diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-18 10:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-27 21:21:47 +0200 |
commit | 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch) | |
tree | 31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/gl/sw | |
parent | 56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/gl/sw')
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/core/undo.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/app.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/chrdlg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/config.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/dbui.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/dialog.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/envelp.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/fldui.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/fmtui.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/index.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/lingu.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/misc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/ribbar.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/sidebar.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/source/ui/utlui.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 167 |
17 files changed, 308 insertions, 300 deletions
diff --git a/source/gl/sw/source/core/undo.po b/source/gl/sw/source/core/undo.po index fcebfa0e75a..4474c93746d 100644 --- a/source/gl/sw/source/core/undo.po +++ b/source/gl/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 21:38+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359553149.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371159496.0\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_CANT_UNDO\n" "string.text" msgid "not possible" -msgstr "non se pode" +msgstr "non é posíbel" #: undo.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_SPLITNODE_UNDO\n" "string.text" msgid "New Paragraph" -msgstr "Novo Parágrafo" +msgstr "Novo parágrafo" #: undo.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGESECTPASSWD\n" "string.text" msgid "Change password protection" -msgstr "Cambiar a protección de contrasinal" +msgstr "Cambiar a protección por contrasinal" #: undo.src msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR\n" "string.text" msgid "Set cursor" -msgstr "Configurar cursor" +msgstr "Definir cursor" #: undo.src msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/app.po b/source/gl/sw/source/ui/app.po index 9c6d99dd7d7..cffbc74172c 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/app.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-04 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 23:27+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360007771.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371511631.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -866,6 +866,9 @@ msgid "" "\n" "Please check the connections settings." msgstr "" +"Non se atopou a orixe de datos «%1». Daquela, non se puido estabelecer conexión coa orixe de datos.\n" +"\n" +"Comprobe a configuración das conexións." #: app.src msgctxt "" @@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n" "string.text" msgid "Words (characters): $1 ($2)" -msgstr "" +msgstr "Palabras (caracteres): $1 ($2)" #: app.src msgctxt "" @@ -922,7 +925,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n" "string.text" msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)" -msgstr "" +msgstr "Palabras (caracteres): $1 ($2) Seleccionadas: $3 ($4)" #: app.src msgctxt "" @@ -1104,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n" "string.text" msgid "Spacing between %1 and %2" -msgstr "Espazamento entre %1 e %2" +msgstr "Espazado entre %1 e %2" #: app.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n" "string.text" msgid "Column %1 Width" -msgstr "Columna de %1 de largura" +msgstr "Largura de columna %1" #: app.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -msgstr "" +msgstr "A imaxe está rotada. Quere virala ata a orientación estándar?" #: error.src msgctxt "" @@ -1524,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "MN_FORMAT_LINESPACE\n" "menuitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "Espazamento entre liñas" +msgstr "Entreliñado" #: mn.src msgctxt "" @@ -2152,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAPTHRU\n" "menuitem.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "~Axuste a través" +msgstr "~Axustar ao través" #: mn.src msgctxt "" @@ -2223,7 +2226,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_WRAPTHRU\n" "menuitem.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "~Axuste a través" +msgstr "~Axustar ao través" #: mn.src msgctxt "" @@ -2436,7 +2439,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Left" -msgstr "" +msgstr "Virar 90° á esquerda" #: mn.src msgctxt "" @@ -2445,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Right" -msgstr "" +msgstr "Virar 90° á dereita" #: mn.src msgctxt "" @@ -2454,7 +2457,7 @@ msgctxt "" "SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "~Rotate Image" -msgstr "" +msgstr "~Virar a imaxe" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/gl/sw/source/ui/chrdlg.po index d444c8aae9c..3c8e70905ce 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:54+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359553351.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371153259.0\n" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "TP_PARA_STD\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sangrías e espazamento" +msgstr "Sangrías e espazado" #: paradlg.src msgctxt "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "" "TP_PARA_STD\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sangrías e espazamento" +msgstr "Sangrías e espazado" #: paradlg.