diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-10-02 12:36:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-10-02 12:37:00 +0200 |
commit | a005336559523e33025cc23b144a4b6a0f89f5c6 (patch) | |
tree | ba5e4781356379adf40e8372a04ead72d7ca4c1b /source/gl | |
parent | 98c203d02754d23b7de420745152377ca0f0b55f (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I93d4f5b65843f98eda63af0f8e45468a0f9a073f
Diffstat (limited to 'source/gl')
24 files changed, 1052 insertions, 1134 deletions
diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index 71fb195ac64..9b361cd0c5c 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -4378,6 +4378,9 @@ msgid "" "Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Assign.\n" "To quickly find a shortcut in this list, simply press the key combination." msgstr "" +"Lista as teclas de atallo e as ordes asociadas. Para asignar ou modificar a tecla de atallo da orde seleccionada na lista de funcións, prema un atallo desta lista e despois prema Asignar.\n" +"\n" +"Para atopar rapidamente un atallo desta lista, simplemente prema a combinación de teclas." #. MP3WF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:133 @@ -4413,7 +4416,7 @@ msgstr "Mostra atallos de teclado da aplicación da suite de ofimática en uso." #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:216 msgctxt "accelconfigpage|change" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_Asignar" #. F2oLa #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:223 @@ -4503,7 +4506,7 @@ msgstr "Lista as categorías de función dispoñíbeis. Para asignarlles atallos #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:499 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function" msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Assign. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list." -msgstr "" +msgstr "Seleccione unha función á que lle queira asignar unha tecla de atallo, prema unha combinación de teclas na lista de teclas de atallo e a seguir prema Asignar. Se a función seleccionada xa ten unha tecla de atallo, esta aparece na lista Teclas." #. PzCaG #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:545 @@ -5607,7 +5610,7 @@ msgstr "Est_ilo:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:212 msgctxt "borderpage|label16" msgid "_Thickness:" -msgstr "" +msgstr "_Grosor:" #. Dweon #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:229 @@ -8029,7 +8032,7 @@ msgstr " Introduza un nome para a imaxe." #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245 msgctxt "cuiimapdlg|label4" msgid "Alt _Text:" -msgstr "" +msgstr "_Texto alternativo:" #. EP7Gk #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:246 @@ -11484,7 +11487,7 @@ msgstr "Altura:" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:260 msgctxt "imagetabpage|scaletsb" msgid "As percentage of the parent" -msgstr "" +msgstr "Como porcentaxe do obxecto superior" #. pSSBr #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:290 @@ -12242,7 +12245,7 @@ msgstr "Trazo" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251 msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" msgid "_Fit to line thickness" -msgstr "" +msgstr "A_xustar ao grosor da liña" #. rBY7A #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:268 @@ -12326,7 +12329,7 @@ msgstr "Co_r:" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:263 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" msgid "T_hickness:" -msgstr "" +msgstr "_Grosor:" #. MzAeD #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:305 @@ -13842,7 +13845,7 @@ msgstr "Introduza un nome para o obxecto seleccionado. O nome será visíbel no #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Alt Text" -msgstr "" +msgstr "Texto alternativo" #. Ge74Q #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 @@ -13854,7 +13857,7 @@ msgstr "Indique unha descrición breve do contido non textual para usuarios/as q #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Texto:" #. Gqfxb #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113 @@ -16787,7 +16790,7 @@ msgstr "Opcións de seguranza e advertencias" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:511 msgctxt "optsecuritypage|label11" msgid "Select custom certificate manager executable. Note that %PRODUCTNAME tries to locate installed ones automatically." -msgstr "" +msgstr "Seleccione o programa de xestión de certificados que prefira. Teña en conta que o %PRODUCTNAME tenta localizar os que xa estean instalados automaticamente." #. Ufp5e #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:524 @@ -16811,7 +16814,7 @@ msgstr "Xestor de certificados" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:31 msgctxt "optuserpage|companyft" msgid "Co_mpany:" -msgstr "" +msgstr "O_rganización:" #. 33C7p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:46 @@ -16955,7 +16958,7 @@ msgstr "Cargo" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:333 msgctxt "extended tip | position" msgid "Type your position in the company in this field." -msgstr "Escriba o seu posto na empresa neste campo." +msgstr "Escriba o seu posto na organización neste campo." #. qhkwG #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364 @@ -17009,7 +17012,7 @@ msgstr "Escriba o seu enderezo de correo electrónico." #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:455 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" msgid "_Use data for document properties" -msgstr "" +msgstr "_Utilizar os datos para as propiedades do documento" #. cGnAb #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:463 @@ -17189,7 +17192,7 @@ msgstr "Escriba o seu país e rexión" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:879 msgctxt "extended tip | company" msgid "Type the name of your company in this field." -msgstr "Escriba o nome da súa empresa neste campo." +msgstr "Escriba o nome da súa organización neste campo." #. 9v6o6 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:900 @@ -17201,13 +17204,13 @@ msgstr "Enderezo" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:932 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "_OpenPGP signing key:" -msgstr "" +msgstr "Chave de asinament_o con OpenPGP:" #. e6Czq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:946 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption _key:" -msgstr "" +msgstr "_Chave de cifraxe con OpenPGP:" #. GCS8p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:962 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:981 @@ -17231,7 +17234,7 @@ msgstr "Seleccione a súa chave OpenPGP da lista despregábel para asinar docume #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:996 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" msgid "When _encrypting documents, always encrypt to self" -msgstr "" +msgstr "Ao cifrar docum_entos, cifrar sempre para min" #. FaxaF #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1004 @@ -19212,43 +19215,43 @@ msgstr "Desexa gardar a lista agora?" #: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:7 msgctxt "SetInsModeDialog|Dialog_Title" msgid "Confirm overwrite mode" -msgstr "" +msgstr "Confirmar modo de substituír" -#. ymM5E +#. xt8DS #: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:26 msgctxt "SetInsModeDialog|Checkbox" -msgid "Don't show again" +msgid "Do not show again" msgstr "" #. mn7Wb -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:42 msgctxt "SetInsModeDialog|Button_No" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #. tYpCj -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:55 msgctxt "SetInsModeDialog|Button_Yes" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Si" #. CHQzW -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:87 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:86 msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Title" msgid "You are switching to the overwrite mode" -msgstr "" +msgstr "Está pasando ao modo de substituír" #. CFzzm -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:103 msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Info" msgid "The overwrite mode allows to type over text. It is indicated by a block cursor and at the statusbar. Press Insert again to switch back." -msgstr "" +msgstr "O modo de substituír permite escribir sobre o texto. Indícase cun cursor en forma de bloque e na barra de estado. Prema Inserir de novo para volver ao modo anterior." #. t56Ze -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:119 msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Question" msgid "Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Desexa continuar?" #. aGFC7 #: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7 diff --git a/source/gl/extensions/messages.po b/source/gl/extensions/messages.po index af1b6258e94..8f5e11f7abb 100644 --- a/source/gl/extensions/messages.po +++ b/source/gl/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-17 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559593428.000000\n" #. cBx8W @@ -2401,10 +2401,10 @@ msgid "" msgstr "" "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION está dispoñíbel.\n" "\n" -"A versión instalada é %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" +"A versión instalada arestora é %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" "\n" -"Nota: Antes de descargar unha actualización, asegúrese de que ten o permiso suficiente para instalala.\n" -"Pódeselle pedir, habitualmente, o contrasinal de root ou o do administrador." +"Nota: Antes de descargar unha actualización, asegúrese de que ten permiso suficiente para instalala.\n" +"Pódeselle pedir o contrasinal de administración ou de «root»." #. aPRNZ #: extensions/inc/strings.hrc:299 diff --git a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po index 760c56f3b0c..2d09859f64a 100644 --- a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/gl/>\n" @@ -1726,6 +1726,16 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" +#. AoLrD +#: draw_html_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_html_Export.xcu\n" +"draw_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Draw)" +msgstr "Documento HTML (Draw)" + #. wQMFz #: draw_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1976,6 +1986,16 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" +#. MFbfq +#: impress_html_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_html_Export.xcu\n" +"impress_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Impress)" +msgstr "Documento HTML (Impress)" + #. QG7qK #: impress_jpg_Export.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index c8fd11eae98..32ffa2a6b6f 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-27 02:15+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/gl/>\n" @@ -10672,13 +10672,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"dlg_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service</link></variable>" msgstr "" -#. LSng5 +#. tvCua #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id931583589764919\n" "help.text" -msgid "The <literal>Dialog</literal> service contributes to the management of dialogs created with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." +msgid "The <literal>Dialog</literal> service contributes to the management of dialogs created with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link> or dialogs created on-the-fly. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." msgstr "" #. vxEvV @@ -10870,13 +10870,13 @@ msgctxt "" msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement." msgstr "" -#. Rdc5q +#. 5PbBk #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id261688459210848\n" "help.text" -msgid "The <literal>Dialog</literal> service can equally be invoked - through the <literal>CreateScriptService</literal> method - when creating dialogs on-the-fly; It requires two supplemental positional arguments:" +msgid "The <literal>Dialog</literal> service can equally be invoked - through the <literal>CreateScriptService</literal> method - when creating dialogs on-the-fly. It requires two supplemental positional arguments after the name of the ad-hoc service \"NewDialog\":" msgstr "" #. B82Et @@ -10888,13 +10888,40 @@ msgctxt "" msgid "<emph>DialogName</emph>: A case-sensitive string designating the dialog." msgstr "" -#. QucaE +#. VEJtV #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" -"par_id291688460281953\n" +"par_id751688460276640\n" "help.text" -msgid "<emph>Library</emph>: The case-sensitive name of the library where to store the dialog. Default value is \"Standard\"." +msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :" +msgstr "" + +#. wXa8D +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id421598178080993\n" +"help.text" +msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" + +#. PnCAR +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id881502858229301\n" +"help.text" +msgid "a com.sun.star.awt.Rectangle [X, Y, Width, Height] object" +msgstr "" + +#. HkCDF +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id241688051453685\n" +"help.text" +msgid "All elements are expressed in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#AppFontUnits\">Map AppFont units</link>." msgstr "" #. sKdLk @@ -10906,13 +10933,13 @@ msgctxt "" msgid "Or using Python:" msgstr "" -#. vHBvS +#. 7D42J #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "pyc_id981688462077340\n" "help.text" -msgid "dlg = CreateScriptService(\"NewDialog\", \"myDialog1\") # \"Standard\" library is used" +msgid "dlg = CreateScriptService('NewDialog', 'myDialog1', (100,200, 40, 110))" msgstr "" #. wF8Se @@ -11707,13 +11734,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>ControlName</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." msgstr "" -#. qkyvc +#. YWeDt #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id381591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type Button in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>Button</literal> in the current dialog." msgstr "" #. UUuAw @@ -11788,67 +11815,31 @@ msgctxt "" msgid "An instance of <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal></link> service or <literal>Nothing</literal>." msgstr "" -#. RB88M -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id241688389976612\n" -"help.text" -msgid "Set myButton = oDlg.CreateButton(\"Button1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. 4Aydt -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id861688389993653\n" -"help.text" -msgid "myButton = dlg.CreateButton('Button1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. goc7H +#. ztBSW #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id991591995776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type CheckBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>CheckBox</literal> in the current dialog." msgstr "" -#. pVaTF +#. NFpS6 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id241688132171052\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line." -msgstr "" - -#. tAwLB -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id211688391124091\n" -"help.text" -msgid "Set myCheckBox = oDlg.CreateCheckBox(\"CheckBox1\", Array(20, 20, 60, 15), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. FSe7M -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id711688391128090\n" -"help.text" -msgid "myCheckBox = dlg.CreateCheckBox('CheckBox1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line." msgstr "" -#. GzFFo +#. c7gRE #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id991591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ComboBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ComboBox</literal> in the current dialog." msgstr "" #. EBEZu @@ -11860,13 +11851,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. GdLkB +#. xAa2y #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id641688132528598\n" "help.text" -msgid "<emph>DropDown</emph>: When True (default), a drop down button is displayed" +msgid "<emph>DropDown</emph>: When <literal>True</literal> (default), a drop down button is displayed" msgstr "" #. tYvPA @@ -11896,13 +11887,13 @@ msgctxt "" msgid "myComboBox = dlg.CreateComboBox('ComboBox1', (20, 20, 60, 15), Dropdown = True)" msgstr "" -#. CW7CF +#. CzvWq #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id991591005776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type CurrencyField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>CurrencyField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. CzJFF @@ -11914,13 +11905,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. HnJzn +#. 9Y7sF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id751688132750844\n" "help.text" -msgid "<emph>SpinButton</emph>: when True (default = False), a spin button is present" +msgid "<emph>SpinButton</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a spin button is present" msgstr "" #. kCCaS @@ -11959,31 +11950,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Accuracy</emph>: specifies the decimal accuracy. Default = 2 decimal digits" msgstr "" -#. CdDEE -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id931688391314834\n" -"help.text" -msgid "Set myCurrencyField = oDlg.CreateCurrencyField(\"CurrencyField1\", Array(20, 20, 60, 15), SpinButton := True)" -msgstr "" - -#. JYQZW -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id41688391319204\n" -"help.text" -msgid "myCurrencyField = dlg.CreateCurrencyField('CurrencyField1', (20, 20, 60, 15), SpinButton = True)" -msgstr "" - -#. TP42B +#. WEbJY #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199598185776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type DateField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>DateField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. WJDCR @@ -11995,13 +11968,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. TeyCg +#. LiKFk #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id521688133422980\n" "help.text" -msgid "<emph>DropDown</emph>: when True (default = False), a dropdown button is shown" +msgid "<emph>DropDown</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a dropdown button is shown" msgstr "" #. cpD54 @@ -12013,40 +11986,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MinDate</emph>: the smallest date that can be entered in the control. Default = 1900-01-01" msgstr "" -#. E4APT +#. wEzbr #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id221688133424380\n" "help.text" -msgid "<emph>MaxDate</emph>: the largest Date that can be entered in the control. Default = 2200-12-31" -msgstr "" - -#. Ddvtg -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id431688391456485\n" -"help.text" -msgid "Set myDateField = oDlg.CreateDateField(\"DateField1\", Array(20, 20, 60, 15), Dropdown := True)" +msgid "<emph>MaxDate</emph>: the largest date that can be entered in the control. Default = 2200-12-31" msgstr "" -#. yD5iD -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id491688391462954\n" -"help.text" -msgid "myDateField = dlg.CreateDateField('DateField1', (20, 20, 60, 15), Dropdown = True)" -msgstr "" - -#. uJLUS +#. xP5vF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776511\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FileControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FileControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. Z8TBR @@ -12058,31 +12013,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. i7pDw -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id741688391752376\n" -"help.text" -msgid "Set myFileControl = oDlg.CreateFileControl(\"FileControl1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. GFDZP -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id181688391760784\n" -"help.text" -msgid "myFileControl = dlg.CreateFileControl('FileControl1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. uDBpj +#. GB9hB #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199195885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FixedLine in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FixedLine</literal> in the current dialog." msgstr "" #. FstFf @@ -12094,31 +12031,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Orientation</emph>: \"H[orizontal]\" or \"V[ertical]\"." msgstr "" -#. FrBtJ -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id301688392274784\n" -"help.text" -msgid "Set myFixedLine = oDlg.CreateFixedLine(\"FixedLine1\", Array(20, 20, 60, 15), Orientation := \"vertical\")" -msgstr "" - -#. 2kKJa -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id491688392278136\n" -"help.text" -msgid "myFixedLine = dlg.CreateFixedLine('FixedLine1', (20, 20, 60, 15), Orientation = 'vertical')" -msgstr "" - -#. SdNPZ +#. fQ7cw #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199721885776533\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FixedText in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FixedText</literal> in the current dialog." msgstr "" #. qWysV @@ -12130,13 +12049,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"NONE\" (default) or \"FLAT\" or \"3D\"" msgstr "" -#. vzdDb +#. dG4NW #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id311688134819532\n" "help.text" -msgid "<emph>Multiline</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>Multiline</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. 24XQ9 @@ -12157,31 +12076,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>VerticalAlign</emph>: vertical alignment, \"TOP\" (default) or \"MIDDLE\" or \"BOTTOM\"" msgstr "" -#. byaD6 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id521688392367919\n" -"help.text" -msgid "Set myFixedText = oDlg.CreateFixedText(\"FixedText1\", Array(20, 20, 60, 15), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. CDXiP -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id971688392372871\n" -"help.text" -msgid "myFixedText = dlg.CreateFixedText('FixedText1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" -msgstr "" - -#. uwXZE +#. BFyLA #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FormattedField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FormattedField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. Egi57 @@ -12193,13 +12094,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. fBb4e +#. yEPP4 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id691688135184764\n" "help.text" -msgid "<emph>SpinButton</emph>: when True (default = False), a spin button is present" +msgid "<emph>SpinButton</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a spin button is present" msgstr "" #. gGMo2 @@ -12220,58 +12121,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxValue</emph>: the largest value that can be entered in the control. Default = +1000000" msgstr "" -#. YpxN5 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id211688392640319\n" -"help.text" -msgid "Set myFormattedField = oDlg.CreateFormattedField(\"FormattedField1\", Array(20, 20, 60, 15), SpinButton := True)" -msgstr "" - -#. 5h4ou -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id481688392650918\n" -"help.text" -msgid "myFormattedField = dlg.CreateFormattedField('FormattedField1', (20, 20, 60, 15), SpinButton = True)" -msgstr "" - -#. i7sEM +#. fnPFv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id100691885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type GroupBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>GroupBox</literal> in the current dialog." msgstr "" -#. 3LLk5 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1001688392702670\n" -"help.text" -msgid "Set myGroupBox = oDlg.CreateGroupBox(\"GroupBox1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. Hjrdi -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id941688392712142\n" -"help.text" -msgid "myGroupBox = dlg.CreateGroupBox('GroupBox1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. eCPow +#. mSbuC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id101701885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type Hyperlink in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>Hyperlink</literal> in the current dialog." msgstr "" #. ZLjCH @@ -12283,13 +12148,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"NONE\" (default) or \"FLAT\" or \"3D\"" msgstr "" -#. jKDEF +#. kibrW #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id241688542076988\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. oBCY5 @@ -12310,31 +12175,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>VerticalAlign</emph>: vertical alignment, \"TOP\" (default) or \"MIDDLE\" or \"BOTTOM\"" msgstr "" -#. jGgKr -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1012788392702670\n" -"help.text" -msgid "Set myHyperlink = oDlg.CreateHyperlink(\"Hyperlink1\", Array(20, 20, 60, 15), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. b29ot -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id941688470312142\n" -"help.text" -msgid "myHyperlink = dlg.CreateHyperlink('Hyperlink1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" -msgstr "" - -#. GVE4D +#. RSnLh #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776504\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ImageControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ImageControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. oYoCP @@ -12355,31 +12202,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Scale</emph>: One of next values: \"FITTOSIZE\" (default), \"KEEPRATIO\" or \"NO\"" msgstr "" -#. JHzUz -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id911688392874655\n" -"help.text" -msgid "Set myImageControl = oDlg.CreateImageControl(\"ImageControl1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. Ayx3d -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id271688392883751\n" -"help.text" -msgid "myImageControl = dlg.CreateImageControl('ImageControl1\", (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. fXxUk +#. qBHYH #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776506\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ListBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ListBox</literal> in the current dialog." msgstr "" #. EJiPj @@ -12391,13 +12220,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. PZ4LB +#. FQ6Eh #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id11688135550412\n" "help.text" -msgid "<emph>DropDown</emph>: When True (default), a drop down button is displayed" +msgid "<emph>DropDown</emph>: When <literal>True</literal> (default), a drop down button is displayed" msgstr "" #. GJVah @@ -12409,40 +12238,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>LineCount</emph>: Specifies the maximum line count displayed in the drop down (default = 5)" msgstr "" -#. HPNpE +#. C3VzG #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id661688135552802\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiSelect</emph>: When True, more than 1 entry may be selected. Default = False" -msgstr "" - -#. 