. sl7^
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "Liñas"
+
+#. G5ef
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas básicas"
+
+#. cNTa
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Símbolos"
+
+#. S_AQ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Frechas largas"
+
+#. td8_
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Fluxograma"
+
+#. +b5!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Textos explicativos"
+
+#. cRr9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estrelas e faixas"
+
+#. 7WM(
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcións"
+
+#. LL6.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "Retángulos"
+
+#. GgbC
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#. 8u_~
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Clasificador de diapositivas"
+
+#. Omeo
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide View"
+msgstr "Visualización de diapositivas"
+
+#. (Vb8
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. ksd=
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. =R37
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "Formatado de texto"
+
+#. WP7!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Debuxo"
+
+#. %cEu
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#. SvbW
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#. C-_.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "Puntos de pegado"
+
+#. 8B!K
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Editar puntos"
+
+#. U_Th
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estándar (Modo visualización)"
+
+#. ;6Nt
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Reprodución multimedia"
+
+#. Z|;#
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#. F+28
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+#. ,U\9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "Visualización de documento principal"
+
+#. VmUK
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Páxinas principais"
+
+#. {\t/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Deseño"
+
+#. #]n-
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr "Deseño de táboa"
+
+#. C3o*
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "Animación personalizada"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. E+E8
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Transición de diapositivas"
+
+#. {`M/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Optimizar"
+
+#. 3!9a
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Atopar"
+
+#. f(KL
+#: StartModuleWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleWindowState.xcu\n"
+"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. sii@
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. `6JE
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "Atopar"
+
+#. eR=.
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatado"
+
+#. n.fR
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#. ri!s
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#. 3aJ+
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Viñetas e numeración"
+
+#. _KY7
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
+
+#. -v`m
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "Aliñar"
+
+#. L2R]
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Editar puntos"
+
+#. q]-#
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "Configuración 3D"
+
+#. KKvD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatado da caixa de texto"
+
+#. .GAa
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtro de formulario"
+
+#. r,bc
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Exploración de formularios"
+
+#. ,Ekz
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Controis de formulario"
+
+#. |2Aq
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Máis controis"
+
+#. UwAF
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Deseño de formulario"
+
+#. UfdD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Marco"
+
+#. VZZ=
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
+#. _@(n
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtro gráfico"
+
+#. [=)m
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imaxe"
+
+#. :2#[
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. :o4%
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "Obxecto OLE"
+
+#. 7un|
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Optimizar"
+
+#. Gdi{
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "Visualizar páxina"
+
+#. RpSg
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Obxecto de texto"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. SL.E
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. `4}A
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Debuxo"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. @F({
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reprodución multimedia"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. -eQj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. mdc6
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas básicas"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. T:7C
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Frechas largas"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. RjYj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Fluxograma"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. W.m$
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas e faixas"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. NWR/
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Símbolos"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. 2{9u
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Textos explicativos"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. Bv]$
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. L,J/
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
+#. .2RY
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. yCrL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon, filled"
+msgstr "Polígono, cheo"
+
+#. vMCk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Black & White View"
+msgstr "Visualización en branco e negro"
+
+#. b%GS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Renomear diapositiva"
+
+#. V,o\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~Renomear"
+
+#. Te=U
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "Presentación de ~diapositivas"
+
+#. {ldi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Impress R~emote"
+msgstr ""
+
+#. x:-=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rehearse Timings"
+msgstr "~Probar intervalos"
+
+#. cnPp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SlideTransition"
+msgstr "Transición de diapositivas"
+
+#. M2T9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w Slide"
+msgstr "~Amosar diapositiva"
+
+#. rghK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "~Ocultar diapositiva"
+
+#. ^s@D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "Te~xto..."
+
+#. z8$*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slides Per Row"
+msgstr "Diapositivas por fila"
+
+#. I6uA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Text to Frame"
+msgstr "Axustar texto ao marco"
+
+#. B$Bk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "Axustar texto vertical ao marco"
+
+#. |F20
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "Obxectos en 3D"
+
+#. _A^H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "Cubo"
+
+#. :.dL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sphere"
+msgstr "Esfera"
+
+#. WP~l
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Cilindro"
+
+#. #E|_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "Cono"
+
+#. 15H^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "Pirámide"
+
+#. ;Xf3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Glue Points"
+msgstr "Puntos de ~pegado"
+
+#. D8or
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Glue Point"
+msgstr "Inserir punto de pegado"
+
+#. EcoP
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "Posición relativa do punto de pegado"
+
+#. hofS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction"
+msgstr "Dirección de saída"
+
+#. jKzd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "Punto de pegado no centro da horizontal"
+
+#. sA7k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "Punto de pegado na parte esquerda da horizontal"
+
+#. G#qa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "Punto de pegado na parte dereita da horizontal"
+
+#. ySGA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "Punto de pegado no centro da vertical"
+
+#. te{2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "Punto de pegado na parte superior da vertical"
+
+#. tS+1
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "Punto de pegado na parte inferior da vertical"
+
+#. _.#3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shell"
+msgstr "Cunca"
+
+#. 3c2+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Torus"
+msgstr "Torus"
+
+#. .6[R
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Half-Sphere"
+msgstr "Semicírculo"
+
+#. !^*]
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "Dirección de saída á esquerda"
+
+#. ^Hcd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "Dirección de saída á dereita"
+
+#. {eCn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "Dirección de saída superior"
+
+#. [H*7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "Dirección de saída inferior"
+
+#. 30d_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. SPP?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross-fading..."
+msgstr "Transición gradual..."
+
+#. aO)9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimen~sions..."
+msgstr "Dimen~sións..."
+
+#. -OL9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grid to ~Front"
+msgstr "Grade ~diante"
+
+#. $_ri
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr "Amosar liñas ~guía"
+
+#. 9x/*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr "Traer liñas guía á ~fronte"
+
+#. ,w|W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In Front of ~Object"
+msgstr "Diante do ~obxecto"
+
+#. dkVp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view"
+msgstr "~Visualizar"
+
+#. *38(
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Custom Animation..."
+msgstr "Animación personalizada..."
+
+#. hPfs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animation Schemes..."
+msgstr "Esquemas de animación..."
+
+#. Dm=H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition..."
+msgstr "Transición de diapositivas..."
+
+#. WhR-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Connector..."
+msgstr "~Conector..."
+
+#. uVkp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Show Settings..."
+msgstr "Configuración da presentación de diapo~sitivas..."
+
+#. YOEa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation"
+msgstr "~Guionización"
+
+#. +h.t
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Routing"
+msgstr "Restabelecer encamiñamento"
+
+#. gV@C
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~uplicate Slide"
+msgstr "D~uplicar diapositiva"
+
+#. iVhu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xpand Slide"
+msgstr "E~xpandir diapositiva"
+
+#. ELf^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~mmary Slide"
+msgstr "Diapositiva de resu~mo"
+
+#. 8P?C
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit All Groups"
+msgstr "Saír de todos os grupos"
+
+#. oRw7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Spacing"
+msgstr "Aumentar espazamento"
+
+#. M6,^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Spacing"
+msgstr "Reducir espazamento"
+
+#. \2C^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Master"
+msgstr "~Diapositiva principal"
+
+#. L_QM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Handout Master"
+msgstr "~Folleto principal"
+
+#. ZoEB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Notes Master"
+msgstr "~Nota principal"
+
+#. !nlX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title Slide Master"
+msgstr "~Diapositiva de título principal"
+
+#. F?JB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide Direct"
+msgstr "Inserir diapositiva, directo"
+
+#. 4/-Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dat~e (variable)"
+msgstr "Dat~a (variábel)"
+
+#. M^R\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date (fixed)"
+msgstr "~Data (fixa)"
+
+#. /2-v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~ime (variable)"
+msgstr "H~ora (variábel)"
+
+#. 1vHg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Time (fixed)"
+msgstr "~Hora (fixa)"
+
+#. 3#Ec
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "Número de ~páxina"
+
+#. rjMG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "~Conta de páxinas"
+
+#. fl[e
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "~Campos..."
+
+#. *|X!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File Name"
+msgstr "Nome de ~ficheiro"
+
+#. |BPA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "~Autor"
+
+#. S0sN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Custom Slide Show..."
+msgstr "Pre~sentación personalizada de diapositivas..."
+
+#. TM`m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Cor"
+
+#. ;Pa-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~Escala de grises"
+
+#. Fq#5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~Branco e negro"
+
+#. !Rgg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~Cor"
+
+#. z`R%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~Escala de grises"
+
+#. qK%z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~Branco e negro"
+
+#. pV52
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "En 3~D"
+
+#. b8_H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "En obxecto de ~rotación 3D"
+
+#. 2LWx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "En ~mapa de bits"
+
+#. JnYn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "En ~metaficheiro"
+
+#. iUFU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pack"
+msgstr "Comprimir"
+
+#. e2q:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "En c~ontorno"
+
+#. SXF)
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~yperlink..."
+msgstr "H~iperligazón..."
+
+#. %\-7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "~Páxina..."
+
+#. -[)r
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "P~egado especial..."
+
+#. Zv.Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicat~e..."
+msgstr "~Duplicar..."
+
+#. jQp^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks..."
+msgstr "~Ligazóns..."
+
+#. ltQc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "En obxecto de rotación 3D"
+
+#. Yq3.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing View"
+msgstr "Visualización de ~debuxos"
+
+#. klSr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Outline"
+msgstr "~Esquema"
+
+#. aXlO
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~Contraste alto"
+
+#. L-*m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "Clasifica~dor de diapositivas"
+
+#. 9nM[
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~Contraste alto"
+
+#. @4Vs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slid~e"
+msgstr "Diap~ositiva"
+
+#. __9#
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File..."
+msgstr "~Ficheiro..."
+
+#. r;G5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shift"
+msgstr "Desprazar"
+
+#. ;uMZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pixel Mode"
+msgstr "Modo píxel"
+
+#. nQeC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "Dispor"
+
+#. ?ts`
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb~ine"
+msgstr "Comb~inar"
+
+#. OUb!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "Descrición..."
+
+#. 3s.J
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "Nome..."
+
+#. I*Wi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Conector"
+
+#. {~ro
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "~Traer cara adiante"
+
+#. 2WF:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "~Levar cara atrás"
+
+#. C67M
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~Verticalmente"
+
+#. 84jN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "~Horizontalmente"
+
+#. r-,_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "En ~curva"
+
+#. ^*,7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "En ~polígono"
+
+#. KDiC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Snap Point/Line..."
+msgstr "~Inserir punto/liña de axuste..."
+
+#. =d\`
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ruler"
+msgstr "~Regra"
+
+#. w?BR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~Capa..."
+
+#. 4h~-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Layout..."
+msgstr "Deseño de ~diapositiva..."
+
+#. ,2pd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~Capa..."
+
+#. 5Q;\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Normal"
+
+#. s1:v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer"
+msgstr "~Capa"
+
+#. |4R5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Liña de dimensión"
+
+#. M2;s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Principal"
+
+#. $o]Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Effects"
+msgstr "Efectos de diapositiva"
+
+#. daAx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transition Speed"
+msgstr "Velocidade de transición"
+
+#. ib(a
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoTransition"
+msgstr "Transición automática"
+
+#. 8AM=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+#. `OBp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Conector"
+
+#. =$,H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Interaction"
+msgstr "Permitir interacción"
+
+#. BtM7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animated Image..."
