diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-17 14:03:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-17 14:11:04 +0200 |
commit | e8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (patch) | |
tree | ad1219358f0db141ec7b13254a41e0ebf9282858 /source/gl/officecfg/registry | |
parent | 1c00f748202eb64ffa0be5ce38e57a47f6e5798a (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
Diffstat (limited to 'source/gl/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4f90630d395..defcbbadc01 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-31 23:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-15 22:35+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566398018.000000\n" #. W5ukN @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +msgstr "Advertencia" #. BAT6e #: CalcCommands.xcu @@ -4894,7 +4894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +msgstr "Advertencia" #. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Warning Cell Style" -msgstr "Estilo de cela Aviso" +msgstr "Estilo de cela Advertencia" #. cs3zA #: CalcCommands.xcu @@ -20216,7 +20216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles Preview" -msgstr "" +msgstr "Vista previa dos estilos" #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu @@ -26276,7 +26276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Additions..." -msgstr "" +msgstr "~Engadidos..." #. bFKmR #: GenericCommands.xcu @@ -26286,7 +26286,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Additional Extensions..." -msgstr "" +msgstr "~Extensións adicionais..." #. UqjzD #: GenericCommands.xcu @@ -26296,7 +26296,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Additional Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extensións adicionais" #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -28216,7 +28216,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles Inspector" -msgstr "" +msgstr "Inspector de estilos" #. aCGNS #: Sidebar.xcu @@ -29686,7 +29686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show outline content visibility button" -msgstr "" +msgstr "Mostrar botón de visibilidade do contido do esquema" #. 9DzFr #: WriterCommands.xcu @@ -29696,7 +29696,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show outline content visibility button" -msgstr "" +msgstr "Mostrar botón de visibilidade do contido do esquema" #. QFi68 #: WriterCommands.xcu @@ -31156,7 +31156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ningún" #. SvFa2 #: WriterCommands.xcu @@ -31166,7 +31166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Parallel" -msgstr "" +msgstr "~Paralelo" #. YFEFD #: WriterCommands.xcu @@ -31196,7 +31196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Through" -msgstr "" +msgstr "~A través" #. SocUA #: WriterCommands.xcu @@ -32426,7 +32426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Para a páxina anterior" #. w4B39 #: WriterCommands.xcu @@ -32436,7 +32436,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Para a páxina anterior" #. qEpQx #: WriterCommands.xcu @@ -32446,7 +32446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "Para a páxina seguinte" #. Nx5Ux #: WriterCommands.xcu @@ -32456,7 +32456,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "Para a páxina seguinte" #. adnz3 #: WriterCommands.xcu @@ -32746,7 +32746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal" -msgstr "" +msgstr "~Ideal" #. EFP2w #: WriterCommands.xcu @@ -32956,7 +32956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Antes" #. LADWG #: WriterCommands.xcu @@ -32976,7 +32976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Despois" #. b5mCd #: WriterCommands.xcu @@ -34936,7 +34936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Outline Content Visibility" -msgstr "" +msgstr "Alternar a visibilidade do contido do esquema" #. mByUW #: WriterCommands.xcu @@ -34946,7 +34946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Fold or unfold outline content in document" -msgstr "" +msgstr "Recoller ou despregar o contido do esquema no documento" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu |