diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-15 23:25:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-15 23:26:09 +0200 |
commit | ef3257698791a7e3312d5d859ac8229ee48a0e69 (patch) | |
tree | 730dcbc2d16df646789aa5e17b1694cd0f9fc3a7 /source/gl/sc | |
parent | d876aa338f5bc378bec4500d8e4d13654d7f8cea (diff) |
update translations for master/7.4
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I748d74278038427100e6927f374e17d69a2eaee9
Diffstat (limited to 'source/gl/sc')
-rw-r--r-- | source/gl/sc/messages.po | 25 |
1 files changed, 12 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po index 090d25c0199..62eba030841 100644 --- a/source/gl/sc/messages.po +++ b/source/gl/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 16:30+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -16953,13 +16953,13 @@ msgstr "Seleccionar follas" #: sc/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_TITLE" msgid "Go to Sheet" -msgstr "" +msgstr "Ir para a folla" #. iHTDF #: sc/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_MASK" msgid "~Type a Sheet Name" -msgstr "" +msgstr "~Escriba un nome de folla" #. SEDS2 #. Select tables dialog listbox @@ -16972,7 +16972,7 @@ msgstr "Follas ~seleccionadas" #: sc/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_LBNAME" msgid "~Sheets" -msgstr "" +msgstr "Folla~s" #. SfEhE #: sc/inc/strings.hrc:95 @@ -18589,7 +18589,7 @@ msgstr "Media/Media (%s pt)" #: sc/inc/strings.hrc:390 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuserlb" msgid "Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." -msgstr "" +msgstr "Seleccione a ordenación personalizada que desexe aplicar. Para definir unha ordenación personalizada, escolla Ferramentas - Opcións - Calc do %PRODUCTNAME - Listas de ordenación." #. T5A7R #: sc/inc/strings.hrc:391 @@ -23492,31 +23492,31 @@ msgstr "Abre unha caixa de diálogo na que se pode resolver unha ecuación cunha #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:16 msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog" msgid "Go to Sheet" -msgstr "" +msgstr "Ir para a folla" #. ybsRg #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:103 msgctxt "gotosheetdialog|extended_tip|entry-mask" msgid "Type some letters of sheet name to find it." -msgstr "" +msgstr "Escriba algunhas letras do nome dunha folla para atopala." #. Xuqh4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:112 msgctxt "gotosheetdialog|label-mask" msgid "_Type a sheet name" -msgstr "" +msgstr "_Escriba un nome de folla" #. DpWr7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:174 msgctxt "gotosheetdialog|label-sheets" msgid "_Sheets" -msgstr "" +msgstr "Folla_s" #. F6iSH #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:197 msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog" msgid "Displays a list of all visible sheets in your spreadsheet document." -msgstr "" +msgstr "Mostra unha lista de todas as follas visíbeis no documento de folla de cálculo." #. XMHEU #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:27 @@ -29698,7 +29698,7 @@ msgstr "Non mostrar a advertencia de novo." #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:73 msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_De arriba a abaixo, despois á dereita" +msgstr "_De arriba para abaixo, despois para a dereita" #. Fjdpq #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:83 @@ -30788,10 +30788,9 @@ msgstr "Indique as opcións de ordenación do intervalo seleccionado." #. jEfR4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "sortcriteriapage|topdown" msgid "Top to bottom (sort rows)" -msgstr "De arriba a abaixo (ordenar filas)" +msgstr "De arriba para abaixo (ordenar filas)" #. eNaAT #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:94 |