+msgstr "Imaxe animada..."
+
+#. p6,?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Interaction..."
+msgstr "~Interacción..."
+
+#. 3LD5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide D~esign..."
+msgstr "E~stilo de diapositiva..."
+
+#. D0qT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "Deseño de diapositiva"
+
+#. {JNJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notes ~Page"
+msgstr "Páxina de ~notas"
+
+#. z2N:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~andout Page"
+msgstr "Páxina de ~folletos"
+
+#. LjbV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~elete Slide"
+msgstr "~Eliminar diapositiva"
+
+#. !H@-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. KIJ~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Split"
+msgstr "D~ividir"
+
+#. [nh?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide/Layer"
+msgstr "Diapositiva/capa"
+
+#. |)#Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Deseño"
+
+#. h$~:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (perspective)"
+msgstr "Colocar en círculo (perspectiva)"
+
+#. 0F{D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "Colocar en círculo (inclinar)"
+
+#. [q;?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (distort)"
+msgstr "Colocar en círculo (distorsionar)"
+
+#. 4mw9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "C~onectar"
+
+#. S!vb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "Que~brar"
+
+#. 0%B%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "Efectos"
+
+#. U?#K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparencia"
+
+#. Uop3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "Gradación"
+
+#. uX,d
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distort"
+msgstr "Distorsionar"
+
+#. L[Em
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Be~hind Object"
+msgstr "~Detrás do obxecto"
+
+#. O7D=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Reverse"
+msgstr "~Inverter"
+
+#. KFRJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Conector con frecha no inicio"
+
+#. rz+j
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Conector con frecha no fin"
+
+#. Hp#6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "Conector con frechas"
+
+#. cXzU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "Conector inicia en círculo"
+
+#. Q;%E
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Circle"
+msgstr "Conector remata en círculo"
+
+#. *d.u
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "Conector con círculos"
+
+#. {ct4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. 35n.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "Conector recto"
+
+#. p:,\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Rectángulo"
+
+#. m}*)
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Arrow"
+msgstr "Conector recto con frecha no inicio"
+
+#. 7[Vl
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "Elipse"
+
+#. (CAl
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Arrow"
+msgstr "Conector recto remata en frecha"
+
+#. KZL^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Curva"
+
+#. H45N
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "Conector recto con frechas"
+
+#. T5-;
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Circle"
+msgstr "Conector recto inicia en círculo"
+
+#. E\u[
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Circle"
+msgstr "Conector recto remata en círculo"
+
+#. tc.w
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "Conector recto con círculos"
+
+#. Ym;c
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "Conector curvilíneo"
+
+#. l^/K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Conector curvilíneo inicia en frecha"
+
+#. 0H#Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Conector curvilíneo remata en frecha"
+
+#. 7oLd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "Conector curvilíneo con frechas"
+
+#. b\Eq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "Conector curvilíneo inicia en círculo"
+
+#. Brhr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "Conector curvilíneo remata en círculo"
+
+#. NHd.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "Conector curvilíneo con círculos"
+
+#. ,F(A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "Conector lineal"
+
+#. @oFY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "Conector lineal inicia en frecha"
+
+#. e8Qk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "Conector lineal remata en frecha"
+
+#. ?O,M
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "Conector lineal con frechas"
+
+#. _X@!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "Conector lineal inicia en círculo"
+
+#. 7%k*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "Conector lineal remata en círculo"
+
+#. i,?x
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "Conector lineal con círculos"
+
+#. ?:GZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Picture Placeholders"
+msgstr "Marcadores de posición de imaxes"
+
+#. onAh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contour Mode"
+msgstr "Modo de contorno"
+
+#. r[,y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Placeholders"
+msgstr "Marcadores de posición de texto"
+
+#. Oi-k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Contour Only"
+msgstr "Só contorno de liña"
+
+#. +SDq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "Modificar obxectos con atributos"
+
+#. !;6G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr "Aliñar liña~s guía"
+
+#. U;_$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "Axustar ás marxes da páxina"
+
+#. ^/Bu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr "Axustar ao bordo do obxecto"
+
+#. ^3Ik
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr "Axustar aos puntos do obxecto"
+
+#. *c=G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "Permitir edición rápida"
+
+#. nO]*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "Seleccionar só a área de texto"
+
+#. @Wmm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "1 Bit Threshold"
+msgstr "Límite de 1 bit"
+
+#. BgDF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "1 Bit Dithered"
+msgstr "Punteado de 1 bit"
+
+#. dKSn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Bit grayscales"
+msgstr "Escalas de grises (4 bits)"
+
+#. |a:a
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Bit color palette"
+msgstr "Paleta de cores (4 bits)"
+
+#. iL;f
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Bit Grayscales"
+msgstr "Escalas de grises (8 bits)"
+
+#. L`l,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Bit color palette"
+msgstr "Paleta de cores (8 bits)"
+
+#. kkKJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "24 Bit True Color"
+msgstr "Cores reais de 24 bits"
+
+#. AiE7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double-click to edit Text"
+msgstr "Premer dúas veces para editar texto"
+
+#. sO|2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "Modo rotación despois de premer no obxecto"
+
+#. ![OS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "Liñas e frechas"
+
+#. l:zM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "Liña inicia en frecha"
+
+#. m#fY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "Liña remata en frecha"
+
+#. %V^s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "Liña con frechas"
+
+#. %+!x
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "Liña con frecha/círculo"
+
+#. dMT8
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "Liña con círculo/frecha"
+
+#. %XO=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "Liña con frecha/cadrado"
+
+#. Ni.0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "Liña con cadrado/frecha"
+
+#. v:`K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Voltear"
+
+#. IQ.P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Master"
+msgstr "Novo principal"
+
+#. mJ=$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Master"
+msgstr "Eliminar principal"
+
+#. T-|I
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Master"
+msgstr "Renomear principal"
+
+#. s)bu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "Pechar visualización principal"
+
+#. W-q{
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "Correo electrónico como presentación ~MS PowerPoint..."
+
+#. ak$+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "Correo electrónico como presentación ~OpenDocument..."
+
+#. sOLk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~Modificar"
+
+#. |0\X
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wor~kspace"
+msgstr "Espazo de ~traballo"
+
+#. WLPO
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "~Voltear"
+
+#. rQ`H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view Mode"
+msgstr "Modo de ~visualización"
+
+#. x.16
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "La~yer"
+msgstr "Ca~pa"
+
+#. A7ja
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "Gra~de"
+
+#. #{LZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~Converter"
+
+#. ),E,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "Dis~por"
+
+#. VfJq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color/Grayscale"
+msgstr "~Cor / Escala de grises"
+
+#. K/Bt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "Presentación de ~diapositivas"
+
+#. QR$k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "A~grupar"
+
+#. ez)(
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "~Enviar"
+
+#. q}MS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "~Estilos"
+
+#. +Atk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "Liñas ~guía"
+
+#. AJL+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~Principal"
+
+#. 9veW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Lay~outs"
+msgstr "D~eseños principais"
+
+#. aE!6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master ~Elements..."
+msgstr "~Elementos principais..."
+
+#. !)D+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notes Master Layout..."
+msgstr "Deseño de notas principais..."
+
+#. |qNg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Handout Master Layout..."
+msgstr "Deseño de folletos principais..."
+
+#. $zEp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Header and Footer..."
+msgstr "~Cabeceira e rodapé..."
+
+#. el%S
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~age Number..."
+msgstr "Número de páxin~a..."
+
+#. 6kQk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date and ~Time..."
+msgstr "Da~ta e hora..."
+
+#. =kS:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~Normal"
+
+#. {1)0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "Clasifica~dor de diapositivas"
+
+#. fRh0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Pane"
+msgstr "Panel de d~iapositivas"
+
+#. 2P!%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Pane"
+msgstr "Panel de ~páxinas"
+
+#. @m19
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tas~k Pane"
+msgstr "Panel de tare~fas"
+
+#. YB[z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Combinar celas"
+
+#. To%1
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "Dividir celas"
+
+#. 0o2~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "Optimizar"
+
+#. t@.P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "Distribuír columnas uniformemente"
+
+#. 5X)7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Rows Equally "
+msgstr "Distribuír filas uniformemente "
+
+#. #edB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Inferior"
+
+#. lbK~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center ( vertical )"
+msgstr "Centrado (vertical)"
+
+#. Rx8^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Superior"
+
+#. KZ09
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Inserir fila"
+
+#. m`8$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows..."
+msgstr "~Filas..."
+
+#. Gx$}
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "Inserir columna"
+
+#. r$_v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns..."
+msgstr "~Columnas..."
+
+#. Mg`/
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Eliminar fila"
+
+#. 6l@s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "Fi~las"
+
+#. ]x+/
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "Eliminar columna"
+
+#. Ko,Z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~Columnas"
+
+#. Hv=o
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "Seleccionar táboa"
+
+#. 1Wd\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~Táboa"
+
+#. jZ=e
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "Seleccionar columna"
+
+#. #G!s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~Columnas"
+
+#. /!?A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "Seleccionar fila"
+
+#. W{I.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "Fi~las"
+
+#. G7)z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "Propiedades de tá~boa..."
+
+#. SIoD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "Suma"
+
+#. Z@/p
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "~Ordenar..."
+
+#. d@XX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~Táboa..."
+
+#. QUOU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Font"
+msgstr "Aumentar tipo de letra"
+
+#. j^F6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reduce Font"
+msgstr "Reducir tipo de letra"
+
+#. 04/,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "Come~ntario"
+
+#. `WUn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nts"
+msgstr "Come~ntarios"
+
+#. PX0b
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "~Eliminar comentario"
+
+#. IT/N
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr "Eliminar ~todos os comentarios"
+
+#. CQti
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Comment"
+msgstr "Comentario seguinte"
+
+#. m62!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr "Comentario anterior"
+
+#. .)=l
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Novo"
+
+#. #_R\
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Pe~char"
+
+#. %o=n
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Window"
+msgstr "Pechar xanela"
+
+#. I-oE
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~Copiar"
+
+#. /2Ib
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "Cor~tar"
+
+#. Ugqt
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "What's ~This?"
+msgstr "Que é is~to?"
+
+#. ]L`\
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
+msgstr "~Axuda de %PRODUCTNAME"
+
+#. %8OE
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Document From Template"
+msgstr "Novo documento desde un modelo"
+
+#. TfHf
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~Abrir..."
+
+#. Q5lQ
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Load URL"
+msgstr "Cargar URL"
+
+#. IC$o
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "~Pegar"
+
+#. X`:d
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Print..."
+msgstr "Im~primir..."
+
+#. j-lS
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~rinter Settings..."
+msgstr "Configuración da imp~resora..."
+
+#. ^RJ9
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xit"
+msgstr "~Saír"
+
+#. Tu3b
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "~Gardar"
+
+#. S%jl
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "G~ardar como..."
+
+#. f8)c
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document as ~E-mail..."
+msgstr "Documento como ~correo electrónico..."
+
+#. F`Z8
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "Prop~iedades..."
+
+#. *AS2
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfacer"
+
+#. nvH;
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~Editar"
+
+#. \=G}
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~Axuda"
+
+#. oV8e
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Macros"
+msgstr "~Macros"
+
+#. v^ns
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File"
+msgstr "~Ficheiro"
+
+#. UbD*
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~Ferramentas"
+
+#. M@rm
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~View"
+msgstr "~Ver"
+
+#. \%,E
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "~Xanela"
+
+#. SD*g
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Design"
+msgstr "Deseño"
+
+#. 67Q)
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. jy9.
