diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-03-10 16:56:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-03-10 17:47:57 +0100 |
commit | 961bd6f3fa7eac6391de5b0dd3cd76ebe55539bc (patch) | |
tree | 39d20f4c0c9f5a0a955677b6df6959547a72074f /source/gn/officecfg | |
parent | 03885753ab69e3a883fa8c9d2bd658bffc728d3b (diff) |
update translations for 4.4.2 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I471cf2425cbf69096386d05777a2f6ea304315a4
Diffstat (limited to 'source/gn/officecfg')
-rw-r--r-- | source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 543 | ||||
-rw-r--r-- | source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 3390 |
2 files changed, 1999 insertions, 1934 deletions
diff --git a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d86af5829c7..9235b26bc53 100644 --- a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-08 17:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-09 22:24+0000\n" "Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423415909.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1425939877.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ programa de Logo (moñe'ẽrã o ojeporavo'akue en los documentos) o peteĩ techapyrã (en documentos nandi)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" -msgstr "" +msgstr "Líneas de comandos de Logo (poko 'Enter' ojapo haguã comandos o F1 pytyvõ haguã)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "" +msgstr "Myesakã ta'angahai de edición, programa de formato o traducir ñe'ẽpe del documento." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Spreadsheet" -msgstr "~Kuatia Calculo Pe'guarã" +msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Address Data Source..." -msgstr "Jaikoha Ñepyrũgui Datos" +msgstr "Jaikoha Ñepyrũhagui Datos" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "PabDescription\n" "value.text" msgid "Personal Address book" -msgstr "Libreta Tee Jaikohagui" +msgstr "Libreta Tee Jaikohágui" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "HisDescription\n" "value.text" msgid "Collected Addresses" -msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekova" +msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekóva" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Emoambue" +msgstr "~Editar" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "Kuatia Calculo Pe'guarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Kuatia Cálculo Peguarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "STR_STEPS\n" "value.text" msgid "Steps" -msgstr "Hasa" +msgstr "Pyrũ kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOSE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "~Eiporavo ojeguatyrõ'akue Momichiha Ojechaukava" +msgstr "~Eiporavo henda-moambue Momichiha Ojechaukava" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing images" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo mba'éicha ojeoptimizátaha ta'anga kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Compresión ~pérdidas'ỹrẽ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "~Juka las áreas ojemombykyve'akue ta'angágui kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ joapy kuéra a ta'anga okapegua" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo mba'éicha oje'reemplazátaha mba'e kuéra OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Japo ta'anga kuéra estático mbyekovia haguã mba'e kuéra OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "May~máva guarã mba'e kuéra OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "Mba'e kuéra OLE peguarã ~no basados en el formato OpenDocument" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "Juka diapositivas nojepurúi'akue ojechaukárõ ~myatyrõ ava rehegua" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY_TITLE\n" "value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo moõpa remoĩse moambuéva oseguía" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" "value.text" msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "Mba'e kuéra Porãveakue" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "~Ñongatu ojeguatyrõ'akue mba'éicha" +msgstr "~Ñongatu henda-moambue mba'éicha" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "" +msgstr "Porãveakue %IMAGES ta'anga kuéra a la calidad JPEG de %QUALITY % a %RESOLUTION PPP." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Japo ta'anga kuéra mbyekovíagui para %OLE mba'e kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "Tuichakue ñongatuha ko'ãgagua:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "Estimado tuchakue ñongatuha pyahu:" +msgstr "Estimado tuichakue ñongatuha pyahu:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "Che Ojeguatyrõ'akue " +msgstr "Che Henda-moambue " #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_SESSION\n" "value.text" msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "sesión ñembopy'a peteĩ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY_WARNING\n" "value.text" msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Porãveakueha omoambuéta el documento ko'ãgagua. ¿Reseguisépa?" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "Omokõi ojechauka..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "Ojejuka las diapositivas..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "Ojeporãveakue ta'anga kuéra..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "Ojejapo ta'anga kuéra mbyekovíagui mba'e kuéra peguarã OLE..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "Optimizado para pantallas (tuichakue ñongatuhágui michĩ)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva paha" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Re Pág" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Av Pág" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Negocios" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorías" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Products" -msgstr "" +msgstr "Productos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProdName" -msgstr "" +msgstr "TéraProd" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Serialnumber" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2184,16 +2184,17 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" "Name\n" "value.text" msgid "UnitsInStock" -msgstr "" +msgstr "UnidsExistenc" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2202,7 +2203,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "UnitsStock" -msgstr "" +msgstr "UnidsExistenc" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2454,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2463,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2490,7 +2491,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2526,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2535,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2544,7 +2545,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2553,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2706,7 +2707,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrgName" -msgstr "" +msgstr "TéraOrg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2787,7 +2788,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2796,7 +2797,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2823,7 +2824,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2841,7 +2842,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2859,7 +2860,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2868,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3057,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3066,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3228,7 +3229,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3237,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3264,7 +3265,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3282,7 +3283,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3300,7 +3301,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3309,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3480,7 +3481,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3489,7 +3490,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3669,7 +3670,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3678,7 +3679,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3705,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3723,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3741,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3750,7 +3751,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3777,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3786,7 +3787,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3948,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3957,7 +3958,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3966,7 +3967,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3975,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4056,7 +4057,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4065,7 +4066,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4092,7 +4093,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4110,7 +4111,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4308,7 +4309,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4317,7 +4318,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4545,13 +4546,14 @@ msgid "ShipPostlC" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" "Name\n" "value.text" msgid "ShipCountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4704,7 +4706,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4713,7 +4715,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4977,22 +4979,24 @@ msgid "RegistraID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5091,7 +5095,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardNumber" -msgstr "" +msgstr "NúmTarjCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5100,7 +5104,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CCardNo" -msgstr "" +msgstr "NTarjCrédt" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5109,7 +5113,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Cardholder" -msgstr "" +msgstr "TéraTarjCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5118,7 +5122,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Cardholder" -msgstr "" +msgstr "TéraTarjCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5199,7 +5203,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5208,7 +5212,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5424,7 +5428,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5433,7 +5437,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5505,7 +5509,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5514,7 +5518,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5589,31 +5593,34 @@ msgid "PaymntTerm" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n" "Name\n" "value.text" msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Productos" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5622,7 +5629,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectName" -msgstr "" +msgstr "TéraProyecto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5631,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctName" -msgstr "" +msgstr "TéraProyecto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5883,7 +5890,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5892,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6027,7 +6034,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CostPerPerson" -msgstr "" +msgstr "CostoPorPersona" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6036,7 +6043,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CostPPersn" -msgstr "" +msgstr "CostPrPers" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6045,7 +6052,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6054,7 +6061,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6108,7 +6115,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "" +msgstr "EventoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6117,7 +6124,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "" +msgstr "EventoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6216,7 +6223,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TotalDue" -msgstr "" +msgstr "TotalDebido" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6225,7 +6232,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TotalDue" -msgstr "" +msgstr "TotalDebido" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6270,7 +6277,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6279,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6327,22 +6334,24 @@ msgid "CustomerID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6423,7 +6432,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6432,7 +6441,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6612,7 +6621,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6621,7 +6630,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7071,7 +7080,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7080,7 +7089,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7260,7 +7269,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyModelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7278,7 +7287,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SerialNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7287,7 +7296,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7773,7 +7782,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7782,7 +7791,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7872,7 +7881,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7881,7 +7890,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7962,7 +7971,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorías" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8160,7 +8169,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8169,7 +8178,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8196,7 +8205,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8214,7 +8223,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8232,7 +8241,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8241,7 +8250,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8286,7 +8295,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SendCard" -msgstr "" +msgstr "MondoTargeta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8295,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SendCard" -msgstr "" +msgstr "MondoTargeta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8412,7 +8421,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8421,7 +8430,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8601,7 +8610,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyModelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8619,7 +8628,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SerialNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8628,7 +8637,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8727,7 +8736,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8736,7 +8745,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8808,7 +8817,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8817,7 +8826,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8826,7 +8835,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8835,7 +8844,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8844,7 +8853,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetariano" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8853,7 +8862,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetariano" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8988,7 +8997,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8997,7 +9006,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9303,7 +9312,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9312,7 +9321,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9492,7 +9501,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9501,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9528,7 +9537,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9537,7 +9546,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9717,7 +9726,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9726,7 +9735,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9828,22 +9837,24 @@ msgid "Director" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productos" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9996,7 +10007,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10005,7 +10016,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10059,7 +10070,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artista" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10068,7 +10079,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artista" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10107,22 +10118,24 @@ msgid "RecordLabl" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productos" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10275,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10284,7 +10297,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10572,7 +10585,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10581,7 +10594,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10779,7 +10792,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10788,7 +10801,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10914,7 +10927,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10923,7 +10936,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11049,7 +11062,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11058,7 +11071,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11274,7 +11287,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11283,7 +11296,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11373,7 +11386,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11382,7 +11395,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11391,7 +11404,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "GramsCarbohydrates" -msgstr "" +msgstr "GramosCarbohidratos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11400,7 +11413,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "GrCarbohyd" -msgstr "" +msgstr "GrCarbohid" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11409,7 +11422,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "GramsProtein" -msgstr "" +msgstr "GramosProteína" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11418,7 +11431,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "GrsProtein" -msgstr "" +msgstr "GrProteína" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11427,7 +11440,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "GramsFat" -msgstr "" +msgstr "GramosGrasa" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11436,7 +11449,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "GramsFat" -msgstr "" +msgstr "GramosGrasa" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11445,7 +11458,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TotalCalories" -msgstr "" +msgstr "CaloríasTotales" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11454,7 +11467,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TotalCals" -msgstr "" +msgstr "CalsTotal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11463,7 +11476,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MilligramsSodium" -msgstr "" +msgstr "MiligramosSodio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11472,7 +11485,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MilligrSod" -msgstr "" +msgstr "MgrSodio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11481,7 +11494,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Vitamins" -msgstr "" +msgstr "Vitaminas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11490,7 +11503,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Vitamins" -msgstr "" +msgstr "Vitaminas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11499,7 +11512,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11508,7 +11521,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11526,7 +11539,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "~Kuatia Calculo Pe'guarã" +msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11571,7 +11584,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "~Fórmula" +msgstr "~Fórmula kuéra" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11679,7 +11692,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11688,7 +11701,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11697,7 +11710,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11706,7 +11719,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11715,7 +11728,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11724,7 +11737,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11733,7 +11746,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11742,7 +11755,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11751,7 +11764,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11760,7 +11773,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11769,7 +11782,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Table with 3 columns" -msgstr "" +msgstr "Tabla 3 columnasndi" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11778,7 +11791,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Table with 2 columns" -msgstr "" +msgstr "Tabla 2 columnasndi" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11787,7 +11800,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Sencillo" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11796,7 +11809,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11805,7 +11818,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Zigzag" -msgstr "" +msgstr "Zigzag" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11814,7 +11827,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, left" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, asúpe" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11823,7 +11836,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, right" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, akatúa" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11832,7 +11845,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, top" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, yguate" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11841,7 +11854,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, bottom" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, yvýpe" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11859,7 +11872,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright" -msgstr "" +msgstr "Omimbía" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11886,7 +11899,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Hovy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11904,7 +11917,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue & Black" -msgstr "" +msgstr "Hovy ha Hũ" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11913,7 +11926,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Dark Red" -msgstr "" +msgstr "Granate" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11931,7 +11944,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Forest" -msgstr "" +msgstr "Aky Hũ" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11940,7 +11953,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Orange & Blue" -msgstr "" +msgstr "Narã ha Hovy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11949,7 +11962,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Marine" -msgstr "" +msgstr "Hovy Marino" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12003,7 +12016,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Colorido" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12012,7 +12025,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Green & Red" -msgstr "" +msgstr "Aky ha Pytã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12030,7 +12043,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Aky" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12057,7 +12070,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" -msgstr "" +msgstr "Cúbico, 3D, narã ha hovy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12075,7 +12088,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "%PRODNAME documents" -msgstr "" +msgstr "Documentos %PRODNAME" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12102,7 +12115,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "All files" -msgstr "Maymava Ñongatuha kuéra" +msgstr "Maymáva Ñongatuha kuéra" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12111,7 +12124,7 @@ msgctxt "" "FemaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mrs. <2>," -msgstr "" +msgstr "Che anguiru Kuñakarai <2>," #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12120,7 +12133,7 @@ msgctxt "" "MaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "" +msgstr "Che anguiru Kara'i <2>," #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12129,7 +12142,7 @@ msgctxt "" "NeutralGreetingLines\n" "value.text" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," -msgstr "" +msgstr "Mávapa ocorresponde,;Che anguiru,;Che anguiru Kara'i o Kuñakarai,;Hola," #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12147,7 +12160,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12165,7 +12178,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12174,7 +12187,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12183,7 +12196,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12192,7 +12205,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12201,7 +12214,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12210,7 +12223,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12219,7 +12232,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12228,7 +12241,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12237,7 +12250,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12246,7 +12259,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12255,7 +12268,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12264,7 +12277,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12273,7 +12286,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12282,7 +12295,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12291,7 +12304,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12300,7 +12313,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12309,4 +12322,4 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " diff --git a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4fc7bf472da..c0e89a8f7c5 100644 --- a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-08 23:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-09 22:26+0000\n" "Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423437928.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1425939964.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Informe" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formulario" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Goto Line Number..." -msgstr "" +msgstr "Jeho a la Línea Papapy..." #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Numbers" -msgstr "" +msgstr "Papapy kuéra Líneagui" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Opcionákegui de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Check Box" -msgstr "" +msgstr "Puntea Ryru'i de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form List Box" -msgstr "" +msgstr "Lista Ryru de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Jehe'a Ryru de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'égui Oñembo'yva de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'égui Horizontal de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Mbojeréa la Forma" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "Ñemongueta" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽ" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" -msgstr "" +msgstr "Herramienta Ryru" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "" +msgstr "~Myatyrõ Columnasgui..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Registro" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Registro" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo Ñepyrũha Datosgui..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Key" -msgstr "" +msgstr "Palabra Ojehekágui" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Fórmula…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Formato Numérico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "" +msgstr "Pypore Reka ~Ojejapo Mboyve'akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Monandi ~Formato Directo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedents" -msgstr "" +msgstr "~Mbogue Ojejapo Mboyve'akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependents" -msgstr "" +msgstr "~Pypore Reka Dependientes" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "" +msgstr "Mbogue ~Dependientes" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Freeze Window" -msgstr "" +msgstr "~Topýta Upéicha Ovetã" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Freeze" -msgstr "" +msgstr "~Topýta Upéicha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Error" -msgstr "" +msgstr "Pypore Reka ~Jejavy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "Moingue Gráfico" +msgstr "Moĩngue Gráfico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "" +msgstr "Mbogue ~Maymáva Pypore" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo ~Mohenihégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "" +msgstr "~Hai Datos Heko Katu'ỹrẽ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "" +msgstr "~Piro'y Pypore Reka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "" +msgstr "P~iro'y Automáticamente Pypore kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh" -msgstr "" +msgstr "P~iro'y Automáticamente" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Choose Themes" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo Temas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "" +msgstr "~Ñangareko Registro" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "" +msgstr "Ojoapy con Datos ~Okapegua..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "~Jei de Palabras..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Jeikehágui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo Rogue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" +msgstr "~Eventos Roguégui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Tabla Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Oseguía" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Tenondegua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Mboheta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Momichĩve" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Márgenes" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "Factor Escala" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position in Document" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda Documentope" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Format" -msgstr "" +msgstr "Formato Roguégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "Modo Poravo" +msgstr "Modo Jeporavo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Enter References" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Referencias" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "" +msgstr "Teko Ojembotuichave'akue Jeporavógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status Extended Selection" -msgstr "" +msgstr "Teko Ojepyso'akue Jeporavógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Left" -msgstr "" +msgstr "Rogue Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Right" -msgstr "" +msgstr "Rogue Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo a Rogue Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "" +msgstr "Mo~ñe'ẽrã a Colúmnas..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Consolidate..." -msgstr "" +msgstr "~Mohatã..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "~Japo Tabla Kyre'ỹ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Goal Seek..." -msgstr "" +msgstr "~Heka Valor Ohohápe..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgstr "Sol~ucionador..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "" +msgstr "~Hetaichagua Operaciónes..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sheet" -msgstr "" +msgstr "Jeho Rogue Tenondegua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "" +msgstr "~Gráfico..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "Gráfico Ñongatuha Guive" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "" +msgstr "~Gráfico..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "" +msgstr "Jeho Koty'i Oseguía Ñangareko'ỹ akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "" +msgstr "Jeho Koty'i Tenondegua Ñangareko'ỹ akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Jeporavo Columna" +msgstr "Poravo Columna" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "" +msgstr "Emoambue Henda del Gráfico de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "Jeporavo Tysýi" +msgstr "Poravo Tysỹi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "F~ormato Condicional" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Teko" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Escala de Colores" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Escala de Colores…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Barra de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Icono Aty kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Iconos Aty" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Ombo'ára" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage..." -msgstr "" +msgstr "Sambyhy..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo Selection" -msgstr "Japo'ỹ Poravo" +msgstr "Japo'ỹ Jeporavo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Current Cell" -msgstr "" +msgstr "Koty'i Ko'ãgaguápe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data Area" -msgstr "" +msgstr "Poravo Área de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia Modo de Edición" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear Contents" -msgstr "" +msgstr "Monandi Orekóva" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Automático de Series de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Array Formula" -msgstr "" +msgstr "Poravo Fórmula Matriz" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Oseguíape" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Tenondeguápe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define" -msgstr "" +msgstr "~Myesakã" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Print Area" -msgstr "" +msgstr "~Monandi Área de Impresión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "~Monandi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "~Emoambue Henda de Impresión..." +msgstr "~Editar Henda de Impresión..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Emoambue..." +msgstr "~Editar..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "" +msgstr "Referencias absolutas/joguaha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection List" -msgstr "" +msgstr "Lísta Ojeporavógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "" +msgstr "Juka ~Koty'í kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Ha'ejevy Ojeheka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Down" -msgstr "" +msgstr "~Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "" +msgstr "~Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Yguate" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Up" -msgstr "" +msgstr "~Yguate" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Peteĩ'año ~Edición" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Edición año" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Rogue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheets..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Series..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~eries..." -msgstr "" +msgstr "S~eries…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Papapy ~Aleatorio…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Aleatorio…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "~Peteĩ hechauka..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "Estadísticas ~Descriptivas…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "~Análisis de varianza (ANOVA)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "~Correlación..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Covariance..." -msgstr "" +msgstr "~Covarianza..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "Mosỹi ~Exponencial…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Moving Average..." -msgstr "" +msgstr "~Mbytepegua Omỹia..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "" +msgstr "Ha'ã ~Ji cuadrado…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "" +msgstr "~Validez…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "Juka Tysýi kuéra" +msgstr "Juka Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "Moingue Koty'i kuéra" +msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "" +msgstr "~Registrar Moambue kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Moambue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define ~Labels..." -msgstr "" +msgstr "Myesakã ~Techaukaha..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Labels..." -msgstr "" +msgstr "~Techaukaha..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "~Barra de Fórmulas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "" +msgstr "Omoakã Tysỹigui ha C~olumnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scale Screen Display" -msgstr "" +msgstr "Escala de la Pantalla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "" +msgstr "~Emomimbi Valores " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "" +msgstr "~Hecha Normal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "" +msgstr "Lista M~ba'apógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "" +msgstr "M~bopiro'y Área" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgstr "Ipytyvõ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Off" -msgstr "" +msgstr "Guyhai: Mbogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1823,17 +1823,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Single" -msgstr "" +msgstr "Guyhai: Sencillo" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "~Japo Téra kuéra" +msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1842,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Double" -msgstr "" +msgstr "Guyhai: Kõi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1851,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "~Comentar Moambuépe..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1860,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Dotted" -msgstr "" +msgstr "Guyhai: Kyta'i" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1869,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "Juka Kytĩ Roguégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1887,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1896,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Print Area" -msgstr "~Mboheta Henda de Impresión" +msgstr "~Moĩ Henda de Impresión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1905,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Add" -msgstr "" +msgstr "~Moĩ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1914,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1923,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1932,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Adjust Scale" -msgstr "" +msgstr "Jopy Escala" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1941,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Mbogue Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1950,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Mbogue Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1977,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1986,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Mboja Especial" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1995,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Moingue ~Koty'i kuéra..." +msgstr "Moĩngue ~Koty'i kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2013,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "Moingue ~Tysýi kuéra" +msgstr "Moĩngue ~Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2022,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "~Tysýi kuéra" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2031,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Moingue Co~lumna kuéra" +msgstr "Moĩngue Co~lumnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2040,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~lumns" -msgstr "" +msgstr "~Columnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2049,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "Moingue ~Togue..." +msgstr "Moĩngue ~Togue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2058,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2067,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue ~Rogue Ñongatuha guive..