8iFoG -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id771688392940502\n" -"help.text" -msgid "Set myListBox = oDlg.CreateListBox(\"ListBox1\", Array(20, 20, 60, 15), Dropdown := True, MultiSelect := True)" -msgstr "" - -#. Me33n -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id921688392950230\n" -"help.text" -msgid "myListBox = dlg.CreateListBox('ListBox1', (20, 20, 60, 15), Dropdown = True, MultiSelect = True)" +msgid "<emph>MultiSelect</emph>: When <literal>True</literal>, more than 1 entry may be selected. Default = <literal>False</literal>" msgstr "" -#. Zowb3 +#. 2td5s #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776510\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type NumericField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>NumericField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. zzVVQ @@ -12454,13 +12265,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. uZyEN +#. TMyYy #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id781688135886499\n" "help.text" -msgid "<emph>SpinButton</emph>: when True (default = False), a spin button is present" +msgid "<emph>SpinButton</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a spin button is present" msgstr "" #. XbJfV @@ -12499,31 +12310,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Accuracy</emph>: specifies the decimal accuracy. Default = 2 decimal digits" msgstr "" -#. KpDyW -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1001688393400045\n" -"help.text" -msgid "Set myNumericField = oDlg.CreateNumericField(\"NumericField1\", Array(20, 20, 60, 15), SpinButton := True)" -msgstr "" - -#. AATC9 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id951688393408429\n" -"help.text" -msgid "myNumericField = dlg.CreateNumericField('NumericField1', (20, 20, 60, 15), SpinButton = True)" -msgstr "" - -#. Movj2 +#. XDRog #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591996776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type PatternField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>PatternField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. hHGWt @@ -12553,31 +12346,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>LiteralMask</emph>: contains the initial values that are displayed in the pattern field" msgstr "" -#. gFGyA -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1001688393462780\n" -"help.text" -msgid "Set myPatternField = oDlg.CreatePatternField(\"PatternField1\", Array(20, 20, 60, 15), EditMask := \"NNLNNLLLLL\", LiteralMask := \"__.__.2002\")" -msgstr "" - -#. VVGBT -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id231688393481925\n" -"help.text" -msgid "myPatternField = dlg.CreatePatternField('PatternField1', (20, 20, 60, 15), EditMask = 'NNLNNLLLLL', LiteralMask = '__.__.2002')" -msgstr "" - -#. APQmw +#. amC4c #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id311591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ProgressBar in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ProgressBar</literal> in the current dialog." msgstr "" #. 4BBzC @@ -12607,40 +12382,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxValue</emph>: the largest value that can be entered in the control. Default = 100" msgstr "" -#. vUT2B -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id361688393568688\n" -"help.text" -msgid "Set myProgressBar = oDlg.CreateProgressBar(\"ProgressBar1\", Array(20, 20, 60, 15), MaxValue := 1000)" -msgstr "" - -#. i82Pi -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id971688393576061\n" -"help.text" -msgid "myProgressBar = dlg.CreateProgressBar('ProgressBar1', (20, 20, 60, 15), MaxValue = 1000)" -msgstr "" - -#. X8cwi +#. orPfn #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200502985776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type RadioButton in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>RadioButton</literal> in the current dialog." msgstr "" -#. G7VYd +#. NFUPV #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id211688136829297\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. uXqbU @@ -12661,13 +12418,13 @@ msgctxt "" msgid "myRadioButton = dlg.CreateRadioButton('RadioButton1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" msgstr "" -#. sJGgM +#. FXgot #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591886886500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ScrollBar in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ScrollBar</literal> in the current dialog." msgstr "" #. eqt7D @@ -12706,31 +12463,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxValue</emph>: the largest value that can be entered in the control. Default = 100" msgstr "" -#. qRFL3 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id881688393719078\n" -"help.text" -msgid "Set myScrollBar = oDlg.CreateScrollBar(\"ScrollBar1\", Array(20, 20, 60, 15), MaxValue := 1000)" -msgstr "" - -#. oEcHD -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id551688393726542\n" -"help.text" -msgid "myScrollBar = dialog.CreateScrollBar('ScrollBar1', (20, 20, 60, 15), MaxValue = 1000)" -msgstr "" - -#. WMACC +#. PfwHb #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200502985776722\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TableControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TableControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. iFFvS @@ -12742,22 +12481,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. aR6Ak +#. gjYXC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id351688393983486\n" "help.text" -msgid "<emph>RowHeaders</emph>: when True (default), the row Headers are shown" +msgid "<emph>RowHeaders</emph>: when <literal>True</literal> (default), the row Headers are shown" msgstr "" -#. 4ti6y +#. mB59k #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id941688393983846\n" "help.text" -msgid "<emph>ColumnHeaders</emph>: when True (default), the column Headers are shown" +msgid "<emph>ColumnHeaders</emph>: when <literal>True</literal> (default), the column Headers are shown" msgstr "" #. 7CcWA @@ -12769,40 +12508,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>ScrollBars</emph>: H[orizontal] or V[ertical] or B[oth] or N[one] (default). Scrollbars appear dynamically when they are needed." msgstr "" -#. WzrfY +#. SjB3M #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id741688393984702\n" "help.text" -msgid "<emph>GridLines</emph>: when True (default = False) horizontal and vertical lines are painted between the grid cells" -msgstr "" - -#. HFGE2 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id901688393903227\n" -"help.text" -msgid "Set myTableControl = oDlg.CreateTableControl(\"TableControl1\", Array(20, 20, 60, 15), ScrollBars := \"B\")" -msgstr "" - -#. uQgSs -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id201688393912277\n" -"help.text" -msgid "myTableControl = dlg.CreateTableControl('TableControl1', (20, 20, 60, 15), ScrollBars = 'B')" +msgid "<emph>GridLines</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>) horizontal and vertical lines are painted between the grid cells" msgstr "" -#. rWc7n +#. Afff6 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591895776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TextField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TextField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. VeTxt @@ -12814,13 +12535,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. BiVFx +#. g2ZgE #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id341688394635645\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. BVC62 @@ -12841,31 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>PasswordCharacter</emph>: a single character specifying the echo for a password text field (default = \"\")" msgstr "" -#. o5AYA -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id171688394748227\n" -"help.text" -msgid "Set myTextField = oDlg.CreateTextField(\"TextField1\", Array(20, 20, 120, 50), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. bdP85 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id651688394757252\n" -"help.text" -msgid "myTextField = dlg.CreateTextField('TextField1', (20, 20, 120, 50), MultiLine = True)" -msgstr "" - -#. QdBXd +#. eFECE #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591895776611\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TimeField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TimeField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. ADdEz @@ -12895,31 +12598,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxTime</emph>: the largest time that can be entered in the control. Default = 24h" msgstr "" -#. YYn8U -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id341688394893210\n" -"help.text" -msgid "Set myTimeField = oDlg.CreateTimeField(\"TimeField1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. esoAA -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id31688394900314\n" -"help.text" -msgid "myTimeField = dlog.CreateTimeField('TimeField1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. Dm3pE +#. CcyYS #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200692885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TreeControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TreeControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. KBrUN diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc.po index ab4ae043ea9..e7dc2d45f06 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-25 21:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/gl/>\n" @@ -511,87 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Formulario</link>" -#. r9nLs -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#. eCZ2E -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3150769\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\">Ferramentas</link>" - -#. NwgnB -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3150440\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools</emph> menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">O menú <emph>Ferramentas</emph> contén ordes para corrixir a ortografía, rastrexar referencias ás follas, atopar erros e definir escenarios.</ahelp>" - -#. NkvRH -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3152576\n" -"help.text" -msgid "You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] applications." -msgstr "Tamén pode crear e atribuír macros, configurar a apariencia e finalidade das barras de ferramentas, menús e teclado, alén de definir as opcións predefinidas para os aplicativos de $[officename]." - -#. CVDY6 -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3154015\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Opcións da Autocorrección</link>" - -#. aMGUB -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3148488\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Mapa de imaxe</link>" - -#. XZgEZ -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3149122\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Goal Seek</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Busca de obxectivo</link>" - -#. xGGAp -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3155768\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Scenarios</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Escenarios</link>" - -#. BoBWg -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3150086\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Personalizar</link>" - #. KRfJh #: main0107.