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query Design"
+msgstr "Deseño de consulta"
+
+#. ,BId
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. Yx4L
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#. SCWz
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
+#. na.2
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Internal"
+msgstr "Interno"
+
+#. 82Xw
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Application"
+msgstr "Aplicativo"
+
+#. /E7k
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#. cq`3
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
+
+#. !:Z;
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#. .eT)
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#. 4?Jf
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcións"
+
+#. a]^j
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Math"
+msgstr "Math"
+
+#. @YlA
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr "Navegar"
+
+#. hl3_
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. R[ig
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#. |Rmg
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "Modelos"
+
+#. 9f{9
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. ?[e=
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Marco"
+
+#. CFJ-
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "Imaxe"
+
+#. 2PEo
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#. ~%jV
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeración"
+
+#. ap2P
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Data"
+msgstr "Datos"
+
+#. \.9J
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Special Functions"
+msgstr "Funcións especiais"
+
+#. MVMS
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
+
+#. w)4I
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Chart"
+msgstr "Gráfica"
+
+#. 6=(O
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer"
+msgstr "Explorador"
+
+#. ZJ9H
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "Conector"
+
+#. aAhl
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#. \K=!
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Debuxo"
+
+#. g?fC
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "Controis"
+
+#. ZVX(
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#. ~L,H
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query"
+msgstr "Consulta"
+
+#. sF#H
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report"
+msgstr "Informe"
+
+#. g*rX
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form"
+msgstr "Formulario"
+
+#. Mr9C
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. mG:2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Appear"
+msgstr "Aparecer"
+
+#. 5C31
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly In"
+msgstr "Xurdir"
+
+#. +Hm6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "Persianas venecianas"
+
+#. cE5;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Caixa"
+
+#. 2m\D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Xadrez"
+
+#. /q?D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculo"
+
+#. RX@A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly in Slow"
+msgstr "Xurdir devagar"
+
+#. 71bT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Rombo"
+
+#. +FDC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve In"
+msgstr "Disolver"
+
+#. HI~)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade In"
+msgstr "Intensificar"
+
+#. 88P9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "Escintilar unha vez"
+
+#. URNt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek In"
+msgstr "Espreitar dentro"
+
+#. {oc4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "Máis"
+
+#. N;x]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Barras aleatorias"
+
+#. {9/-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral In"
+msgstr "Espiral cara a dentro"
+
+#. COpq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. 5_!j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "Alongado"
+
+#. 0p3x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "Cadrados en diagonal"
+
+#. y1#f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "Rotación"
+
+#. #;/e
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Cuña"
+
+#. ?dp\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Roda"
+
+#. kk.(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Varrido"
+
+#. v+(\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#. Ne$k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "Efectos aleatorios"
+
+#. H3ff
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Búmerang"
+
+#. h\Ic
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "Rebotar"
+
+#. ,`A|
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "Letras coloridas"
+
+#. mHak
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "Créditos de película"
+
+#. 4_EY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease In"
+msgstr "Simplificar dentro"
+
+#. e{kv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "Flota"
+
+#. F=@.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "Xirar e crecer"
+
+#. 0GV0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "Poñer as quebras"
+
+#. KcNV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "Catavento"
+
+#. fnN{
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rise Up"
+msgstr "Emerxer"
+
+#. (p9j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Falling In"
+msgstr "Caer"
+
+#. \%NQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "Fío"
+
+#. XF3.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "Desdobrar"
+
+#. fbj*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "Chicote"
+
+#. %_-A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "Ascender"
+
+#. \weN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "Revolución no centro"
+
+#. ?;Os
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Swivel"
+msgstr "Intensificar e virar"
+
+#. FVQf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "Descender"
+
+#. Ga2w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "Lanzar"
+
+#. JI$2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin In"
+msgstr "Xirar cara a dentro"
+
+#. tF$6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress"
+msgstr "Comprimir"
+
+#. t3!Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "Aumentar"
+
+#. hNWe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "Curva cara a arriba"
+
+#. /%,5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Zoom"
+msgstr "Intensificar e aplicar zoom"
+
+#. ZC@-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "Deslizar"
+
+#. mRZh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Expand"
+msgstr "Expandir"
+
+#. MJ25
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Voltear"
+
+#. CNr]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "Dobrar"
+
+#. 1DrB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Fill Color"
+msgstr "Modificar cor de recheo"
+
+#. ^$*i
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font"
+msgstr "Modificar tipo de letra"
+
+#. ^f_R
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Color"
+msgstr "Modificar cor de tipo de letra"
+
+#. kxSV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Size"
+msgstr "Modificar tamaño de tipo de letra"
+
+#. d!`y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Style"
+msgstr "Modificar estilo de tipo de letra"
+
+#. 9o\#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow and Shrink"
+msgstr "Aumentar e reducir"
+
+#. q7])
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Line Color"
+msgstr "Modificar cor de liña"
+
+#. ?z)%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin"
+msgstr "Xirar"
+
+#. vP%A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparencia"
+
+#. :q.k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Flash"
+msgstr "Escintilar con grosa"
+
+#. g=i\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Word"
+msgstr "Cor sobre a palabra"
+
+#. 8^Ph
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reveal Underline"
+msgstr "Revelar subliñado"
+
+#. gdo-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Blend"
+msgstr "Mestura de cores"
+
+#. jnww
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Letter"
+msgstr "Cor sobre a letra"
+
+#. ]e@0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color"
+msgstr "Cor complementaria"
+
+#. (d3N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color 2"
+msgstr "Cor complementaria 2"
+
+#. ZxYP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contrasting Color"
+msgstr "Cor de contraste"
+
+#. dGXy
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Darken"
+msgstr "Escurecer"
+
+#. ,K_D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Reducir saturación"
+
+#. g+ui
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Bulb"
+msgstr "Lámpada escintilante"
+
+#. `[Wc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lighten"
+msgstr "Clarear"
+
+#. O6[J
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Highlight"
+msgstr "Realce vertical"
+
+#. N:oh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flicker"
+msgstr "Escintileo"
+
+#. ^DL_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow With Color"
+msgstr "Crecer con cor"
+
+#. 6/pF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shimmer"
+msgstr "Brillo difuso"
+
+#. 7X,Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teeter"
+msgstr "Vaivén"
+
+#. Y{~8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blast"
+msgstr "Explosión"
+
+#. {\73
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "Intermitente"
+
+#. ho`E
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Style Emphasis"
+msgstr "Énfase de estilo"
+
+#. AF=r
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Reveal"
+msgstr "Revelado con grosa"
+
+#. u$%\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Onda"
+
+#. H3\5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "Persianas venecianas"
+
+#. (my}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Caixa"
+
+#. D[S8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "Xadrez"
+
+#. Y5=w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculo"
+
+#. IrfD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crawl Out"
+msgstr "Deslizar"
+
+#. uErr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Rombo"
+
+#. TfxO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Disappear"
+msgstr "Desaparecer"
+
+#. MVa$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Disolver"
+
+#. %N/5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "Escintilar unha vez"
+
+#. }jfr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly Out"
+msgstr "Saír"
+
+#. a@x)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek Out"
+msgstr "Espreitar fóra"
+
+#. bqsT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "Máis"
+
+#. S(H+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "Barras aleatorias"
+
+#. clyG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "Efectos aleatorios"
+
+#. JYs:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Dividir"
+
+#. 6VH;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "Cadrados en diagonal"
+
+#. =f^y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Cuña"
+
+#. !2m6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "Roda"
+
+#. Ri@a
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "Varrido"
+
+#. ZWU6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contract"
+msgstr "Contraer"
+
+#. 67Uk
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Out"
+msgstr "Esvaecer"
+
+#. e^cT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Swivel"
+msgstr "Esvaecer e virar"
+
+#. ,mG$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Zoom"
+msgstr "Esvaecer e aplicar zoom"
+
+#. F),v
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "Ascender"
+
+#. ]+vE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "Revolución no centro"
+
+#. Qf{3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collapse"
+msgstr "Contraer"
+
+#. $IWz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "Letras coloridas"
+
+#. eYcx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "Descender"
+
+#. T|.`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease Out"
+msgstr "Simplificar fóra"
+
+#. (BzC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "Xirar e crecer"
+
+#. 4y=-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sink Down"
+msgstr "Mergullar"
+
+#. H4/l
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Out"
+msgstr "Xirar cara a fóra"
+
+#. c-pV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "Alongado"
+
+#. )b20
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "Desdobrar"
+
+#. _#sz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#. G[WW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Búmerang"
+
+#. 9=HX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "Rebotar"
+
+#. Qz0T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "Créditos de película"
+
+#. 4_bA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "Curva cara a abaixo"
+
+#. ]HDU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "Voltear"
+
+#. hm?1
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "Flota"
+
+#. sT%!