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/config.po b/source/gl/sw/source/ui/config.po index 5efdc622f5a..10c8960324e 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/config.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/config.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 20:15+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359747729.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371327342.0\n" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "STR_MERGE_PARA_DIST\n" "string.text" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "Engadir espazamento entre parágrafos e táboas (no documento actual)" +msgstr "Engadir distancia entre parágrafos e táboas (no documento actual)" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\n" "string.text" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte superior das páxinas (no documento actual)" +msgstr "Engadir distancia entre parágrafos e táboas na parte superior das páxinas (no documento actual)" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_SPACING\n" "string.text" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing" -msgstr "Usar espazamento entre liñas de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" +msgstr "Utilizar entreliñado de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_TABLESPACING\n" "string.text" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte inferior das celas da táboa" +msgstr "Engadir distancia entre parágrafos e táboas na parte inferior das celas da táboa" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt "" "CB_CHAR_HIDDEN\n" "checkbox.text" msgid "Hidden text" -msgstr "Texto oculto" +msgstr "Texto agochado" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt "" "CB_FLD_HIDDEN\n" "checkbox.text" msgid "Fields: Hidden te~xt" -msgstr "Campos: Te~xto oculto" +msgstr "Campos: Te~xto agochado" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "CB_FLD_HIDDEN_PARA\n" "checkbox.text" msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" -msgstr "Campos: P~arágrafos ocultos" +msgstr "Campos: P~arágrafos agochados" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Hidden te~xt" -msgstr "Te~xto oculto" +msgstr "Te~xto agochado" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "~Utilice soamente a bandexa de papel das preferencias da impresora" +msgstr "~Utilizar soamente a bandexa de papel das preferencias da impresora" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1297,69 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Selección" -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"FL_CMP\n" -"fixedline.text" -msgid "Compare documents" -msgstr "Comparar documentos" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"RB_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Auto" -msgstr "~Auto" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"RB_WORD\n" -"radiobutton.text" -msgid "By ~word" -msgstr "Por pala~bra" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"RB_CHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "By ~character" -msgstr "Por ~carácter" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"FL_SET\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"CB_RSID\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ~RSID" -msgstr "Usar ~RSID" - -#: optdlg.src -msgctxt "" -"optdlg.src\n" -"TP_COMPARISON_OPT\n" -"CB_IGNORE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore ~pieces of length" -msgstr "Ignorar as ~pezas con tamaño" - #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/dbui.po b/source/gl/sw/source/ui/dbui.po index 3a4067c108b..458dbd47f90 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 00:29+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359745393.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371169778.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." -msgstr "Selecccione unha lista de enderezos. Prema en '%1' para selecccionar destinatarios dunha lista diferente. Se non posúe unha lista de enderezos, poderá creala premendo en '%2'." +msgstr "Seleccione unha lista de enderezos. Prema en «%1» para seleccionar destinatarios dunha lista diferente. Se non posúe unha lista de enderezos, poderá creala premendo en «%2»." #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "STR_DB_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "Correo electrónico" +msgstr "Correo" #: dbui.src msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "E-mail Address" -msgstr "Enderezo de correo electrónico" +msgstr "Enderezo de correo" #: dbui.src msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "FT_STATUS1\n" "fixedtext.text" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "Estabelecida a conexión co servidor de correo de saída" +msgstr "Estabeleceuse a conexión co servidor de correo de saída" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt "" "ST_SEND\n" "string.text" msgid "Sending e-mails..." -msgstr "Enviando mensaxes de correo electrónico..." +msgstr "Enviando mensaxes de correo..." #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt "" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "modelessdialog.text" msgid "Sending E-mail messages" -msgstr "Enviando mensaxes de correo electrónico" +msgstr "Enviando mensaxes de correo" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgid "" "There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" "Would you like to exit anyway?" msgstr "" -"Aínda hai mensaxes de correo electrónico na bandexa de saída de %PRODUCTNAME.\n" -"Quere pechalo de todos os modos?" +"Aínda hai mensaxes de correo na bandexa de saída de %PRODUCTNAME.\n" +"Quere saír igualmente?" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "DLG_MM_SENDWARNING\n" "modaldialog.text" msgid "E-Mails could not be sent" -msgstr "Non se puido enviar as mensaxes de correo electrónico" +msgstr "Non foi posíbel enviar as mensaxes de correo" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "CB_GREETINGLINE\n" "checkbox.text" msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "Este correo electrónico debe conter un saúdo" +msgstr "Esta mensaxe de correo debe conter un saúdo" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "DLG_MM_MAILBODY\n" "modaldialog.text" msgid "E-Mail Message" -msgstr "Mensaxe de correo electrónico" +msgstr "Mensaxe de correo" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgctxt "" "FI_EDIT\n" "fixedtext.text" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "Pode personalizar documentos persoais. Ao premer en '%1', o asistente reducirase temporalmente a unha xanela pequena para que poida editar o documento. Tras editalo, prema en «Volver ao asistente» de combinación de correspondencia na xanela pequena para volver ao asistente." +msgstr "Pode personalizar documentos persoais. Ao premer en «%1», o asistente reducirase temporalmente a unha xanela pequena para que poida editar o documento. Tras editalo, prema en «Volver ao asistente de combinación de correspondencia» na xanela pequena para volver ao asistente." #: mmmergepage.src msgctxt "" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgctxt "" "RB_SENDMAIL\n" "radiobutton.text" msgid "Send merged document as ~E-Mail" -msgstr "Enviar documento combinado como ~correo electrónico" +msgstr "Enviar documento combinado como ~correo" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "ST_SENDMAIL\n" "string.text" msgid "E-Mail settings" -msgstr "Configuración de correo electrónico" +msgstr "Configuración de correo" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2465,7 +2465,7 @@ msgid "" "\n" "Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" -"Para que poida enviar documentos de combinación de correspondencia por correo electrónico, %PRODUCTNAME solicita información sobre a conta que vai utilizar.\n" +"Para que poida enviar documentos de combinación de correspondencia por correo, %PRODUCTNAME solicita información sobre a conta que vai utilizar.\n" "\n" "Quere proporcionar agora a información sobre a conta de correo?" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgid "" "Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." msgstr "" "Nota:\n" -"Separe os enderezos de correo electrónico cun punto e coma (;)." +"Separe os enderezos de correo cun punto e coma (;)." #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgctxt "" "FI_WARNING\n" "fixedtext.text" msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name." -msgstr "Xa existe un documento co nome '%1'. Garde este documento con outro nome." +msgstr "Xa existe un documento co nome «%1». Garde este documento con outro nome." #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgctxt "" "RB_MAIL\n" "radiobutton.text" msgid "~E-mail message" -msgstr "Mensaxe de ~correo electrónico" +msgstr "Mensaxe de ~correo" #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgctxt "" "ST_MAILHINTHEADER\n" "string.text" msgid "E-Mail Message:" -msgstr "Mensaxe de correo electrónico:" +msgstr "Mensaxe de correo:" #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "ST_MAILHINT\n" "string.text" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." -msgstr "Enviar mensaxes de correo electrónico a un grupo de destinatarios. As mensaxes poden conter un saúdo. Tamén poden ser personalizadas para cada destinatario." +msgstr "Enviar mensaxes de correo a un grupo de destinatarios. As mensaxes poden conter un saúdo. Tamén poden ser personalizadas para cada destinatario." #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/dialog.po b/source/gl/sw/source/ui/dialog.po index 59d260bee76..73759b156c8 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-24 19:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 20:16+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371327367.0\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "CB_HIDE_TEXT\n" "#define.text" msgid "H~ide" -msgstr "Ocul~tar" +msgstr "~Agochar" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "FL_HIDE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" +msgstr "Agochar" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "GB_HIDE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" +msgstr "Agochar" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/envelp.po b/source/gl/sw/source/ui/envelp.po index ee91fe22e55..0a525a6ae3d 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/envelp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 19:58+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359747739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370721487.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt "" "TXT_ADDR_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "from left" -msgstr "desde a esq." +msgstr "desde a esquerda" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "TXT_SEND_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "from left" -msgstr "desde a esq." +msgstr "desde a esquerda" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt "" "STR_HDIST\n" "string.text" msgid "H. Pitch" -msgstr "Resío horizontal" +msgstr "Resío horiz." #: labfmt.src msgctxt "" @@ -901,7 +901,7 @@ msgctxt "" "STR_VDIST\n" "string.text" msgid "V. Pitch" -msgstr "Resío vertical" +msgstr "Resío vert." #: labfmt.src msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "WB_PREDEFINED_LABEL\n" "warningbox.text" msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." -msgstr "" +msgstr "As etiquetas predefinidas non se poden sobrescribir, utilice outro nome." #: labfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/fldui.po b/source/gl/sw/source/ui/fldui.po index c29deb5a915..4c0ee3d5925 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 20:16+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362571534.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371327398.0\n" #: flddb.src msgctxt "" @@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDDENTXTFLD\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "Texto oculto" +msgstr "Texto agochado" #: fldui.src msgctxt "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt "" "STR_HIDDENPARAFLD\n" "string.text" msgid "Hidden Paragraph" -msgstr "Parágrafo oculto" +msgstr "Parágrafo agochado" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgctxt "" "STR_INSTEXT\n" "string.text" msgid "Hidden t~ext" -msgstr "T~exto oculto" +msgstr "T~exto agochado" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/fmtui.po b/source/gl/sw/source/ui/fmtui.po index 73e5979ee18..ea25ccedaf8 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/fmtui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-04 22:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:57+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371153423.0\n" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "TP_PARA_STD\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sangrías e espazamento" +msgstr "Sangrías e espazado" #: tmpdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po index 1bd2333ec32..523a35ff4f8 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-24 19:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:57+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371153457.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -996,7 +997,7 @@ msgctxt "" "MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH\n" "infobox.text" msgid "Column spacing exceeds the column width." -msgstr "O espazamento entre columnas excede a largura da columna." +msgstr "O espazado entre columnas excede a largura da columna." #: wrap.src msgctxt "" @@ -1149,4 +1150,4 @@ msgctxt "" "FL_MARGIN\n" "fixedline.text" msgid "Spacing" -msgstr "Espazamento" +msgstr "Espazado" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/index.po b/source/gl/sw/source/ui/index.po index b3e43efcc66..44253e7cc92 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/index.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 00:59+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359553388.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371171568.0\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARSTYLE\n" "string.text" msgid "Character Style: " -msgstr "Estilo de carácter: " +msgstr "Estilo do carácter: " #: cnttab.src msgctxt "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Character Style" -msgstr "Estilo de carácter" +msgstr "Estilo do carácter" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Character Style for main entries" -msgstr "Estilo de carácter para as entradas principais" +msgstr "Estilo do carácter para as entradas principais" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "STR_DELIM\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/lingu.po b/source/gl/sw/source/ui/lingu.po index 86ec962af9b..74e7ea987fe 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/lingu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 09:39+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370684381.0\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Engadir ao dicionario" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Engadir ao dicionario" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct to" -msgstr "" +msgstr "Corrixir sempre en" #: olmenu.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/misc.po b/source/gl/sw/source/ui/misc.po index 1173f12a714..7ed0579eb2e 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/misc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 21:31+0000\n" -"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 09:39+0000\n" +"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370122261.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370684386.0\n" #: docfnote.src msgctxt "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n" "string.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: glossary.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/ribbar.po b/source/gl/sw/source/ui/ribbar.po index 881dbf9117c..913b9dc9ba3 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/ribbar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-13 22:56+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371164176.0\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -750,7 +751,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_UP\n" "string.text" msgid "Previous table" -msgstr "Táboa anterior" +msgstr "Táboa previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -758,7 +759,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_UP\n" "string.text" msgid "Previous text frame" -msgstr "Marco de texto anterior" +msgstr "Marco de texto previo" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -766,7 +767,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_UP\n" "string.text" msgid "Previous page" -msgstr "Páxina anterior" +msgstr "Páxina previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -774,7 +775,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_UP\n" "string.text" msgid "Previous drawing" -msgstr "Debuxo anterior" +msgstr "Debuxo previo" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -782,7 +783,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" "string.text" msgid "Previous control" -msgstr "Control anterior" +msgstr "Control previo" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -790,7 +791,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_REG_UP\n" "string.text" msgid "Previous section" -msgstr "Sección anterior" +msgstr "Sección previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -798,7 +799,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_BKM_UP\n" "string.text" msgid "Previous bookmark" -msgstr "Marcador anterior" +msgstr "Marcador previo" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -806,7 +807,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_GRF_UP\n" "string.text" msgid "Previous graphic" -msgstr "Imaxe anterior" +msgstr "Imaxe previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -814,7 +815,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OLE_UP\n" "string.text" msgid "Previous OLE object" -msgstr "Obxecto OLE anterior" +msgstr "Obxecto OLE previo" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -822,7 +823,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" "string.text" msgid "Previous heading" -msgstr "Título anterior" +msgstr "Título previo" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -830,7 +831,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SEL_UP\n" "string.text" msgid "Previous selection" -msgstr "Selección anterior" +msgstr "Selección previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -838,7 +839,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FTN_UP\n" "string.text" msgid "Previous footnote" -msgstr "Anterior nota a rodapé" +msgstr "Nota a rodapé previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -846,7 +847,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_MARK_UP\n" "string.text" msgid "Previous Reminder" -msgstr "Aviso anterior" +msgstr "Aviso previo" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -870,7 +871,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" "string.text" msgid "Previous index entry" -msgstr "Entrada de índice anterior" +msgstr "Entrada de índice previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" "string.text" msgid "Previous table formula" -msgstr "Fórmula anterior da táboa" +msgstr "Fórmula da táboa previa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -886,7 +887,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table formula" -msgstr "Fórmula seguinte da táboa" +msgstr "Seguinte fórmula da táboa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -894,7 +895,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" "string.text" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "Fórmula anterior incorrecta na táboa" +msgstr "Fórmula con fallos previa na táboa" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -902,7 +903,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" "string.text" msgid "Next faulty table formula" -msgstr "Fórmula seguinte incorrecta na táboa" +msgstr "Seguinte fórmula con fallos na táboa" #: workctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/sidebar.po b/source/gl/sw/source/ui/sidebar.po index 4ad39445ac6..5a7dc1cf134 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 21:32+0000\n" -"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 23:16+0000\n" +"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370122322.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371510967.0\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_ORIENTATION\n" "fixedtext.text" msgid "~Orientation:" -msgstr "" +msgstr "~Orientación:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "TBI_ORIENTATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientación" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n" "string.text" msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style." -msgstr "" +msgstr "Seleccione a orientación do papel - verticalmente (retrato) ou horizontalmente (apaisado) - no estilo de páxina actual." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "FT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Margin:" -msgstr "" +msgstr "~Marxe:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_MARGIN\n" "string.text" msgid "Select the margin values for the current page style." -msgstr "" +msgstr "Seleccione os valores de marxe no estilo de páxina actual." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_SIZE\n" "fixedtext.text" msgid "~Size:" -msgstr "" +msgstr "~Tamaño:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_SIZE\n" "string.text" msgid "Select a predefined paper size for the current page style." -msgstr "" +msgstr "Seleccione un tamaño de papel predeterminado para o estilo de páxina actual." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "FT_COLUMN\n" "fixedtext.text" msgid "~Column:" -msgstr "" +msgstr "~Columna:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_QHELP_TB_COLUMN\n" "string.text" msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style." -msgstr "" +msgstr "Seleccione o deseño e o número de columnas para o estilo de páxina actual." #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_PORTRAIT\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Retrato" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Apaisado" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left:" -msgstr "" +msgstr "~Esquerda:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "FT_INNER\n" "fixedtext.text" msgid "I~nner:" -msgstr "" +msgstr "I~nterno:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right:" -msgstr "" +msgstr "~Dereita:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "FT_OUTER\n" "fixedtext.text" msgid "O~uter:" -msgstr "" +msgstr "E~xterno:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top:" -msgstr "" +msgstr "~Superior:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom:" -msgstr "" +msgstr "~Inferior:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Values" -msgstr "" +msgstr "Últimos valores personalizados" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDE\n" "string.text" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Amplo" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRRORED\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Reflectido" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "Esquerda: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr ". Dereita: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "" +msgstr "Interno: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr "" +msgstr ". Externo: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr ". Superior: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr "" +msgstr ". Inferior: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "CB_SIZE_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Máis opcións" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Máis opcións" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "CB_COLUMN_MORE\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Máis opcións" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "STR_ONE\n" "string.text" msgid "1 Column" -msgstr "" +msgstr "1 Columna" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "STR_TWO\n" "string.text" msgid "2 Columns" -msgstr "" +msgstr "2 Columnas" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_THREE\n" "string.text" msgid "3 Columns" -msgstr "" +msgstr "3 Columnas" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Esquerda" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dereita" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "RB_NO_WRAP\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ningún" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_LEFT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Antes" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_RIGHT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Despois" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_PARALLEL\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralelo" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_THROUGH\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "Ao través" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_IDEAL\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Óptimo" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -445,4 +445,4 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n" "control.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Axustar" diff --git a/source/gl/sw/source/ui/utlui.po b/source/gl/sw/source/ui/utlui.po index 48790e976aa..85dd133ee99 100644 --- a/source/gl/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/gl/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-17 23:16+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359553832.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371510972.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_THROUGHT\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "A través" +msgstr "Ao través" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_FIXED\n" "string.text" msgid "(fixed)" -msgstr "(fixo)" +msgstr "(fixa)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "Documentación téc." +msgstr "Documentación técnica" #: initui.src msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "ST_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "oculto" +msgstr "agochado" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgctxt "" "ST_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "oculto" +msgstr "agochado" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_HIDE\n" "string.text" msgid "Hide All" -msgstr "Ocultar todo" +msgstr "Agochar todo" #: navipi.src msgctxt "" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "Horizontal" +msgstr "Apaisado" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n" "string.text" msgid "Numbering 1 Cont." -msgstr "Cont. de numeración 1" +msgstr "Contin. de numeración 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n" "string.text" msgid "Numbering 2 Cont." -msgstr "Cont. de numeración 2" +msgstr "Contin. de numeración 2" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n" "string.text" msgid "Numbering 3 Cont." -msgstr "Cont. de numeración 3" +msgstr "Contin. de numeración 3" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2517,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n" "string.text" msgid "Numbering 4 Cont." -msgstr "Cont. de numeración 4" +msgstr "Contin. de numeración 4" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n" "string.text" msgid "Numbering 5 Cont." -msgstr "Cont. de numeración 5" +msgstr "Contin. de numeración 5" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n" "string.text" msgid "List 1 Cont." -msgstr "Cont. de lista 1" +msgstr "Contin. de lista 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n" "string.text" msgid "List 2 Cont." -msgstr "Cont. de lista 2" +msgstr "Contin. de lista 2" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n" "string.text" msgid "List 3 Cont." -msgstr "Cont. de lista 3" +msgstr "Contin. de lista 3" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n" "string.text" msgid "List 4 Cont." -msgstr "Cont. de lista 4" +msgstr "Contin. de lista 4" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n" "string.text" msgid "List 5 Cont." -msgstr "Cont. de lista 5" +msgstr "Contin. de lista 5" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3477,7 +3477,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n" "string.text" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" -msgstr "Substituír as comiñas \"estándar\" con comiñas %1 \\bcustom%2" +msgstr "Substituír as comiñas \"estándar\" con comiñas %1 \\bpersonalizadas%2" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index b9e97392edc..b8d94942ac7 100644 --- a/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:51+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370122406.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371415863.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cat_egories..." -msgstr "" +msgstr "Cat_egorías..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File System" -msgstr "" +msgstr "Sistema de _ficheiros" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inter_net" -msgstr "" +msgstr "Inter_net" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Insertar" +msgstr "Inserir" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption options" -msgstr "" +msgstr "Opcións de lenda" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Espazamento" +msgstr "Espazado" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Largura e espazado" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "_Incorporar os tipos de letra no documento" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_Opcións..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DDE _Command" -msgstr "" +msgstr "_Orde DDE" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" +msgstr "Agochar" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "Ocultar" +msgstr "Agochar" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Databases" -msgstr "" +msgstr "_Bases de datos dispoñíbeis" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Espazamento" +msgstr "Espazado" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "De_sde a esq." +msgstr "_Desde a esq." #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Insertar" +msgstr "Inserir" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Inserir a lenda" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "" +msgstr "Auto..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "Escoller..." +msgstr "Escoller…" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "Explorar..." +msgstr "Explorar…" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Insertar" +msgstr "Inserir" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "_Columnas:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "" +msgstr "_Filas:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws:" -msgstr "" +msgstr "Liña_s de título:" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Espazamento" +msgstr "Espazado" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline level:" -msgstr "" +msgstr "Nivel de esquema:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering style:" -msgstr "" +msgstr "Estilo de _numeración:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgstr "_Comezar desde:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "" +msgstr "_Comezar desde:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3404,6 +3404,69 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "Numeración de liñas" +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_uto" +msgstr "A_uto" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"byword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By w_ord" +msgstr "P_or palabra" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"bycharacter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By _character" +msgstr "Por _carácter" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compare documents" +msgstr "Comparar documentos" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"ignore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore _pieces of length" +msgstr "Ignorar _pezas de lonxitude" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"useRSID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use _RSID" +msgstr "Utilizar _RSID" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"setting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + #: outlinenumbering.ui msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" @@ -3735,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "Posición e espazado" +msgstr "Posición e espazamento" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3771,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "Deter tabulación" +msgstr "Tabulación" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3843,7 +3906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "Texto oculto" +msgstr "Texto agochado" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -3951,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "Te_xto oculto" +msgstr "Te_xto agochado" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3960,7 +4023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "Marcad. _posic. de texto" +msgstr "Marcador _posición de texto" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4590,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remaining space " -msgstr "" +msgstr "Espazo restante " #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4914,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per line:" -msgstr "" +msgstr "Caracteres por liña:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4932,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines per page:" -msgstr "" +msgstr "Liñas por páxina:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4950,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _width:" -msgstr "" +msgstr "_Largura de carácter:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4959,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño máx. do texto Ruby:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4968,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. base text size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño máx. do texto base:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5013,7 +5076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid color:" -msgstr "" +msgstr "Cor da grade:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5040,7 +5103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of title pages:" -msgstr "" +msgstr "Número de páxinas da portada:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5049,7 +5112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Place title pages at:" -msgstr "" +msgstr "Colocar as páxinas da portada en:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5058,7 +5121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "Conversión de páxinas actuais en páxinas de portada" +msgstr "Converter páxinas existentes en páxinas de portada" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5121,7 +5184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "" +msgstr "Definir o número de páxina da primeira páxina da portada" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5355,7 +5418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "Caracteres, incluídos os espazos:" +msgstr "Caracteres, incluídos os espazos" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5364,7 +5427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "Caracteres, excluídos os espazos:" +msgstr "Caracteres, excluídos os espazos" #: wordcount.ui msgctxt "" |