aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-04-21 12:58:09 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-04-21 13:22:58 +0200
commit0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (patch)
tree804e4290eac47539f23acbbe7653f746def253be /source/gl/starmath
parentb0a83a046ece7e828d6a7a2d1304661a8367012c (diff)
update translations for 5.2.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I75bca3b0cc0333302eac4d11c98ad26dfdc35fd6
Diffstat (limited to 'source/gl/starmath')
-rw-r--r--source/gl/starmath/source.po1735
1 files changed, 5 insertions, 1730 deletions
diff --git a/source/gl/starmath/source.po b/source/gl/starmath/source.po
index a5650c4c8b8..7149b805d21 100644
--- a/source/gl/starmath/source.po
+++ b/source/gl/starmath/source.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-05 21:32+0000\n"
-"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:41+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430861542.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449852091.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2129,69 +2129,6 @@ msgstr "Grosa"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_ZOOM_50_PERCENT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~View 50%"
-msgstr "~Zoom 50%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_ZOOM_100_PERCENT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "View ~100%"
-msgstr "Zoom ~100%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_ZOOM_200_PERCENT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "View ~200%"
-msgstr "Zoom ~200%"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_ZOOMIN\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Zoom In"
-msgstr "Máis ~Zoom"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_ZOOMOUT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Zoom ~Out"
-msgstr "Men~os Zoom"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_ZOOM_OPTIMAL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Display All"
-msgstr "Presentar ~todo"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_VIEWMENU\n"
-"SID_DRAW\n"
-"menuitem.text"
-msgid "U~pdate"
-msgstr "~Actualizar"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"STR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "black"
@@ -2416,22 +2353,6 @@ msgstr "Fórmula de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_SYMBOLFILESSTR\n"
-"string.text"
-msgid "Symbol files (*.sms)"
-msgstr "Ficheiros de símbolos (*.sms)"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
-"RID_ALLFILESSTR\n"
-"string.text"
-msgid "All files"
-msgstr "Todos os ficheiros"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"RID_ERR_IDENT\n"
"string.text"
msgid "ERROR : "
@@ -2456,14 +2377,6 @@ msgstr "Carácter inesperado"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
-"RID_ERR_OVERFLOW\n"
-"string.text"
-msgid "Formula entry too complex"
-msgstr "A entrada da fórmula é demasiado complexa"
-
-#: smres.src
-msgctxt ""
-"smres.src\n"
"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'{' expected"
@@ -3265,1641 +3178,3 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "or"
msgstr "ou"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_PLUSX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "+ Sign"
-msgstr "Signo +"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_MINUSX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "- Sign"
-msgstr "Signo -"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_PLUSMINUSX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "+- Sign"
-msgstr "Signo +-"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_MINUSPLUSX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "-+ Sign"
-msgstr "Signo -+"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_NEGX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr "NON booleano"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XPLUSY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Addition +"
-msgstr "Suma +"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XCDOTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr "Multiplicación (Punto)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XTIMESY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Multiplication (x)"
-msgstr "Multiplicación (x)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XSYMTIMESY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Multiplication (*)"
-msgstr "Multiplicación (*)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XANDY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Boolean AND"
-msgstr "O E booleano"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XMINUSY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Subtraction -"
-msgstr "Resta -"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XOVERY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Division (Fraction)"
-msgstr "División (fracción)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XDIVY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Division (÷)"
-msgstr "División (÷)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XSYMDIVIDEY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Division (Slash)"
-msgstr "División (barra)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XORY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Boolean OR"
-msgstr "O OU booleano"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_A\n"
-"RID_XCIRCY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Concatenate"
-msgstr "Concatenar"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XEQY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Equal"
-msgstr "É igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XNEQY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Not Equal"
-msgstr "É diferente de"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XAPPROXY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr "É aproximadamente igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XDIVIDESY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Divides"
-msgstr "Divide"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XNDIVIDESY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Does Not Divide"
-msgstr "Non divide"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XLTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Less Than"
-msgstr "É menor que"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XGTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Greater Than"
-msgstr "É maior que"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XSIMEQY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr "É semellante ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XPARALLELY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Parallel To"
-msgstr "É paralelo a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XORTHOY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr "É ortogonal a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XLESLANTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "É menor ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XGESLANTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "É maior ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XSIMY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Similar To"
-msgstr "É semellante a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XEQUIVY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Congruent To"
-msgstr "É congruente con"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XLEY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "É menor ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XGEY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "É maior ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XPROPY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Proportional To"
-msgstr "É proporcional a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XTOWARDY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Toward"
-msgstr "Tende a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_DLARROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Arrow Left"
-msgstr "Frecha dupla cara á esquerda"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_DLRARROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr "Frecha dupla cara á dereita e cara á esquerda"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_DRARROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Arrow Right"
-msgstr "Frecha dupla cara á dereita"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XPRECEDESY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Precedes"
-msgstr "Precede"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XNOTPRECEDESY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Not precedes"
-msgstr "Non precede"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XSUCCEEDSY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Succeeds"
-msgstr "Sucede"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Not succeeds"
-msgstr "Non sucede"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Precedes or equal to"
-msgstr "Precede ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr "Sucede ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr "Precede ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_B\n"
-"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr "Sucede ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XINY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is In"
-msgstr "Pertence a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XNOTINY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Is Not In"
-msgstr "Non pertence a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XOWNSY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Owns"