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "Dobrar"
+
+#. lelz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "Aplanar"
+
+#. VO,X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "Poñer o freo"
+
+#. 8|M:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "Aumentar"
+
+#. QEXj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "Catavento"
+
+#. ^5x0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "Lanzar"
+
+#. `_Ru
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Out"
+msgstr "Espiral cara a fóra"
+
+#. (gdN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swish"
+msgstr "Asubío"
+
+#. QN!j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "Rotación"
+
+#. *?Mj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "Fío"
+
+#. d`Zg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "Chicote"
+
+#. w{rw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Point Star"
+msgstr "Estrela de 4 puntas"
+
+#. lVrH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "5 Point Star"
+msgstr "Estrela de 5 puntas"
+
+#. A`O(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6 Point Star"
+msgstr "Estrela de 6 puntas"
+
+#. N=O:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Point Star"
+msgstr "Estrela de 8 puntas"
+
+#. xShn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculo"
+
+#. J{oT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crescent Moon"
+msgstr "Lúa crecente"
+
+#. aT7X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "Rombo"
+
+#. 0w2R
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equal Triangle"
+msgstr "Triángulo equilátero"
+
+#. +;3q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval"
+msgstr "Oval"
+
+#. [v/8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "Corazón"
+
+#. XEl)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "Hexágono"
+
+#. He3_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "Octógono"
+
+#. ;f[G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "Paralelogramo"
+
+#. 6:DP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "Pentágono"
+
+#. nOf9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "Triángulo recto"
+
+#. O#2?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "Cadrado"
+
+#. odZV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teardrop"
+msgstr "Bágoa"
+
+#. PM|D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "Trapezoide"
+
+#. v_u`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Down"
+msgstr "Arco cara a abaixo"
+
+#. [8*\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Left"
+msgstr "Arco cara á esquerda"
+
+#. Cd#b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Right"
+msgstr "Arco cara á dereita"
+
+#. +++U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Up"
+msgstr "Arco cara a arriba"
+
+#. +ehK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Left"
+msgstr "Rebotar cara á esquerda"
+
+#. q9\f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Right"
+msgstr "Rebotar cara á dereita"
+
+#. RqXo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Left"
+msgstr "Curvado á esquerda"
+
+#. l~yM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#. FitU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Dereita"
+
+#. -+\V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Left"
+msgstr "Espiral á esquerda"
+
+#. AQ/l
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Right"
+msgstr "Espiral á dereita"
+
+#. Mjbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sine Wave"
+msgstr "Onda sinusoidal"
+
+#. K$`#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 1"
+msgstr "Curva en s 1"
+
+#. +KtQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 2"
+msgstr "Curva en s 2"
+
+#. [)_5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heartbeat"
+msgstr "Pulsación"
+
+#. +HX~
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Right"
+msgstr "Curvado á dereita"
+
+#. 2lqm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decaying Wave"
+msgstr "Onda decrecente"
+
+#. v_|x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Down Right"
+msgstr "Diagonal cara a abaixo á dereita"
+
+#. W8:D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Up Right"
+msgstr "Diagonal cara a arriba á dereita"
+
+#. `R`b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Cara a abaixo"
+
+#. 16Ei
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Funnel"
+msgstr "Funil"
+
+#. W6B:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spring"
+msgstr "Espiral"
+
+#. lrzM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stairs Down"
+msgstr "Escaleiras abaixo"
+
+#. )@XM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "Virar cara a abaixo"
+
+#. L={p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down Right"
+msgstr "Virar cara a abaixo á dereita"
+
+#. q58}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up"
+msgstr "Virar cara a arriba"
+
+#. rDS?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up Right"
+msgstr "Virar cara a arriba á dereita"
+
+#. d]Ga
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Cara a arriba"
+
+#. 1Lbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "Onda"
+
+#. r#D^
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zigzag"
+msgstr "Zigzag"
+
+#. :OQQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bean"
+msgstr "Faba"
+
+#. RCjd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Buzz Saw"
+msgstr "Serra circular"
+
+#. ^Y8f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Square"
+msgstr "Cadrado curvo"
+
+#. [)QK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved X"
+msgstr "X curvo"
+
+#. *]TA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Star"
+msgstr "Estrela curva"
+
+#. 8{fA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Figure 8 Four"
+msgstr "Figura 8.4"
+
+#. GOGj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Figure 8"
+msgstr "Figura 8 horizontal"
+
+#. h6#*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Square"
+msgstr "Cadrado invertido"
+
+#. ^.2(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Triangle"
+msgstr "Triángulo invertido"
+
+#. qcZF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Loop de Loop"
+msgstr "Loop de loop"
+
+#. Jfsm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutron"
+msgstr "Neutrón"
+
+#. isp3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peanut"
+msgstr "Cacahuete"
+
+#. )q^)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clover"
+msgstr "Trevo"
+
+#. M_qj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pointy Star"
+msgstr "Estrela de puntas"
+
+#. x@4B
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swoosh"
+msgstr "Chicotada"
+
+#. s(ks
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Figure 8"
+msgstr "Figura 8 vertical"
+
+#. #rUc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start media"
+msgstr "Comezar medios"
+
+#. Xoh%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "End media"
+msgstr "Finalizar medios"
+
+#. *U|k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle pause"
+msgstr "Premer pausa"
+
+#. DBST
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
+
+#. ]Lc5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. ee%k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderado"
+
+#. 4qSF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Estimulante"
+
+#. h3UM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "Sutil"
+
+#. h)1]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "Liñas e curvas"
+
+#. }r))
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. [C;;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#. A0jb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "Dentro"
+
+#. dOQF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Across"
+msgstr "A través"
+
+#. $1-T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "Cara a abaixo"
+
+#. ]G*D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "Cara a arriba"
+
+#. M7Z$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "Desde abaixo"
+
+#. ANVz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left"
+msgstr "Desde a esquerda"
+
+#. M\*,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right"
+msgstr "Desde a dereita"
+
+#. h5w:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top"
+msgstr "Desde arriba"
+
+#. M9hI
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom left"
+msgstr "Desde a parte inferior esquerda"
+
+#. oRzB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom right"
+msgstr "Desde a parte inferior dereita"
+
+#. zT}H
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top left"
+msgstr "Desde a parte superior esquerda"
+
+#. TedU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top right"
+msgstr "Desde a parte superior dereita"
+
+#. cP:v
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal in"
+msgstr "Horizontal cara a dentro"
+
+#. ?-+:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal out"
+msgstr "Horizontal cara a fóra"
+
+#. s:ES
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical in"
+msgstr "Vertical cara a dentro"
+
+#. hw5T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical out"
+msgstr "Vertical cara a fóra"
+
+#. hd)P
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "Cara a fóra"
+
+#. P)(G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out from screen center"
+msgstr "Do centro da pantalla cara a fóra"
+
+#. ]!uP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In from screen center"
+msgstr "Do centro da pantalla cara a dentro"
+
+#. YkT%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In slightly"
+msgstr "Lixeiramente cara a dentro"
+
+#. fo[Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out slightly"
+msgstr "Lixeiramente cara a fóra"
+
+#. KZv5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left down"
+msgstr "Esquerda cara a abaixo"
+
+#. K]=C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left up"
+msgstr "Esquerda cara a arriba"
+
+#. rNe+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right up"
+msgstr "Dereita cara a arriba"
+
+#. #Wcu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right down"
+msgstr "Dereita cara a abaixo"
+
+#. ;9uz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Cara a abaixo"
+
+#. lh}?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To left"
+msgstr "Cara á esquerda"
+
+#. j)]2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To right"
+msgstr "Cara á dereita"
+
+#. kzi9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top"
+msgstr "Cara a arriba"
+
+#. 3(aN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-left"
+msgstr "Cara á parte inferior esquerda"
+
+#. d/L#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-right"
+msgstr "Cara á parte inferior dereita"
+
+#. L^qN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-left"
+msgstr "Cara á parte superior esquerda"
+
+#. 1\8O
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-right"
+msgstr "Cara á parte superior dereita"
+
+#. Lbaz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "No sentido das agullas do reloxo"
+
+#. B5t}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "No sentido contrario ás agullas do reloxo"
+
+#. [Hv.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Downward"
+msgstr "Descendente"
+
+#. -eG}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right horizontal"
+msgstr "Desde a horizontal inferior dereita"
+
+#. [kkG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right vertical"
+msgstr "Desde a vertical inferior dereita"
+
+#. |4oP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center clockwise"
+msgstr "Desde o centro no sentido das agullas do reloxo"
+
+#. PT4U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center counter-clockwise"
+msgstr "Desde o centro ao contrario das agullas do reloxo"
+
+#. f8*T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left clockwise"
+msgstr "Desde a parte superior esquerda no sentido das agullas do reloxo"
+
+#. AF|y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left horizontal"
+msgstr "Desde a parte horizontal superior esquerda"
+
+#. `^M5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left vertical"
+msgstr "Desde a parte vertical superior esquerda"
+
+#. :RaD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-right counter-clockwise"
+msgstr "Desde a parte superior dereita no sentido contrario ás agullas do reloxo"
+
+#. 5n~o
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to bottom"
+msgstr "Desde a esquerda á parte inferior"
+
+#. HTJ(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to top"
+msgstr "Desde a esquerda á parte superior"
+
+#. dQ=s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to bottom"
+msgstr "Desde a dereita á parte inferior"
+
+#. %Y@w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to top"
+msgstr "Desde a dereita á parte superior"
+
+#. =Tmm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds Horizontal"
+msgstr "Persianas venecianas horizontais"
+
+#. ifr9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds Vertical"
+msgstr "Persianas venecianas verticais"
+
+#. o=P(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box In"
+msgstr "Pechar"
+
+#. 1x2#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box Out"
+msgstr "Abrir"
+
+#. Zm7s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard Across"
+msgstr "Cuadriculado horizontalmente"
+
+#. 97p7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard Down"
+msgstr "Cuadriculado verticalmente"
+
+#. ).2@
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb Horizontal"
+msgstr "Barrido horizontal"
+
+#. FkOs
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb Vertical"
+msgstr "Barrido vertical"
+
+#. 9f$,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Down"
+msgstr "Cubrir cara a abaixo"
+
+#. TYE2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left"
+msgstr "Cubrir cara á esquerda"
+
+#. Q+/M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right"
+msgstr "Cubrir cara á dereita"
+
+#. 6.ZD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Up"
+msgstr "Cubrir cara a arriba"
+
+#. ff4x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left-Down"
+msgstr "Cubrir da esquerda cara á abaixo"
+
+#. GX,M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left-Up"
+msgstr "Cubrir da esquerda cara a arriba"
+
+#. kn}T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right-Down"
+msgstr "Cubrir da dereita cara a abaixo"
+
+#. y8u0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right-Up"
+msgstr "Cubrir de dereita cara a arriba"
+
+#. 4b:W
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "Cortar"
+
+#. =Y}(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut Through Black"
+msgstr "Cortar sobre o negro"
+
+#. ;@B|
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "Disolver"
+
+#. A}^P
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Smoothly"
+msgstr "Esvaecer suavemente"
+
+#. H]8N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Through Black"
+msgstr "Esvaecer no fondo negro"
+
+#. ;6.[
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "Noticia breve"
+
+#. Cb/4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Down"
+msgstr "Empurrar cara a abaixo"
+
+#. )kQ(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Left"
+msgstr "Empurrar cara á esquerda"
+
+#. WBqM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Right"
+msgstr "Empurrar cara á dereita"
+
+#. ^%%J
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Up"
+msgstr "Empurrar cara a arriba"
+
+#. |\?Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars Horizontal"
+msgstr "Barras aleatorias horizontais"
+
+#. z_c,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars Vertical"
+msgstr "Barras aleatorias verticais"
+
+#. VpBO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Circle"
+msgstr "Forma circular"
+
+#. LVsO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Diamond"
+msgstr "Forma de rombo"
+
+#. wiA1
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Plus"
+msgstr "Forma de sinal máis"
+
+#. p~XM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Horizontal In"
+msgstr "Dividir horizontalmente cara a dentro"
+
+#. nWpJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Horizontal Out"
+msgstr "Dividir horizontalmente cara a fóra"
+
+#. MYqG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Vertical In"
+msgstr "Dividir verticalmente cara a dentro"
+
+#. E#l#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Vertical Out"
+msgstr "Dividir verticalmente cara a fóra"
+
+#. ]bI8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Left-Down"
+msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a abaixo"
+
+#. $gu[
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Left-Up"
+msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba"
+
+#. U@MH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Right-Down"
+msgstr "Cadrados diagonais da dereita cara a abaixo"
+
+#. `Uot
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Right-Up"
+msgstr "Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba"
+
+#. =81$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Down"
+msgstr "Revelar cara a abaixo"
+
+#. 3#.%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left"
+msgstr "Revelar cara á esquerda"
+
+#. bKt_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right"
+msgstr "Revelar cara á dereita"
+
+#. cv5m
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Up"
+msgstr "Revelar cara a arriba"
+
+#. p0Nw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left-Down"
+msgstr "Revelar cara a abaixo á esquerda"
+
+#. \zM]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left-Up"
+msgstr "Revelar cara a arriba á esquerda"
+
+#. m6xD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right-Down"
+msgstr "Revelar cara a abaixo á dereita"
+
+#. cEk}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right-Up"
+msgstr "Revelar cara a arriba á dereita"
+
+#. (N#p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "Cuña"
+
+#. gL7=
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
+msgstr "Xirar en sentido horario, 1 raio"
+
+#. z6?N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
+msgstr "Xirar en sentido horario, 2 raios"
+
+#. aQv+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
+msgstr "Xirar en sentido horario, 3 raios"
+
+#. DbTf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
+msgstr "Xirar en sentido horario, 4 raios"
+
+#. W](]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
+msgstr "Xirar en sentido horario, 8 raios"
+
+#. 3!EL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Down"
+msgstr "Varrido cara a abaixo"
+
+#. fFg%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Left"
+msgstr "Varrido cara á esquerda"
+
+#. Ts7e
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Right"
+msgstr "Varrido cara á dereita"
+
+#. ;.t`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Up"
+msgstr "Varrido cara a arriba"
+
+#. ,Rcd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Transition"
+msgstr "Transición aleatoria"
+
+#. ZEn$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flipping tiles"
+msgstr "Volteo de tellas"
+
+#. fq1+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside turning cube"
+msgstr "Cubo xirando para fóra"
+
+#. J58G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Revolving circles"
+msgstr "Círculos pivotantes"
+
+#. MKF\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turning helix"
+msgstr "Hélice xiratoria"
+
+#. 0r5s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inside turning cube"
+msgstr "Cubro xirando para dentro"
+
+#. [dIi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fall"
+msgstr "Caída"
+
+#. ~|;a
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn around"
+msgstr "Volta en rededor"
+
+#. 15Y3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Iris"
+msgstr "Iris"
+
+#. Pr57
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn down"
+msgstr "Xiro cara abaixo"
+
+#. ,wX*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rochade"
+msgstr "Enroque"
+
+#. 8I_u
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
+msgstr "Venecianas en 3D vertical"
+
+#. snX8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
+msgstr "Venecianas en 3D horizontal"
+
+#. a.r=
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Static"
+msgstr "Estático"
+
+#. !R=C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "Disolución fina"
+
+#. Db;N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
+
+#. +QP`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. Jd#Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderado"
+
+#. /$M}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Estimulante"
+
+#. FXGT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
+
+#. ar6A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. U%F#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderado"
+
+#. tV71
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Estimulante"
+
+#. )uw9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
+
+#. TCd4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. Y:;N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderado"
+
+#. phi8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "Estimulante"
+
+#. De]c
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
+
+#. |0.D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "Liñas e curvas"
+
+#. t(FW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "Especial"
+
+#. 4i9_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Misc.media\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "Medios"
+
+#. 6/jr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. joYD
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
msgstr "Atopar"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. T=^-
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatado"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. /Ij8
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. SfCY
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "Obxecto OLE"
+
+#. 7-+d
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Táboa"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. KGXG
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "Marco"
+
+#. ^})5
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "Imaxe"
+
+#. {6Q=
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "Obxecto de texto"
+
+#. m)IQ
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
+
+#. u~!8
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "Editar puntos"
+
+#. o!Ag
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#. YY;(
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "Forma Fontwork"
+
+#. zZ)X