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9535d816b86..2db5b0f05dc 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-08 01:00+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/gl/>\n" @@ -46969,14 +46969,14 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek" msgstr "Busca de obxectivo" -#. Zg3DC +#. dF9hr #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3155629\n" "help.text" -msgid "Goal Seek" -msgstr "Busca de obxectivo" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Goal Seek</link></variable>" +msgstr "" #. YJAAa #: 06040000.xhp @@ -47068,14 +47068,14 @@ msgctxt "" msgid "Create Scenario" msgstr "Crear escenario" -#. tGY5M +#. iEiG2 #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Create Scenario" -msgstr "Crear escenario" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Scenarios</link></variable>" +msgstr "" #. oYHUF #: 06050000.xhp @@ -47293,22 +47293,31 @@ msgctxt "" msgid "Protecting document" msgstr "Protexendo un documento" -#. aMgYB +#. tbqyE #: 06060200.xhp msgctxt "" "06060200.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "Protecting document" -msgstr "Protexendo un documento" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp#protect spreadsheet structure\">Protect Spreadsheet Structure</link></variable>" +msgstr "" -#. KfLo4 +#. guss3 #: 06060200.xhp msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect spreadsheet structure</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>. Optionally enter a password and click OK." +msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. GZkqr +#: 06060200.xhp +msgctxt "" +"06060200.xhp\n" +"par_id981695937865582\n" +"help.text" +msgid "Optionally enter a password and click OK." msgstr "" #. apWXt diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 60a8af3cbac..b2dfe1c6dfd 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-25 21:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/gl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560458370.000000\n" #. dHbww @@ -1068,57 +1068,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">This menu provides shape objects management.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Este menú fornece xestión de obxectos de forma.</ahelp></variable>" - -#. rCA2e -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#. ds2D7 -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3159155\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\">Ferramentas</link>" - -#. RVeBo -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"par_id3156443\n" -"help.text" -msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "Este menú fornece ferramentas do Draw do $[officename], así como acceso á configuración de idioma e sistema." - -#. Bk7Nc -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3148699\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Mapa de imaxe</link>" - -#. b6Af6 -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3153415\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Opcións da Autocorrección</link>" - -#. Emwys -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3150044\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Personalizar</link>" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po index f4105e791ea..6fa3357d9b1 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 17:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/gl/>\n" @@ -2275,6 +2275,69 @@ msgctxt "" msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Internet glossary</link> explains the most important terms." msgstr "Esta sección ofrece información sobre a internet. O <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">glosario da internet</link> explica os termos máis importantes." +#. 4YhEH +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Main Tools Menu" +msgstr "" + +#. 7jd7X +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id931695907853611\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/main_tools.xhp\">Tools</link></variable>" +msgstr "" + +#. 9Gkzv +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3147258\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, redact options, mail merge wizard, macros, development tools, extension manager, as well as tools for configuring and customizing menus, and setting program preferences.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Cqcd2 +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3150440\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools</emph> menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 8RKCG +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3155064\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, media player, color replacer, presentation minimizer and tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" +msgstr "" + +#. RVeBo +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3156443\n" +"help.text" +msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." +msgstr "" + +#. iRaXX +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id31695910499529\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools</menuitem>." +msgstr "" + #. vLYDy #: mediaplay_toolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b5fdc3ee5a2..ea1f2ba6498 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 20:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/gl/>\n" @@ -10015,23 +10015,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>." msgstr "Escolla <emph>Ferramentas - Ortografía</emph>." -#. tTuYs +#. UdWkD #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id3148538\n" +"par_id101695982651777\n" "help.text" -msgid "F7 key" -msgstr "Tecla F7" +msgid "Choose <menuitem>Review - Spelling</menuitem>." +msgstr "" -#. NU6F9 +#. Jdyqk #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id3155628\n" +"par_id631695982647799\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Na barra de ferramentas <emph>Estándar</emph>, prema" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Spelling</menuitem>." +msgstr "" #. nNuL8 #: 00000406.xhp @@ -10051,6 +10051,60 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Ortografía" +#. Db46f +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id251695912327705\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Automatic Spell Checking</menuitem>." +msgstr "" + +#. ergGj +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id321695912332265\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Review - Auto Spellcheck</menuitem>." +msgstr "" + +#. 7yC8T +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id231695912491221\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Automatic Spell Checking</menuitem>." +msgstr "" + +#. FzA6C +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id801695912200835\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_spellonline.svg\" id=\"img_id51695912200836\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id801695912200837\">Icon Automatic Spell Checking</alt></image>" +msgstr "" + +#. GJY33 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id211695912200839\n" +"help.text" +msgid "Automatic Spell Checking" +msgstr "" + +#. 5FLEa +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id291695912271401\n" +"help.text" +msgid "<keycode>Shift + F7</keycode>" +msgstr "" + #. cq3GF #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -10105,22 +10159,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Tools - Thesaurus</menuitem>." msgstr "" -#. C5ABq +#. VMVLb #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id3149884\n" +"par_id511695983117788\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F7</keycode>" +msgid "Choose <menuitem>Review - Thesaurus</menuitem>." msgstr "" -#. RYHXW +#. Vvn7i #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id641655489196783\n" +"par_id661695983121108\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Tools</emph> bar, click" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Thesaurus</menuitem>." msgstr "" #. 3jnPY @@ -10141,6 +10195,51 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "" +#. nGfZ5 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id3149884\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F7</keycode>" +msgstr "" + +#. QuGLu +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id261695989133885\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Language</menuitem>." +msgstr "" + +#. PyBCF +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id671695988846882\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab choose one of the language commands." +msgstr "" + +#. DKJF8 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id91695989098775\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" id=\"img_id631695989098776\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491695989098777\">Icon Manage Language</alt></image>" +msgstr "" + +#. gocM8 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id421695989098779\n" +"help.text" +msgid "Manage Language" +msgstr "" + #. BkJ2M #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -10528,6 +10627,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>.</variable>" msgstr "" +#. MNbGR +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id781695990131594\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Image</menuitem> menu of the <menuitem>Image</menuitem> tab, choose <menuitem>ImageMap</menuitem>." +msgstr "" + +#. nUuRh +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id951695989919686\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_imagemapdialog.svg\" id=\"img_id911695989919687\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201695989919688\">Icon Image Map</alt></image>" +msgstr "" + +#. 6vWG2 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id291695989919690\n" +"help.text" +msgid "Image Map" +msgstr "" + #. q5E7e #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -11131,6 +11257,78 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"registered\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"registered\">Escolla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opcións</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Base do %PRODUCTNAME - Bases de datos</emph>.</variable>" +#. ikqsF +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id561695923226577\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. BUSoA +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id51695923219073\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Review - Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. fDADE +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id331695923214512\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. jLo3N +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id31695923113627\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_redactdoc.svg\" id=\"img_id121695923113628\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id731695923113629\">Icon Redact</alt></image>" +msgstr "" + +#. hWrdg +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id591695923113631\n" +"help.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#. Z9e4C +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id261695923548328\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Auto-Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. YdFop +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id921695923483799\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_autoredactdoc.svg\" id=\"img_id571695923483800\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561695923483801\">Icon Auto-Redact</alt></image>" +msgstr "" + +#. gaund +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id741695923483803\n" +"help.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + #. FfMAN #: 00000407.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ab4732cb38e..27e8358bce2 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 20:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/gl/>\n" @@ -4039,14 +4039,14 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Assignment" msgstr "Asignación de axenda de enderezos" -#. berDq +#. Rv7Fb #: 01110101.xhp msgctxt "" "01110101.xhp\n" "hd_id3156411\n" "help.text" -msgid "Address Book Assignment" -msgstr "Asignación de axenda de enderezos" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/01110101.xhp#address book assignment\">Address Book Source</link></variable>" +msgstr "" #. yD9Ug #: 01110101.xhp @@ -11518,14 +11518,14 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap Editor" msgstr "Editor do mapa de imaxe" -#. TAxDP +#. MHBDz #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "Editor do mapa de imaxe" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/02220000.xhp#imagemap editor\">ImageMap Editor</link></variable>" +msgstr "" #. JbUy9 #: 02220000.xhp @@ -36817,13 +36817,13 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "" -#. dRS2j +#. hBBXG #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "bm_id3149047\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries; spelling</bookmark_value> <bookmark_value>spelling; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries; spelling</bookmark_value><bookmark_value>spelling; dialog</bookmark_value><bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value>" msgstr "" #. Fqb6C @@ -38059,14 +38059,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value> <bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>" msgstr "" -#. Ka2SS +#. 