diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-28 10:23:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-28 12:21:58 +0100 |
commit | ca45d20c553bf1e203772da3360c5f87790b2997 (patch) | |
tree | 9a20a713cbbf2cc23c0f35f402631b1257ac5e4a /source/gl/sw | |
parent | 8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (diff) |
add missing translations for 'Insert' button
Change-Id: I3d1390cd6d9f3f0ce95f514439c170ce871ba72e
Diffstat (limited to 'source/gl/sw')
-rw-r--r-- | source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 128 |
1 files changed, 94 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 4ef0b175ece..2e5515c70be 100644 --- a/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -122,6 +122,15 @@ msgstr "Inserir entrada de índice" #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" +"insert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#: indexentry.ui +msgctxt "" +"indexentry.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" @@ -264,22 +273,24 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "automatic\n" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Carácter" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -291,13 +302,14 @@ msgid "Choose ..." msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeración" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -318,13 +330,14 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -566,13 +579,14 @@ msgid "Properties" msgstr "" #: printersetup.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -584,22 +598,24 @@ msgid "Status" msgstr "" #: printersetup.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: printersetup.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "5\n" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Rotación" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -620,13 +636,14 @@ msgid "Printer" msgstr "" #: printersetup.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "101\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcións" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -898,13 +915,14 @@ msgid "[None]" msgstr "[Ningún]" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -952,13 +970,14 @@ msgid "at" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "standard\n" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1015,13 +1034,14 @@ msgid "Position and spacing" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Esquerda" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1033,13 +1053,14 @@ msgid "Centered" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dereita" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1119,11 +1140,21 @@ msgstr "Inserir táboa" #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#: inserttable.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"inserttable.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "etiqueta" #: inserttable.ui #, fuzzy @@ -1136,13 +1167,14 @@ msgid "Columns " msgstr "Columnas" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Filas" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1154,13 +1186,14 @@ msgid "General" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "" +msgstr "Título" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1172,13 +1205,14 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "Bordo" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1199,22 +1233,24 @@ msgid "Heading Ro_ws" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcións" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "" +msgstr "Formato automático" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1928,13 +1964,14 @@ msgid "Per document" msgstr "Por documento" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1946,22 +1983,24 @@ msgid "Paragraph Style" msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "_Número" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de carácter" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1973,49 +2012,54 @@ msgid "Show sublevels" msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Separador" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Antes" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Despois" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Comezar polo" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeración" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2063,40 +2107,44 @@ msgid "Thousands separator" msgstr "" #: numberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcións" #: numberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoría" #: numberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "2\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: numberformat.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberformat.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -2365,31 +2413,34 @@ msgid "JavaScript" msgstr "" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "url\n" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "" +msgstr "Explorar..." #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2403,6 +2454,15 @@ msgstr "Inserir entrada bibliográfica" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" +"insert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#: bibliographyentry.ui +msgctxt "" +"bibliographyentry.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" |