diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-11 11:56:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-02-13 23:53:20 +0100 |
commit | a0221609670607e8d203b4c129292b5697a66566 (patch) | |
tree | ec63011881cabd6decc0773bdd83379184521b90 /source/gl | |
parent | 6aed2eef09e19787ee492e26d12a665b6ada3473 (diff) |
update translations for 7.3.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I908b3cd7aa687fee135329d0c6728ebf0cf21553
Diffstat (limited to 'source/gl')
-rw-r--r-- | source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 16 |
2 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4b36db84204..122a5691bef 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-11 22:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:38+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/gl/>\n" +"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textshared01/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565277872.000000\n" #. 3u8hR @@ -45923,7 +45923,7 @@ msgctxt "" "par_id7096774\n" "help.text" msgid "If updates are available, the updates can either be installed automatically, or you must respond with some action:" -msgstr "Se hai actualizacións dispoñibles, as actualizacións poden ser instaladas automáticamente, ou ten que responder con algunha acción:" +msgstr "Se hai actualizacións dispoñíbeis, estas actualizacións poden ser instaladas automaticamente, ou ten que responder con algunha acción:" #. Nahde #: extensionupdate.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index a41320041e1..59fdd5989aa 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-27 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textswriterguide/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -6203,7 +6203,7 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "Styles that are used in subdocuments, such as new paragraph styles, are automatically imported into the master document." -msgstr "Estilos que se usan en subdocumentos, como novos estilos de parágrafo, automáticamente importados ao documento mestre." +msgstr "Os estilos empregados en subdocumentos, como os estilos de parágrafo novos, impórtanse automaticamente ao documento principal." #. 8BgGF #: globaldoc.xhp @@ -18300,7 +18300,7 @@ msgctxt "" "par_id3155918\n" "help.text" msgid "By default, $[officename] moves words that do not fit on a line to the next line. If you want, you can use automatic or manual hyphenation to avoid this behavior:" -msgstr "$[officename] move de forma predefinida as palabras que non se axustan nunha liña á seguinte. Se o desexa, pode utilizar a guionización automática ou manual para evitar este comportamento:" +msgstr "De maneira predefinida, o $[officename] move para a liña seguinte as palabras que non caben nunha liña. Se o desexa, pode utilizar a guionización automática ou manual para evitar este comportamento:" #. 2xYjC #: using_hyphen.xhp @@ -18309,7 +18309,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155864\n" "help.text" msgid "Automatic Hyphenation" -msgstr "Hifenização automática" +msgstr "Guionización automática" #. Mr7ZE #: using_hyphen.xhp @@ -18327,7 +18327,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149832\n" "help.text" msgid "To Automatically Hyphenate Text in a Paragraph" -msgstr "Hifenizar automaticamente o texto nun parágrafo" +msgstr "Guionizar automaticamente o texto dun parágrafo" #. rRFRE #: using_hyphen.xhp @@ -18354,7 +18354,7 @@ msgctxt "" "par_id3150101\n" "help.text" msgid "In the Hyphenation area, select the Automatically check box." -msgstr "Na área de hifenização, seleccione a caixa de verificación automática." +msgstr "Na área de guionización, seleccione a caixa de verificación Automaticamente." #. XEi9z #: using_hyphen.xhp @@ -18372,7 +18372,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149629\n" "help.text" msgid "To Automatically Hyphenate Text in Multiple Paragraphs" -msgstr "Para automáticamente Hyphenate texto en varios parágrafos" +msgstr "Para guionizar texto de varios parágrafos automaticamente" #. 7NsnD #: using_hyphen.xhp @@ -18471,7 +18471,7 @@ msgctxt "" "hd_id6587651\n" "help.text" msgid "To Manually Hyphenate Single Words" -msgstr "Para Palabras manualmente Hyphenate solteiro" +msgstr "Para guionizar manualmente palabras soltas" #. NAFNS #: using_hyphen.xhp |