6EDyb #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3153391\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06040000.xhp#autocorrect\">AutoCorrect Options</link></variable>" +msgstr "" #. hfgnF #: 06040000.xhp @@ -42433,14 +42433,14 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#. PEVJP +#. jNADV #: 06140000.xhp msgctxt "" "06140000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" -msgid "Customize" -msgstr "Personalizar" +msgid "<variable id=\"customize\"><link href=\"text/shared/01/06140000.xhp#customize\">Customize</link></variable>" +msgstr "" #. 5ML3n #: 06140000.xhp @@ -46096,6 +46096,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>" msgstr "" +#. 7wygb +#: AutoRedactDoc.xhp +msgctxt "" +"AutoRedactDoc.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. yDwUS +#: AutoRedactDoc.xhp +msgctxt "" +"AutoRedactDoc.xhp\n" +"hd_id491695917693413\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/AutoRedactDoc.xhp\">Auto-Redact</link></variable>" +msgstr "" + #. csXLt #: DeleteColumns.xhp msgctxt "" @@ -46771,6 +46789,24 @@ msgctxt "" msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button." msgstr "" +#. faEdf +#: RedactDoc.xhp +msgctxt "" +"RedactDoc.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#. P6oDE +#: RedactDoc.xhp +msgctxt "" +"RedactDoc.xhp\n" +"hd_id541695917056976\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/RedactDoc.xhp\">Redact</link></variable>" +msgstr "" + #. MzXDj #: SelectColumns.xhp msgctxt "" @@ -47095,6 +47131,42 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/default\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>" msgstr "" +#. 3xUAD +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Automatic Spelling" +msgstr "" + +#. MFzeK +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"hd_id631695911503508\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/SpellOnline.xhp\">Automatic Spell Checking</link></variable>" +msgstr "" + +#. Z9Vjj +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"par_id861695911503511\n" +"help.text" +msgid "Automatically checks spelling as you type, and underlines errors." +msgstr "" + +#. D2kA8 +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"par_id331695911930706\n" +"help.text" +msgid "Typing errors are highlighted in the document with a red underline. If you place the cursor over a word marked in this way, you can open the context menu to obtain a list of corrections. Select a correction to replace the word. If you make the same mistake again while editing the document, it will be marked as an error again." +msgstr "" + #. zCBqS #: StyleNewByExample.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index b106995e1fd..79702ab6783 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 20:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/gl/>\n" @@ -673,13 +673,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheet; auto-redact</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; auto-redact</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; auto-redact contents</bookmark_value> <bookmark_value>automatic redaction</bookmark_value>" msgstr "" -#. QLFCn +#. DocEd #: auto_redact.xhp msgctxt "" "auto_redact.xhp\n" "hd_id171562795247122\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoredact_h1\"><link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autoredact_h1\"><link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Automatic Redaction</link></variable>" msgstr "" #. wiGmP diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po index b1596471a50..49a48aa9d79 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-25 21:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/gl/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560458256.000000\n" #. GdQGG @@ -1996,60 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>To Last Slide:</emph> Selects the last slide in the presentation." msgstr "" -#. rCA2e -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#. j8HBG -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3154017\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\">Ferramentas</link>" - -#. QCEeB -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"par_id3155064\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Contén ferramentas de corrección, unha galería de obxectos gráficos que pode engadir ao seu documento, así como ferramentas para a configuración dos menús e para configurar as preferencias do programa.</ahelp>" - -#. NgjZ3 -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3145590\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Mapa de imaxe</link>" - -#. Wk79g -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3153248\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Opcións de corrección automática</link>" - -#. JFTcx -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3149130\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Personalizar</link>" - #. A8xE3 #: submenu_object_shape.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index a11bfa44bd1..e1f99051de7 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/gl/>\n" @@ -853,6 +853,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"neuprae\">Escolla <emph>Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas</emph> e prema en <emph>Nova</emph>.</variable>" +#. Gh7XJ +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id631695942640160\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Presentation Minimizer</menuitem>." +msgstr "" + +#. hyDfR +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id21695942645014\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Minimize Presentation</menuitem>." +msgstr "" + +#. AuRz2 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id991695941978054\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Minimize Presentation</menuitem>." +msgstr "" + +#. BHPKY +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id561695941864658\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_presentationminimizer.svg\" id=\"img_id411695941864659\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621695941864660\">Icon Presentation Minimizer</alt></image>" +msgstr "" + +#. WwWbB +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id51695941864661\n" +"help.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "" + #. mc9oT #: 00000407.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index e30383953c8..0e31ec98fcf 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-22 22:50+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/gl/>\n" @@ -61,15 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "The following file formats present you with additional export options after you click <emph>Save</emph>:" msgstr "Os seguintes formatos de ficheiro ofrecen opcións adicionais de exportación ao premer en <emph>Gardar</emph>:" -#. 7arFV -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"par_id3155961\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">c, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>." -msgstr "" - #. 5Ej6X #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -7684,6 +7675,33 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Creates a shape from the overlapping area of the selected objects.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Crea unha forma a partir da área en que os obxectos se sobrepoñen.</ahelp>" +#. bQByv +#: PresentationMinimizer.xhp +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "" + +#. QMfX2 +#: PresentationMinimizer.xhp +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xhp\n" +"hd_id881695940019967\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/01/PresentationMinimizer.xhp\">Presentation Minimizer</link></variable>" +msgstr "" + +#. NqVw9 +#: PresentationMinimizer.xhp +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xhp\n" +"par_id981695940019969\n" +"help.text" +msgid "Opens the Presentation Minimizer dialog to reduce the file size of the current presentation." +msgstr "" + #. 8mBdR #: bulletandposition.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 201f96c0ff5..73176dd2bd7 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:49+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/gl/>\n" @@ -475,123 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Columns</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Columnas</link>" -#. r9nLs -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#. EQ4r3 -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3147241\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\">Ferramentas</link>" - -#. UNAzE -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3147258\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, redact options, mail merge wizard, macros, development tools, extension manager, as well as tools for configuring and customizing menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "" - -#. ipUs6 -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id691612907136111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Automatic Spell Checking</link>" -msgstr "" - -#. RFxpX -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3156150\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Mapa de imaxe</link>" - -#. c786T -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id621628789958422\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redact</link>" -msgstr "" - -#. GvGzQ -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id231628790402002\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>" -msgstr "" - -#. YxiDH -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3149965\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>" -msgstr "" - -#. NcNiN -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3145688\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Line Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Numeración de liñas</link>" - -#. WctnW -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3145713\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\">Footnotes and Endnotes</link>" -msgstr "" - -#. PYr7Y -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id501612910204859\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\">Address Book Source</link>" -msgstr "" - -#. CXTEr -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3147346\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ordenar</link>" - -#. jVFic -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3147406\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Personalizar</link>" - #. KRfJh #: main0107.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index c77fa566c25..3ad2954f192 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/gl/>\n" @@ -277,31 +277,31 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>" msgstr "Escolla <emph>Ferramentas - Texto automático</emph>" -#. Tz3SM +#. bnbUy #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" -"par_id3151243\n" +"par_id411696026065940\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" +msgid "Choose <menuitem>Insert - AutoText</menuitem>." msgstr "" -#. 6LT7E +#. vegCj #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" -"par_id3143228\n" +"par_id431696026154970\n" "help.text" -msgid "On the Insert toolbar, click" -msgstr "Na barra de ferramentas Inserir, prema en" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>AutoText</menuitem>." +msgstr "" -#. dwntd +#. d3kAc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3149048\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon AutoText</alt></image>" msgstr "" #. kqPGC @@ -313,6 +313,15 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Texto automático" +#. zykN2 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3151243\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F3</keycode>" +msgstr "" + #. 5WbwM #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -3841,6 +3850,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Escolla <emph>Ferramentas - Idioma - Guionización</emph></variable>" +#. 9F7of +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id691673470306954\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>." +msgstr "" + +#. 