aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-04-03 12:23:58 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-04-03 12:29:21 +0200
commit0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 (patch)
tree23ede73eb8719ea29071175125c515b7674b85c4 /source/gl/sc/messages.po
parent7b4a46ae144ea71701de6d479c3c6ef74610e52c (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64fe815a46b844bc1c9e53327d7e9367f0f589ec
Diffstat (limited to 'source/gl/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po
index c17bbc70bf0..0df1e102758 100644
--- a/source/gl/sc/messages.po
+++ b/source/gl/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-14 17:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-20 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -25989,7 +25989,7 @@ msgstr "Contido"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8
msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog"
msgid "Select Data Source"
-msgstr "Seleccionar orixe de datos"
+msgstr "Seleccionar fonte de datos"
#. Apf6s
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:104
@@ -26073,7 +26073,7 @@ msgstr "Intervalo con _nome:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:163
msgctxt "selectsource|database"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "_Orixe de datos rexistrada en %PRODUCTNAME"
+msgstr "_Fonte de datos rexistrada no %PRODUCTNAME"
#. ZDghg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:180
@@ -28575,7 +28575,7 @@ msgstr "Unha orixe válida só pode consistir nunha selección continua de filas
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8
msgctxt "validationdialog|ValidationDialog"
msgid "Validity"
-msgstr "Validez"
+msgstr "Validación"
#. u59K3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:143