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "Formatado da caixa de texto"
+
+#. \PsK
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "Filtro de formulario"
+
+#. C%SY
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "Exploración de formularios"
+
+#. (NG;
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "Controis de formulario"
+
+#. cNjr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "Máis controis"
+
+#. ^zdw
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "Deseño de formulario"
+
+#. W-*b
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
+#. J=7v
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtro gráfico"
+
+#. jciZ
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inserir"
+
+#. ocr/
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetas e numeración"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. wdWk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "Visualizar páxina"
+
+#. VV(N
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "Estándar (Modo visualización)"
+
+#. eDAk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Reprodución multimedia"
+
+#. MmQW
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#. ~.AN
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "Formas básicas"
+
+#. sfn9
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "Frechas largas"
+
+#. (?%4
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "Fluxograma"
+
+#. 0,^y
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "Estrelas e faixas"
+
+#. Z,,M
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "Símbolos"
+
+#. }vJd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "Textos explicativos"
+
+#. FI,%
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. !,(N
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatado"
+
+#. IDR|
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#. GpmT
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#. `?[5
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "Viñetas e numeración"
+
+#. 5tpJ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. 11bn
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Aliñar"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. iHZF
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. Dky,
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. HJVe
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formatado da caixa de texto"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. )KXW
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. GisQ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Exploración de formularios"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. 9I,p
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "Controis de formulario"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. HFgC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Máis controis"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. (}mx
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "Deseño de formulario"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. YsBW
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. ;y+Z
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. k9o2
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro gráfico"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. :THQ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "Imaxe"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. ^F)=
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+#. UZ]X
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir obxecto"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. rD[D
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obxecto OLE"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. }Nrw
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. Mq6`
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualización de páxina"
-
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgstr "Visualizar páxina"
+
+#. L;=I
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "Obxecto de texto"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. HsH\
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. Wt:4
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "Debuxo"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. 47g`
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "Reprodución multimedia"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. A-Kf
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. S@^T
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas básicas"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. EX:q
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Frechas largas"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. rn,.
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Fluxograma"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. SK*h
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas e faixas"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. IiGG
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Símbolos"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. IyW6
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Textos explicativos"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. Gq:B
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. n4GI
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
-#: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text
+#. c@SW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Titles..."
msgstr "~Títulos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text"
+#. T3c?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Lenda..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text
+#. #_Va
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Axes..."
msgstr "~Eixos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text
+#. S6{C
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Grids..."
msgstr "~Grades..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text
+#. EP6h
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Labels..."
msgstr "~Etiquetas para datos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text
+#. l_(,
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr "Liñas de te~ndencia..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text
+#. X$RB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Liñas de ~valor medio"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text
+#. i*PJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "~Barras de erro X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
+#. OSwa
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Barras de erro Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
+#. ^xFd
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Selection..."
msgstr "Selección de formato..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text"
+#. 37pP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~Lenda..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text
+#. C.J4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "Paredes da ~gráfica..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramFloor.Label.value.text
+#. pDS?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Base da ~gráfica..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramArea.Label.value.text
+#. jW)Y
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Área da ~gráfica..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text
+#. gy*g
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "~Tipo de gráfica..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text
+#. w6h/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Intervalos de ~datos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
+#. ASTk
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "Táboa de ~datos da gráfica..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text
+#. ^Jjl
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~3D View..."
msgstr "~Visualización 3D..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
+#. McXu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "~Traer cara a adiante"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
+#. P8;#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~Enviar cara a atrás"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text
+#. BO0,
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Main Title..."
msgstr "~Título principal..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SubTitle.Label.value.text
+#. D[\;
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr "~Subtítulo..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_XTitle.Label.value.text
+#. #~8[
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "~Título do eixo X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_YTitle.Label.value.text
+#. AUE4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "~Título do eixo Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ZTitle.Label.value.text
+#. frmF
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "~Título do eixo Z..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text
+#. ]^%w
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Título s~ecundario do eixo X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text
+#. YjON
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Título se~cundario do eixo Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text
+#. 0QRZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Titles..."
msgstr "~Todos os títulos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text
+#. meno
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis..."
msgstr "Eixo ~X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text
+#. r=:a
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Eixo ~Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text
+#. BpbJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Eixo ~Z..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text
+#. =9^+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "Eixo X ~secundario..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text
+#. ~~H)
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "Eixo Y ~secundario..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text
+#. n]i+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Axes..."
msgstr "~Todos os eixos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text
+#. JEwd
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Eixo ~Y da grade principal..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYMain.Label.value.text
+#. 2BRB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "Eixo ~X da grade principal..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZMain.Label.value.text
+#. g=JE
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Exiso ~Z da grade principal..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text
+#. ,D]U
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "~Grade secundaria do eixo Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYHelp.Label.value.text
+#. ?w2N
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "Grade ~secundaria do eixo X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZHelp.Label.value.text
+#. D`$y
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Grade secundaria do e~ixo Z..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text
+#. }f#0
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Grids..."
msgstr "~Todas as grades..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text
+#. NmL3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Wall..."
msgstr "Formatar muro..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text
+#. YB:j
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Floor..."
msgstr "Formatar planta..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text
+#. dzPS
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Formatar área gráfica..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text
+#. aS0i
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Inserir títulos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text
+#. B50c
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Title..."
msgstr "Formatar título..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
+#. uAd1
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Legend"
msgstr "Inserir lenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text
+#. -;=m
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Legend"
msgstr "Eliminar lenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text
+#. b?2#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Legend..."
msgstr "Formatar lenda..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text
+#. MQvf
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Inserir/eliminar eixos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
+#. \6+6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Axis"
msgstr "Inserir eixo"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text
+#. zj9k
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Axis"
msgstr "Eliminar eixo"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text
+#. \v3k
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Axis..."
msgstr "Formatar eixo..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text
+#. v4d7
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Inserir título de eixo"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text
+#. jmyU
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Inserir grade principal"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text
+#. T@$%
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Eliminar grade principal"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text
+#. $O4u
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Formatar grade principal..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text
+#. BUZ3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Inserir grade secundaria"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text
+#. HrbI
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Eliminar grade secundaria"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text
+#. ,iPs
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Formatar grade secundaria..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text
+#. jhj_
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Inserir liña de te~ndencia..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
+#. LkB3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Eliminar liña de te~ndencia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
+#. V;zJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Formatar liña de tendencia..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
+#. !UL+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "Inserir a ~ecuación da liña de tendencia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text
+#. d)vZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "Inserir R² e ecuación de liña de tendencia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text
+#. CG*}
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert R²"
msgstr "Inserir R²"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text
+#. 0#\i
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete R²"
msgstr "Eliminar R²"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text
+#. :u\?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Eliminar ~ecuación de liña de tendencia"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text
+#. ?yR#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Formatar ecuación de liña de tendencia..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
+#. #.}]
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Inserir liña de ~valor medio"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text
+#. b8Fs
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Eliminar liña de ~valor medio"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text
+#. ,lj5
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Formatar liña de valor medio..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text
+#. GZ2e
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Inserir ~barras de erro X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text
+#. AY0U
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Eliminar ~barras de erro X"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text
+#. XA*C
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Formatar barras de erro X..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
+#. #)d!
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Inserir ~barras de erro Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
+#. aUw{
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Eliminar ~barras de erro Y"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
+#. E_pf
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Formatar barras de erro Y..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
+#. NClp
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Inserir etiquetas de datos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text
+#. 3q:b
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Eliminar etiquetas de datos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text
+#. m,Dr
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Formatar etiquetas de datos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text
+#. :.X\
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Inserir unha única etiqueta de datos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text
+#. #W,L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Eliminar unha única etiqueta de datos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text
+#. }1K6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Formatar unha única etiqueta de datos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text
+#. WFH/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Series..."
msgstr "Formatar series de datos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text
+#. WDfa
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Point..."
msgstr "Formatar punto de datos..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text
+#. 9L$S
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset Data Point"
msgstr "Restabelecer punto de datos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text
+#. G5j/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Restabelecer todos os puntos de datos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
+#. tfb*
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Formatar perda de cotizacións..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
+#. ]^:8
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Formatar ganancia de cotizacións..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
+#. 9@G2
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Chart Element"
msgstr "Seleccionar elemento de gráfica"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
+#. cly:
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar grade horizontal"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text
+#. M)36
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scale Text"
msgstr "Escalar texto"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text
+#. Y+.2
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Deseño automático"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text
+#. )qkR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Chart"
msgstr "Actualizar gráfica"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
+#. U-{H
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Title On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar título"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
+#. I.VZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar lenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
+#. jT2=
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Activar/Desactivar descrición(s) de eixos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
+#. /V?s
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Grid On/Off"
msgstr "Grade vertical"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text
+#. P6::
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data in Rows"
msgstr "Datos en filas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text
+#. #{]L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data in Columns"
msgstr "Datos en columnas"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
+#. YAak
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Tool"
msgstr "Seleccionar ferramenta"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
+#. ~FB$
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo de gráfica"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text
+#. ^0BR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Tipo de lenda para datos da gráfica"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text
+#. cP0G
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Legend Position"
msgstr "Posición da lenda"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultColors.Label.value.text
+#. z`+l
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Cores predeterminadas para series de datos"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text
+#. a0GV
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bar Width"
msgstr "Largura da barra"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text
+#. F.8I
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Número de liñas na gráfica de combinación"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
+#. H#o4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt..."
msgstr "Te~xto..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. |K[L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descrición..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+#. 3^@=
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nome..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
+#. k@Mq
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Liña rematada con frecha"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text
+#. lJMP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrange~ment"
msgstr "~Disposición"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text
+#. d/#z
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Title"
msgstr "~Título"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text
+#. a(90
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~xis"
msgstr "Ei~xo"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text
+#. *9Yg
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Grid"
msgstr "~Grade"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text
-msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "Disposición de ~columnas..."