5RSqp +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id311630940367510\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Accessibility Check</menuitem>." +msgstr "" + +#. zDPAt +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id521630941308319\n" +"help.text" +msgid "Select <menuitem>File - Export as PDF - General - Universal Accessibility (PDF/UA)</menuitem> and click <emph>OK</emph>." +msgstr "" + +#. VdGGC +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id61696013981895\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 8</keycode>" +msgstr "" + +#. FXGCE +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id101696013926218\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Accessibility Check</menuitem> panel." +msgstr "" + #. DE6CF #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -3850,6 +3904,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"wordcount\">Escolla <emph>Ferramentas - Conta de palabras</emph></variable>" +#. azVVa +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id131695990778178\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Review - Word Count</menuitem>." +msgstr "" + +#. Yi7E4 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id911695990773514\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Word Count</menuitem>." +msgstr "" + +#. YCnBQ +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id31695990844774\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_wordcountdialog.svg\" id=\"img_id121695990844775\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id801695990844776\">Icon Word Count</alt></image>" +msgstr "" + +#. xRAkV +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id521695990844778\n" +"help.text" +msgid "Word Count" +msgstr "" + +#. 9tiEc +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id981695990626910\n" +"help.text" +msgid "Click on the <emph>Word and Character Count</emph> area." +msgstr "" + #. DWzpg #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -3859,6 +3958,24 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>" msgstr "" +#. kgpwA +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id121696026899542\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_chapternumberingdialog.svg\" id=\"img_id161696026899543\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541696026899544\">Icon Heading Numbering</alt></image>" +msgstr "" + +#. hmmiX +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id281696026899546\n" +"help.text" +msgid "Heading Numbering" +msgstr "" + #. mQMBT #: 00000406.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e7a6a110644..787b3b90160 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 20:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/gl/>\n" @@ -27187,22 +27187,22 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "Numeración de liñas" -#. DdXuD +#. cmZB8 #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3154705\n" "help.text" -msgid "Line Numbering" -msgstr "Numeración de liñas" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp#linenumbers\">Line Numbering</link></variable>" +msgstr "" -#. ZDVZ9 +#. R9fgE #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150249\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zeinum\">Adds or removes and formats line numbers in the current document. To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem>, click the <emph>Outline & List</emph> tab, and then clear the <emph>Include this paragraph in line numbering</emph> check box.</variable> You can also exclude a paragraph style from line numbering." +msgid "<variable id=\"zeinum\">Adds or removes and formats line numbers in the current document.</variable>" msgstr "" #. GcdFF @@ -27214,6 +27214,15 @@ msgctxt "" msgid "Line numbers are not available in HTML format." msgstr "Os números de liña non están dispoñíbeis en formato HTML." +#. ec2Bu +#: 06180000.xhp +msgctxt "" +"06180000.xhp\n" +"par_id301695921327210\n" +"help.text" +msgid "To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem>, click the <emph>Outline & List</emph> tab, and then clear the <emph>Include this paragraph in line numbering</emph> check box. You can also exclude a paragraph style from line numbering." +msgstr "" + #. uaAHm #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -28105,67 +28114,58 @@ msgctxt "" msgid "Review common accessibility problems in the document, and support for PDF/UA specifications in the PDF export dialog." msgstr "" -#. EYLLt -#: accessibility_check.xhp -msgctxt "" -"accessibility_check.xhp\n" -"par_id311630940367510\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools - Accessibility Check</menuitem>." -msgstr "" - -#. MChEF +#. FvnEV #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"par_id521630941308319\n" +"par_id901630941406987\n" "help.text" -msgid "Select <menuitem>File - Export as PDF - General - Universal Accessibility (PDF/UA)</menuitem> and click <emph>OK</emph>." +msgid "The Accessibility Check tool traverses the document structure and gather all possible accessibility issues. The check can be run manually through the menu or it will be triggered after PDF export dialog, when the PDF/UA support is enabled." msgstr "" -#. FvnEV +#. fAJBE #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"par_id901630941406987\n" +"hd_id271630943848307\n" "help.text" -msgid "The Accessibility Check tool traverses the document structure and gather all possible accessibility issues. The check can be run manually through the menu or it will be triggered after PDF export dialog, when the PDF/UA support is enabled." +msgid "The Accessibility Check Panel on Sidebar" msgstr "" -#. RpbFj +#. cMPRg #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"hd_id271630943848307\n" +"par_id681630943858371\n" "help.text" -msgid "The Accessibility Check dialog" +msgid "The Accessibility Check panel on sidebar shows a list of all issues found in the text document." msgstr "" -#. FAFuD +#. xy8hY #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"par_id681630943858371\n" +"par_id611696018066788\n" "help.text" -msgid "The Accessibility Check dialog shows a list of all issues found in the text document." +msgid "Links are provided to navigate to the issue immediately. Double click the link to jump and select the object with the accessibility issue." msgstr "" -#. RPhYG +#. JbQ8L #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" "hd_id841630943833924\n" "help.text" -msgid "Go to Issue" +msgid "Fix button" msgstr "" -#. fquGN +#. FVp9R #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" "par_id41630943863594\n" "help.text" -msgid "Click the button to jump to the page and select the object or issue that requires attention for accessibility." +msgid "Click the Fix button to jump to the issue and provide commands to fix it." msgstr "" #. WgpUi @@ -33163,15 +33163,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation." msgstr "" -#. oiArP -#: translate.xhp -msgctxt "" -"translate.xhp\n" -"par_id691673470306954\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>." -msgstr "" - #. TRFFb #: translate.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 37e7bcba18d..3e25ee40859 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 20:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/gl/>\n" @@ -18950,31 +18950,22 @@ msgctxt "" msgid "Place the cursor in the page you want to change the style" msgstr "" -#. dnB6J -#: title_page.xhp -msgctxt "" -"title_page.xhp\n" -"par_id30092016144332353\n" -"help.text" -msgid "From the Sidebar Deck, select <emph>Sidebar Settings - Styles</emph>." -msgstr "" - -#. 33Fxq +#. oiwSd #: title_page.xhp msgctxt "" "title_page.xhp\n" "par_id300920161443329078\n" "help.text" -msgid "From the <emph>Styles</emph>, select button <emph>Page Styles</emph>." +msgid "Open the <emph>Styles</emph> panel of the Sidebar and select <emph>Page Styles</emph>." msgstr "" -#. urhNH +#. FPG4c #: title_page.xhp msgctxt "" "title_page.xhp\n" "par_id300920161443339937\n" "help.text" -msgid "From the Style list, select the page style you want to apply." +msgid "From the Page Style list, select the page style you want to apply." msgstr "" #. MpEK3 diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ab0bb3da00b..5c3c0b2beff 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "Company\n" "value.text" msgid "Company" -msgstr "Empresa" +msgstr "Organización" #. m2twf #: DataAccess.xcu @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CompanyName" -msgstr "NomeEmpresa" +msgstr "NomeOrganización" #. LtYAX #: TableWizard.xcu @@ -3644,7 +3644,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CompnyName" -msgstr "NomeEmpr" +msgstr "NomeOrganización" #. Cdh9H #: TableWizard.xcu diff --git a/source/gl/sd/messages.po b/source/gl/sd/messages.po index 78831bdf0d7..de1afe5796f 100644 --- a/source/gl/sd/messages.po +++ b/source/gl/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/gl/>\n" @@ -1667,620 +1667,632 @@ msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" -#. CU9DK +#. pKBNk #: sd/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE_MASTER" +msgid "Master Slides" +msgstr "" + +#. CU9DK +#: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "Páxinas" +#. wnWVD +#: sd/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE_MASTER" +msgid "Master Pages" +msgstr "" + #. C7hf2 -#: sd/inc/strings.hrc:238 +#: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" msgid "Preview not available" msgstr "A visualización non está dispoñíbel" #. bAJoa -#: sd/inc/strings.hrc:239 +#: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" msgid "Preparing preview" msgstr "Preparando a visualización" #. nDrpm -#: sd/inc/strings.hrc:240 +#: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" msgstr "Disposicións" #. peCQY -#: sd/inc/strings.hrc:241 +#: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" msgstr "Estilos de debuxo" #. tR4CL -#: sd/inc/strings.hrc:242 +#: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" msgstr "Estilos de presentación" #. oyUYa -#: sd/inc/strings.hrc:243 +#: sd/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" msgstr "Estilos de cela" #. BQmNo -#: sd/inc/strings.hrc:244 +#: sd/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" msgstr "Forma %1" #. 94JFw -#: sd/inc/strings.hrc:245 +#: sd/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" msgstr "Definir imaxe de fondo" #. 76dF3 -#: sd/inc/strings.hrc:246 +#: sd/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Reiniciar a disposición da diapositiva" #. EB6XY -#: sd/inc/strings.hrc:247 +#: sd/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" msgstr "Inserir táboa" #. koDfS -#: sd/inc/strings.hrc:248 +#: sd/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" msgstr "Inserir gráfica" #. re2hh -#: sd/inc/strings.hrc:249 +#: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "Inserir unha imaxe" #. iBBLh -#: sd/inc/strings.hrc:250 +#: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Inserir son ou vídeo" #. m8crC -#: sd/inc/strings.hrc:251 +#: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "Arrastras e soltar páxinas" #. CAGzA -#: sd/inc/strings.hrc:252 +#: sd/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Arrastrar e soltar dispositivas" #. 2mDn4 -#: sd/inc/strings.hrc:253 +#: sd/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "Engada imaxes ao álbum." #. jbPEH -#: sd/inc/strings.hrc:254 +#: sd/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" msgstr "Diapositiva de texto" #. DKw6n -#: sd/inc/strings.hrc:256 +#: sd/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" msgstr "Fondo" #. qGFWm -#: sd/inc/strings.hrc:257 +#: sd/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" msgstr "Obxectos de fondo" #. j9GG4 -#: sd/inc/strings.hrc:258 +#: sd/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "Disposición" #. nU2g2 -#: sd/inc/strings.hrc:259 +#: sd/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Controis" #. zQSpC -#: sd/inc/strings.hrc:260 +#: sd/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" msgid "Dimension Lines" msgstr "Liñas de dimensión" #. z4wq5 -#: sd/inc/strings.hrc:261 +#: sd/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. TTD8A -#: sd/inc/strings.hrc:262 +#: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" msgstr "Páxina" #. p8GEE -#: sd/inc/strings.hrc:263 +#: sd/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. r3w8y -#: sd/inc/strings.hrc:264 +#: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" msgstr "Diapositiva principal" #. 