-msgstr "Contén"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_EMPTYSET\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Empty Set"
-msgstr "Conxunto baleiro"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XINTERSECTIONY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Intersection"
-msgstr "Intersección"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XUNIONY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Union"
-msgstr "Unión"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XSETMINUSY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Difference"
-msgstr "Diferenza"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XSLASHY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Quotient Set"
-msgstr "Conxunto de cocientes"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_ALEPH\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Aleph"
-msgstr "Aleph"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XSUBSETY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Subset"
-msgstr "Subconxunto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XSUBSETEQY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr "Subconxunto ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XSUPSETY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Superset"
-msgstr "Superconxunto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XSUPSETEQY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr "Superconxunto ou igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XNSUBSETY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Not Subset"
-msgstr "Non é un subconxunto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XNSUBSETEQY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr "Nin subconxunto nin igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XNSUPSETY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Not Superset"
-msgstr "Non é un superconxunto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_XNSUPSETEQY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr "Nin superconxunto nin igual a"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_SETN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr "Conxunto de números naturais"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_SETZ\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Integers Set"
-msgstr "Conxunto de números enteiros"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_SETQ\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr "Conxunto de números racionais"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_SETR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Real Numbers Set"
-msgstr "Conxunto de números reais"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_C\n"
-"RID_SETC\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr "Conxunto de números complexos"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_EX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Exponential Function"
-msgstr "Función exponencial"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_LNX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Natural Logarithm"
-msgstr "Logaritmo natural"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_EXPX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Exponential Function"
-msgstr "Función exponencial"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_LOGX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Logarithm"
-msgstr "Logaritmo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_RSUPX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Power"
-msgstr "Potencia"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_SINX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Sine"
-msgstr "Seno"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_COSX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Cosine"
-msgstr "Coseno"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_TANX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Tangent"
-msgstr "Tanxente"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_COTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Cotanxente"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_SQRTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Square Root"
-msgstr "Raíz cadrada"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARCSINX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Arcsine"
-msgstr "Arco seno"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARCCOSX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Arccosine"
-msgstr "Arco coseno"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARCTANX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Arctangent"
-msgstr "Arco tanxente"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARCCOTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Arccotangent"
-msgstr "Arco cotanxente"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_NROOTXY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "N-th Root"
-msgstr "Raíz enésima"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_SINHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr "Seno hiperbólico"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_COSHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Coseno hiperbólico"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_TANHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Tanxente hiperbólica"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_COTHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Cotanxente hiperbólica"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ABSX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Valor absoluto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARSINHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr "Seno hiperbólico de área"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARCOSHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr "Coseno hiperbólico de área"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARTANHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Tanxente hiperbólica de área"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_ARCOTHX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr "Cotanxente hiperbólica de área"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_D\n"
-"RID_FACTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Factorial"
-msgstr "Factorial"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_LIMX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Limes"
-msgstr "Límites"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_SUMX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "Suma"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_PRODX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Product"
-msgstr "Produto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_COPRODX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Coproduct"
-msgstr "Coproduto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_FROMXTOY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr "Límite superior e inferior"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_INTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Integral"
-msgstr "Integral"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_IINTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Integral"
-msgstr "Integral dupla"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_IIINTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Triple Integral"
-msgstr "Integral tripla"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_FROMX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Límite inferior"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_LINTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Curve Integral"
-msgstr "Integral curvilínea"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_LLINTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Curve Integral"
-msgstr "Dupla integral curvilínea"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_LLLINTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr "Tripla integral curvilínea"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_E\n"
-"RID_TOX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Límite superior"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_ACUTEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Acute Accent"
-msgstr "Acento agudo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_GRAVEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Grave Accent"
-msgstr "Acento grave"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_CHECKX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr "Circunflexo invertido"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_BREVEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Breve"
-msgstr "Breve"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_CIRCLEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "Círculo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_VECX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Vector Arrow"
-msgstr "Frecha vectorial"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_TILDEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Tilde"
-msgstr "Til"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_HATX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Circumflex"
-msgstr "Circunflexo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_BARX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Line Above"
-msgstr "Liña superior"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_DOTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Dot"
