diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-18 13:53:11 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-18 14:02:16 +0100 |
commit | bf63f313ef100e20d4c7e1f74ea90fc8f9b6387e (patch) | |
tree | e9086c0855a30e8767fa51345d96cd43bd9d2e71 /source/gl | |
parent | 5b25ea8b2ac8175ff1974f56d84ed31fcd154d56 (diff) |
update translations for 6.4.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I01b679e2a76c170a7f07a619cb0623cd170034fc
Diffstat (limited to 'source/gl')
26 files changed, 463 insertions, 217 deletions
diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index cbc0ccf843f..8e2d13b67e0 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562229287.000000\n" #. GyY9M @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "OpenCL" #: cui/inc/treeopt.hrc:53 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración do idioma" +msgstr "Configuración dos idiomas" #. JmAVh #: cui/inc/treeopt.hrc:54 @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgstr "Tipo de letra CTL" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1119 msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualizar" #. LE7Wp #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13 @@ -7171,7 +7171,7 @@ msgstr "Opcións" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:40 msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualizar" #. wAeT3 #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:78 @@ -7843,7 +7843,7 @@ msgstr "Vi_sualizar" #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166 msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualizar" #. iGEBB #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194 @@ -7982,7 +7982,7 @@ msgstr "_Tipo:" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Linear" -msgstr "Lineal" +msgstr "Linear" #. fgBSm #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 @@ -11434,7 +11434,7 @@ msgstr "Moe_da predeterminada:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:121 msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "_Patróns de data aceptados:" +msgstr "_Patróns de aceptación de datas:" #. WoNAA #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:182 @@ -13565,7 +13565,7 @@ msgstr "Espazamento" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532 msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualizar" #. dckjJ #: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8 @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgstr "_Gradación" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Linear" -msgstr "Lineal" +msgstr "Linear" #. 8CgMQ #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238 @@ -15668,7 +15668,7 @@ msgstr "Carácter delimitador" #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:241 msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualizar" #. 9zxtA #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57 diff --git a/source/gl/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gl/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 0c432fa9227..7644372517b 100644 --- a/source/gl/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gl/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 22:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionariesendialogregistrydataorgopenofficeoffice/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547506752.000000\n" +#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración dos idiomas" +#. NTrTn #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/gl/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gl/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index bc89a61f007..77528e1175d 100644 --- a/source/gl/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gl/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 22:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547506764.000000\n" +#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración dos idiomas" +#. yKR8S #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 194c0072744..4e998593f5f 100644 --- a/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 22:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionariespt_brdialog/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547506774.000000\n" +#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración dos idiomas" +#. BnABt #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2cf279fc7ad..d68d8cf06b7 100644 --- a/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 22:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547506782.000000\n" +#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración dos idiomas" +#. BnABt #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/gl/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gl/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 274a61ccbad..483bbc044db 100644 --- a/source/gl/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gl/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 23:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionariesru_rudialogregistrydataorgopenofficeoffice/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547506804.000000\n" +#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de idioma" +msgstr "Configuración dos idiomas" +#. EENVY #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" diff --git a/source/gl/extensions/messages.po b/source/gl/extensions/messages.po index 4b6b9fe515f..583db78e655 100644 --- a/source/gl/extensions/messages.po +++ b/source/gl/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-30 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/extensionsmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Sql" #: extensions/inc/stringarrays.hrc:51 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql [Native]" -msgstr "Sql [Native]" +msgstr "Sql [Nativo]" #. kMQfy #: extensions/inc/stringarrays.hrc:52 @@ -3936,13 +3936,13 @@ msgstr "Disposición das columnas" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" msgid "Linear ascending" -msgstr "Lineal ascendente" +msgstr "Linear ascendente" #. kLhvJ #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:112 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" msgid "Linear descending" -msgstr "Lineal descendente" +msgstr "Linear descendente" #. y8ByE #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:113 @@ -4020,7 +4020,7 @@ msgstr "Área de dixitalización" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:334 msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualización" #. EiiLN #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:367 diff --git a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po index a558cba6930..2df6700ed96 100644 --- a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 15:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:40+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtersourceconfigfragmentsfilters/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" +msgstr "CGM - Metaficheiro de Gráficos de Computador" #. PEXwM #: ClarisWorks.xcu @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Draw" -msgstr "Corel Draw" +msgstr "Draw da Corel" #. ZBGoe #: CorelPresentationExchange.xcu @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "Corel Presentation Exchange" +msgstr "Presentation Exchange da Corel" #. 7nYF8 #: DIF.xcu @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Interchange Format" -msgstr "Data Interchange Format" +msgstr "Formato de Intercambio de Datos" #. NEKcH #: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" +msgstr "DXF - Formato de Intercambio da AutoCAD" #. ZyiCq #: DocBook_File.xcu @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Metaficheiro Mellorado" #. eFNDy #: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - PostScript Encapsulado" #. 8G7zT #: EPUB.xcu @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe/Macromedia Freehand" -msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" +msgstr "Freehand da Adobe/Macromedia" #. iSFBM #: GIF___Graphics_Interchange.xcu @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" #. 6q4Pb #: HTML.xcu @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" #. XMvhS #: Lotus.xcu @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "PBM - Mapa de Bits Portátil" #. 