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2076,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "" +msgstr "Rogu~e Ñongatuhágui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2085,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã Téra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2094,17 +2093,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "~Japo Téra kuéra" +msgstr "~Sambyhy Téra kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2113,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Sambyhy..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2122,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "~Moingue Téra..." +msgstr "~Moĩngue Téra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2131,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "~Moingue..." +msgstr "~Moĩngue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2158,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Names" -msgstr "" +msgstr "Poravo Téra kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2167,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Down" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2176,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Right" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2203,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "" +msgstr "~Yvatekue Tysỹigui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2212,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Height..." -msgstr "" +msgstr "~Yvatekue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2221,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva Tysỹigui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2230,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Height..." -msgstr "" +msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2248,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "" +msgstr "Ñ~omi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2257,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2266,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2329,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Columnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2338,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2365,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheets..." -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Togue kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2374,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show..." -msgstr "" +msgstr "~Hechauka..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2410,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Page..." -msgstr "" +msgstr "~Formato Roguégui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2455,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Calculate" -msgstr "" +msgstr "~Cálculo automático" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2482,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2491,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Document..." -msgstr "" +msgstr "Ñangareko ~Documento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2500,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Document..." -msgstr "" +msgstr "~Documento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2509,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2518,16 +2516,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sc~enarios..." -msgstr "" +msgstr "~Escenarios..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "~Juka Tabla Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2536,7 +2535,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Refresh" -msgstr "" +msgstr "~Piro'y" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2545,7 +2544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "~Juka Tabla Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2572,7 +2571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoInput" -msgstr "" +msgstr "~Jeikeha Automática" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2581,7 +2580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Data Range..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã Intervalo de Datos..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2590,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã Intervalo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2599,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "" +msgstr "Poravo ~Intervalo de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2608,7 +2607,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Select ~Range..." -msgstr "" +msgstr "Poravo ~Intervalo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2617,7 +2616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Strea~ms..." -msgstr "" +msgstr "~Syry kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2644,7 +2643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũha ~XML..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2653,7 +2652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sort..." -msgstr "" +msgstr "~Mohenda..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2671,7 +2670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "" +msgstr "Mboguaha ~Ñemotenonde..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2698,7 +2697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~orm..." -msgstr "" +msgstr "F~ormulario..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2707,7 +2706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sub~totals..." -msgstr "" +msgstr "Sub~totales..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2716,7 +2715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoOutline" -msgstr "" +msgstr "~AutoTrazado" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2770,7 +2769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Térajey Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2779,7 +2778,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rename..." -msgstr "~Téra Ambue..." +msgstr "~Térajey..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2788,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "" +msgstr "Térajey Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2806,7 +2805,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "Color ~Topea..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2842,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All Sheets" -msgstr "" +msgstr "Poravo Maymáva Rogue kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2914,7 +2913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2932,7 +2931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Scenario" -msgstr "" +msgstr "Poravo Escenario" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2959,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2977,7 +2976,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Pirapire" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2995,7 +2994,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Porcentaje" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3049,7 +3048,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3067,7 +3066,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Científico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3075,12 +3074,21 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Time" +msgid "Format as Time" msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Time" +msgstr "Aravo" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" "Label\n" "value.text" @@ -3094,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "Juka Papapy Decimal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3103,7 +3111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Editar Jo~apy..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3112,7 +3120,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Joa~py kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3139,7 +3147,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "" +msgstr "A~katúagui-a-Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3184,7 +3192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Excel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3193,7 +3201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Kuatia Cálculo Peguarã ~OpenDocumento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3202,7 +3210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Document..." -msgstr "" +msgstr "~Mboja'o Documento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3265,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Detective" -msgstr "" +msgstr "~Detective" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3274,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Break" -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3292,7 +3300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Kytĩ Roguégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3301,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3310,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "" +msgstr "Or~ekóva Koty'ígui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3328,7 +3336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Tabla ~Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3337,7 +3345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3355,7 +3363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "" +msgstr "Mon~do" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3364,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Document" -msgstr "" +msgstr "~Ñangareko Documento" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3382,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group and Outline" -msgstr "" +msgstr "~Aty ha Trazado" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3391,7 +3399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Row" -msgstr "~Tysýi" +msgstr "~Tysỹi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3400,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "" +msgstr "Colu~mna" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3409,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3427,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "" +msgstr "Inter~valos de Impresión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3445,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "" +msgstr "Hechauka Fórmula" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3499,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as graphic" -msgstr "" +msgstr "Mondo okápe mba'éicha ta'anga" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3526,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Escala de Colores…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3625,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3661,16 +3669,17 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Formularios" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3688,7 +3697,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3697,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3706,7 +3715,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Cell" -msgstr "Moingue Koty'i" +msgstr "Moĩngue Koty'i" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3715,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3742,7 +3751,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3751,7 +3760,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3823,7 +3832,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3886,7 +3895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "~Leyenda..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3895,7 +3904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Axes..." -msgstr "" +msgstr "~Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3904,7 +3913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grids..." -msgstr "" +msgstr "~Cuadrículas..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3940,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "~Barras Jejavýgui X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3949,7 +3958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "~Barras Jejavýgui Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3967,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "~Leyenda..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4030,7 +4039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D View..." -msgstr "" +msgstr "Hecha ~3D..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4066,7 +4075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtitle..." -msgstr "" +msgstr "~Subtítulo..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4075,7 +4084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título del eje (axis) ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4084,7 +4093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título del eje (axis) ~Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4093,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título del eje (axis) ~Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4120,7 +4129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Titles..." -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Títulos..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4129,7 +4138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis..." -msgstr "Eje ~X..." +msgstr "Eje (axis) ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4138,7 +4147,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis..." -msgstr "Eje ~Y..." +msgstr "Eje (axis) ~Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4147,7 +4156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis..." -msgstr "Eje ~Z..." +msgstr "Eje (axis) ~Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4174,7 +4183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Axes..." -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4237,17 +4246,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Grids..." -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Cuadrículas..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Wall..." -msgstr "Formato ~Koty'igui" +msgstr "Formato Tápia..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4274,7 +4282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Titles..." -msgstr "Moingue Título kuéra" +msgstr "Moĩngue Título kuéra" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4301,7 +4309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "" +msgstr "Juka Leyendas" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4319,7 +4327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue/Juka Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4328,7 +4336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis" -msgstr "Moingue Ejes" +msgstr "Moĩngue Ejes (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4337,7 +4345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Axis" -msgstr "Juka Ejes" +msgstr "Juka Ejes (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4346,7 +4354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Axis..." -msgstr "" +msgstr "Formato Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4463,7 +4471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R²" -msgstr "Moingue R²" +msgstr "Moĩngue R²" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4526,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Barras Jejavýgui ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4535,7 +4543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui X" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4553,7 +4561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue ~Barras Jejavýgui Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4562,7 +4570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui Y" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4571,7 +4579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Barras Jejavýgui Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4742,7 +4750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legend On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Subtítulos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4787,7 +4795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Tool" -msgstr "Jeporavo herramientas" +msgstr "Poravo Herramientas" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4904,7 +4912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~xis" -msgstr "" +msgstr "E~je (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4913,7 +4921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grid" -msgstr "" +msgstr "~Cuadrícula" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4922,7 +4930,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4931,7 +4939,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4976,7 +4984,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5003,7 +5011,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Data" -msgstr "" +msgstr "Datos de Tabla" #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5039,7 +5047,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5048,7 +5056,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5057,7 +5065,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5084,7 +5092,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5129,7 +5137,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5156,7 +5164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Tables..." -msgstr "Mboheta Tabla kuéra..." +msgstr "Moĩve Tablas..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5165,7 +5173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Design..." -msgstr "" +msgstr "~Diseño de índice..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5237,7 +5245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5255,7 +5263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5264,7 +5272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5309,7 +5317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5336,7 +5344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5345,7 +5353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5372,7 +5380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5381,7 +5389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5408,7 +5416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5417,7 +5425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5444,7 +5452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Formularios..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5453,7 +5461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Tabalas..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5471,7 +5479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Formularios..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5498,7 +5506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Poravo Maymáva" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5507,7 +5515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5543,7 +5551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Ñeporandu" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5552,7 +5560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formularios" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5561,7 +5569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Informes" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5570,7 +5578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascending" -msgstr "Jupi hina" +msgstr "Jupi hína" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5579,7 +5587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descending" -msgstr "Oguejy hina" +msgstr "Oguejy hína" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5606,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Documento" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5615,7 +5623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form..." -msgstr "" +msgstr "Formulario..