diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 20:45:45 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 22:24:05 -0500 |
commit | ca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch) | |
tree | d5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/gl/sc | |
parent | af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/gl/sc')
-rw-r--r-- | source/gl/sc/source/ui/src.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 28 |
2 files changed, 36 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/gl/sc/source/ui/src.po b/source/gl/sc/source/ui/src.po index f8a15931c96..e1fb7d856a9 100644 --- a/source/gl/sc/source/ui/src.po +++ b/source/gl/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 15:08+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-30 19:27+0000\n" +"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1437491317.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1443641263.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -4920,7 +4920,6 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5578,7 +5577,7 @@ msgctxt "" "STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link:" -msgstr "Prema para seguir a ligazón:" +msgstr "%s-Clic para seguir a ligazón:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5698,7 +5697,6 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "P~egado especial..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -5714,7 +5712,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_ROWS_AFTER\n" "menuitem.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Inserir filas por ~debaixo" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5723,7 +5721,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_ROWS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "~Eliminar filas" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5732,7 +5730,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +msgstr "~Limpar o contido..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5744,14 +5742,13 @@ msgid "Row Hei~ght..." msgstr "Altura de ~fila..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "~Altura ideal de fila..." +msgstr "~Altura de fila ideal..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5760,7 +5757,7 @@ msgctxt "" "FID_ROW_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Rows" -msgstr "" +msgstr "~Agochar as filas" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5769,10 +5766,9 @@ msgctxt "" "FID_ROW_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "" +msgstr "Mo~strar filas" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -5782,14 +5778,13 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "P~egado especial..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMNS_BEFORE\n" "menuitem.text" msgid "Insert Columns ~Left" -msgstr "~Inserir columnas á esquerda" +msgstr "Inserir columnas á ~esquerda" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5798,7 +5793,7 @@ msgctxt "" "FID_INS_COLUMNS_AFTER\n" "menuitem.text" msgid "Insert Columns ~Right" -msgstr "" +msgstr "Inserir columnas á ~dereita" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5807,7 +5802,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "~Eliminar columnas" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5816,27 +5811,25 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +msgstr "~Limpar o contido..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_COL_WIDTH\n" "menuitem.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "~Largura de columna..." +msgstr "Largura da ~columna..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_COL_OPT_WIDTH\n" "menuitem.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "~Largura ideal de columna..." +msgstr "Largura da columna ~ideal..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5845,7 +5838,7 @@ msgctxt "" "FID_COL_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Columns" -msgstr "" +msgstr "~Agochar columnas" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5854,7 +5847,7 @@ msgctxt "" "FID_COL_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "" +msgstr "Mo~strar columnas" #: popup.src msgctxt "" @@ -5979,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +msgstr "~Limpar o contido..." #: popup.src msgctxt "" @@ -6122,7 +6115,7 @@ msgctxt "" "FID_TAB_TOGGLE_GRID\n" "menuitem.text" msgid "Sheet ~Gridlines" -msgstr "" +msgstr "~Liñas de grade da folla" #: popup.src msgctxt "" @@ -20001,14 +19994,13 @@ msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "Número de selección obtido a partir dos elementos." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "Devolve un intervalo de confianza (1 alfa) para unha distribución normal." +msgstr "Devolve un intervalo de confianza (1-alfa) para unha distribución normal." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20065,14 +20057,13 @@ msgid "The size of the population." msgstr "Tamaño da poboación." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "Devolve un intervalo de confianza (1 alfa) para unha distribución normal." +msgstr "Devolve un intervalo de confianza (1-alfa) para unha distribución normal." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20129,14 +20120,13 @@ msgid "The size of the population." msgstr "Tamaño da poboación." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "Devolve un intervalo de confianza (1 alfa) para unha distribución t de Student." +msgstr "Devolve un intervalo de confianza (1-alfa) para unha distribución t de Student." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po index ddb8ada02a3..e3be769c82c 100644 --- a/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 15:11+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-08 20:46+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1437491472.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1444337203.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "As celas seleccionadas omitiranse durante a impresión." +msgstr "As celas seleccionadas serán omitidas ao imprimir." #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum bar length (%):" -msgstr "Lonxitude mínima das barras (%s):" +msgstr "Lonxitude mínima da barra (%):" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum bar length (%):" -msgstr "Lonxitude máxima das barras (%s):" +msgstr "Lonxitude máxima da barra (%):" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -2468,7 +2468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Comentario" +msgstr "_Comentarios" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -5564,7 +5564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Comentario" +msgstr "_Comentarios" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7814,7 +7814,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Extensión do texto desde o bordo inferior da cela" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7823,7 +7823,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Extensión do texto desde o bordo superior da cela" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7832,17 +7832,16 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "" +msgstr "Extensión do texto dentro da cela" #: sidebaralignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" "stacked\n" "label\n" "string.text" msgid "Vertically stacked" -msgstr "Verticalmente acugulado" +msgstr "Amontoado verticalmente" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8106,7 +8105,6 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." msgstr "Introduza o número máximo de ceros que desexe que aparezan antes da coma decimal." #: sidebarnumberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "negativenumbersred\n" @@ -9472,7 +9470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Formula Groups:" -msgstr "" +msgstr "Número de grupos de fórmulas:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" |