+#. jMjS
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Query"
+msgstr "Eliminar consulta"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/standardFilter.Label.value.text
-msgid "~Filter..."
-msgstr "~Filtro..."
+#. pFH[
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Relation..."
+msgstr "Nova relación..."
+
+#. uwcu
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Tables..."
+msgstr "Engadir táboas..."
+
+#. lB=G
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Design..."
+msgstr "~Deseño de índice..."
+
+#. Q*o9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Switch Design View On/Off"
+msgstr "Activar/Desactivar visualización de deseño"
+
+#. B;5B
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "Funcións"
+
+#. #WXe
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "Alcume"
+
+#. y\]y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "Nome da táboa"
+
+#. 6llc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "Valores unívocos"
+
+#. v,)!
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "P~egado especial..."
+
+#. 5D5P
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. P(Fm
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#. Xy)a
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. sSSV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit in SQL View..."
+msgstr "Editar en visualización SQL..."
+
+#. 23-+
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
+
+#. Q-AN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. *^QF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#. q_,s
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. =]E@
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
+
+#. R!NX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. O\@H
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#. Plj#
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text"
+#. ,hmV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
+
+#. +G5r
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. !b$?
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#. w;Cl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. 7/w!
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
+
+#. 1`5_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. !bcl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#. %AL#
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#. ZE2Q
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "Abrir obxecto de base de datos..."
+
+#. Kb_M
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create as View"
+msgstr "Crear como visualización"
+
+#. 37;_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "Asistente de formularios..."
+
+#. b{UF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Wizard..."
+msgstr "Asistente de táboas..."
+
+#. JKbh
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query Wizard..."
+msgstr "Asistente de consulta..."
+
+#. egwc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "Asistente de formularios..."
+
+#. L@:_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "Asistente de informes..."
+
+#. meOE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "Asistente de informes..."
+
+#. MIT2
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#. sv*_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "Propiedades..."
+
+#. lsGx
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connection Type..."
+msgstr "Tipo de conexión..."
+
+#. SHcW
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Advanced Settings..."
+msgstr "Configuración avanzada..."
+
+#. $!3^
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "Táboas"
+
+#. #\4.
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "Consultas"
+
+#. TR.=
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "Formularios"
+
+#. t3z0
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reports"
+msgstr "Informes"
+
+#. `,p:
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "Ascendente"
+
+#. !=Em
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "Descendente"
+
+#. nfnK
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "None"
+msgstr "Ningún"
+
+#. p1@`
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Information"
+msgstr "Información sobre o documento"
+
+#. G1BY
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
+
+#. g@?u
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form..."
+msgstr "Formulario..."
+
+#. #y]^
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (Design View)..."
+msgstr "Consulta (visualización de deseño)..."
+
+#. =P`k
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (SQL View)..."
+msgstr "Consulta (visualización SQL)..."
+
+#. SD2U
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "Deseño de táboa..."
+
+#. f]#y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Design..."
+msgstr "Deseño de visualización..."
+
+#. [wWM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View (Simple)..."
+msgstr "Visualización (Simple)..."
+
+#. X^WL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Folder..."
+msgstr "Cartafol..."
+
+#. R?c5
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Relationships..."
+msgstr "Relacións..."
+
+#. ?`xc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "User Administration..."
+msgstr "Administración de usuario..."
+
+#. *NrN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Filter..."
+msgstr "Filtro de táboa..."
+
+#. ,3jq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Tables"
+msgstr "Actualizar táboas"
+
+#. AfNF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SQL..."
+msgstr "SQL..."
+
+#. TGh{
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Migrate Macros ..."
+msgstr "Migrar macros ..."
+
+#. Ig(%
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Data"
+msgstr "Editar datos"
+
+#. (%5e
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "~Combinar correspondencia..."
+
+#. FS@d
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Text..."
+msgstr "Datos para texto..."
+
+#. ?COg
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "Datos en campos"
+
+#. UPSa
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "Orixe de datos do documento actual"
+
+#. cCTl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report As E-Mail..."
+msgstr "Informe por correo electrónico..."
+
+#. R0_6
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report to Text Document..."
+msgstr "Informe para documento de texto..."
+
+#. pTf~
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Eliminar ~rexistro"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
+#. %SA5
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "~Gravar"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text
-msgid "~Choose Data Source..."
-msgstr "Es~coller orixe de datos..."
-
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
+#. Ov!4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Visualización"
+
+#. o4p7
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "Informe..."
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text
-msgid "Search Key"
-msgstr "Expresión de busca"
+#. BmE:
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "Base de datos"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text"
-msgid "AutoFilter"
-msgstr "Filtro automático"
+#. $]\V
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database Objects"
+msgstr "Obxectos de base de datos"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text"
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "Retirar filtro"
+#. HbT9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "Ordenar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text"
+#. 4-HL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Visualización"
+
+#. Mt(P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula..."
msgstr "~Fórmula..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text"
+#. %?S5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Voltear verticalmente"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text
+#. NGdE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Object Horizontally"
msgstr "Voltear obxecto horizontalmente"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPrecedents.Label.value.text
+#. D\a/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Rastrexar ~precedentes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+#. .H$e
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Limpar formatado ~directo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
+#. FT:S
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "~Retirar precedentes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDependents.Label.value.text
+#. SGNq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "~Rastrexar dependentes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.Label.value.text
+#. QR,*
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Split Window"
msgstr "~Dividir xanela"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text"
+#. k|Ef
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Split"
msgstr "D~ividir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowDependents.Label.value.text
+#. \[(=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Retirar ~dependentes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text
+#. 5S6l
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Freeze Window"
msgstr "~Conxelar xanela"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text
+#. E~6(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Freeze"
msgstr "~Conxelar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowErrors.Label.value.text
+#. @Wph
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trace ~Error"
msgstr "Rastrexar ~erro"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text
+#. bu8V
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Inserir gráfica"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrows.Label.value.text
+#. V0v2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Retirar todos os r~astros"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AuditingFillMode.Label.value.text
+#. Ek9h
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fill Mode"
msgstr "Modo ~recheo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowInvalid.Label.value.text
+#. .rD8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "~Marcar datos incorrectos"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshArrows.Label.value.text
+#. P/T~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "Actualizar ras~tros"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.Label.value.text
+#. :zLY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "Act~ualizar rastros"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.ContextLabel.value.text
+#. 1K]L
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "Ac~tualizar automaticamente"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text
+#. %(H(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Choose Themes"
msgstr "Escoller temas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text
+#. [%/`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Euro Converter"
msgstr "Conversor de euros"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+#. IsFi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Records..."
msgstr "~Protexer rexistros..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text
+#. @YW}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Ligar a datos ~externos..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+#. d0Uj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Guionización..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. bFVL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "Descrición..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+#. Gl+-
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "Nome..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text
+#. LUNU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Input Line"
msgstr "Liña de entrada"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.Label.value.text
+#. bMpz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "~Seleccionar follas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.ContextLabel.value.text
+#. oW#%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Select..."
msgstr "~Seleccionar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text
+#. tqf?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "Folla de ~eventos..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text
+#. WA~R
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Events..."
msgstr "~Eventos..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
+#. ,dlS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Filtro de táboas dinámicas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
+#. CjS$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Page"
msgstr "Páxina seguinte"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text"
+#. Kz!+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "Páxina anterior"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text
+#. vE?~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Page"
msgstr "Primeira páxina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text
+#. -Xlq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Last Page"
msgstr "Última páxina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+#. 2y62
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "Máis zoom"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text"
+#. (5PC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Menos zoom"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text
+#. Gu^\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Margins"
msgstr "Marxes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text
+#. Z`-M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Factor de escala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+#. bL+]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr "Pechar previsualización"
-
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text
+msgstr "Pechar visualización"
+
+#. V8hE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position in Document"
msgstr "Posición no documento"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text
+#. Dza7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Format"
msgstr "Formato de páxina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text"
+#. GptJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo de selección"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text
+#. 9P;X
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Enter References"
msgstr "Introducir referencias"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text
+#. iQ6^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Selección estendida do estado"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text
+#. IS=n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Selección estendida do estado"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+#. qqna
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Left"
msgstr "Páxina esquerda"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text
+#. _7\}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Right"
msgstr "Páxina á dereita"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text
+#. a#Sh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Seleccionar ata a páxina dereita"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text
+#. ($mE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Ata a marxe do bloque superior"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text
+#. ?0!8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Ata a marxe do bloque inferior"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text
+#. hX04
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Ata a marxe do bloque esquerdo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text
+#. [j2;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Ata a marxe do bloque dereito"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text
+#. 9?/]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Seleccionar ata á marxe do bloque superior"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text
+#. 3_qr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Te~xto a columnas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataConsolidate.Label.value.text
+#. 3vsa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~Consolidar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. iyeg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Seleccionar ata a marxe do bloque inferior"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
+#. ]d9,
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "~Crear táboa dinámica..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
+#. cj]i
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "~Crear..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
+#. *S6=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Seleccionar ata a marxe do bloque esquerdo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text
+#. 01^1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Function..."
msgstr "~Función..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. 9LH+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Seleccionar ata a marxe do bloque dereito"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text
+#. ?2b[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "~Busca de obxectivo..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text
+#. ZX1%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sol~ver..."
msgstr "Resol~vedor..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+#. 2}Lg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Ir á folla seguinte"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableOperationDialog.Label.value.text
+#. jZ^J
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "Operacións ~múltiplas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+#. 89#D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Ir á folla anterior"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text"
+#. MaC}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ch~art..."
msgstr "Gráfic~a..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text"
+#. **(M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ch~art..."
msgstr "Gráfic~a..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text
+#. RZ9F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Ata a seguinte cela desprotexida"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPreviousUnprotected.Label.value.text
+#. 2:J3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Ata a anterior cela desprotexida"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text"
+#. qVk|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDataDialog.Label.value.text
+#. 9:vp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Modificar área de datos da gráfica"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text
+#. olTS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Row"
msgstr "Seleccionar fila"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text
+#. r4S8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "Formatado c~ondicional"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
-msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr "Formatado condicional..."
+#. 7%zu
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Condition..."
+msgstr "Condición"
+
+#. B?2;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Scale..."
+msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+#. PKA2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Bar..."
+msgstr ""
+
+#. +-$M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage..."
msgstr "Xestionar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
+#. )4I4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo Selection"
msgstr "Desfacer selección"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text
+#. pF^O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Current Cell"
msgstr "Ir á cela actual"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text
+#. +)c.