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5642,7 +5650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "" +msgstr "Diseño Tablagui..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5651,7 +5659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Design..." -msgstr "" +msgstr "Hecha Diseño..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5660,7 +5668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View (Simple)..." -msgstr "" +msgstr "Hechapyre (Sencillo)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5696,16 +5704,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Filter..." -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Táblagui" #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tables" -msgstr "" +msgstr "~Piro'y Pypore Reka" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5732,7 +5741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Data" -msgstr "Emoambue Datos" +msgstr "Editar Datos" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5795,7 +5804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Registro" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5804,7 +5813,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Registro" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5822,7 +5831,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Informe..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5867,7 +5876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon, filled" -msgstr "" +msgstr "Polígono, henihe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5876,7 +5885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Black & White View" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Hũpe ha Morotĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5885,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Slide" -msgstr "Téra Ambue Diapositiva" +msgstr "Térajey Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5894,7 +5903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename" -msgstr "~Téra Ambue" +msgstr "~Térajey" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5903,7 +5912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "~Ñepyrũ ojechukáva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5912,7 +5921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ diapositiva k~o'ãgagua guive" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5939,7 +5948,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Album Ta'anga" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5948,7 +5957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "SlideTransition" -msgstr "" +msgstr "Transición de Diapositivas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5957,7 +5966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "" +msgstr "Hech~auka Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5975,7 +5984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "" +msgstr "Mo~ñe'ẽrã..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5984,7 +5993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slides Per Row" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva Tysỹi rehe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5993,7 +6002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit Text to Frame" -msgstr "" +msgstr "Mohenda Moñe'ẽrã Márcore" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6002,7 +6011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit Vertical Text to Frame" -msgstr "" +msgstr "Mohenda Moñe'ẽrã Oñembo'yva Márcore" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6020,7 +6029,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cube" -msgstr "" +msgstr "Cubo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6029,7 +6038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sphere" -msgstr "" +msgstr "Esfera" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6038,17 +6047,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "" +msgstr "Cilindro" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cone" -msgstr "Mavave" +msgstr "Cono" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6057,7 +6065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pyramid" -msgstr "" +msgstr "Pirámide" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6066,7 +6074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Glue Points" -msgstr "" +msgstr "Kyta kuéra ~Mbojágui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6075,7 +6083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Glue Point" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kyta Mbojágui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6084,7 +6092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Relative" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Relativo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6093,7 +6101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñese" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6102,7 +6110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Mbyte" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6111,7 +6119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Asúpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6120,7 +6128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Akatúa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6129,7 +6137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Mbyte" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6138,7 +6146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yguate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6147,7 +6155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yvýpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6165,7 +6173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Torus" -msgstr "" +msgstr "Toro" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6174,7 +6182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Half-Sphere" -msgstr "" +msgstr "Semiesfera" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6183,7 +6191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Left" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Asúpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6192,7 +6200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Right" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Akatúa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6201,7 +6209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Top" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Yguate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6210,7 +6218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Bottom" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvýpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6219,7 +6227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6228,7 +6236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross-fading..." -msgstr "" +msgstr "Mboyku..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6237,7 +6245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "" +msgstr "Dimen~siones..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6246,7 +6254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid to ~Front" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula ~Tenondépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6255,7 +6263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Líneas Pyhy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6264,7 +6272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "" +msgstr "Líneas Pyhýgui ~Tenondépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6273,7 +6281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "" +msgstr "Tenonde ~Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6291,7 +6299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation..." -msgstr "" +msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6300,7 +6308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation Schemes..." -msgstr "" +msgstr "Efectos de Animación…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6309,7 +6317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Transition..." -msgstr "" +msgstr "Transición de Diapositivas…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6318,7 +6326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Connector..." -msgstr "" +msgstr "~Conector" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6327,7 +6335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "" +msgstr "C~onfiguración Ojechaukágui..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6336,7 +6344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "~Jei de Palabras" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6345,7 +6353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Routing" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Rapekue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6363,7 +6371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xpand Slide" -msgstr "" +msgstr "M~botuicha Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6372,7 +6380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "" +msgstr "~Resumen Rogue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6381,7 +6389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit All Groups" -msgstr "" +msgstr "Ñese Maymáva Aty kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6390,7 +6398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Pa'ũ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6399,7 +6407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "Momichi Pa'ũ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6417,7 +6425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Handout Master" -msgstr "" +msgstr "~Folleto Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6426,7 +6434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Notes Master" -msgstr "" +msgstr "~Mbo'ehára Notasgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6435,7 +6443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title Slide Master" -msgstr "" +msgstr "~Diapositivas Títulos haguã Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6444,7 +6452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide Direct" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Rogue Directo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6453,7 +6461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára (variable)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6471,7 +6479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ime (variable)" -msgstr "" +msgstr "A~ravo (variable)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6489,7 +6497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "" +msgstr "~Papapy Roguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6498,7 +6506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Títu~lo Rogue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6507,7 +6515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "" +msgstr "~Total Roguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6516,7 +6524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "" +msgstr "Ñu~kuéra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6543,7 +6551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "" +msgstr "~Ojechauka Myatyrõ Ava Rehegua..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6570,7 +6578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "" +msgstr "~Hũ ha Morotĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6597,7 +6605,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "" +msgstr "~Hũ ha Morotĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6606,7 +6614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3~D" -msgstr "" +msgstr "A 3~D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6615,7 +6623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'épe ~Rotación 3D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6624,7 +6632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Bitmap" -msgstr "" +msgstr "A ~Mapabits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6633,17 +6641,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Metafile" -msgstr "" +msgstr "A ~Meta Añongatuha" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pack" -msgstr "Tapykuépe" +msgstr "Mbohyru" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6652,7 +6659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To C~ontour" -msgstr "" +msgstr "A J~erehápe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6661,7 +6668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink..." -msgstr "" +msgstr "~Hiperenlace..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6670,7 +6677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" +msgstr "~Ñomi Nivel Paha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6679,7 +6686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Next Level" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Nivel Oseguía" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6697,7 +6704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6706,7 +6713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicat~e..." -msgstr "" +msgstr "Momokõ~i..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6715,7 +6722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Joa~py kuéra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6724,7 +6731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'épe Japajeréigui 3D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6733,7 +6740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Drawing View" -msgstr "" +msgstr "~Hecha Dibujá" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6751,7 +6758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "" +msgstr "~Juavyreko Yvate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6760,7 +6767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "" +msgstr "Mohe~ndaha Diapositivas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6769,7 +6776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "" +msgstr "~Juavyreko Yvate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6778,7 +6785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slid~e" -msgstr "" +msgstr "D~iapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6796,7 +6803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6814,7 +6821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6823,7 +6830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb~ine" -msgstr "" +msgstr "Mbo~joaju" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6850,7 +6857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6859,7 +6866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" +msgstr "Gueru ~Tenondépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6868,7 +6875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "Mondo Tapy~kuépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6877,7 +6884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Vertically" -msgstr "" +msgstr "~Oñembo'yva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6886,7 +6893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Horizontally" -msgstr "" +msgstr "~Horizontal" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6895,7 +6902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "" +msgstr "A Karẽ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6904,7 +6911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "" +msgstr "En ~Polígono" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6913,7 +6920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "" +msgstr "~Moĩngue Kyta/Línea Pyhy..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6922,7 +6929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "" +msgstr "~Regla" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6940,7 +6947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "" +msgstr "~Ta'angahai de Diapositiva..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6976,7 +6983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Dimensiones" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6985,7 +6992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7003,7 +7010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transition Speed" -msgstr "" +msgstr "Pya'ekue de Transición" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7012,7 +7019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTransition" -msgstr "" +msgstr "AutoTransición" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7021,7 +7028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Aravo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7030,7 +7037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7039,7 +7046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Interaction" -msgstr "" +msgstr "Ikatu Interacciones" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7048,7 +7055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animated Image..." -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Animada..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7057,7 +7064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "" +msgstr "~Interacción..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7066,7 +7073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide D~esign..." -msgstr "" +msgstr "Es~tilo de Diapositiva..