diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-14 17:04:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-14 17:14:06 +0100 |
commit | 71869d4e313a0ea83cb90f1987b32e2f1b65e45f (patch) | |
tree | f660c138e3f8518f29e447c8d8bb796713237fa8 /source/gl/sc | |
parent | 47577968ccfbc64b78536a117cf1134407bd015e (diff) |
update translations for 7.1.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I643f6b7b2a613da42efd1c76a9e2a5ab847146da
Diffstat (limited to 'source/gl/sc')
-rw-r--r-- | source/gl/sc/messages.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po index ef615d2d151..d2db9bd4fa8 100644 --- a/source/gl/sc/messages.po +++ b/source/gl/sc/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-16 10:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-05 21:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/gl/>\n" +"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562229906.000000\n" #. kBovX @@ -5939,7 +5939,7 @@ msgstr "Valor que hai que probar." #: sc/inc/scfuncs.hrc:732 msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." -msgstr "Devolve VERDADEIRO se o valor é un valor de erro diferente de #N/A." +msgstr "Devolve VERDADEIRO se o valor é un valor de erro diferente de #N/D." #. 6Gdng #: sc/inc/scfuncs.hrc:733 @@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr "Valor que hai que probar." #: sc/inc/scfuncs.hrc:764 msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." -msgstr "Devolve VERDADEIRO se o valor é igual a #N/A." +msgstr "Devolve VERDADEIRO se o valor é igual a #N/D." #. A2CUm #: sc/inc/scfuncs.hrc:765 @@ -6137,7 +6137,7 @@ msgstr "Valor que debe interpretar como número." #: sc/inc/scfuncs.hrc:820 msgctxt "SC_OPCODE_NO_VALUE" msgid "Not available. Returns the error value #N/A." -msgstr "Non dispoñíbel. Devolve o valor de erro #N/A." +msgstr "Non dispoñíbel. Devolve o valor de erro #N/D." #. Q7UfD #: sc/inc/scfuncs.hrc:826 @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgstr "Resultado da función se o resultado da proba devolve FALSO." #: sc/inc/scfuncs.hrc:882 msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Returns value if not an error value, else alternative." -msgstr "Volver ao valor se non é un valor de erro, caso contrario unha alternativa." +msgstr "Devolve o valor se non é un valor de erro, caso contrario unha alternativa." #. NLF3b #: sc/inc/scfuncs.hrc:883 @@ -6299,7 +6299,7 @@ msgstr "O valor alternativo para devolver, debería ser un valor de erro." #: sc/inc/scfuncs.hrc:892 msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "Volver ao valor se non é un erro #N/A, caso contrario unha alternativa." +msgstr "Devolve o valor se non é un erro #N/D, caso contrario unha alternativa." #. vUvwA #: sc/inc/scfuncs.hrc:893 @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgstr "Valor alternativo" #: sc/inc/scfuncs.hrc:896 msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." -msgstr "Valor alternativo para devolver, debería ser un erro #N/A." +msgstr "Valor alternativo para devolver, debería ser un erro #N/D." #. xUnPu #: sc/inc/scfuncs.hrc:902 @@ -13891,7 +13891,7 @@ msgstr "A referencia a unha cela ou un rango." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3354 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." -msgstr "Busca horizontal e referencia ás celas situadas abaixo." +msgstr "Busca una valor na fila superior dunha táboa ou matriz e devolve o valor na mesma columna da fila indicada." #. 7X7gX #: sc/inc/scfuncs.hrc:3355 @@ -13945,7 +13945,7 @@ msgstr "Se o valor for VERDADEIRO ou se omitise, a fila de busca da matriz repre #: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Vertical search and reference to indicated cells." -msgstr "Busca vertical e referencia a celas indicadas." +msgstr "Busca un valor na columna máis á esquerda dunha táboa ou matriz e devolve o valor na mesma liña dunha columna dada." #. K5MyL #: sc/inc/scfuncs.hrc:3369 @@ -14251,7 +14251,7 @@ msgstr "Referencia (cela) na que se produciu un erro." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3454 msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists" -msgstr "Devolve un número que corresponde a un dos valores de erro ou #N/A se non existe ningún erro." +msgstr "Devolve un número que corresponde a un dos valores de erro ou #N/D se non existe ningún erro." #. jWN8r #: sc/inc/scfuncs.hrc:3455 @@ -22824,7 +22824,7 @@ msgstr "Inserir función na folla de cálculo" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:77 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Last Used" -msgstr "Última utilizada" +msgstr "Recentes" #. uRXDm #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:78 |