6g6tv #: PCT___Mac_Pict.xcu @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - Pict do Mac" #. eTevn #: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "PCX - Paintbrush da Zsoft" #. EZjQt #: PGM___Portable_Graymap.xcu @@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "PPM - Mapa de Píxeles Portátil" #. 3bjnD #: PSD___Adobe_Photoshop.xcu @@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "PSD - Adobe Photoshop" +msgstr "PSD - Photoshop da Adobe" #. W3CAC #: PageMakerDocument.xcu @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "Adobe PageMaker" +msgstr "PageMaker da Adobe" #. KTSQB #: PalmDoc.xcu @@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "RAS - Imaxe Rasterizada da Sun" #. CSy82 #: Rich_Text_Format.xcu @@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rich Text Format (Calc)" -msgstr "Rich Text Format (Calc)" +msgstr "Formato de Texto Rico (Calc)" #. KbNXG #: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - StarView Metafile" +msgstr "SVM - Metaficheiro StarView" #. GGFv2 #: SYLK.xcu @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "TGA - Truevision Targa" +msgstr "TGA - Targa da Truevision" #. EN6U8 #: TIF___Tag_Image_File.xcu @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Formato de Ficheiro de Imaxe Etiquetada" #. tKBvo #: Text.xcu @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" #. 9H65g #: calc_pdf_Export.xcu @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Mapa de Bits da Windows" #. VdkHD #: draw_emf_Export.xcu @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Metaficheiro Mellorado" #. Vx93E #: draw_eps_Export.xcu @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "Flash da Macromedia (SWF)" #. RoZGL #: draw_gif_Export.xcu @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" #. AoLrD #: draw_html_Export.xcu @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" #. 9ErF3 #: draw_pdf_Export.xcu @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Formato de Ficheiro de Imaxe Etiquetada" #. RgBSz #: draw_wmf_Export.xcu @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Mapa de Bits do Windows" #. AXb3x #: impress_emf_Export.xcu @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Metaficheiro Mellorado" #. GJfwp #: impress_eps_Export.xcu @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - PostScript Encapsulado" #. MsYCr #: impress_flash_Export.xcu @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "Flash da Macromedia (SWF)" #. TUjJe #: impress_gif_Export.xcu @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" #. MFbfq #: impress_html_Export.xcu @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" #. osDTT #: impress_pdf_Export.xcu @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Formato de Ficheiro de Imaxe Etiquetada" #. 3yHCC #: impress_wmf_Export.xcu @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" #. CEqSw #: writer_layout_dump.xcu @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" #. TraLL #: writer_web_pdf_Export.xcu diff --git a/source/gl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/gl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 406b93ad620..39df8928f15 100644 --- a/source/gl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/gl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 22:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:40+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1487283563.000000\n" +#. s5fY3 #: bmp_Export.xcu msgctxt "" "bmp_Export.xcu\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapa de bits de Windows" +#. QDE8k #: bmp_Import.xcu msgctxt "" "bmp_Import.xcu\n" @@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Mapa de bits de Windows" +#. qpMuH #: dxf_Import.xcu msgctxt "" "dxf_Import.xcu\n" @@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - Formato de intercambio de AutoCAD" +#. qGZFH #: emf_Export.xcu msgctxt "" "emf_Export.xcu\n" @@ -52,6 +56,7 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - Metaficheiro enriquecido" +#. oBuvn #: emf_Import.xcu msgctxt "" "emf_Import.xcu\n" @@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - Metaficheiro enriquecido" +#. zAAmY #: eps_Export.xcu msgctxt "" "eps_Export.xcu\n" @@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - PostScript Encapsulado" +#. 5FiGM #: eps_Import.xcu msgctxt "" "eps_Import.xcu\n" @@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - PostScript Encapsulado" +#. 8aCLy #: gif_Export.xcu msgctxt "" "gif_Export.xcu\n" @@ -86,8 +94,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" +#. Nk7ag #: gif_Import.xcu msgctxt "" "gif_Import.xcu\n" @@ -95,8 +104,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Formato de Intercambio de Gráficos" +#. yxVdN #: jpg_Export.xcu msgctxt "" "jpg_Export.xcu\n" @@ -104,8 +114,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" +#. tmRvm #: jpg_Import.xcu msgctxt "" "jpg_Import.xcu\n" @@ -113,8 +124,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Grupo Conxunto de Expertos Fotográficos" +#. LGCAc #: met_Import.xcu msgctxt "" "met_Import.xcu\n" @@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt "" msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "MET - Metaficheiro OS/2" +#. dG3sA #: mov_Import.xcu msgctxt "" "mov_Import.xcu\n" @@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt "" msgid "MOV - QuickTime File Format" msgstr "MOV - Formato de ficheiro QuickTime" +#. 8tBQm #: pbm_Import.xcu msgctxt "" "pbm_Import.xcu\n" @@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt "" msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "PBM - Mapa de bits portábel" +#. 277AA #: pcd_Import_Base.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base.xcu\n" @@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" +#. C9U5A #: pcd_Import_Base16.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base16.xcu\n" @@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" +#. NLTnG #: pcd_Import_Base4.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base4.xcu\n" @@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" +#. fA8cL #: pct_Import.xcu msgctxt "" "pct_Import.xcu\n" @@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "PCT - Mac Pict" msgstr "PCT - Mac Pict" +#. XqQHD #: pcx_Import.xcu msgctxt "" "pcx_Import.xcu\n" @@ -185,8 +204,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "PCX - Paintbrush da Zsoft" +#. Gy43e #: pdf_Export.xcu msgctxt "" "pdf_Export.xcu\n" @@ -196,6 +216,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - Formato portátil de documentos" +#. gy3Kw #: pdf_Import.xcu msgctxt "" "pdf_Import.xcu\n" @@ -205,6 +226,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - Formato portátil de documentos" +#. QnjZy #: pgm_Import.xcu msgctxt "" "pgm_Import.xcu\n" @@ -214,6 +236,7 @@ msgctxt "" msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "PGM - Escala de grises portábel" +#. CGCGC #: png_Export.xcu msgctxt "" "png_Export.xcu\n" @@ -223,6 +246,7 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Gráficos de Rede Portátiles" +#. mGBEL #: png_Import.xcu msgctxt "" "png_Import.xcu\n" @@ -232,6 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Gráficos de Rede Portátiles" +#. CCFfq #: ppm_Import.xcu msgctxt "" "ppm_Import.xcu\n" @@ -241,6 +266,7 @@ msgctxt "" msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "PPM - Pixelmap portábel" +#. CBquP #: psd_Import.xcu msgctxt "" "psd_Import.xcu\n" @@ -248,8 +274,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "PSD - Adobe Photoshop" +msgstr "PSD - Photoshop da Adobe" +#. 