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7075,7 +7082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai de Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7084,7 +7091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Page" -msgstr "" +msgstr "~Rogue Notasgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7093,7 +7100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~andout Page" -msgstr "" +msgstr "~Folleto" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7129,7 +7136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide/Layer" -msgstr "" +msgstr "Rogue/Ahoja" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7147,7 +7154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set in Circle (perspective)" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ en círculo (perspectiva)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7156,7 +7163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set to circle (slant)" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ en cículo (inclinar)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7165,7 +7172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set in Circle (distort)" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ en círculo (distorsionado)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7174,7 +7181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onnect" -msgstr "" +msgstr "~Mbojoaju" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7183,7 +7190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7192,7 +7199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7210,7 +7217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradiente" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7219,7 +7226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distort" -msgstr "" +msgstr "Distorsionar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7228,7 +7235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "" +msgstr "Hapy~kue Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7237,7 +7244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reverse" -msgstr "" +msgstr "~Mbojere" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7246,7 +7253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector con Flecha Ñepyrũha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7255,7 +7262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector con Flecha Opaha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7264,7 +7271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Conector con Flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7273,7 +7280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector Oñepyrũ con Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7282,7 +7289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector Opa con Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7291,7 +7298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector with Circles" -msgstr "" +msgstr "Conector con Círculos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7309,7 +7316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector Directo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7318,7 +7325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7327,7 +7334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector directo con flecha ñepyrũha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7336,7 +7343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7345,7 +7352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector directo con flecha opaha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7399,7 +7406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector ikarẽ'akue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7462,7 +7469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7525,7 +7532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Moha'angaháre Henda Ta'angágui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7534,7 +7541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contour Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Jerehápe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7543,7 +7550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Moha'angaháre Henda Moñe'ẽrãgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7552,7 +7559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Contour Only" -msgstr "" +msgstr "Borde'año de la Línea" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7561,7 +7568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modify Object with Attributes" -msgstr "" +msgstr "Moambue Mba'e Tekóndi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7570,7 +7577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Pyhy Líneas Pyhýgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7579,7 +7586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Pyhy Márgenes Roguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7588,7 +7595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Border" -msgstr "" +msgstr "Pyhy Bórdepe Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7597,7 +7604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Points" -msgstr "" +msgstr "Pyhy Kyta kuéra Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7606,7 +7613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "" +msgstr "Ikatu Edición Pua'e" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7615,7 +7622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Text Area Only" -msgstr "" +msgstr "Poravo Henda Moñe'ẽrãgui Año" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7624,7 +7631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "" +msgstr "1 Bit Umbral" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7633,7 +7640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "" +msgstr "1 Bit Interpolación" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7651,7 +7658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Bit color palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de colores de 4 bits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7669,7 +7676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Bit color palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de colores de 8 bits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7678,7 +7685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24 Bit True Color" -msgstr "" +msgstr "Colores Ete 24 bit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7687,7 +7694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "" +msgstr "Kõi-clic editar haguã Moñe'ẽrã" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7696,7 +7703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" -msgstr "" +msgstr "Modo ojapajeréi repoko rire mba'e ári" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7705,7 +7712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Líneas ha Flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7732,7 +7739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7741,7 +7748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7750,7 +7757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7759,7 +7766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7768,7 +7775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7795,7 +7802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Master" -msgstr "" +msgstr "Juka Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7804,7 +7811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Master" -msgstr "" +msgstr "Térajey Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7813,7 +7820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Master View" -msgstr "" +msgstr "Mboty Ojeheka Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7822,7 +7829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail Ojechauka ~Microsoft PowerPoint" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7831,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~OpenDocument..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7840,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" +msgstr "Enfoque ha Ojemongu'e (CTRL omomombyry haguã, MAYÚS omongu'e haguã)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7858,7 +7865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wor~kspace" -msgstr "" +msgstr "Tembi~apo Renda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7876,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Tec~hauka Mboyve" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7885,7 +7892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "La~yer" -msgstr "" +msgstr "~Ahoja" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7894,7 +7901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "" +msgstr "~Cuadrícula" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7912,7 +7919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "~Myatyrõ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7930,7 +7937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "" +msgstr "~Ojechauka" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7939,7 +7946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "" +msgstr "~Aty" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7948,7 +7955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "" +msgstr "Mon~do" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7957,7 +7964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "" +msgstr "Hái~cha kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7966,7 +7973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Líneas Pyhy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7975,7 +7982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7984,7 +7991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "" +msgstr "Ta'an~gahai Mbo'ehára" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7993,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master ~Elements..." -msgstr "" +msgstr "Mbo'ehára ~Apỹi..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8002,7 +8009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes Master Layout..." -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai Mbo'ehára de Notas..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8011,7 +8018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Handout Master Layout..." -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai Mbo'ehára de Folleto..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8029,7 +8036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~age Number..." -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Roguégui..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8056,7 +8063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "" +msgstr "Mohendaha de Diapos~itivas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8065,7 +8072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Pane" -msgstr "" +msgstr "Ovetã R~oguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8110,7 +8117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8119,7 +8126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "" +msgstr "Me'e Columnas Ha'ete" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8128,7 +8135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "" +msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8137,7 +8144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "Moingue Tysýi" +msgstr "Moĩngue Tysỹi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8146,7 +8153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "~Tysýi kuéra..." +msgstr "~Tysỹi kuéra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8155,7 +8162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "Moingue Columna" +msgstr "Moĩngue Columna" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8173,7 +8180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Juka Tysýi" +msgstr "Juka Tysỹi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8182,7 +8189,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "~Tysýi kuéra" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8209,7 +8216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "Jeporavo Tabla" +msgstr "Poravo Tabla" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8227,7 +8234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Jeporavo Columna" +msgstr "Poravo Columna" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8245,7 +8252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Rows" -msgstr "Jeporavo Tysýi kuéra" +msgstr "Poravo Tysỹi kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8254,7 +8261,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "~Tysýi kuéra" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8263,7 +8270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e Ta~blagui..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8272,7 +8279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8281,7 +8288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "M~ohenda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8308,7 +8315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reduce Font" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Letra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8344,7 +8351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Maymáva Comentarios" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8353,7 +8360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario Oseguía" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8362,7 +8369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario Tenondegua" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8371,7 +8378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Autofit Text" -msgstr "" +msgstr "Autopyhy Moñe'ẽrã" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8380,7 +8387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "Moingue Diapositiva" +msgstr "Moĩngue Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8389,7 +8396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimize ~Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Momichĩ ~Ojechauka..." #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8398,7 +8405,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8416,7 +8423,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8425,7 +8432,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8488,7 +8495,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8506,7 +8513,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Conectores" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8563,22 +8570,24 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8614,7 +8623,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8623,7 +8632,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8632,7 +8641,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8641,7 +8650,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rectángulos" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8704,7 +8713,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8740,7 +8749,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8866,7 +8875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8956,7 +8965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares" -msgstr "" +msgstr "Cuadrados Diagonales" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8965,7 +8974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swivel" -msgstr "" +msgstr "Jere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9145,7 +9154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascend" -msgstr "" +msgstr "Jupi hína" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9244,7 +9253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Mbotuicha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9256,14 +9265,13 @@ msgid "Flip" msgstr "Jere" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Hũ'i" +msgstr "Emokarẽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9272,7 +9280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Moambue Color Mohenihégui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9299,7 +9307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Size" -msgstr "Moambue tuchakue letragui" +msgstr "Moambue tuichakue letragui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9308,7 +9316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Style" -msgstr "Moambue háicha letragui" +msgstr "Moambue estilo letragui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9443,7 +9451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Bulb" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9524,7 +9532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Style Emphasis" -msgstr "Tekotevẽ Háichagui" +msgstr "Tekotevẽ Estílogui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9542,7 +9550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9722,7 +9730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Jagarra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9758,7 +9766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascend" -msgstr "" +msgstr "Jupi hína" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9914,14 +9922,13 @@ msgid "Float" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Hũ'i" +msgstr "Emokarẽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10014,40 +10021,44 @@ msgid "Whip" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" "Label\n" "value.text" msgid "4 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja Hatĩ" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" "Label\n" "value.text" msgid "5 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja Hatĩ" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" "Label\n" "value.text" msgid "6 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja Hatĩ" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" "Label\n" "value.text" msgid "8 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja Hatĩ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10155,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10254,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10353,7 +10364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10362,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Funnel" -msgstr "" +msgstr "Embudo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10371,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spring" -msgstr "" +msgstr "Espiral" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10425,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Yguate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10434,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10443,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zigzag" -msgstr "" +msgstr "Zigzag" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10452,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bean" -msgstr "" +msgstr "Poroto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10542,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutron" -msgstr "" +msgstr "Neutrón" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10551,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peanut" -msgstr "" +msgstr "Maní" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10560,7 +10571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clover" -msgstr "" +msgstr "Trébol" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10569,7 +10580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pointy Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja Hatĩ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10578,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swoosh" -msgstr "" +msgstr "Turuñe'ẽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10614,7 +10625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle pause" -msgstr "" +msgstr "Poko pausa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10623,7 +10634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10632,7 +10643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10668,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "" +msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10677,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10686,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10695,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In" -msgstr "" +msgstr "Hyepýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10704,7 +10715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Across" -msgstr "" +msgstr "Tenondépe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10713,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10722,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Yguate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10731,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10740,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10749,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10758,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Yguate guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10767,25 +10778,27 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive ha yvýpe" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa guive ha yvýpe" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" "Label\n" "value.text" msgid "From top left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10797,13 +10810,14 @@ msgid "From top right" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal in" -msgstr "" +msgstr "Línea Horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10815,22 +10829,24 @@ msgid "Horizontal out" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical in" -msgstr "" +msgstr "Línea Oñembo'yva" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical out" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10884,7 +10900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left down" -msgstr "" +msgstr "Asúpe ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10893,7 +10909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left up" -msgstr "" +msgstr "Asúpe ha yguate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10902,7 +10918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right up" -msgstr "" +msgstr "Akatúa ha yguate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10911,7 +10927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right down" -msgstr "" +msgstr "Akatúa ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10920,7 +10936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10929,7 +10945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Asúpeguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10938,7 +10954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Akatúaguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10947,7 +10963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10956,7 +10972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom-left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11193,13 +11209,14 @@ msgid "Comb Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11688,13 +11705,14 @@ msgid "Inside turning cube" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fall" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11775,7 +11793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11784,7 +11802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11811,7 +11829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11820,7 +11838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11847,7 +11865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11856,7 +11874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11883,7 +11901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11892,7 +11910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "" +msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11901,16 +11919,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.Presets.Misc.media\n" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "~Multimedia" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11919,7 +11938,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Hyepypegua" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11928,7 +11947,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Aplicación" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11946,7 +11965,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Documentos" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11955,7 +11974,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "Emoambue" +msgstr "Editar" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11964,7 +11983,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BASIC" -msgstr "" +msgstr "BASIC" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11973,7 +11992,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11991,7 +12010,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navegar" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12000,7 +12019,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12009,7 +12028,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12018,7 +12037,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantilla kuéra" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12081,7 +12100,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Special Functions" -msgstr "" +msgstr "Mba'apo Especiales" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12108,7 +12127,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Jepovyvyha" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12117,7 +12136,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12144,7 +12163,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñukuéra Ñemaña" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12153,7 +12172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve en el Navegador" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12171,7 +12190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Gallery..." -msgstr "" +msgstr "Henda Ta'anga Fontwork…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12180,7 +12199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12189,7 +12208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Same Letter Heights" -msgstr "" +msgstr "Yvatekue Ha'ete de Letras Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12198,7 +12217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysý'i Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12207,7 +12226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ de Caracteres Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12216,7 +12235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12225,7 +12244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12234,7 +12253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12243,7 +12262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowcharts" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12252,7 +12271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12270,7 +12289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12279,7 +12298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12288,7 +12307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12297,7 +12316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado, Oñemoapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12306,7 +12325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12315,7 +12334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12324,7 +12343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "" +msgstr "Pehengue Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12333,7 +12352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Isosceles Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Isósceles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12342,7 +12361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12351,7 +12370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "" +msgstr "Trapecio" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12360,7 +12379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12369,7 +12388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Parallelogram" -msgstr "" +msgstr "Paralelograma" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12378,7 +12397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regular Pentagon" -msgstr "" +msgstr "Pentágono Regular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12387,7 +12406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "" +msgstr "Hexágono" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12396,7 +12415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "" +msgstr "Octágono" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12405,7 +12424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross" -msgstr "" +msgstr "Kurusu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12414,7 +12433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ring" -msgstr "" +msgstr "Kuãirũ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12423,7 +12442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Block Arc" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã de Bloque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12432,7 +12451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "" +msgstr "Cilindro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12441,7 +12460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cube" -msgstr "" +msgstr "Cubo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12450,7 +12469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Folded Corner" -msgstr "" +msgstr "Esquina Oñemokarẽ'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12468,7 +12487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smiley Face" -msgstr "" +msgstr "Tova'i Ovy'áva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12477,7 +12496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Kuarahy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12486,7 +12505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moon" -msgstr "" +msgstr "Jasy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12495,7 +12514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lightning Bolt" -msgstr "" +msgstr "Aratiri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12504,7 +12523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Korasõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12513,7 +12532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flower" -msgstr "" +msgstr "Yvoty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12522,7 +12541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Arai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12531,7 +12550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "\"Prohibited\" Symbol" -msgstr "" +msgstr "Símbolo \"Oñembotove\"" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12540,7 +12559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Puzzle" -msgstr "" +msgstr "Rompecabezas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12549,7 +12568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Bracket" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis Kõi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12558,7 +12577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Bracket" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12567,7 +12586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Bracket" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12576,7 +12595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Brace" -msgstr "" +msgstr "Ku'asã Kõi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12585,7 +12604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Brace" -msgstr "" +msgstr "Ku'asã Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12594,7 +12613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Brace" -msgstr "" +msgstr "Ku'asã Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12603,7 +12622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square Bevel" -msgstr "" +msgstr "Escuadra Cuadrada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12612,7 +12631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon Bevel" -msgstr "" +msgstr "Escuadra Octagonal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12621,7 +12640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond Bevel" -msgstr "" +msgstr "Escuadra Romboidal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12630,7 +12649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12639,7 +12658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12648,7 +12667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12657,7 +12676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12666,7 +12685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left and Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpe ha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12675,7 +12694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yguate ha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12684,7 +12703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yguate ha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12693,7 +12712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up, Right and Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yguate, Akatúa ha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12702,7 +12721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha 4-apỹi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12711,7 +12730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Corner Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha de Esquina Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12720,7 +12739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Arrow" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Flecha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12729,7 +12748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Striped Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Ojepa'ũndy akue Akatúape" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12738,7 +12757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notched Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Ojekytĩ'akue Akatúape" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12756,7 +12775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron" -msgstr "" +msgstr "Cheurón" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12765,7 +12784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Flecha Akatúape Ohenóigui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12774,7 +12793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpepe Ohenóigui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12783,7 +12802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Flecha Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12792,7 +12811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Flecha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12837,7 +12856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circular Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12846,7 +12865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right or Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpe o Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12855,7 +12874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S-shaped Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Oñemoha'anga de S" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12864,7 +12883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Proceso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12873,7 +12892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Proceso Alternativo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12882,7 +12901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Decisión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12891,7 +12910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Datos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12900,7 +12919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Proceso Pre-ojemyesakã'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12918,7 +12937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Documento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12927,7 +12946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Multidocument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12954,7 +12973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Pópe Ojejapóva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12963,7 +12982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Operación Pópe Ojejapóva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12972,7 +12991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Conector" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12981,7 +13000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Conector Off-page" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12990,7 +13009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Targeta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12999,7 +13018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Cinta Oñembokúa'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13017,7 +13036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Or" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: O" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13026,7 +13045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Mbojoja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13035,7 +13054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sort" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13044,7 +13063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Extract" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Nohẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13053,7 +13072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Merge" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mbojoaju" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13062,7 +13081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Datos Oñeñongatu'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13071,7 +13090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Ambotapykue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13080,7 +13099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Secuencial" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13089,7 +13108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Disco Magnético" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13098,7 +13117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha de Acceso Directo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13107,7 +13126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Hechauka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13116,7 +13135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangular Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Rectangular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13125,7 +13144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Rectangular Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Rectangular Oñemoapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13134,7 +13153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Round Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Oñemoapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13143,7 +13162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Arai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13152,7 +13171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 1" -msgstr "" +msgstr "Henói de Línea 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13161,7 +13180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 2" -msgstr "" +msgstr "Henói de Línea 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13170,7 +13189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 3" -msgstr "" +msgstr "Henói de Línea 3" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13179,7 +13198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Explosion" -msgstr "" +msgstr "Kapu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13188,7 +13207,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 4-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13197,7 +13216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 5-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13206,7 +13225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 6-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13215,7 +13234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 8-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13224,7 +13243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "12-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 12-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13233,7 +13252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 24-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13242,7 +13261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, concave" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 6-Kyta, cóncava" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13251,7 +13270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13260,7 +13279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13269,7 +13288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signet" -msgstr "" +msgstr "Sello" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13278,7 +13297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Doorplate" -msgstr "" +msgstr "Placa Okẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13287,7 +13306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã Sencillo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13296,7 +13315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13305,7 +13324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inflate" -msgstr "" +msgstr "Inflá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13323,7 +13342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Up" -msgstr "" +msgstr "Karẽ Yguatéguo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13332,7 +13351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "" +msgstr "Karẽ Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13341,7 +13360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Up" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Yguatéguo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13350,7 +13369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Down" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13359,7 +13378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Right" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13368,7 +13387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Left" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13377,7 +13396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13386,7 +13405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Down" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13395,7 +13414,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Up" -msgstr "" +msgstr "Ijyke Yguatéguo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13404,7 +13423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Down" -msgstr "" +msgstr "Ijyke Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13413,7 +13432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Right" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yguate ha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13422,7 +13441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Left" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yguate ha Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13431,7 +13450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Up" -msgstr "" +msgstr "Cheurón Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13440,7 +13459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Down" -msgstr "" +msgstr "Cheurón Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13566,7 +13585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Enfoque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13575,7 +13594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13602,7 +13621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Jere Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13611,7 +13630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia Barra Oñemongu'e rehe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13629,7 +13648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia Barra Navegación rehe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13638,7 +13657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Breakpoint On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Kyta-Kytĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13646,8 +13665,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Moñe'ẽrã" +msgid "~Text Box" +msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13656,7 +13675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start Image Editor" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ Editor Ta'anga kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13665,7 +13684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Enable Watch" -msgstr "" +msgstr "Mboguata Omañaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13674,7 +13693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Color Opóa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13683,7 +13702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "Téra Letra Háicha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13692,7 +13711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Macro" -msgstr "" +msgstr "Poravo Macro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13719,7 +13738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Module" -msgstr "" +msgstr "Poravo Módulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13737,7 +13756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catálogo Mba'égui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13764,7 +13783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Help on Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ Sistema Pytyvõgui peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13773,7 +13792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Guyhai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13800,7 +13819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Tuichakue de Letra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13812,14 +13831,13 @@ msgid "Find Text" msgstr "Heka Moñe'ẽrã" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "Heka Moñe'ẽrã" +msgstr "Heka Oseguía" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13828,7 +13846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Heka Tenondegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13846,7 +13864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "Heka Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13855,7 +13873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Find Bar" -msgstr "" +msgstr "Mboty Barra Hekágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13873,7 +13891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's ~This?" -msgstr "" +msgstr "¿Mba'e ~ko'a?" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13882,7 +13900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extended Tips" -msgstr "" +msgstr "Tekombo'e ~Pyso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13891,7 +13909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Color de Letra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13900,7 +13918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tips" -msgstr "" +msgstr "~Tekombo'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13909,7 +13927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Heka Paréntesis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13918,7 +13936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "Emoambue Macro kuéra" +msgstr "Editar Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13927,7 +13945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Library" -msgstr "" +msgstr "Kuatiañe'ẽndy Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13936,7 +13954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13945,7 +13963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13953,8 +13971,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgid "Center Horizontally" +msgstr "Emombyte Horizontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13963,7 +13981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Default Fax" -msgstr "" +msgstr "Mondo Fax Ñembopy'a Peteĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13972,7 +13990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Momarangatu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13981,7 +13999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13990,7 +14008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea: 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13999,7 +14017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea: 1.5" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14008,7 +14026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea: 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14017,7 +14035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14026,7 +14044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Basic Module" -msgstr "" +msgstr "Módulo Basic Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14035,7 +14053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Kyta-Kytĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14044,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Ángulo Japajeréigui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14053,7 +14071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda ha T~uichakue..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14089,7 +14107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Pytã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14098,7 +14116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Mboheta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14107,7 +14125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Aky" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14116,7 +14134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14125,7 +14143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14134,7 +14152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Hovy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14143,7 +14161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Options..." -msgstr "~Poravo kuéra..." +msgstr "~Opcionáke..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14152,7 +14170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "200%" -msgstr "" +msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14161,7 +14179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "" +msgstr "150%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14170,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "100%" -msgstr "" +msgstr "100%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14179,7 +14197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14188,7 +14206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "50%" -msgstr "" +msgstr "50%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14206,7 +14224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Entire Page" -msgstr "" +msgstr "Maymáva Rogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14224,7 +14242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Ojehecha Iporãitereíva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14242,7 +14260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14260,7 +14278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line (45°)" -msgstr "" +msgstr "Línea (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14269,7 +14287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14278,7 +14296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14287,7 +14305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14296,7 +14314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Database" -msgstr "" +msgstr "~Base de Datos Bibliográfica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14305,7 +14323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "" +msgstr "Pehengue de Elipse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14323,7 +14341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources..." -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũha ~datosgui..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14350,7 +14368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14359,7 +14377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14377,7 +14395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Segment" -msgstr "" +msgstr "Pehẽngue Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14395,7 +14413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "Ñongatu peteĩ Kopia..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14451,7 +14469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve, Filled" -msgstr "" +msgstr "Karẽ'akue, Mohenihéndi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14469,7 +14487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Points" -msgstr "Moingue Kyta kuéra" +msgstr "Moĩngue Kyta kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14505,7 +14523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Bézier" -msgstr "" +msgstr "Mboty Bézier" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14514,7 +14532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Document Directly" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Documento Derechoguasu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14523,7 +14541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smooth Transition" -msgstr "" +msgstr "Emosỹi Transición" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14532,7 +14550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Poi~nts" -msgstr "" +msgstr "K~yta kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14550,7 +14568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Curve" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Karẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14559,7 +14577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Poravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14568,7 +14586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rotate" -msgstr "~Jere" +msgstr "~Japajeréi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14595,7 +14613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "" +msgstr "~Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14622,7 +14640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bottom" -msgstr "~Yvype" +msgstr "~Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14631,7 +14649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14640,7 +14658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14649,7 +14667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from left to right" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui asúpegui a akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14658,7 +14676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from top to bottom" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui yguatégui a yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14676,7 +14694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "Gráfico Ñongatuha guive" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14694,7 +14712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rea..." -msgstr "" +msgstr "H~enda..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14703,7 +14721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "L~ine..." -msgstr "" +msgstr "~Línea..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14712,7 +14730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Status" -msgstr "" +msgstr "Teko Ñe'ẽgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14721,7 +14739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Controls" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ñemaña kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14739,7 +14757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~lowercase" -msgstr "" +msgstr "mi~núsculas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14748,7 +14766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "~MAYÚSCULAS" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14757,7 +14775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "Japo ~Mayúsculas Maymáva Palabras" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14766,7 +14784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "~aLTERNAR mAYÚSCULAS" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14784,7 +14802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "" +msgstr "Pe Mb~ytépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14793,7 +14811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Document..." -msgstr "" +msgstr "~Documento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14802,7 +14820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14811,7 +14829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Full-width" -msgstr "" +msgstr "Pe-Oĩmbáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14829,7 +14847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Convert to Curve" -msgstr "" +msgstr "Convertir a Karẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14847,7 +14865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Opcionáke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14856,7 +14874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hiragana" -msgstr "" +msgstr "~Hiragana" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14865,7 +14883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Corner Point" -msgstr "" +msgstr "Kyta de Esquina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14883,7 +14901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Katakana" -msgstr "" +msgstr "~Katakana" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14892,7 +14910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e ~Te'e..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14901,7 +14919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symmetric Transition" -msgstr "" +msgstr "Transición Simétrica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14910,7 +14928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yguatéo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14928,7 +14946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14946,7 +14964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote" -msgstr "" +msgstr "Jupi peteĩ Nivel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14955,7 +14973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Est~ilos ha formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14964,7 +14982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote" -msgstr "" +msgstr "Guejy peteĩ Nivel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14973,7 +14991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15000,7 +15018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ed~it Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Moa~mbuégui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15009,7 +15027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Ta'angágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15018,7 +15036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web Layout" -msgstr "" +msgstr "Ta'angáhai ~Web" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15027,7 +15045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Ñemotenonde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15045,7 +15063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Horizontal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15063,7 +15081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15072,7 +15090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Selection" -msgstr "" +msgstr "Ojeporavo Símbolo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15081,7 +15099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Properties" -msgstr "" +msgstr "Hechauka Mba'e Te'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15090,7 +15108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Area Style / Filling" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Área/Ojemohenihe'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15099,7 +15117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Address Data Source" -msgstr "" +msgstr "AutoPiloto: Ñepyrũha de Datos Jaikohágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15108,7 +15126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Color Mohenihégui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15117,7 +15135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Style" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Estilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15126,7 +15144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Ombo'áragui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15135,7 +15153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Aravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15144,7 +15162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Estilo Pyahu Jeporavo guive" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15153,7 +15171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo Líneagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15162,7 +15180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Numérico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15171,7 +15189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Style" -msgstr "Oñemoĩ al día Háicha" +msgstr "Oñemoĩ al día Estilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15180,7 +15198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Línea Jaho'iha del Estilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15189,7 +15207,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Dash/Dot" -msgstr "" +msgstr "Línea de Guiones/Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15198,7 +15216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Pirapirégui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15216,7 +15234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Width" -msgstr "" +msgstr "Pe Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15225,7 +15243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Formateado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15234,7 +15252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Color de Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15243,7 +15261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Sambyhyhára" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15261,7 +15279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tree Control" -msgstr "" +msgstr "Yvyramáta Ñemañágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15270,7 +15288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15288,7 +15306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "" +msgstr "Marco ~Vevúi..