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Data Area"
msgstr "Seleccionar área de datos"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text
+#. 6Wd8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Alternar modo de edición"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
+#. G:}T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear Contents"
msgstr "Despexar de contido"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text
+#. -\I$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Recheo automático de series de datos"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text"
+#. L@b!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text
+#. ABtV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Seleccionar fórmula de matriz"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTableSel.Label.value.text
+#. 4cp%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Seleccionar ata a folla seguinte"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTableSel.Label.value.text
+#. Xvc+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Seleccionar ata a folla anterior"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text
+#. 0Q)Y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Row Break"
msgstr "Quebra automática de fila"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.Label.value.text
+#. 7M]o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Print Area"
msgstr "~Definir Área de Impresión"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.ContextLabel.value.text
+#. 2J,C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define"
msgstr "~Definir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.Label.value.text
+#. k7R6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Print Area"
msgstr "~Retirar área de impresión"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text"
+#. )E*|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~Retirar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text
+#. 7h%P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
msgstr "~Editar área de impresión..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text"
+#. \#%E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleRelative.Label.value.text
+#. SzD^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Relative/Absolute References"
msgstr "Referencias relativas/absolutas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+#. i8]n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "P~egado especial..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text
+#. 3sL`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection List"
msgstr "Lista de selección"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteCell.Label.value.text
+#. 3$-M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "~Eliminar celas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+#. _mwJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text
+#. R!2/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "E~liminar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.Label.value.text
+#. iNW~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Encher cara a~baixo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text
+#. sgtV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Down"
msgstr "~Abaixo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text
+#. 4Z=;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Encher á ~dereita"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text"
+#. ;ebk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Right"
msgstr "~Dereita"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text
+#. !9^k
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Encher ~cara arriba"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text
+#. I!66
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Up"
msgstr "~Arriba"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text
+#. B|t4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Encher á ~esquerda"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text"
+#. 1/;U
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Left"
msgstr "~Esquerda"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text
+#. vk9:
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Encher ~follas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.ContextLabel.value.text
+#. !tum
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheets..."
msgstr "~Follas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.Label.value.text
+#. ai-q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Encher s~eries..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.ContextLabel.value.text
+#. +5k9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "S~eries..."
msgstr "S~eries..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderAndFooter.Label.value.text
+#. w}*O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Headers & Footers..."
msgstr "~Cabeceiras e rodapés..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Validation.Label.value.text
+#. a;]%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Validity..."
msgstr "~Validar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
+#. tdfe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "Eliminar filas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+#. *I9)
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
+#. u.pJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Columns"
msgstr "Eliminar columnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text
+#. ,U%B
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Inserir celas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text
+#. qE^#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record Changes"
msgstr "~Rexistrar cambios"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text"
+#. nB8N
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "~Gravar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text"
+#. [EVe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir obxecto"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.Label.value.text
+#. 4V)P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w Changes..."
msgstr "Amosa~r cambios..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.ContextLabel.value.text
+#. (=o8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w..."
msgstr "~Amosar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.Label.value.text
+#. .)qx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Definir ~etiquetas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.ContextLabel.value.text
+#. y[sZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Labels..."
msgstr "Eti~quetas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text
+#. 2xua
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Comment"
msgstr "Amosar comentario"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
+#. J4\`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comm~ent"
msgstr "Com~entario"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
+#. 43ap
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentario"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InputLineVisible.Label.value.text
+#. .PJl
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula Bar"
msgstr "Barra de fór~mulas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewRowColumnHeaders.Label.value.text
+#. ~c1C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~olumn & Row Headers"
msgstr "Cabeceiras de filas e de c~olumnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text
+#. LNYm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Escalar a presentación en pantalla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewValueHighlighting.Label.value.text
+#. fImU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "~Realce de valor"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.Label.value.text
+#. =/T-
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Normal View"
msgstr "~Vista Normal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text"
+#. 4|j4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text
+#. E1-0
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "Previsualización de quebra de ~páxina"
-
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBox.Label.value.text
+msgstr "Visualizar quebra de ~páxina"
+
+#. Scsu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~unction List"
msgstr "Lista de f~uncións"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataAreaRefresh.Label.value.text
+#. +:\?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "R~efresh Range"
msgstr "Actualizar int~ervalo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusCellAddress.Label.value.text
+#. $B80
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Campo de entrada na área da folla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineNone.Label.value.text
+#. ^g,i
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collaborate..."
+msgstr ""
+
+#. PkbC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Off"
msgstr "Subliñado: desactivado"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineSingle.Label.value.text
+#. LMj;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Single"
msgstr "Subliñado: simple"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.Label.value.text
+#. Mly=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject Changes..."
msgstr "~Aceptar ou Rexeitar Cambios..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text"
+#. 80Ux
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "~Aceptar ou rexeitar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+#. 0F#.
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Double"
msgstr "Subliñado: Duplo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChange.Label.value.text
+#. \?al
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Comments..."
msgstr "~Comentarios..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDotted.Label.value.text
+#. er!J
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Subliñado: Punteado"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text
+#. \.K*
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Eliminar quebras de páxina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.Label.value.text
+#. 6H3=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "~Inserir quebra de fila"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text"
+#. Scvm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Row Break"
msgstr "Quebra~r fila"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.Label.value.text
+#. fWB)
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Add Print Area"
msgstr "~Engadir á área de impresión"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.ContextLabel.value.text
+#. a(9t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Add"
msgstr "~Engadir"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+#. 9kmq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "~Inserir quebra de columna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text"
+#. fCT#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Column Break"
msgstr "~Quebra de columna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text
+#. Ibx/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Axustar escala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.Label.value.text
+#. V;.I
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Retirar ~Quebra de fila"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text"
+#. `8]o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Row Break"
msgstr "Quebra~r fila"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text
+#. VNRC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset Scale"
msgstr "Restabelecer escala"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text
+#. 6GF!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Retirar ~Quebra de columna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text"
+#. )Fde
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Column Break"
msgstr "Queb~ra de columna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text
+#. KW+4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste Special"
msgstr "Pegado especial"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.Label.value.text
+#. czV(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Inserir ~Celas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.ContextLabel.value.text
+#. Q{d_
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Cells..."
msgstr "~Cela..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
+#. M-gj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Inserir ~filas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text"
+#. F8!:
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "Fi~las"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
+#. :]Hd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Inserir co~lumnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.ContextLabel.value.text
+#. ra$~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Co~lumns"
msgstr "Co~lumnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.Label.value.text
+#. ^z!3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Inserir ~folla..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text"
+#. @}92
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet..."
msgstr "~Folla..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.Label.value.text
+#. glTn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
msgstr "Inserir foll~a desde arquivo..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.ContextLabel.value.text
+#. kjBH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
msgstr "F~olla desde ficheiro..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text
+#. @FOJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Name..."
msgstr "~Definir o nome…"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text
+#. L1nW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define..."
msgstr "~Definir…"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text
+#. fZ^U
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Manage Names..."
msgstr "~Xestionar nomes..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text
+#. NI8!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Manage..."
msgstr "~Xestionar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text
+#. R]MG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert Name..."
msgstr "~Inserir Nome..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text
+#. 0lU[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~Inserir..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.Label.value.text
+#. cB5v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Create Names..."
msgstr "~Crear nomes..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
+#. /;){
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "~Crear..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
+#. k@kv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Assign Names"
msgstr "Asignar nomes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text
+#. 3GU$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Inserir celas abaixo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text
+#. s\}H
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Inserir celas á dereita"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text
+#. JyBG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Formatar ~Celas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.ContextLabel.value.text
+#. `gK6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Ce~lls..."
msgstr "Ce~las..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text
+#. 0!QZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Altura de Fila..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text
+#. FqG9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Height..."
msgstr "~Altura..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+#. ^lA1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "~Altura de fila ideal..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.ContextLabel.value.text
+#. -p=x
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "~Altura ideal..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.Label.value.text
+#. .B58
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ocul~tar filas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.ContextLabel.value.text
+#. HG==
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "H~ide"
msgstr "Ocul~tar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.Label.value.text
+#. KM^p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Rows"
msgstr "Mo~strar filas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text"
+#. D.N4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~Amosar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.Label.value.text
+#. $ZPx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Largura da ~columna..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.ContextLabel.value.text
+#. |U91
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Width..."
msgstr "~Largura..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+#. HNrC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Largura da columna ~ideal..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.ContextLabel.value.text
+#. rQq8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "~Largura ideal..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.Label.value.text
+#. XBB^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~Ocultar columnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text"
+#. Z)K7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~Ocultar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.Label.value.text
+#. 7yHs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Columns"
msgstr "Mo~strar columnas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text"
+#. .WN=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~Amosar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.Label.value.text
+#. =U7^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
msgstr "~Ocultar follas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text"
+#. }of?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~Ocultar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.Label.value.text
+#. KE_W
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
msgstr "~Amosar follas..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text
+#. ^dIP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show..."
msgstr "~Amosar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+#. 3#7y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Combinar celas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
+#. X8\f
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
+#. kkad
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Combinar e c~entrar celas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text
+#. iy;$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Formatear ~Páxina..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text"
+#. U{c~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~Páxina..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text
+#. Hmd7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto estándar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+#. oVG8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Define Text Attributes"
msgstr "Definir atributos de texto"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidthDirect.Label.value.text
+#. %kX4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Largura ideal de columna, directo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutomaticCalculation.Label.value.text
+#. cC?@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "~Calcular automaticamente"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Calculate.Label.value.text
+#. E=HH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Recalculate"
msgstr "~Recalcular"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+#. Lvf6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Protexer ~folla..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text"
+#. Cmcj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet..."
msgstr "~Folla..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.Label.value.text
+#. T#-E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
msgstr "Protexer ~documento..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.ContextLabel.value.text
+#. dTBc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Document..."
msgstr "~Documento..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text"
+#. AH$p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcións de folla de cálculo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text
+#. YQDH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "E~scenarios..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
+#. `=.x
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "~Actualizar táboas dinámicas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
+#. N=wp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Refresh"
msgstr "Actualiza~r"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
+#. F2Lx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "~Eliminar táboa dinámica"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
+#. fTQD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~Eliminar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text
+#. !T4d
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Novo cálculo incondicional"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoComplete.Label.value.text
+#. Uxss
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoInput"
msgstr "~Entrada automática"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.Label.value.text
+#. 3bZ?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
msgstr "~Definir intervalos de datos..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.ContextLabel.value.text
+#. y)d8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define Range..."
msgstr "~Definir intervalo..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.Label.value.text
+#. C13o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
msgstr "Seleccionar intervalo de ~datos..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.ContextLabel.value.text
+#. 8QW7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Select ~Range..."
msgstr "Selecciona~r intervalo..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text
+#. .CjN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sort..."
msgstr "~Ordenar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text
+#. \Qpo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "~Filtro estándar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterSpecialFilter.Label.value.text
+#. TCc@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "Filtro ~avanzado..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterAutoFilter.Label.value.text
+#. =|w=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Filter"
msgstr "~Filtro automático"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterRemoveFilter.Label.value.text
+#. `*S+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Filter"
msgstr "~Retirar filtro"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
+#. kG-r
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~orm..."
msgstr "F~ormulario..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
+#. HoOo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sub~totals..."