9obh3 #: ras_Import.xcu msgctxt "" "ras_Import.xcu\n" @@ -257,8 +284,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "RAS - Imaxe Rasterizada da Sun" +#. nFfen #: svg_Export.xcu msgctxt "" "svg_Export.xcu\n" @@ -268,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" +#. DFeqX #: svg_Import.xcu msgctxt "" "svg_Import.xcu\n" @@ -277,6 +306,7 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - Gráficos vectoriais escalábeis" +#. J66y9 #: svm_Export.xcu msgctxt "" "svm_Export.xcu\n" @@ -286,6 +316,7 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - Metaficheiro StarView" +#. LKKGd #: svm_Import.xcu msgctxt "" "svm_Import.xcu\n" @@ -295,6 +326,7 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - Metaficheiro StarView" +#. DNXBL #: tga_Import.xcu msgctxt "" "tga_Import.xcu\n" @@ -302,8 +334,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "TGA - Truevision Targa" +msgstr "TGA -Targa da Truevision" +#. xuf6Z #: tif_Export.xcu msgctxt "" "tif_Export.xcu\n" @@ -311,8 +344,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Formato de Ficheiro de Imaxe Etiquetada" +#. rBL3E #: tif_Import.xcu msgctxt "" "tif_Import.xcu\n" @@ -320,8 +354,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Formato de Ficheiro de Imaxe Etiquetada" +#. fUdGf #: wmf_Export.xcu msgctxt "" "wmf_Export.xcu\n" @@ -331,6 +366,7 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - Metaficheiro de Windows" +#. XScQb #: wmf_Import.xcu msgctxt "" "wmf_Import.xcu\n" @@ -340,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - Metaficheiro de Windows" +#. 86GGm #: xbm_Import.xcu msgctxt "" "xbm_Import.xcu\n" @@ -349,6 +386,7 @@ msgctxt "" msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "XBM - Mapa de bits X" +#. de9B2 #: xpm_Import.xcu msgctxt "" "xpm_Import.xcu\n" diff --git a/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 29fa280d15d..79b202180a2 100644 --- a/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/gl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." -msgstr "[ProductName] instalarase cos compoñentes predeterminados, que inclúen o idioma da interface de usuario e os correctores ortográficos que coincidan coa configuración de idioma actual do seu sistema." +msgstr "[ProductName] instalarase cos compoñentes predeterminados, que inclúen o idioma da interface de usuario e os correctores ortográficos que coincidan coa configuración dos idiomas actual." #. LWzoJ #: Control.ulf diff --git a/source/gl/librelogo/source/pythonpath.po b/source/gl/librelogo/source/pythonpath.po index 7ed1a485c7a..398cfa5a993 100644 --- a/source/gl/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/gl/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-20 16:46+0000\n" -"Last-Translator: unho <leandro.regueiro@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/librelogosourcepythonpath/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1492706790.000000\n" +#. tFoAo #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "forward|fd" msgstr "reenviada|fd" +#. CAynz #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "back|bk" msgstr "atrás|bk" +#. C2vPo #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "left|turnleft|lt" msgstr "esquerda|voltaesquerda|lt" +#. 77BZH #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "right|turnright|rt" msgstr "dereita|voltadereita|rt" +#. CUWGq #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "penup|pu" msgstr "senestilo|se" +#. FKDzL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "pendown|pd" msgstr "conestilo|ce" +#. BEiyw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "home" msgstr "inicio" +#. KpJ4z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "point" msgstr "punto" +#. qKQFP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "circle" msgstr "círculo" +#. svw6Z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "ellipse" msgstr "elipse" +#. MCmRf #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "square" msgstr "cadrado" +#. C8wfs #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "rectangle" msgstr "rectángulo" +#. amFfu #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "etiqueta" +#. 2fBcU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" msgstr "estilocor|estilodacor|liñadecor|ec" +#. uZsBx #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "any" msgstr "calquera" +#. WxpfM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" msgstr "estilotamaño|estilolargura|larguraliña|et" +#. 2Zgzv #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "penstyle|linestyle" msgstr "estiloestilo|estiloliña" +#. L9YnA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "penjoint|linejoint" msgstr "estilounión|uniónliña" +#. bhT9C #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "pencap|linecap" msgstr "rematelápis|remateliña" +#. cEECN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "ningún" +#. f5mQa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "bevel" msgstr "bisel" +#. R4Z7i #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "miter" msgstr "bispel" +#. DX7nN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "arredondar" +#. VSaRQ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "solid" msgstr "sólido" +#. P6PxY #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "dashed" msgstr "raiado" +#. NgY8n #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "dotted" msgstr "punteado" +#. ti8oV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "close" msgstr "pechar" +#. btW32 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "fill" msgstr "encher" +#. nGc2D #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "cambiarcor|cambiodecor|cc" +#. PGzDC #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "filltransparency" msgstr "transparenciarecheo" +#. rREgg #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "pentransparency|linetransparency" msgstr "transparencialapis|transparencialiña" +#. aYZ9n #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "fillstyle" msgstr "estilo de recheo" +#. Z2nMa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" msgstr "cordeletra|cordetexto|cordetexto" +#. EPJeZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -288,22 +322,25 @@ msgctxt "" msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "tamañodeletra|tamañodetexto|alturadetexto" +#. amtRF #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" "property.text" msgid "fontweight" -msgstr "grosura de tipo de letra" +msgstr "grosor do tipo de letra" +#. Di9ys #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTSTYLE\n" "property.text" msgid "fontstyle" -msgstr "estilo de tipo de letra" +msgstr "estilo do tipo de letra" +#. YKYPa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "grosa" +#. Q2DmA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "italic" msgstr "cursiva" +#. hC7sA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "upright|normal" msgstr "vertical|normal" +#. nG5Yw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -336,14 +376,16 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "normal" +#. fQ9uy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTFAMILY\n" "property.text" msgid "fontfamily" -msgstr "familia de tipo de letra" +msgstr "familia do tipo de letra" +#. Fu2PZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "clearscreen|cs" msgstr "limparpantalla|lp" +#. 4eTcL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "texto" +#. oJ8GF #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "hideturtle|ht|hideme" msgstr "agochartartaruga|at|agocharme" +#. pbRce #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "showturtle|st|showme" msgstr "amosartartaruga|mt|amosarme" +#. iEgLZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "position|pos|setpos" msgstr "posición|pos|estabelecerposición" +#. ydeVD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "heading|setheading|seth" msgstr "cabeceira|estabelecercabeceira|ec" +#. HpQLM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "pagesize" msgstr "tamaño da páxina" +#. 9iYXj #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "picture|pic" msgstr "imaxe|imx" +#. HyJKJ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt "" msgid "to" msgstr "para" +#. qMmGB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "end" msgstr "end" +#. tcxEM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt "" msgid "stop" msgstr "parar" +#. AqQAe #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt "" msgid "repeat|forever" msgstr "repetir|sempre" +#. pA442 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt "" msgid "repcount" msgstr "contarep" +#. NEdAp #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "break" msgstr "quebrar" +#. ccxHX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "continue" msgstr "continuar" +#. 