aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gl/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-04-26 21:57:15 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-04-26 21:58:07 +0200
commitbd22a155b84999d3a2e75cca0e1c735993971064 (patch)
tree9398f731b5e75b500ee511cfc0bbe54672ef67f9 /source/gl/svx
parent1d2b3738b883c63406b69201713c4c702f4eae4f (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8c546190ea25d29f985750ecb2461a126f0815ff
Diffstat (limited to 'source/gl/svx')
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/gl/svx/messages.po b/source/gl/svx/messages.po
index 78f783a4d9e..635ef75bbd4 100644
--- a/source/gl/svx/messages.po
+++ b/source/gl/svx/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-12 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Parodper <parodper@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559330444.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgstr "Estilo de bordo"
#: include/svx/strings.hrc:1110
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOMIZE"
msgid "Customize..."
-msgstr ""
+msgstr "Personalizar..."
#. uDT6G
#: include/svx/strings.hrc:1111
@@ -11416,28 +11416,28 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbio)"
#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ukrainian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ucraíno)"
#. 82HYD
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_UK
#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Ukrainian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ucraíno)"
#. YTqdJ
#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_UK
#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ukrainian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ucraíno)"
#. 2e5Rp
#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_UK
#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Ukrainian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ucraíno)"
#. SDSQ6
#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
@@ -13089,7 +13089,7 @@ msgstr "Posición no documento"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:33
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
msgid "Go to"
-msgstr ""
+msgstr "Ir para"
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
@@ -14379,7 +14379,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:122
msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
msgid "The crash report was successfully uploaded. You can soon find the report at:"
-msgstr ""
+msgstr "O informe de erro foi enviado correctamente. Poderá atopar o informe en breve en:"
#. zZsER
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:146
@@ -14391,6 +14391,11 @@ msgid ""
"\n"
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
msgstr ""
+"Comprobe este informe e, se aínda non hai ningún informe de fallo relacionado con este fallo, abra un informe de fallo novo en bugs.documentfoundation.org.\n"
+"\n"
+"Engada instrucións detalladas sobre como reproducir o fallo e o identificador de fallo que aparece no campo do informe de fallo.\n"
+"\n"
+"Moitísimas grazas por axudar a mellorar o %PRODUCTNAME."
#. RksP8
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:163
@@ -17538,7 +17543,7 @@ msgstr "Rodapé"
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:8
msgctxt "imapdialog|ImapDialog"
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor do mapa de imaxe"
#. TZUZQ
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:151
@@ -19290,13 +19295,13 @@ msgstr "Elipsoidal"
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square (Quadratic)"
-msgstr ""
+msgstr "Cadrado (cadrático)"
#. Pyqkt
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:140
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Rectangular"
#. zAPDV
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:144