msgstr "Sub~totais..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoOutline.Label.value.text
+#. cXCn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoOutline"
msgstr "~Esquema automático"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text
+#. :V3s
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Import Data"
msgstr "Importar datos"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text
+#. HILg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Actualizar importación de datos"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterHideAutoFilter.Label.value.text
+#. u6Sg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "~Ocultar Filtro automático"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text"
+#. :6;9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orde descendente"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text"
+#. +t)t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orde ascendente"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text
+#. v~1H
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "~Renomear folla..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.ContextLabel.value.text
+#. [g9t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rename..."
msgstr "~Renomear..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Name.Label.value.text
+#. Z=BX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Renomear folla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text"
+#. ^]tb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tab Color..."
msgstr "~Cor da lapela..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text"
+#. Ur]\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Tab Color..."
msgstr "~Cor do lapela..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text
+#. `e.+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tab Color"
msgstr "Cor da lapela"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text
+#. A\G9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "~Mover/Copiar folla..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text
+#. C|nP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Move/Copy..."
msgstr "~Mover/Copiar..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text
+#. f[H]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Seleccionar todas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text
+#. )uMY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Deseleccionar todas as follas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text
+#. o.,M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Append Sheet"
msgstr "Anexar folla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+#. h9`@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "Aliñar á esquerda"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+#. ao0r
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "Aliñar á dereita"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+#. GXjX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Center Horizontally"
msgstr "Aliñamento horizontal centrado"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
+#. P_\U
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "Xustificado"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+#. p),T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Aliñar arriba"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+#. oL,?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliñar abaixo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text
+#. ?qe]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Aliñamento vertical centrado"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text
+#. F.(N
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Scenario"
msgstr "Seleccionar escenario"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text
+#. N_Wu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Debuxar gráfica de novo"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+#. XwJU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Anchor"
msgstr "Modificar áncora"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+#. (1Ji
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato numérico: moeda"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+#. SfQC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato numérico: porcentaxe"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+#. ~?;p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato numérico: estándar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+#. a::b
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format : Date"
msgstr "Formato numérico: Data"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+#. @{of
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato numérico: Decimal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+#. W)_p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato numérico: Exponencial"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+#. BqAc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato numérico: Hora"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text
+#. sd1p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "Formato numérico: Engadir decimal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text
+#. Y!gv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
msgstr "Formato numérico: eliminar decimal"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text
+#. A6PZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Lin~ks..."
msgstr "Editar ~ligazóns..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text"
+#. ,HjA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Lin~ks..."
msgstr "~Ligazóns..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarImage.Label.value.text
+#. V3/[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert From Image Editor"
msgstr "Inserir desde o editor de imaxe"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.Label.value.text
+#. oHRI
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "~Da dereita á esquerda da folla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.ContextLabel.value.text
+#. 7lZG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "Da d~ereita á esquerda"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+#. !e1O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Ancorar: Á ~páxina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+#. JvLu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To P~age"
msgstr "Á páxin~a"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text
+#. VcZm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Ancorar: A ~Cela"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.ContextLabel.value.text
+#. q3MY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Cell"
msgstr "Á ~cela"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. Z8T1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
msgstr "Correo electrónico como ~Microsoft Exel..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. ^8c7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "Correo el. como folla de cálculo ~OpenDocument..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShareDocument.Label.value.text
+#. []01
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~hare Document..."
msgstr "Com~partir documento..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
+#. v8hN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
msgstr "Alternar as liñas de grade na folla actual"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text
+#. j5hj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Sheet Name Field"
msgstr "Inserir o campo Nome de folla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text
+#. gH$t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Document Title Field"
msgstr "Inserir o campo Título de documento"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text
+#. ,J3|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Field (variable)"
msgstr "Inserir o campo Data (variábel="
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text"
+#. N2;F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "~Abrir..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text
+#. W_k7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Detective"
msgstr "~Detective"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
+#. CH[P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page ~Break"
msgstr "Que~bra de páxina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text
+#. QY/h
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data"
msgstr "~Datos"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
+#. Rq9?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Borrar a ~quebra de páxina"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text
+#. B9%2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill"
msgstr "Encher"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text
+#. TSGa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
msgstr "Co~ntido de cela"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text
+#. ,/g9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Names"
msgstr "~Nomes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
+#. Q5W#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Pivot Table"
msgstr "~Táboa dinámica"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
+#. rMpA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "~Folla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FilterMenu.Label.value.text
+#. kd?@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Filter"
msgstr "~Filtro"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text"
+#. A[sk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sen~d"
msgstr "~Enviar"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ProtectMenu.Label.value.text
+#. 7XM4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Document"
msgstr "~Protexer documento"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text
+#. pzRZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~Grupo e esquema"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text
+#. e#bi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Row"
msgstr "~Fila"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ColumnMenu.Label.value.text
+#. 13a[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colu~mna"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text"
+#. iIU$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "~Folla"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text
+#. Rs[\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "M~erge Cells"
msgstr "~Combinar celas"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text
+#. Nk4O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
msgstr "I~ntervalos de impresión"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DrawGraphicMenu.Label.value.text
+#. ARZn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graph~ic"
msgstr "G~ráfico"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text
+#. AHLz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Formula"
msgstr "Amosar fórmula"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text
+#. d^Fo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Asignar macro..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
+#. |u7M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Marcar precedentes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
+#. ,n:q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Marcar dependentes"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
+#. ;^,a
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Inserir a data actual"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
+#. j]Ki
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Inserir a hora actual"
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Configuración 3D"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcións"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. z:rx
+#: DbRelationWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbRelationWindowState.xcu\n"
+"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Atopar"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Line and Filling"
-msgstr "Liña e recheo"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Debuxo"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Objects"
-msgstr "Obxectos 3D"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "Aliñar"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Frechas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Editar puntos"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
-msgid "Connectors"
-msgstr "Conectores"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "Círculos e formas ovais"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatado da caixa de texto"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Exploración de formularios"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Controis de formulario"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Máis controis"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Deseño de formulario"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "Puntos de pegado"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro gráfico"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Liñas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "Retángulos"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formatado de texto"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas básicas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Frechas largas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Fluxograma"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Símbolos"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Textos explicativos"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas e faixas"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Pantalla completa"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Reprodución multimedia"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Cor"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Master View"
-msgstr "Visualización de documento principal"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Novo"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Pe~char"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
-msgid "Close Window"
-msgstr "Pechar xanela"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr "~Copiar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
-msgid "Cu~t"
-msgstr "Cor~tar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
-msgid "What's ~This?"
-msgstr "Que é is~to?"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "~Axuda de %PRODUCTNAME"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
-msgid "New Document From Template"
-msgstr "Novo documento desde un modelo"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "~Abrir..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
-msgid "Load URL"
-msgstr "Cargar URL"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
-msgid "~Paste"
-msgstr "~Pegar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
-msgid "~Print..."
-msgstr "Im~primir..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
-msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Configuración da imp~resora..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
-msgid "E~xit"
-msgstr "~Saír"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
-msgid "~Save"
-msgstr "~Gardar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
-msgid "Save ~As..."
-msgstr "G~ardar como..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
-msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Documento como ~correo electrónico..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Prop~iedades..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfacer"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Editar"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Axuda"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
-msgid "~Macros"
-msgstr "~Macros"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
-msgid "~File"
-msgstr "~Ficheiro"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
-msgid "~Tools"
-msgstr "~Ferramentas"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
-msgid "~View"
-msgstr "~Ver"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
-msgid "~Window"
-msgstr "~Xanela"
+#. aEj|
+#: DbTableWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableWindowState.xcu\n"
+"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text
+#. x+C6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fonts..."
msgstr "~Tipos de letra..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFontSize.Label.value.text
+#. WS(,
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ont Size..."
msgstr "Tamaño de t~ipos de letra..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDistance.Label.value.text
+#. PU::
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spacing..."
msgstr "E~spaciamento..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeAlignment.Label.value.text
+#. Zzka
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~lignment..."
msgstr "A~liñamento..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_RedrawAutomatic.Label.value.text
+#. .HDA
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "~Actualizar automaticamente a presentación"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text
+#. XQ(m
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Textmode.Label.value.text
+#. oIWF
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Text Mode"
msgstr "Modo ~texto"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFormula.Label.value.text
+#. ~[ni
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~Importar fórmula..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text
+#. FQhs
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit To Window"
msgstr "Axustar á xanela"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text
+#. C9)1
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "Inserir texto"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text
+#. TU[l
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Command"
msgstr "Inserir orde"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text
+#. Q4ii
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text
+#. 2sW[
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Status"
msgstr "Estado do texto"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextError.Label.value.text
+#. kfZ#
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "~Seguinte erro"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevError.Label.value.text
+#. *E#q
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "~Erro anterior"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextMark.Label.value.text
+#. v\y]
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Next Marker"
msgstr "~Seguinte marcador"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevMark.Label.value.text
+#. \=#j
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "~Marcador anterior"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text"
+#. bW@5
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Catalog..."
msgstr "~Catálogo..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text"
+#. 8LkP
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text
+#. SMlm
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "0.5"
msgstr "0.5"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
+#. a%FZ
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Zoom 100%"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
+#. :e:`
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom 200%"
msgstr "Zoom 200%"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
+#. Zg@-
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Z~oom In"
msgstr "Máis z~oom"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
+#. J[Vg
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Menos zoo~m"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Draw.Label.value.text
+#. 9xPV
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "U~pdate"
msgstr "~Actualizar"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Adjust.Label.value.text
+#. UTmx
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w All"
msgstr "~Amosar todo"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text
+#. Jb[.
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text
+#. 43g~
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de fórmulas"
-
-#: DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Table Data"
-msgstr "Datos de táboa"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro gráfico"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualización de páxina"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Configuración 3D"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatado da caixa de texto"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Exploración de formularios"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Controis de formulario"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Máis controis"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Deseño de formulario"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatado"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text
-msgid "Insert Cell"
-msgstr "Inserir cela"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Atopar"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formatado de texto"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Ferramentas"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Pantalla completa"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Debuxo"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Reprodución multimedia"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Cor"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "Aliñar"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas básicas"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Frechas largas"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Fluxograma"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas e faixas"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Símbolos"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Textos explicativos"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text
-msgid "Goto Line Number..."
-msgstr "Ir ao número de liña…"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Números de liña"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
-msgid "Form Option Button"
-msgstr "Botón de opción de formulario"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
-msgid "Form Check Box"
-msgstr "Caixa de selección de formulario"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
-msgid "Form List Box"
-msgstr "Caixa de lista de formulario"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
-msgid "Form Combo Box"
-msgstr "Caixa de combinación de formulario"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
-msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Barra de desprazamento vertical"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
-msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
-msgstr "Barra de desprazamento horizontal"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
-msgid "Form Spin Button"
-msgstr "Botón de rotación de formulario"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr "Atopar"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatado"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "Ferramentas"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "Obxecto OLE"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "Marco"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Imaxe"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Object"
-msgstr "Obxecto de texto"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "Propiedades de obxecto de debuxo"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Editar puntos"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Formatado da caixa de texto"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "Exploración de formularios"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "Controis de formulario"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "Máis controis"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "Deseño de formulario"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Pantalla completa"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro gráfico"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Viñetas e numeración"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Previsualización de páxina"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estándar (Modo visualización)"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "Reprodución multimedia"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Cor"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas básicas"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Frechas largas"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "Fluxograma"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas e faixas"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Símbolos"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Textos explicativos"