diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-02-11 17:31:48 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-02-12 10:47:18 +0100 |
commit | 44e8f81735ce29b81fc6593d29c0e0f5e21f4f02 (patch) | |
tree | bc540f1be4bc568a3be41f244a4a45a09aff2a20 /source/gl/sfx2 | |
parent | cbf6769da4f56dd9df0624895673a40f70878c5a (diff) |
update translations for 4.2.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5e14c5e1b3258b8e4e62102ee04fefc4b07ddead
Diffstat (limited to 'source/gl/sfx2')
-rw-r--r-- | source/gl/sfx2/source/appl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sfx2/source/control.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sfx2/source/doc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sfx2/uiconfig/ui.po | 114 |
4 files changed, 78 insertions, 78 deletions
diff --git a/source/gl/sfx2/source/appl.po b/source/gl/sfx2/source/appl.po index d55f434a318..912229a2f47 100644 --- a/source/gl/sfx2/source/appl.po +++ b/source/gl/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-04 23:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 11:03+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378338259.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389783816.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "GID_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imaxe" #: app.src msgctxt "" @@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imaxe" #: app.src msgctxt "" @@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n" "string.text" msgid "Link Image" -msgstr "" +msgstr "Ligar a imaxe" #: app.src msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Non é posíbel abrir o ficheiro gráfico" #: app.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "Non é posíbel ler o ficheiro gráfico" #: app.src msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "Formato de imaxe descoñecido" #: app.src msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This version of the image file is not supported" -msgstr "" +msgstr "Esta versión do ficheiro gráfico non é compatíbel" #: app.src msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel atopar o filtro de imaxe" #: app.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert image" -msgstr "" +msgstr "Non hai memoria abonda para inserir a imaxe" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sfx2/source/control.po b/source/gl/sfx2/source/control.po index 4f7bd6039a7..9862eccda9a 100644 --- a/source/gl/sfx2/source/control.po +++ b/source/gl/sfx2/source/control.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 23:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 11:04+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359587555.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389783856.0\n" #: templateview.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_WELCOME_LINE1\n" "string.text" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Dámoslle a benvida a %PRODUCTNAME." #: templateview.src msgctxt "" @@ -38,4 +38,4 @@ msgctxt "" "STR_WELCOME_LINE2\n" "string.text" msgid "Use the sidebar to open or create a file." -msgstr "" +msgstr "Utilice a barra lateral para abrir ou crear un ficheiro" diff --git a/source/gl/sfx2/source/doc.po b/source/gl/sfx2/source/doc.po index bd627d525b4..1eddedc9cdf 100644 --- a/source/gl/sfx2/source/doc.po +++ b/source/gl/sfx2/source/doc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 21:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 11:04+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370725264.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389783879.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_LINK\n" "toolboxitem.text" msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Obter máis modelos para %PRODUCTNAME" #: templatedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/gl/sfx2/uiconfig/ui.po index 7e38661d0c0..d542f850645 100644 --- a/source/gl/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/gl/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-10 17:38+0000\n" -"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 12:50+0000\n" +"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386697122.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389790256.0\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm File Format" -msgstr "" +msgstr "Confirmar o formato do ficheiro" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"." -msgstr "" +msgstr "Este documento pode conter formato ou contido que non se pode gardar no formato seleccionado «%FORMATNAME»." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -41,24 +41,24 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." -msgstr "" +msgstr "Utilice o formato predeterminado ODF para se asegurar de que o documento se garda correctamente." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" "alienwarndialog.ui\n" -"ok\n" +"cancel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use %FORMATNAME Format" -msgstr "" +msgid "Use _ODF Format" +msgstr "Utilice o formato _ODF" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" "alienwarndialog.ui\n" -"cancel\n" +"save\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use _ODF Format" +msgid "_Use %FORMATNAME Format" msgstr "" #: alienwarndialog.ui @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ask when not saving in ODF format" -msgstr "" +msgstr "_Preguntar cando non se garde en formato ODF" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_CMIS Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades _CMIS" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Si" #: cmisline.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMIS Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades CMIS" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No e-mail configuration" -msgstr "" +msgstr "Sen configuración de correo" #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." -msgstr "" +msgstr "O %PRODUCTNAME non atopou unha configuración funcional de correo." #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr "" +msgstr "Alternativamente, garde este documento localmente e anéxeo logo dentro do seu cliente de correo." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -510,6 +510,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" +"%PRODUCTNAME ofrécese consonte os termos da licenza pública Mozilla, v. 2.0. Pódese obter unha copia da licenza en http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"\n" +"Os dereitos de autor e os termos das licenzas de terceiros aplicábeis a partes do software están descritas no ficheiro LICENSE.html; escolla Amosar a licenza para ver os detalles exactos (en inglés).\n" +"\n" +"Todas as marcas, rexistradas ou non, aquí mencionadas son propiedade dos seus titulares.\n" +"\n" +"Dereitos de autor © 2000-2014 dos colaboradores da LibreOffice. Todos os dereitos reservados.\n" +"\n" +"Este produto creouno a %OOOVENDOR, baseado en OpenOffice.org, sobre a que ten dereitos de autor entre 2000 e 2011 Oracle e/ou os seus afiliados. %OOOVENDOR ofrécelle o seu recoñecemento a todos os membros da comunidade, véxase http://www.libreoffice.org/ para máis detalles." #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +590,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Style" -msgstr "" +msgstr "Crear estilo" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -590,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "Nome de estilo" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Abrir ficheiro" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create:" -msgstr "" +msgstr "Crear:" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writer _Document" -msgstr "" +msgstr "_Documento do Writer" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc _Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Folla do _Calc" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Impress _Presentation" -msgstr "" +msgstr "_Presentación do Impress" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Draw D_rawing" -msgstr "" +msgstr "Debuxo do D_raw" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Math For_mula" -msgstr "" +msgstr "Fór_mula do Math" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1076,16 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base D_atabase" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"help\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Base de datos do B_ase" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xtensions" -msgstr "" +msgstr "E_xtensións" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Version Comment" -msgstr "" +msgstr "Inserir un comentario da versión" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time: " -msgstr "" +msgstr "Data e hora: " #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by: " -msgstr "" +msgstr "Gardado por: " #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show..." -msgstr "" +msgstr "Amo_sar..." #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compare" -msgstr "" +msgstr "_Comparar" #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Data e hora" #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by" -msgstr "" +msgstr "Gardado por" #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing versions" -msgstr "" +msgstr "Versións existentes" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show..." -msgstr "" +msgstr "Amo_sar..." #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compare" -msgstr "" +msgstr "_Comparar" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _New Version" -msgstr "" +msgstr "Gardar _Nova versión" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always save a new version on closing" -msgstr "" +msgstr "Gard_ar sempre unha nova versión ao pechar" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New versions" -msgstr "" +msgstr "Novas versións" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Data e hora" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by" -msgstr "" +msgstr "Gardado por" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1265,4 +1265,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing versions" -msgstr "" +msgstr "Versións existentes" |