aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-13 12:02:24 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-13 12:03:10 +0100
commit133ec76d6453eb8ce7b0a4007ddb01eb75aada8a (patch)
tree88b1eff5460add912550feb7a324a24cc188e4a5 /source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parente4e3328aede648dba23423630450505b1abca82e (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iac6e70066abbd24a44e9622a92fcbc5c21184aa3
Diffstat (limited to 'source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cbefa6e15b6..4ca3092f1ef 100644
--- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-02 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-09 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566398018.000000\n"
#. W5ukN
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text to Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "Texto a columnas..."
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "Fonte XML..."
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9094,7 +9094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista ~do clasificador de diapositivas"
#. tm7x4
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Clasifica~dor de diapositivas"
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9394,7 +9394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Layer Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar visibilidade da capa"
#. KGD9P
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9404,7 +9404,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Mo~strar capa"
#. eniFh
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
-msgstr ""
+msgstr "Mo~strar capa (Maiús+Clic)"
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista ~normal"
#. JXcCm
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10664,7 +10664,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18334,7 +18334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watched Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Expresións vixiadas"
#. wivGa
#: GenericCommands.xcu
@@ -18344,7 +18344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Morea de chamadas"
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
@@ -18554,7 +18554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search results message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaxe de resultados da busca"
#. JFWWn
#: GenericCommands.xcu
@@ -18564,7 +18564,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Search results"
-msgstr ""
+msgstr "Resultados da busca"
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -25556,7 +25556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "~Extensións..."
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25886,7 +25886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de selección de data"
#. Pm6tv
#: GenericCommands.xcu
@@ -27276,7 +27276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Tema..."
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -28616,7 +28616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "Número de ~páxina..."
+msgstr "Números de ~páxina..."
#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
@@ -30646,7 +30646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar rexistro de cambios"
#. GL6vQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -30656,7 +30656,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar"
#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
@@ -30666,7 +30666,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show track changes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar rexistro de cambios"
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30746,7 +30746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Up to Outline Level..."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar até o nivel de esquema..."
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -30916,7 +30916,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades"
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -31096,7 +31096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rich Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contido de texto enriquecido"
#. pHBMZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -31106,7 +31106,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rich Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto enriquecido"
#. oKjau
#: WriterCommands.xcu
@@ -31116,7 +31116,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir control de contido de texto enriquecido"
#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
@@ -31126,7 +31126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contido de caixa de selección"
#. QPuv9
#: WriterCommands.xcu
@@ -31136,7 +31136,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa de selección"
#. vQMm3
#: WriterCommands.xcu
@@ -31146,7 +31146,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir control de contido de caixa de selección"
#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
@@ -31156,7 +31156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down List Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contido de lista despregábel"
#. hmCAn
#: WriterCommands.xcu
@@ -31166,7 +31166,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista despregábel"
#. 2By5P
#: WriterCommands.xcu
@@ -31176,7 +31176,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir control de contido de lista despregábel"
#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
@@ -31186,7 +31186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Picture Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contido de imaxe"
#. vSB3h
#: WriterCommands.xcu
@@ -31196,7 +31196,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Imaxe"
#. MjGk7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31206,7 +31206,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir control de contido de imaxe"
#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
@@ -31216,7 +31216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contido de data"
#. invwf
#: WriterCommands.xcu
@@ -31226,7 +31226,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de data"
#. KMCif
#: WriterCommands.xcu
@@ -31236,7 +31236,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir control de contido de data"
#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
@@ -31246,7 +31246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contido de texto simple"
#. CA2zB
#: WriterCommands.xcu
@@ -31256,7 +31256,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto simple"
#. 7vgSs
#: WriterCommands.xcu
@@ -31266,7 +31266,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir control de contido de texto simple"
#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
@@ -31276,7 +31276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control de contido de caixa de combinación"
#. e4Xi7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31286,7 +31286,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa de combinación"
#. gDZDC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31296,7 +31296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir control de contido de caixa de combinación"
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
@@ -31836,7 +31836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Número de ~páxina..."
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
@@ -34866,7 +34866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sec~tion Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Lími~tes de sección"
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
@@ -34896,7 +34896,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de destaque do carácter (obsoleto - empregue CharBackColor)"
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
@@ -34966,7 +34966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "~Numeración de títulos..."
#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
@@ -34976,7 +34976,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Heading Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Definir numeración de títulos"
#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
@@ -35026,7 +35026,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "~Espazo en branco"
#. swdKA
#: WriterCommands.xcu
@@ -35036,7 +35036,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Hide whitespace between pages"
-msgstr ""
+msgstr "Agochar espazo en branco entre páxinas"
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
@@ -35056,7 +35056,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "~Espazo en branco"
#. jhnts
#: WriterCommands.xcu
@@ -35066,7 +35066,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show whitespace between pages"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar espazo en branco entre páxinas"
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu