diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-11 22:13:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-11 22:15:03 +0200 |
commit | 9318da0af27a3b57a656027a30779585b40c795a (patch) | |
tree | a447df1715bdf85ea85268e8c4cd54d767be90f7 /source/gl/sw | |
parent | 4a35dde9e2066bb0f5fe9ebd14114282a6e3866b (diff) |
update tranlsations for master/7.6.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I1f2ca28d636d596f8a4eeb78bf53cc2468fd1de2
Diffstat (limited to 'source/gl/sw')
-rw-r--r-- | source/gl/sw/messages.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po index 2241ca123d9..ac2f3eb308e 100644 --- a/source/gl/sw/messages.po +++ b/source/gl/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-11 09:35+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562578065.000000\n" #. DqGwU @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "O título do documento non está definido." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" -msgstr "" +msgstr "Introduza o texto alternativo:" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -4723,7 +4723,7 @@ msgstr "Eliminar campos" #: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS" msgid "Update sections" -msgstr "" +msgstr "Actualizar seccións" #. XHkEY #: sw/inc/strings.hrc:448 @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgstr "Inserir número de páxina" #: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS" msgid "Change document theme color" -msgstr "" +msgstr "Cambiar cor do tema do documento" #. 2zJmG #: sw/inc/strings.hrc:604 @@ -6916,7 +6916,7 @@ msgstr "Copia local" #: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" -msgstr "" +msgstr "Marcar destino de ligazón" #. GnKHG #: sw/inc/strings.hrc:828 @@ -10232,19 +10232,19 @@ msgstr "Para eliminar este contido, ábrao primeiro para poder ver o que pretend #: sw/inc/strings.hrc:1474 msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING" msgid "Paragraph Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato directo de parágrafo" #. 5FKBR #: sw/inc/strings.hrc:1475 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato directo de carácter" #. qc9xU #: sw/inc/strings.hrc:1476 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:29 @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgstr "Translitera o texto en húngaro da dereita para a esquerda para a escrit #: sw/inc/utlui.hrc:52 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "DOI citation recognition" -msgstr "" +msgstr "Recoñecemento de cita de DOI" #. MEgcB #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22 @@ -11438,19 +11438,19 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:158 msgctxt "bibliofragment|targettype1" msgid "Open Target URL" -msgstr "" +msgstr "Abrir URL de destino" #. zyLPQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:159 msgctxt "bibliofragment|targettype2" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ningún" #. cbQHF #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:160 msgctxt "bibliofragment|targettype3" msgid "Jump to Bibliography Table Row" -msgstr "" +msgstr "Ir a fila de táboa de bibliografía" #. bBcSd #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8 @@ -25352,13 +25352,13 @@ msgstr "Posición" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111 msgctxt "pagenumberdlg|positionCombo" msgid "Top of page (Header)" -msgstr "" +msgstr "Parte superior da páxina (cabeceira)" #. G7aWi #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112 msgctxt "pagenumberdlg|positionCombo" msgid "Bottom of page (Footer)" -msgstr "" +msgstr "Parte inferior da páxina (rodapé)" #. rEUYC #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116 @@ -25406,43 +25406,43 @@ msgstr "Aliñar número de páxina en rodapé ou cabeceira." #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:171 msgctxt "pagenumberdlg|mirrorCheckbox" msgid "Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Reflectir nas páxinas pares" #. gr98T #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:180 msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|mirrorCheckbox" msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placements" -msgstr "" +msgstr "Crea páxinas esquerda/dereita separadas con colocación do número de páxina en espello" #. ddnjH #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:192 msgctxt "pagenumberdlg|pagetotalCheckbox" msgid "Include page total" -msgstr "" +msgstr "Incluír total de páxinas" #. EHbmr #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:202 msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagetotalCheckbox" msgid "Also insert the total number of pages" -msgstr "" +msgstr "Inserir tamén o número total de páxinas" #. mFDFf #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:218 msgctxt "pagenumberdlg|numfmtLabel" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Números de páxina:" #. zBZCW #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:226 msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject" msgid "Number format" -msgstr "" +msgstr "Formato numérico" #. xuA2n #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:245 msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|numfmtlb" msgid "Select a numbering scheme for the page numbering." -msgstr "" +msgstr "Seleccione un esquema de numeración para a numeración de páxina." #. LUsGq #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:272 @@ -30572,7 +30572,7 @@ msgstr "Suxes_tións nos cambios rexistrados" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:327 msgctxt "viewoptionspage|changeslabel" msgid "Display Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Mostrar cambios rexistrados" #. YD6TK #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:369 |