diff options
author | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-09-01 13:16:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-10-16 11:22:44 -0500 |
commit | 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch) | |
tree | adc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/gl/setup_native | |
parent | 90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff) |
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/gl/setup_native')
-rw-r--r-- | source/gl/setup_native/source/mac.po | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/gl/setup_native/source/mac.po b/source/gl/setup_native/source/mac.po new file mode 100644 index 00000000000..0215bf8b320 --- /dev/null +++ b/source/gl/setup_native/source/mac.po @@ -0,0 +1,112 @@ +#. extracted from setup_native/source/mac.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-28 01:25+0200\n" +"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: macinstall.ulf#OKLabel.LngText.text +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#: macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text +msgctxt "macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text" +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text +msgctxt "macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text" +msgid "Abort" +msgstr "Interromper" + +#: macinstall.ulf#IntroText1.LngText.text +msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard" +msgstr "Benvido/a ao asistente de instalación de [FULLPRODUCTNAME]" + +#: macinstall.ulf#IntroText2.LngText.text +msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]" +msgstr "Esta instalación actualizará as versións instaladas de [PRODUCTNAME]" + +#: macinstall.ulf#IntroText3.LngText.text +msgid "This might take a moment." +msgstr "Pode tardar un momento." + +#: macinstall.ulf#ChooseMyOwnText.LngText.text +msgid "Not listed (choose location in an extra step)" +msgstr "Non listado (escolla a localización nun paso extra)" + +#: macinstall.ulf#ListPromptText.LngText.text +msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]" +msgstr "Escolla a instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] para a que quere instalar [FULLPRODUCTNAME]" + +#: macinstall.ulf#ChooseManualText.LngText.text +msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." +msgstr "Apunte o diálogo á súa instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." + +#: macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text +msgctxt "macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text" +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text +msgctxt "macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text" +msgid "Abort" +msgstr "Interromper" + +#: macinstall.ulf#AppInvalidText1.LngText.text +msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." +msgstr "Esta non é unha instalación correcta de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." + +#: macinstall.ulf#AppInvalidText2.LngText.text +msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation" +msgstr "Arranque o instalador outra vez e escolla unha instalación correcta de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]" + +#: macinstall.ulf#StartInstallText1.LngText.text +msgid "Click Install to start the installation" +msgstr "Prema Instalar para iniciar a instalación" + +#: macinstall.ulf#StartInstallText2.LngText.text +msgid "Installation might take a minute..." +msgstr "A instalación pode tardar un minuto..." + +#: macinstall.ulf#IdentifyQText.LngText.text +msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges." +msgstr "Fallou a instalación, o máis probábel e que a súa conta non teña os privilexios necesarios." + +#: macinstall.ulf#IdentifyQText2.LngText.text +msgid "Do you want to identify as administrator and try again?" +msgstr "Quere identificarse como administrador e tentalo de novo?" + +#: macinstall.ulf#IdentifyYES.LngText.text +msgid "Yes, identify" +msgstr "Si, identificarme" + +#: macinstall.ulf#IdentifyNO.LngText.text +msgid "No, abort installation" +msgstr "Non, anular a instalación" + +#: macinstall.ulf#InstallFailedText.LngText.text +msgid "Installation failed." +msgstr "Fallou a instalación." + +#: macinstall.ulf#InstallCompleteText.LngText.text +msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed." +msgstr "Completouse a instalación do paquete de idioma de [PRODUCTNAME]." + +#: macinstall.ulf#InstallCompleteText2.LngText.text +msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language." +msgstr "Ir a '[PRODUCTNAME]-Preferencias-Configuración de idioma-Idiomas' para cambiar o idioma da interface do usuario." + +#: macinstall.ulf#InstallCompleteTextPatch.LngText.text +msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed" +msgstr "Completouse a instalación de [FULLPRODUCTNAME]" |