5ZmQX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "while" msgstr "mentres" +#. v4dsv #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "Para" +#. hUxfV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "pol" +#. r8rdq #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "if" msgstr "se" +#. fFrZA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "output" msgstr "saída" +#. WHewy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "“|‘" msgstr "“|‘" +#. dmm7x #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "”|’" msgstr "”|’" +#. rNpFP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "verdadeiro" +#. bhF65 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "falso" +#. 8QhvZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "not" msgstr "non" +#. iW2Yh #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "e" +#. B3QGc #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "ou" +#. E9emy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "input" msgstr "entrada" +#. n3DWZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt "" msgid "print" msgstr "imprimir" +#. LVNRT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt "" msgid "sleep" msgstr "durmir" +#. 9h7xn #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt "" msgid "global" msgstr "global" +#. BEhG8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "random" msgstr "aleatorio" +#. 7ety4 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt "" msgid "int" msgstr "int" +#. aXDnB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt "" msgid "float" msgstr "flotante" +#. X7Xrx #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "str" msgstr "str" +#. xTjuZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "sqrt" msgstr "raizc" +#. rCfuG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "log10" msgstr "log10" +#. hvSEG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "sin" msgstr "sen" +#. V37dC #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "cos" msgstr "cos" +#. irCAi #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "arredondar" +#. mK7BU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt "" msgid "abs" msgstr "abs" +#. mMFnH #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "decimais" +#. REzwU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt "" msgid "set" msgstr "estabelecer" +#. 2HJLi #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "intervalo" +#. 5v85t #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "list" msgstr "lista" +#. WG9L8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt "" msgid "tuple" msgstr "tupla" +#. AwCpS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt "" msgid "sorted" msgstr "ordenado" +#. E3ZWb #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "sub" msgstr "sub" +#. EQKA9 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "search" msgstr "buscar" +#. 6qhHD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "findall" msgstr "atopartodo" +#. K3QbE #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "min" msgstr "min" +#. jk5VB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "max" msgstr "máx" +#. UMhvT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt "" msgid "pi|π" msgstr "pi|n" +#. 6iBXP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt "" msgid "." msgstr "." +#. jVbjB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "°" msgstr "°" +#. qKdwN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "h" msgstr "h" +#. h63E5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" +#. RRfTD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" +#. hGRGr #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "pt" +#. NVaj5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "in|\"" msgstr "pol|\"" +#. uCFwP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "invisible" msgstr "invisíbel" +#. DovQK #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "negro" +#. MGAxA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "silver" msgstr "prata" +#. 9LBUQ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt "" msgid "gray|grey" msgstr "gris" +#. oAy3e #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "white" msgstr "branco" +#. GfsGA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "maroon" msgstr "granate" +#. YhZ6h #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "red" msgstr "vermello" +#. DthAM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "purple" msgstr "púrpura" +#. Q44aX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "fuchsia|magenta" msgstr "fucsia|maxenta" +#. gwpzS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "green" msgstr "verde" +#. tLqpS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "lime" msgstr "lima" +#. AQueV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "olive" msgstr "oliva" +#. Xgbet #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "yellow" msgstr "amarelo" +#. J5atG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "navy" msgstr "mariño" +#. TX4g3 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt "" msgid "blue" msgstr "azul" +#. pDbAn #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt "" msgid "teal" msgstr "turquesa" +#. GBgD2 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "aqua|cyan" msgstr "auga|ciano" +#. 5BkSB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "pink" msgstr "rosa" +#. TZq8Z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "tomato" msgstr "tomate" +#. FKcUk #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "orange" msgstr "laranxa" +#. 3EnvX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "gold" msgstr "ouro" +#. xRupD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "violet" msgstr "violeta" +#. TUvm5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "skyblue" msgstr "celeste" +#. HsKEB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "chocolate" msgstr "chocolate" +#. FSQCT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "brown" msgstr "marrón" +#. PTgyD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo" msgstr "LibreLogo" +#. 8BZVa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt "" msgid "Error (in line %s)" msgstr "Erro (na liña %s)" +#. 4dBoE #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "División por cero." +#. gjBf3 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "Unknown name: “%s”." msgstr "Nome descoñecido: «%s»." +#. oVW6Y #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." msgstr "%s toma %s argumentos (%s dados)." +#. 9GTjj #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt "" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" msgstr "Erro (espazos extra ou que faltan nas parénteses?)" +#. xHSSL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt "" msgid "Unknown element: %s" msgstr "Elemento descoñecido: %s" +#. acBGX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "Index out of range." msgstr "Índice fóra de intervalo." +#. wtR3a #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "Program terminated:" msgstr "Programa pechado:" +#. YBhxX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "máxima profundidade recursiva (%d) sobrepasada." +#. 8X5oD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "not enough memory." msgstr "non hai memoria suficiente." +#. GqoAR #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c75e1e96360..a8cfde9ca00 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-08 09:13+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -8234,7 +8234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Torus" -msgstr "Torus" +msgstr "Toro" #. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector" -msgstr "Conector lineal" +msgstr "Conector linear" #. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9804,7 +9804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "Conector lineal inicia en frecha" +msgstr "Conector linear inicia en frecha" #. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9814,7 +9814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "Conector lineal remata en frecha" +msgstr "Conector linear remata en frecha" #. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "Conector lineal con frechas" +msgstr "Conector linear con frechas" #. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9834,7 +9834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "Conector lineal inicia en círculo" +msgstr "Conector linear inicia en círculo" #. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9844,7 +9844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "Conector lineal remata en círculo" +msgstr "Conector linear remata en círculo" #. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9854,7 +9854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "Conector lineal con círculos" +msgstr "Conector linear con círculos" #. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu @@ -24266,7 +24266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "~Visualización de impresión" +msgstr "~Visualizar impresión" #. GM8zL #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/gl/readlicense_oo/docs.po b/source/gl/readlicense_oo/docs.po index 0497e30dad9..948ca380750 100644 --- a/source/gl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/gl/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/readlicense_oodocs/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackA\n" "readmeitem.text" msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." -msgstr "Inicie agora un dos aplicativos da ${PRODUCTNAME} - por exemplo o Writer. Vaia ao menú Ferramentas - Opcións. Na caixa de diálogo de Opcións, prema en «Configuración de idioma» e prema en «Idiomas». Na lista «Interface de usuario» seleccione o idioma que acaba de instalar. Se quere, faga o mesmo coas «Configuración local», a «Moeda predeterminada», e «Idiomas predeterminados para documentos»." +msgstr "Inicie agora un dos aplicativos da ${PRODUCTNAME} - por exemplo o Writer. Vaia ao menú Ferramentas - Opcións. Na caixa de diálogo de Opcións, prema en «Configuración dos idiomas» e prema en «Idiomas». Na lista «Interface de usuario» seleccione o idioma que acaba de instalar. Se quere, faga o mesmo coas «Configuración local», a «Moeda predeterminada», e «Idiomas predeterminados para documentos»." #. ntGdw #: readme.xrm @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." -msgstr "Despois de axustar esa configuración, prema en Aceptar. O cadro de diálogo cerrarase, e verá unha mensaxe informativa que avisa de que os cambios se activarán despois de saír da ${PRODUCTNAME} e de volvela iniciar (tamén se deberá cerrar o inicio rápido, se estivese en execución)." +msgstr "Despois de axustar esa configuración, prema en Aceptar. O cadro de diálogo pecharase e verá unha mensaxe informativa que avisa de que os cambios se activarán despois de saír do ${PRODUCTNAME} e de reinicialo (lembre pechar o inicio rápido, se estiver en execución)." #. DCABt #: readme.xrm diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po index ef28184fd68..c9f6fe83c5b 100644 --- a/source/gl/sc/messages.po +++ b/source/gl/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 07:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "Período. O período de depreciación, que debe ter a mesma unidade de t #: sc/inc/scfuncs.hrc:570 msgctxt "SC_OPCODE_SLN" msgid "Calculates the linear depreciation per period." -msgstr "Calcula a depreciación lineal por período." +msgstr "Calcula a depreciación linear por período." #. tm58T #: sc/inc/scfuncs.hrc:571 @@ -8143,7 +8143,7 @@ msgstr "Matriz para formar grupos." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1637 msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." -msgstr "Calcula os parámetros de regresión lineal en forma de matriz." +msgstr "Calcula os parámetros de regresión linear en forma de matriz." #. kziZ4 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1638 @@ -8173,7 +8173,7 @@ msgstr "Matriz de datos X." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1642 msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" msgid "Linear type" -msgstr "Tipo lineal" +msgstr "Tipo linear" #. P3b7m #: sc/inc/scfuncs.hrc:1643 @@ -8293,7 +8293,7 @@ msgstr "Matriz de datos X para recalcular os valores." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1672 msgctxt "SC_OPCODE_TREND" msgid "Linear type" -msgstr "Tipo lineal" +msgstr "Tipo linear" #. PzJhE #: sc/inc/scfuncs.hrc:1673 @@ -12649,7 +12649,7 @@ msgstr "Matriz de datos X." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3042 msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." -msgstr "Devolve a intersección da liña de regresión lineal co eixe Y." +msgstr "Devolve a intersección da liña de regresión linear co eixe Y." #. Hb98a #: sc/inc/scfuncs.hrc:3043 @@ -12679,7 +12679,7 @@ msgstr "Matriz de datos X." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3052 msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" msgid "Returns the slope of the linear regression line." -msgstr "Devolve a inclinación dunha liña de regresión lineal." +msgstr "Devolve a inclinación dunha liña de regresión linear." #. FiZJT #: sc/inc/scfuncs.hrc:3053 @@ -12709,7 +12709,7 @@ msgstr "Matriz de datos X." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3062 msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" msgid "Returns the standard error of the linear regression." -msgstr "Devolve o erro estándar da regresión lineal." +msgstr "Devolve o erro estándar da regresión linear." #. aG6Lb #: sc/inc/scfuncs.hrc:3063 @@ -12889,7 +12889,7 @@ msgstr "Segunda matriz de rexistros." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3122 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Returns a value along a linear regression" -msgstr "Devolve un valor ao longo dunha regresión lineal" +msgstr "Devolve un valor ao longo dunha regresión linear" #. AjPiD #: sc/inc/scfuncs.hrc:3123 @@ -12901,7 +12901,7 @@ msgstr "Valor" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3124 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." -msgstr "Valor X para o cal se calculará o valor Y na liña de regresión lineal." +msgstr "Valor X para o cal se calculará o valor Y na liña de regresión linear." #. bxLgC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3125 @@ -13479,7 +13479,7 @@ msgstr "Agregación (predeterminado 1 = MEDIA); método que se utilizará para x #: sc/inc/scfuncs.hrc:3260 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Returns a value along a linear regression" -msgstr "Devolve un valor a partir dunha regresión lineal" +msgstr "Devolve un valor a partir dunha regresión linear" #. LHLj6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3261 @@ -13491,7 +13491,7 @@ msgstr "Valor" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3262 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." -msgstr "Valor X para o cal se calculará o valor Y na liña de regresión lineal." +msgstr "Valor X para o cal se calculará o valor Y na liña de regresión linear." #. gZDa7 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3263 @@ -17869,7 +17869,7 @@ msgstr "O enderezo de saída non é correcto." #: sc/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" -msgstr "Lineal" +msgstr "Linear" #. kVG6g #: sc/inc/strings.hrc:311 @@ -26331,7 +26331,7 @@ msgstr "_Tabuladores:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:94 msgctxt "scgeneralpage|label1" msgid "Metrics" -msgstr "Métrica" +msgstr "Métricas" #. ZbcRD #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:126 @@ -26421,7 +26421,7 @@ msgstr "Mostrar un _aviso de substitución ao pegar datos" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:332 msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "Utilizar a métrica da impresora para o formato do texto" +msgstr "Utilizar as métricas da impresora para formatar textos" #. zW9SZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:347 diff --git a/source/gl/scaddins/messages.po b/source/gl/scaddins/messages.po index b6e7069e20c..e1856698b89 100644 --- a/source/gl/scaddins/messages.po +++ b/source/gl/scaddins/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-05 22:01+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scaddinsmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507240891.000000\n" #. i8Y7Z @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Unidade de medida para o resultado" #: scaddins/inc/analysis.hrc:553 msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -msgstr "Devolve a depreciación lineal prorrateada dun activo para cada período contábel" +msgstr "Devolve a depreciación linear prorrateada dun activo para cada período contábel" #. KMGE5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:554 @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "O ano base a usar" #: scaddins/inc/analysis.hrc:572 msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -msgstr "Devolve a depreciación lineal prorrateada dun activo para cada período contábel" +msgstr "Devolve a depreciación linear prorrateada dun activo para cada período contábel" #. LM4Go #: scaddins/inc/analysis.hrc:573 diff --git a/source/gl/sccomp/messages.po b/source/gl/sccomp/messages.po index 8732ede6690..e6418132a99 100644 --- a/source/gl/sccomp/messages.po +++ b/source/gl/sccomp/messages.po @@ -3,84 +3,98 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sccompmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516579751.000000\n" +#. whDxm #: sccomp/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT" msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver" -msgstr "Resolvedor lineal do %PRODUCTNAME" +msgstr "Resolvedor linear do %PRODUCTNAME" +#. PD5QV #: sccomp/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT" msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" -msgstr "Resolvedor linear CoinMP %PRODUCTNAME" +msgstr "Resolvedor linear CoinMP do %PRODUCTNAME" +#. 22ZBP #: sccomp/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT" msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)" msgstr "Solver non linear para bandadas do %PRODUCTNAME (experimental)" +#. 8TGKo #: sccomp/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE" msgid "Assume variables as non-negative" msgstr "Supoñer variábeis non negativas" +#. CCyGh #: sccomp/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_PROPERTY_INTEGER" msgid "Assume variables as integer" msgstr "Supoñer variábeis de tipo enteiro" +#. gEZ74 #: sccomp/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_PROPERTY_TIMEOUT" msgid "Solving time limit (seconds)" msgstr "Tempo límite para resolver (segundos)" +#. efNFB #: sccomp/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL" msgid "Epsilon level (0-3)" msgstr "Nivel épsilon (0-3)" +#. yh5Ap #: sccomp/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH" msgid "Limit branch-and-bound depth" msgstr "Limitar a profundidade do algoritmo ramificación e acotación" +#. bYUbE #: sccomp/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM" msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)" msgstr "Algoritmo de bandada (0 - Evolución diferencial, 1 - Optimización da bandada de partículas)" +#. 4JZXv #: sccomp/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR" msgid "The model is not linear." -msgstr "O modelo non é lineal." +msgstr "O modelo non é linear." +#. GRnPv #: sccomp/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_ERROR_EPSILONLEVEL" msgid "The epsilon level is invalid." msgstr "O nivel de épsilon é invalido." +#. ZoHHM #: sccomp/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_ERROR_INFEASIBLE" msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions." msgstr "O modelo non é factíbel. Comprobe as condicións de restrición." +#. iGYmo #: sccomp/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_ERROR_UNBOUNDED" msgid "The model is unbounded." msgstr "O modelo é inacotábel." +#. QQZXV #: sccomp/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_ERROR_TIMEOUT" msgid "The time limit was reached." diff --git a/source/gl/scp2/source/extensions.po b/source/gl/scp2/source/extensions.po index 0c6d53f41ac..162f083bab8 100644 --- a/source/gl/scp2/source/extensions.po +++ b/source/gl/scp2/source/extensions.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-28 16:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scp2sourceextensions/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556470658.000000\n" +#. AAPJH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Extensions" msgstr "Extensións" +#. myBG8 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." msgstr "Extensións útiles do %PRODUCTNAME." +#. 6wjge #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "MediaWiki Publisher" +#. QKfYR #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "MediaWiki Publisher" +#. VvqDP #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Número a texto" +#. iR2KG #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." msgstr "Fornece as funcións NUMBERTEXT/MONEYTEXT da folla de cálculo que converten números en texto localizado, i.e. «100» a «cen»." +#. JwC2B #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Converter texto en número" +#. uHRYR #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -80,22 +88,25 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Converter texto en número" +#. 5WGAK #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" "LngText.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "Solver para programaciń non lineal" +msgstr "Solver para programación non linear" +#. EaiY8 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" "LngText.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "Solver para programaciń non lineal" +msgstr "Solver para programación non linear" +#. omdTH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "Corrector de idioma de código aberto LanguageTool" +#. TBHYt #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "Corrector de idioma de código aberto LanguageTool" +#. LZweA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Provedor de script para BeanShell" +#. CePGk #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Provedor de script para BeanShell" +#. vQJCy #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "Provedor de script para JavaScript" +#. YAXrN #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" diff --git a/source/gl/scp2/source/graphicfilter.po b/source/gl/scp2/source/graphicfilter.po index 60fac8210fb..27e9dfe407e 100644 --- a/source/gl/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/gl/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:03+0000\n" -"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-08 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scp2sourcegraphicfilter/gl/>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389729836.0\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389729836.000000\n" +#. yNDcH #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filters" msgstr "Filtros de imaxe" +#. NGACu #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional filters required to read alien image formats." msgstr "Filtros adicionais necesarios para ler formatos gráficos doutros aplicativos." +#. AGhyB #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "Filtro de importación de Adobe Photoshop" +#. 7g8wn #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "Filtro de importación Adobe de Photoshop" +#. BuJNs #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "TGA Import" msgstr "Importación de TGA" +#. sGasR #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter" msgstr "Filtro de importación TGA TrueVision TARGA" +#. 2eKBa #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "EPS Import/Export Filter" msgstr "Filtro de importación/exportación de EPS" +#. TYdEn #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter" msgstr "Filtro de exportación/importación Encapsulated Postscript" +#. MjpxH #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "Filtro de exportación a XPM" +#. E2iXD #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "Filtro de exportación a XPM" +#. NcCsf #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export" msgstr "Importación/exportación de Portable Bitmap" +#. fEnkH #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters" msgstr "Filtros de importación/exportación de Portable Bitmap" +#. p4zwV #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export" msgstr "Importación/exportación de SUN Rasterfile" +#. qws72 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters" msgstr "Filtros de importación/exportación de SUN Rasterfile" +#. XNt5u #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import" msgstr "Importación de AutoCAD" +#. BaBAs #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import Filter" msgstr "Filtro de importación de AutoCAD" +#. Ce6Le #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import" msgstr "Importación de Kodak Photo-CD" +#. rCMDw #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import Filter" msgstr "Filtro de importación Kodak Photo-CD" +#. bYCLv #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export" msgstr "Importación/exportación de Mac-Pict" +#. hZQqt #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export Filters" msgstr "Filtros de importación/exportación de Mac-Pict" +#. 