-msgstr "Punto"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_WIDEVECX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr "Frecha vectorial grande"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_WIDETILDEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Large Tilde"
-msgstr "Til grande"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_WIDEHATX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Large Circumflex"
-msgstr "Circunflexo grande"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_DDOTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Dot"
-msgstr "Punto duplo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_OVERLINEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Line Over"
-msgstr "Liña enriba"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_UNDERLINEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Line Below"
-msgstr "Liña embaixo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_OVERSTRIKEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Line Through"
-msgstr "Liña ao través"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_DDDOTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Triple Dot"
-msgstr "Puntos suspensivos"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_PHANTOMX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparente"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_BOLDX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Bold Font"
-msgstr "Letra grosa"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_ITALX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Italic Font"
-msgstr "Letra en cursiva"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_SIZEXY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_F\n"
-"RID_FONTXY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Change Font"
-msgstr "Cambiar o tipo de letra"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRPARENTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Round Brackets"
-msgstr "Parénteses"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRBRACKETX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Square Brackets"
-msgstr "Corchetes"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRDBRACKETX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Square Brackets"
-msgstr "Corchetes duplos"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRLINEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Single Lines"
-msgstr "Liñas simples"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRDLINEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Lines"
-msgstr "Liñas duplas"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRBRACEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Braces"
-msgstr "Chaves"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRANGLEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Angle Brackets"
-msgstr "Parénteses angulares"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LMRANGLEXY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Operator Brackets"
-msgstr "Parénteses de operador"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_LRGROUPX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Group Brackets"
-msgstr "Parénteses de agrupamento"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLRPARENTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr "Parénteses (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLRBRACKETX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "Corchetes (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLRDBRACKETX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "Corchetes duplos (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLRLINEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr "Liñas simples (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLRDLINEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr "Liñas Duplas (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLRBRACEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr "Chaves (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLRANGLEX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr "Parénteses angulares (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_SLMRANGLEXY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr "Parénteses de operador (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_XOVERBRACEY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr "Chaves superiores (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_G\n"
-"RID_XUNDERBRACEY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr "Chaves inferiores (escalábeis)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_LSUPX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Superscript Left"
-msgstr "Superíndice á esquerda"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_CSUPX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Superscript Top"
-msgstr "Superíndice enriba"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_RSUPX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Superscript Right"
-msgstr "Superíndice á dereita"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_BINOMXY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr "Disposición vertical (2 elementos)"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_NEWLINE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "New Line"
-msgstr "Nova liña"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_LSUBX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Subscript Left"
-msgstr "Subíndice á esquerda"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_CSUBX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Subscript Bottom"
-msgstr "Subíndice abaixo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_RSUBX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Subscript Right"
-msgstr "Subíndice á dereita"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_STACK\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Vertical Stack"
-msgstr "Disposición vertical"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_SBLANK\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Small Gap"
-msgstr "Valga pequena"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_ALIGNLX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "Aliñar á esquerda"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_ALIGNCX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Center"
-msgstr "Aliñar ao centro"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_ALIGNRX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "Aliñar á dereita"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_MATRIX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Matrix Stack"
-msgstr "Disposición da matriz"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_H\n"
-"RID_BLANK\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Gap"
-msgstr "Valga"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_INFINITY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Infinite"
-msgstr "Infinito"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_PARTIAL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Partial"
-msgstr "Parcial"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_EXISTS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "There Exists"
-msgstr "Existe"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_NOTEXISTS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "There Not Exists"
-msgstr "Non existe"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_FORALL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "For All"
-msgstr "Para todos"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_HBAR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "h Bar"
-msgstr "Barra h"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_LAMBDABAR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Lambda Bar"
-msgstr "Barra lambda"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_RE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Real Part"
-msgstr "Parte real"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_IM\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Parte imaxinaria"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_WP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Weierstrass p"
-msgstr "Weierstrass p"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_LEFTARROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "Frecha cara á esquerda"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_RIGHTARROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "Frecha cara á dereita"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_UPARROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Frecha cara a arriba"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_DOWNARROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Down Arrow"
-msgstr "Frecha cara a abaixo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_NABLA\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Nabla"
-msgstr "Nabla"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_DOTSLOW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Dots At Bottom"
-msgstr "Puntos abaixo"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_DOTSAXIS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Dots In Middle"
-msgstr "Puntos no centro"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_DOTSVERT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Dots Vertically"
-msgstr "Puntos na vertical"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_DOTSUP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Dots To Top"
-msgstr "Puntos cara arriba"
-
-#: toolbox.src
-msgctxt ""
-"toolbox.src\n"
-"TOOLBOX_CAT_I\n"
-"RID_DOTSDOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Dots to Bottom"
-msgstr "Puntos cara abaixo"