8WvYc -#: sd/inc/strings.hrc:265 +#: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" msgstr "Diapositiva principal" #. C3zZM -#: sd/inc/strings.hrc:266 +#: sd/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" msgstr "Páxina principal" #. nTgKn -#: sd/inc/strings.hrc:267 +#: sd/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" msgstr "Páxina principal:" #. PacSi -#: sd/inc/strings.hrc:268 +#: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" msgstr "(Notas)" #. hBB6T -#: sd/inc/strings.hrc:269 +#: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" msgstr "Folletos" #. ZC2XQ -#: sd/inc/strings.hrc:270 +#: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Prema para editar o formato de texto do título" #. bekYz -#: sd/inc/strings.hrc:271 +#: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Prema para editar o formato de texto do esquema" #. MhEh8 -#: sd/inc/strings.hrc:272 +#: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the title text format" msgstr "Prema dúas veces para editar o formato do texto do título." #. eMDBG -#: sd/inc/strings.hrc:273 +#: sd/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the outline text format" msgstr "Prema dúas veces para editar o formato do texto do esquema" #. QHBwE -#: sd/inc/strings.hrc:274 +#: sd/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" msgstr "Segundo nivel do esquema" #. Lf8oo -#: sd/inc/strings.hrc:275 +#: sd/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" msgstr "Terceiro nivel do esquema" #. n3fVM -#: sd/inc/strings.hrc:276 +#: sd/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Cuarto nivel do esquema" #. DsABM -#: sd/inc/strings.hrc:277 +#: sd/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Quinto nivel do esquema" #. CG6UM -#: sd/inc/strings.hrc:278 +#: sd/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Sexto nivel do esquema" #. 45DF3 -#: sd/inc/strings.hrc:279 +#: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Sétimo nivel do esquema" #. msbUt -#: sd/inc/strings.hrc:280 +#: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" msgid "Click to move the slide" msgstr "Prema para mover a diapositiva" #. CuXWS -#: sd/inc/strings.hrc:281 +#: sd/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Prema para editar o formato de notas" #. Qxj2R -#: sd/inc/strings.hrc:282 +#: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to move the slide" msgstr "Prema dúas veces para mover a diapositiva" #. iibds -#: sd/inc/strings.hrc:283 +#: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the notes format" msgstr "Prema dúas veces para editar o formato das notas" #. oBXBx -#: sd/inc/strings.hrc:284 +#: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" msgid "Click to add Title" msgstr "Prema para engadir un título" #. HVQNr -#: sd/inc/strings.hrc:285 +#: sd/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" msgid "Click to add Text" msgstr "Prema para engadir texto" #. NUirL -#: sd/inc/strings.hrc:286 +#: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" msgid "Click to add Text" msgstr "Prema para engadir texto" #. 2u7FR -#: sd/inc/strings.hrc:287 +#: sd/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" msgstr "Prema para engadir notas" #. js2X9 -#: sd/inc/strings.hrc:288 +#: sd/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Title" msgstr "Prema dúas veces para engadir un título" #. jLtyS -#: sd/inc/strings.hrc:289 +#: sd/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Prema dúas veces para engadir texto" #. KAFJh -#: sd/inc/strings.hrc:290 +#: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Prema dúas veces para engadir texto" #. ksTwQ -#: sd/inc/strings.hrc:291 +#: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Tap to edit text" msgstr "Toque para editar o texto" #. bRhRR -#: sd/inc/strings.hrc:292 +#: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Notes" msgstr "Prema dúas veces para engadir notas" #. ZqPtT -#: sd/inc/strings.hrc:293 +#: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" msgstr "Prema dúas veces para engadir unha imaxe" #. HGVA3 -#: sd/inc/strings.hrc:294 +#: sd/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" msgstr "Prema dúas veces para engadir un obxecto" #. XjW6w -#: sd/inc/strings.hrc:295 +#: sd/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" msgstr "Dobre clic para engadir unha gráfica" #. eKgCA -#: sd/inc/strings.hrc:296 +#: sd/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" msgstr "Dobre clic para engadir un organigrama" #. wW4E4 -#: sd/inc/strings.hrc:297 +#: sd/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "Dobre clic para engadir unha folla de cálculo" #. nBtJo -#: sd/inc/strings.hrc:298 +#: sd/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" msgstr "Predeterminada" #. rEPYV -#: sd/inc/strings.hrc:299 +#: sd/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "Título" #. zT4rH -#: sd/inc/strings.hrc:300 +#: sd/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default Drawing Style" msgstr "Estilo de debuxo predeterminado" #. pxfDw -#: sd/inc/strings.hrc:301 +#: sd/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "Mover diapositivas" #. uDXFb -#: sd/inc/strings.hrc:302 +#: sd/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_INSERT_PAGES" msgid "Insert Pages" msgstr "Inserir páxinas" #. 7Z6kC -#: sd/inc/strings.hrc:303 +#: sd/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" msgid "Insert Page" msgstr "Inserir páxina" #. CMhGm -#: sd/inc/strings.hrc:304 +#: sd/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" msgid "Slide Properties" msgstr "Propiedades da diapositiva" #. pA7rP -#: sd/inc/strings.hrc:306 +#: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "Obxecto sen recheo" #. btJeg -#: sd/inc/strings.hrc:307 +#: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "Obxecto sen recheo e sen liña" #. YCmiq -#: sd/inc/strings.hrc:308 +#: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "Texto" #. v7u2t -#: sd/inc/strings.hrc:309 +#: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" msgstr "A4" #. EEK5c -#: sd/inc/strings.hrc:310 +#: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" msgid "Title A4" msgstr "Título de A4" #. ZCLYo -#: sd/inc/strings.hrc:311 +#: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" msgid "Heading A4" msgstr "Cabeceira de A4" #. epKM4 -#: sd/inc/strings.hrc:312 +#: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" msgid "Text A4" msgstr "Texto de A4" #. kCg3k -#: sd/inc/strings.hrc:313 +#: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" msgstr "A0" #. mhBmK -#: sd/inc/strings.hrc:314 +#: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" msgid "Title A0" msgstr "Título de A0" #. 6AG4z -#: sd/inc/strings.hrc:315 +#: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" msgid "Heading A0" msgstr "Cabeceira de A0" #. gLfCw -#: sd/inc/strings.hrc:316 +#: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" msgid "Text A0" msgstr "Texto de A0" #. eDG7h -#: sd/inc/strings.hrc:317 +#: sd/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Gráfica" #. o4g3u -#: sd/inc/strings.hrc:318 +#: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. i6AnZ -#: sd/inc/strings.hrc:319 +#: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" msgid "Lines" msgstr "Liñas" #. 2ohzZ -#: sd/inc/strings.hrc:320 +#: sd/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Arrow Line" msgstr "Liña de frecha" #. mLCYV -#: sd/inc/strings.hrc:321 +#: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" msgid "Dashed Line" msgstr "Liña a trazos" #. xtD8b -#: sd/inc/strings.hrc:323 +#: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Cheo" #. BGGf5 -#: sd/inc/strings.hrc:324 +#: sd/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" msgid "Filled Blue" msgstr "Cheo azul" #. sGCBw -#: sd/inc/strings.hrc:325 +#: sd/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" msgid "Filled Green" msgstr "Cheo verde" #. xfoEY -#: sd/inc/strings.hrc:326 +#: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" msgid "Filled Yellow" msgstr "Cheo amarelo" #. eEKGF -#: sd/inc/strings.hrc:327 +#: sd/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" msgid "Filled Red" msgstr "Cheo vermello" #. uHgQH -#: sd/inc/strings.hrc:329 +#: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" msgid "Outlined" msgstr "Contorno" #. 2eHMC -#: sd/inc/strings.hrc:330 +#: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" msgid "Outlined Blue" msgstr "Contorno azul" #. 8FRxG -#: sd/inc/strings.hrc:331 +#: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" msgid "Outlined Green" msgstr "Contorno verde" #. CEJ3Z -#: sd/inc/strings.hrc:332 +#: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" msgid "Outlined Yellow" msgstr "Contorno amarelo" #. LARUM -#: sd/inc/strings.hrc:333 +#: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" msgid "Outlined Red" msgstr "Contorno vermello" #. 5dvZu -#: sd/inc/strings.hrc:335 +#: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "Título" #. zn6qa -#: sd/inc/strings.hrc:336 +#: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" #. JVyHE -#: sd/inc/strings.hrc:337 +#: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "Esquema" #. riaKo -#: sd/inc/strings.hrc:338 +#: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "Obxectos de fondo" #. EEEk3 -#: sd/inc/strings.hrc:339 +#: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "Fondo" #. EdWfd -#: sd/inc/strings.hrc:340 +#: sd/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Notas" #. FQqif -#: sd/inc/strings.hrc:341 +#: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Importar de PowerPoint" #. kjKWf -#: sd/inc/strings.hrc:342 +#: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "Gardar documento" #. HAeDt -#: sd/inc/strings.hrc:343 +#: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "Reducir o tamaño da letra" #. 7uDfu -#: sd/inc/strings.hrc:344 +#: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "Aumentar o tamaño da letra" @@ -2288,637 +2300,637 @@ msgstr "Aumentar o tamaño da letra" #. E9zvq #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: sd/inc/strings.hrc:349 +#: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Visualización de debuxo" #. GfnmX -#: sd/inc/strings.hrc:350 +#: sd/inc/strings.hrc:352 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Visualización de debuxo" #. YCVqM -#: sd/inc/strings.hrc:351 +#: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "Visualización de esquema" #. k2hXi -#: sd/inc/strings.hrc:352 +#: sd/inc/strings.hrc:354 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "Visualización de diapositivas" #. A22hR -#: sd/inc/strings.hrc:353 +#: sd/inc/strings.hrc:355 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Aquí pode ordenar diapositivas." #. vyX8L -#: sd/inc/strings.hrc:354 +#: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "Visualización de notas" #. qr5ov -#: sd/inc/strings.hrc:355 +#: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "Visualización de folletos" #. Ycpb4 -#: sd/inc/strings.hrc:356 +#: sd/inc/strings.hrc:358 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "Título da presentación" #. 4WCzf -#: sd/inc/strings.hrc:357 +#: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "Esquema da presentación" #. cBoMF -#: sd/inc/strings.hrc:358 +#: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "Subtítulo da presentación" #. 8KV99 -#: sd/inc/strings.hrc:359 +#: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "Páxina da presentación" #. R6kyg -#: sd/inc/strings.hrc:360 +#: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "Notas da presentación" #. X8c9Z -#: sd/inc/strings.hrc:361 +#: sd/inc/strings.hrc:363 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "Folleto" #. FeAdu -#: sd/inc/strings.hrc:362 +#: sd/inc/strings.hrc:364 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "Forma descoñecida de presentación accesíbel" #. sA8of -#: sd/inc/strings.hrc:363 +#: sd/inc/strings.hrc:365 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "Rodapé da presentación" #. KAC6Z -#: sd/inc/strings.hrc:364 +#: sd/inc/strings.hrc:366 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "Cabeceira da presentación" #. EfHeH -#: sd/inc/strings.hrc:365 +#: sd/inc/strings.hrc:367 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "Día e hora da presentación" #. WosPZ -#: sd/inc/strings.hrc:366 +#: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "Número de páxina da presentación" #. kCGsH -#: sd/inc/strings.hrc:367 +#: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Presentación do %PRODUCTNAME" #. ubJop -#: sd/inc/strings.hrc:368 +#: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Título" #. Va4KF -#: sd/inc/strings.hrc:369 +#: sd/inc/strings.hrc:371 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "Esquema" #. 6FKRE -#: sd/inc/strings.hrc:370 +#: sd/inc/strings.hrc:372 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" #. eSBEi -#: sd/inc/strings.hrc:371 +#: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Páxina" #. WEaeZ -#: sd/inc/strings.hrc:372 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Notas" #. buhox -#: sd/inc/strings.hrc:373 +#: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "Folleto" #. 