7RyBK #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export" msgstr "Importación/exportación de OS/2 Metafile" +#. WfEjP #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters" msgstr "Filtros de importación/exportación de OS/2 Metafile" +#. ARyAy #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "PCX Import" msgstr "Importación de PCX" +#. NmYRD #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Z-Soft PCX Import" msgstr "Importación de Z-Soft PCX" +#. WHSoW #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import/Export" msgstr "Importación/exportación de TIFF" +#. oUH68 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import and Export Filter" msgstr "Filtro de importación/exportación de TIFF" +#. AhuaC #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export" msgstr "Exportación a SVG" +#. FFAAR #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -240,14 +268,16 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export Filter" msgstr "Filtro de exportación a SVG" +#. ygDfy #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n" "LngText.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "Flash da Macromedia (SWF)" +#. qAk8E #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" diff --git a/source/gl/sd/messages.po b/source/gl/sd/messages.po index ef6c03756c6..02d9a1a7b6e 100644 --- a/source/gl/sd/messages.po +++ b/source/gl/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 07:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sdmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -4305,7 +4305,7 @@ msgstr "Converter en polígono" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45 msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" -msgstr "Previsualizar" +msgstr "Visualizar" #. 4LBUQ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120 @@ -7004,7 +7004,7 @@ msgstr "Escala" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546 msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "Utilizar as medidas de impr_esora para o formato do documento" +msgstr "Utilizar as métricas da impr_esora para formatar documentos" #. VVZZf #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561 @@ -7244,13 +7244,13 @@ msgstr "Cambiar de diapositiva _manualmente" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:541 msgctxt "presentationdialog|pointervisible" msgid "Mouse pointer _visible" -msgstr "Apuntador de rato visí_bel" +msgstr "Apuntador do rato visí_bel" #. seTuX #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:556 msgctxt "presentationdialog|pointeraspen" msgid "Mouse pointer as _pen" -msgstr "_Apuntador de rato como lapis" +msgstr "A_puntador do rato como lapis" #. YqoxU #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571 diff --git a/source/gl/setup_native/source/mac.po b/source/gl/setup_native/source/mac.po index ba451f51a38..b55bf1b3f46 100644 --- a/source/gl/setup_native/source/mac.po +++ b/source/gl/setup_native/source/mac.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:02+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/setup_nativesourcemac/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language." -msgstr "Accione «[PRODUCTNAME] - Preferencias - Configuración de idioma - Idiomas» para cambiar o idioma da interface." +msgstr "Accione «[PRODUCTNAME] - Preferencias - Configuración dos idiomas - Idiomas» para cambiar o idioma da interface." #. kAZvs #: macinstall.ulf diff --git a/source/gl/sfx2/messages.po b/source/gl/sfx2/messages.po index ab61c20d21a..93d1ca226ba 100644 --- a/source/gl/sfx2/messages.po +++ b/source/gl/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:40+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -3022,15 +3022,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -"%PRODUCTNAME ofrécese consonte os termos da licenza pública Mozilla, v. 2.0. Pódese obter unha copia da licenza en http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"O %PRODUCTNAME está dispoñíbel suxeito aos termos da Licenza Pública de Mozilla, v. 2.0. Pódese obter unha copia da MPL en http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" "\n" -"Os dereitos de autor e os termos das licenzas de terceiros aplicábeis a partes do software están descritas no ficheiro LICENSE.html; escolla Amosar a licenza para ver os detalles exactos (en inglés).\n" +"O copyright e os termos das licenzas de códigos de terceiros aplicábeis a porciósn do Software están descritas no ficheiro LICENSE.html; escolla Mostrar licenza para ver os detalles exactos en inglés.\n" "\n" -"Todas as marcas, rexistradas ou non, aquí mencionadas son propiedade dos seus titulares.\n" +"Todas as marcas comerciais, rexistradas ou non, mencionadas aquí son propiedade dos seus respectivos propietarios.\n" "\n" -"Dereitos de autor © 2000-2019 dos colaboradores da LibreOffice. Todos os dereitos reservados.\n" +"Copyright © 2000–2020 Colaboradores de LibreOffice. Todos os dereitos reservados.\n" "\n" -"Este produto creouno a %OOOVENDOR, baseado en OpenOffice.org, sobre a que ten dereitos de autor entre 2000 e 2011 Oracle e/ou os seus afiliados. %OOOVENDOR ofrécelle o seu recoñecemento a todos os membros da comunidade, véxase http://www.libreoffice.org/ para máis detalles." +"Este produto foi creado por %OOOVENDOR, tendo como base OpenOffice.org, do que ten copyright 2000, 2011 Oracle e/ou as súas afiliadas. %OOOVENDOR mostra o seu agradecemento a todos os membros da comunidade. Vexa http://www.libreoffice.org/ para máis detalles." #. QuVoN #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55 diff --git a/source/gl/starmath/messages.po b/source/gl/starmath/messages.po index 6af5dc41d08..90770f823ae 100644 --- a/source/gl/starmath/messages.po +++ b/source/gl/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/starmathmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr "Lonxitud_e excedente:" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1093 msgctxt "spacingdialog|4label2" msgid "_Weight:" -msgstr "_Peso:" +msgstr "_Grosor:" #. NEfpf #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1124 diff --git a/source/gl/svtools/messages.po b/source/gl/svtools/messages.po index b69c5ae2af2..bddbaea7e3c 100644 --- a/source/gl/svtools/messages.po +++ b/source/gl/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-30 17:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:40+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svtoolsmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr "Codificación" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649 msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" msgid "Image preview (TIFF)" -msgstr "Previsualización de imaxe (TIFF)" +msgstr "Visualización de imaxe (TIFF)" #. AeEJu #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665 diff --git a/source/gl/svx/messages.po b/source/gl/svx/messages.po index c7ed99b9aa9..8b33adcc13d 100644 --- a/source/gl/svx/messages.po +++ b/source/gl/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 07:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-08 09:13+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Conector estándar" #: include/svx/strings.hrc:296 msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES" msgid "Line Connector" -msgstr "Conector lineal" +msgstr "Conector linear" #. ZAtDC #: include/svx/strings.hrc:297 @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "Conxunto de caracteres" #: include/svx/strings.hrc:488 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT" msgid "Font size" -msgstr "Tamaño de tipo de letra" +msgstr "Tamaño do tipo de letra" #. UKHSM #: include/svx/strings.hrc:489 @@ -3983,19 +3983,19 @@ msgstr "Gradación" #: include/svx/strings.hrc:698 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1" msgid "Linear blue/white" -msgstr "Lineal azul/branco" +msgstr "Linear azul/branco" #. WyGuh #: include/svx/strings.hrc:699 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2" msgid "Linear magenta/green" -msgstr "Lineal maxenta/verde" +msgstr "Linear maxenta/verde" #. cLHvA #: include/svx/strings.hrc:700 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3" msgid "Linear yellow/brown" -msgstr "Lineal amarelo/castaño" +msgstr "Linear amarelo/castaño" #. Kfkbm #: include/svx/strings.hrc:701 @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr "Dividir obxecto 3D" #: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" -msgstr "[All]" +msgstr "[Todo]" #. RZVDm #: include/svx/strings.hrc:967 @@ -7553,7 +7553,7 @@ msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) con $(DPI) DPI" #. n8VBe #: include/svx/strings.hrc:1339 @@ -9251,7 +9251,7 @@ msgstr "Latín estendido-E" #: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" -msgstr "Lineal A" +msgstr "Linear A" #. SjAev #: include/svx/strings.hrc:1630 @@ -9744,7 +9744,7 @@ msgstr "Postura de tipo de letra" #: include/svx/svxitems.hrc:39 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Font weight" -msgstr "Peso de tipo de letra" +msgstr "Grosor do tipo de letra" #. FHznU #: include/svx/svxitems.hrc:40 @@ -9990,7 +9990,7 @@ msgstr "Postura de scripts complexos" #: include/svx/svxitems.hrc:80 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Weight of complex scripts" -msgstr "Peso de scripts complexos" +msgstr "Grosor dos scripts complexos" #. CiTka #: include/svx/svxitems.hrc:81 @@ -10870,7 +10870,7 @@ msgid "" msgstr "" "$(ARG1) non é compatíbel coa corrección ortográfica ou non está activado neste momento.\n" "Comprobe a instalación e, se é preciso, instale o módulo do idioma desexado\n" -"ou actíveo en «Ferramentas - Opcións - Configuración de idioma - Recursos ortográficos»." +"ou actíveo en «Ferramentas - Opcións - Configuración dos idiomas - Recursos ortográficos»." #. JhrPu #: svx/inc/svxerr.hrc:53 @@ -16573,7 +16573,7 @@ msgstr "Seleccionar o estilo de gradación." #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:169 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" -msgstr "Lineal" +msgstr "Linear" #. oyiN5 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:170 diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po index 20701905924..029309ad95f 100644 --- a/source/gl/sw/messages.po +++ b/source/gl/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-08 09:14+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/swmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -5395,13 +5395,13 @@ msgstr "Texto separado por comas (*.csv)" #: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" -msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" +msgstr "Access da Microsoft (*.mdb;*.mde)" #. DwxF8 #: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" -msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" +msgstr "Access 2007 da Microsoft (*.accdb,*.accde)" #. uDNRt #: sw/inc/strings.hrc:841 @@ -8634,19 +8634,19 @@ msgstr "Autenticación do servidor" #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:91 msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" -msgstr "O servidor de correo saínte (SMTP) precisa au_tenticación" +msgstr "O servidor de envío de correo (SMTP) precisa au_tenticación" #. 5F7CW #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:107 msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" -msgstr "O servidor de correo saínte (SMTP) precisa autenticación _separada" +msgstr "O servidor de envío de correo (SMTP) precisa autenticación _separada" #. 4Y4mH #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:128 msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1" msgid "Outgoing mail server:" -msgstr "Servidor do correo saínte:" +msgstr "Servidor de envío de correo:" #. G9RDY #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:155 @@ -8664,13 +8664,13 @@ msgstr "_Contrasinal:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:197 msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server" -msgstr "O servidor de correo saínte utiliza a mesma autenticación que o de _entrada" +msgstr "O servidor de envío de correo utiliza a mesma autenticación que o de _recepción" #. hguDR #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:219 msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2" msgid "Incoming mail server:" -msgstr "Servidor do correo entrante:" +msgstr "Servidor de recepción de correo:" #. 2Kevy #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:246 @@ -13312,7 +13312,7 @@ msgstr "_Probar a configuración" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317 msgctxt "mailconfigpage|label2" msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" -msgstr "Configuración do servidor saínte (SMTP)" +msgstr "Configuración do servidor de envío (SMTP)" #. RyDB6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 @@ -14290,7 +14290,7 @@ msgstr "_Pausas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:102 msgctxt "mmsendmails|label3" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "Estabeleceuse a conexión co servidor de correo saínte" +msgstr "Estabeleceuse a conexión co servidor de envío de correo" #. riE4F #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:113 @@ -19955,7 +19955,7 @@ msgstr "Grade de texto" #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:6 msgctxt "testmailsettings|textbuffer1" msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" -msgstr "%PRODUCTNAME non puido conectarse ao servidor de correo saínte. Comprobe a configuración do sistema e a configuración de %PRODUCTNAME. Comprobe o nome do servidor, o porto e a configuración das conexións seguras" +msgstr "%PRODUCTNAME non conseguiu conectarse ao servidor de envío de correo. Comprobe a configuración do sistema e a configuración do %PRODUCTNAME. Comprobe o nome do servidor, o porto e a configuración das conexións seguras" #. RA3W2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:11 @@ -19973,7 +19973,7 @@ msgstr "Estabelecer conexión coa rede" #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:116 msgctxt "testmailsettings|find" msgid "Find outgoing mail server" -msgstr "Atopar o servidor do correo saínte" +msgstr "Atopar o servidor de envío de correo" #. sVa4p #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:128 @@ -20237,7 +20237,7 @@ msgstr "Fondo" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:371 msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualizar" #. P4YC4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:125 diff --git a/source/gl/vcl/messages.po b/source/gl/vcl/messages.po index 17391a77fb1..8fc4708d359 100644 --- a/source/gl/vcl/messages.po +++ b/source/gl/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/vclmessages/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Inserir como ~ligazón" #: vcl/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW" msgid "Pr~eview" -msgstr "Pr~evisualizar" +msgstr "_Visualizar" #. L7QTs #: vcl/inc/strings.hrc:98 @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Ningunha páxina" #: vcl/inc/strings.hrc:116 msgctxt "SV_PRINT_NOPREVIEW" msgid "Preview is disabled" -msgstr "A previsualización está desactivada" +msgstr "A visualización está desactivada" #. xMtCc #: vcl/inc/strings.hrc:117 @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Unicase" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT" msgid "Alternate Vertical Metrics" -msgstr "Métrica vertical alternativa" +msgstr "Métricas verticais alternativas" #. hQhof #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95 @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Primeira páxina" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:300 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Visualización" #. qgQDX #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:401 |