4xBQg -#: sd/inc/strings.hrc:374 +#: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "Forma descoñecida de presentación accesíbel" #. CGegB -#: sd/inc/strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:377 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Rodapé" #. SrrR4 -#: sd/inc/strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Cabeceira" #. CCwKy -#: sd/inc/strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:379 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Data" #. EFmn4 -#: sd/inc/strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Número" #. wFpMQ -#: sd/inc/strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(só permite lectura)" #. EV4W5 -#: sd/inc/strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "ningún" #. 9izAz -#: sd/inc/strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "Ata volver premer" #. oEQ7B -#: sd/inc/strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "Ata a fin da diapositiva" #. Lf9gB -#: sd/inc/strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "Dirección:" #. xxDXG -#: sd/inc/strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "Ampliación:" #. SvBeK -#: sd/inc/strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "Raios:" #. eJ4qZ -#: sd/inc/strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "Primeira cor:" #. CSbCE -#: sd/inc/strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "Segunda cor:" #. cZUiD -#: sd/inc/strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "Cor de recheo:" #. U5ZDL -#: sd/inc/strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Estilo:" #. vKLER -#: sd/inc/strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "Tipo de letra:" #. Fdsks -#: sd/inc/strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "Cor da letra:" #. nT7dm -#: sd/inc/strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Estilo:" #. q24Fe -#: sd/inc/strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "Tipografía:" #. nAqeR -#: sd/inc/strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "Cor da liña:" #. w7G4Q -#: sd/inc/strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "Tamaño de letra:" #. R3GgU -#: sd/inc/strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" #. YEwoz -#: sd/inc/strings.hrc:398 +#: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "Cantidade:" #. wiQPZ -#: sd/inc/strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "Cor:" #. f5u6C -#: sd/inc/strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(Sen son)" #. N7jGX -#: sd/inc/strings.hrc:401 +#: sd/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Deter o son anterior)" #. vasqr -#: sd/inc/strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "Outro son..." #. CjvLY -#: sd/inc/strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "Exemplo" #. CdYt2 -#: sd/inc/strings.hrc:404 +#: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "Activar" #. Evkrq -#: sd/inc/strings.hrc:405 +#: sd/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "Rutas do usuario" #. EcciE -#: sd/inc/strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "Entrada: %1" #. Zydrz -#: sd/inc/strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "Énfase: %1" #. kW2DL -#: sd/inc/strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "Saída: %1" #. iKFbF -#: sd/inc/strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "Traxectorias: %1" #. kg9Yv -#: sd/inc/strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "Diversos: %1" #. Ep4QY -#: sd/inc/strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "Ningún" #. KAsTD -#: sd/inc/strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "Hoxe," #. DEYnN -#: sd/inc/strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "Onte," #. bh3FZ -#: sd/inc/strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(sen autor)" #. AvNV8 -#: sd/inc/strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "O Impress do %PRODUCTNAME chegou á finalización da presentación. Quere continuar ao principio?" #. P5gKe -#: sd/inc/strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "O Impress do %PRODUCTNAME chegou ao principio da presentación. Quere continuar ata o fin dela?" #. KGmdL -#: sd/inc/strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "O Draw do %PRODUCTNAME chegou á finalización do documento. Quere continuar ao principio?" #. oEn6r -#: sd/inc/strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "O Draw do %PRODUCTNAME chegou ao principio do documento. Quere continuar á finalización?" #. eP7Vm -#: sd/inc/strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "Inserir comentario" #. s4c9W -#: sd/inc/strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Borrar comentario(s)" #. bxiPE -#: sd/inc/strings.hrc:422 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "Mover comentario" #. hQbpd -#: sd/inc/strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "Editar comentario" #. g6k7E -#: sd/inc/strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "Responder a %1" #. NMTpu -#: sd/inc/strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:428 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodución multimedia" #. Q76cw -#: sd/inc/strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:429 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Táboa" #. xCRmu -#: sd/inc/strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%s do %PRODUCTNAME" #. 6KbnP -#: sd/inc/strings.hrc:430 +#: sd/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Documento" #. uBxPs -#: sd/inc/strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "Diapositivas por páxina:" #. EPBUK -#: sd/inc/strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "Orde:" #. BFEFJ -#: sd/inc/strings.hrc:433 +#: sd/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "~Contido" #. AdWKp -#: sd/inc/strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "Nome da diapo~sitiva" #. GkLky -#: sd/inc/strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "Nome da páxin~a" #. EFkVE -#: sd/inc/strings.hrc:436 +#: sd/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "~Data e hora" #. ZcDFL -#: sd/inc/strings.hrc:437 +#: sd/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Páxinas ocultas" #. CSUbC -#: sd/inc/strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Cor" #. WmYKp -#: sd/inc/strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "~Tamaño" #. qDGVE -#: sd/inc/strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Folleto" #. K7m8L -#: sd/inc/strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Lados da páxina" #. 8AzJi -#: sd/inc/strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Incluír" #. AEeCf -#: sd/inc/strings.hrc:443 +#: sd/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Utilizar só a bandexa de papel consonte as preferencias da impresora" #. jBxbU -#: sd/inc/strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "Páxinas:" #. a3tSp -#: sd/inc/strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "Diapositivas:" #. pPiWM -#: sd/inc/strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "O Impress do %PRODUCTNAME buscou ata o final da presentación. Quere continuar desde o inicio?" #. buKAC -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "O Impress do %PRODUCTNAME buscou ata o inicio da presentación. Quere continuar desde o final?" #. iiE2i -#: sd/inc/strings.hrc:449 +#: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw buscou ata o final do documento. Quere continuar desde o inicio?" #. RAhiP -#: sd/inc/strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw buscou ata o inicio do documento. Quere continuar desde o final?" #. 6GhtE -#: sd/inc/strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" msgstr "Animación" #. X9CWA -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Ligazón" #. yYhnC -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Next" msgstr "Segui~nte" #. YG7NQ -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Previous" msgstr "~Anterior" #. A9eJu -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:460 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST" msgid "~First Slide" msgstr "~Primeira diapositiva" #. CVatA -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST" msgid "~Last Slide" msgstr "~Derradeira diapositiva" #. Wkvpi -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "Pechar panel" #. KfamK -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE" msgid "Add a new design" msgstr "Engadir un deseño novo" #. a9JBA -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE" msgid "" "The selected style is in use in this document.\n" diff --git a/source/gl/starmath/messages.po b/source/gl/starmath/messages.po index 117b1986c65..da7c46a7a4a 100644 --- a/source/gl/starmath/messages.po +++ b/source/gl/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562230149.000000\n" #. GrDhX @@ -1034,25 +1034,25 @@ msgstr "Suma con superíndice e subíndice" #: starmath/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_MAJX_HELP" msgid "Summation (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Sumatorio (arábico)" #. fpFDZ #: starmath/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_MAJ_FROMX_HELP" msgid "Summation Subscript Bottom (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Sumatorio con superíndice (arábico)" #. 2KLGA #: starmath/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_MAJ_TOX_HELP" msgid "Summation Superscript Top (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Sumatorio con superíndice (arábico)" #. WHzMa #: starmath/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_MAJ_FROMTOX_HELP" msgid "Summation Sup/Sub script (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Sumatorio con Superíndice/Subíndice (arábico)" #. zAAwA #: starmath/inc/strings.hrc:126 @@ -1178,25 +1178,25 @@ msgstr "Límite superior con variábel arriba e abaixo" #: starmath/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_HADDX_HELP" msgid "Limits (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Límites (persa)" #. Y2q4X #: starmath/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_HADD_FROMX_HELP" msgid "Limits Subscript Bottom (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Límites con subíndice (persa)" #. XELta #: starmath/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_HADD_TOX_HELP" msgid "Limits Superscript Top (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Límites con superíndice (persa)" #. x4iMu #: starmath/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_HADD_FROMTOX_HELP" msgid "Limits Sup/Sub script (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Límites con superíndice/subíndice (persa)" #. F7Cc3 #: starmath/inc/strings.hrc:150 diff --git a/source/gl/svtools/messages.po b/source/gl/svtools/messages.po index 2831ad64f3c..83b727c9a5a 100644 --- a/source/gl/svtools/messages.po +++ b/source/gl/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-17 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "<ningún>" #: include/svtools/strings.hrc:234 msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" msgid "Company" -msgstr "Empresa" +msgstr "Organización" #. DdDzQ #: include/svtools/strings.hrc:235 diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po index a19bb799f51..b15e1096282 100644 --- a/source/gl/sw/messages.po +++ b/source/gl/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-21 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562578065.000000\n" #. oKCHH @@ -11852,7 +11852,7 @@ msgstr "Slogan" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:377 msgctxt "extended tips | slogan" msgid "Company slogan" -msgstr "Lema da empresa" +msgstr "Lema da organización" #. oDRTR #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:408 @@ -11864,7 +11864,7 @@ msgstr "País" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:409 msgctxt "extended tips | country" msgid "Company country" -msgstr "País da empresa" +msgstr "País da organización" #. fLgsd #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:427 @@ -11924,7 +11924,7 @@ msgstr "Rúa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:538 msgctxt "extended tip | street" msgid "Type the name of company street in this field." -msgstr "Escriba o nome da rúa da empresa neste campo." +msgstr "Escriba o nome da rúa da organización neste campo." #. RTBTC #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:559 diff --git a/source/gl/wizards/source/resources.po b/source/gl/wizards/source/resources.po index 3d4691e10b6..93075ca597b 100644 --- a/source/gl/wizards/source/resources.po +++ b/source/gl/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:36+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556470986.000000\n" #. 8UKfi @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_120\n" "property.text" msgid "Formal with Company Logo" -msgstr "Formal con logotipo de empresa" +msgstr "Formal co logotipo da organización" #. iwANQ #: resources_en_US.properties @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields_1\n" "property.text" msgid "Company" -msgstr "Empresa" +msgstr "Organización" #. c6Zjp #: resources_en_US.properties |