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15297,7 +15315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Enter Group" -msgstr "" +msgstr "~Editar Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15306,7 +15324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit group" -msgstr "" +msgstr "Ñ~ese Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15315,7 +15333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Details" -msgstr "" +msgstr "~Ñomi Detalles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15324,7 +15342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Width" -msgstr "" +msgstr "Pe Rogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15333,7 +15351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Details" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Detalles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15342,7 +15360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Zoom" -msgstr "" +msgstr "Mba'e de Enfoque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15351,7 +15369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left-To-Right" -msgstr "" +msgstr "Asúpegui-a-Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15360,7 +15378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group..." -msgstr "" +msgstr "~Aty..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15369,7 +15387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right-To-Left" -msgstr "" +msgstr "Akatúagui-a-Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15378,7 +15396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup..." -msgstr "" +msgstr "~Aty'ỹre..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15396,7 +15414,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Background Pattern" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Hapykuegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15405,7 +15423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Pe'a Hiperenlace" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15414,7 +15432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "" +msgstr "Pe'a Menú de Smart Tag" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15423,7 +15441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert from Image Editor" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Editor Ta'angágui guive" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15432,7 +15450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "Bordes, moĩve líneas, jopy Mayús moĩ haguã ha mbogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15441,7 +15459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Fórmula…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15450,7 +15468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Label field" -msgstr "" +msgstr "Techaukaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15459,7 +15477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "Mb~a'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15468,7 +15486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Ryru Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15477,7 +15495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Filter Settings..." -msgstr "" +msgstr "Henda-moambue mboguaha ~XML..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15495,7 +15513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." -msgstr "" +msgstr "Conversión Hangul/Hanja..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15504,7 +15522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "" +msgstr "Conversión de Chino..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15513,7 +15531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Listado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15522,7 +15540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Ryry Jehe'a" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15531,7 +15549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Jere Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15540,7 +15558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15549,7 +15567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15576,7 +15594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Modified" -msgstr "" +msgstr "Documento Ojemoambue'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15585,7 +15603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Poravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15594,7 +15612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Document" -msgstr "" +msgstr "Hupi Documento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15603,7 +15621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Test Mode On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Modo Ha'ãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15612,7 +15630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Esquinas de la Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15621,7 +15639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15630,7 +15648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Color (of the border)" -msgstr "" +msgstr "Color de Línea (del marco)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15639,7 +15657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Emoambue..." +msgstr "~Editar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15648,7 +15666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "" +msgstr "Hupi URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15657,7 +15675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sp~readsheet" -msgstr "" +msgstr "Ku~atia Cálculo Peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15666,7 +15684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mode" -msgstr "Moingue Modo" +msgstr "Moĩngue Modo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15675,7 +15693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Size" -msgstr "Tuchakue" +msgstr "Tuichakue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15693,7 +15711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wizards" -msgstr "" +msgstr "~Pytyvõhára kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15702,7 +15720,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Ñomi SubPárrafos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15711,7 +15729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "All Levels" -msgstr "" +msgstr "Maymáva Niveles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15720,7 +15738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Hechauka SubPárrafos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15738,7 +15756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove" -msgstr "" +msgstr "~Mbogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15747,7 +15765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "" +msgstr "Líneas Pytyvõgui Omỹi Jave" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15765,7 +15783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Grid" -msgstr "" +msgstr "Emohenda a la Cuadrícula" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15774,7 +15792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Marco Moñe'ẽrãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15783,7 +15801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ull Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla O~ĩmbáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15801,7 +15819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Format..." -msgstr "" +msgstr "Auto~Formato..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15810,7 +15828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "" +msgstr "Diseño Tablagui..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15819,7 +15837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "" +msgstr "~Orotografía..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15828,7 +15846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "" +msgstr "~Ma'ẽ Porã Documento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15837,7 +15855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "~Ortografía ha Gramática..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15846,7 +15864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15855,7 +15873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "" +msgstr "~Orotografía..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15863,6 +15881,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "Hechauka Mba'apo de Dibujo" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Shapes" msgstr "~Omoha'anga" @@ -15873,7 +15900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New FrameSet" -msgstr "" +msgstr "Aty de Marcos Pyahu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15882,7 +15909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15900,7 +15927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15909,7 +15936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "" +msgstr "F~ontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15918,7 +15945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document As URL" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Documento Mba'éicha URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15945,7 +15972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit FrameSet" -msgstr "" +msgstr "Editar Aty de Marcos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15954,7 +15981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Marco Horizontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15963,7 +15990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Vertically" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Marco Oñembo'yva haguã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15972,7 +15999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split FrameSet Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Horizontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15981,7 +16008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split FrameSet Vertically" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Oñembo'yva haguã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15990,7 +16017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Marco" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16002,14 +16029,13 @@ msgid "Delete Frame" msgstr "Juka Marco" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "To Background" -msgstr "Hapykuegua" +msgstr "Hapykuépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16027,7 +16053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Labels" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Techaukaha kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16036,7 +16062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert business cards" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Tarjeta de Negocio" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16054,7 +16080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "" +msgstr "~Gueru Tenondépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16063,7 +16089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Send to Back" -msgstr "" +msgstr "~Mondo Huguápe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16072,7 +16098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũha HT~ML" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16099,7 +16125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "~Hiperenlace" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16108,7 +16134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Merge" -msgstr "" +msgstr "~Mbojoaju" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16117,7 +16143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtract" -msgstr "" +msgstr "~Sustraer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16126,7 +16152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Superíndice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16135,7 +16161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "I~ntersect" -msgstr "" +msgstr "H~asa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16144,7 +16170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Subíndice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16153,7 +16179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribution..." -msgstr "" +msgstr "Dis~tribución..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16162,7 +16188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "" +msgstr "Pá~rrafo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16180,7 +16206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Flecha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16189,7 +16215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Japo Jey" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16207,7 +16233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Clonar Formato (poko kõi multi-jeporavo haguã)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16216,7 +16242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Repeat" -msgstr "" +msgstr "~Ha'ejevy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16225,7 +16251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete History" -msgstr "" +msgstr "Juka Tembiasakue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16261,7 +16287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Mboja Moñe'ẽrã Formato'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16270,7 +16296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "" +msgstr "Juka O~rekóva kuéra..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16297,7 +16323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Source..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo Ñepyrũha..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16306,7 +16332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Request..." -msgstr "" +msgstr "~Jerure..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16315,7 +16341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "" +msgstr "~Poravo Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16324,7 +16350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Contour..." -msgstr "" +msgstr "~Editar Jerehápe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16333,7 +16359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "" +msgstr "Poravo ~Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16342,7 +16368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16351,7 +16377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16360,7 +16386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Left" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16369,7 +16395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Right" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16378,7 +16404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "" +msgstr "Rogue Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16387,7 +16413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Up" -msgstr "" +msgstr "Rogue Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16396,7 +16422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "" +msgstr "~Mbyekovia Color" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16405,7 +16431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Left" -msgstr "" +msgstr "Rogue Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16414,7 +16440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FrameSet Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Aty de Marco" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16459,7 +16485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Na~vigator" -msgstr "" +msgstr "Na~vegador" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16477,7 +16503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra Ijykepegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16522,7 +16548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "Jeporavo Yvýpe" +msgstr "Poravo Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16531,7 +16557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Up" -msgstr "" +msgstr "Poravo Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16540,7 +16566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Left" -msgstr "" +msgstr "Poravo Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16549,7 +16575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16603,7 +16629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16675,7 +16701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16702,7 +16728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Pehengue de Elipse, Omohenihe'ỹ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16711,7 +16737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "" +msgstr "Pehengue Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16720,7 +16746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Pehengue Circular, Omohenihe'ỹ " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16774,7 +16800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Polígono" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16783,7 +16809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°)" -msgstr "" +msgstr "Polígono (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16819,7 +16845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Cuadrícula" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16837,7 +16863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "Emoambue Macro kuéra" +msgstr "Editar Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16846,7 +16872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Internet Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Internet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16864,7 +16890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "" +msgstr "~AutoMyatyrõ Opcionáke..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16900,7 +16926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Letter" -msgstr "" +msgstr "AutoPiloto: Kuatia Ñe'ẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16909,7 +16935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Versions..." -msgstr "" +msgstr "Versiones..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16918,7 +16944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Memo" -msgstr "" +msgstr "AutoPiloto: Memorándum" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16927,7 +16953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "~Mbojoja Documento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16963,7 +16989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Documento Moñe'ẽrãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Ojechaukágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +17007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16990,7 +17016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Fórmula" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16999,7 +17025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Gráficos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17008,7 +17034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Ta'angágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17044,7 +17070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Expor~t..." -msgstr "" +msgstr "~Mondo okápe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17071,7 +17097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "" +msgstr "~Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17080,7 +17106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "" +msgstr "~Aty'ỹre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17089,7 +17115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Formato Ñembopy'a Peteĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17134,7 +17160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Animación Moñe'ẽrãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17161,7 +17187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Mosỹi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17197,7 +17223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Mosaico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17224,7 +17250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pop Art" -msgstr "" +msgstr "Pop Art" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17251,7 +17277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Ma'ẽ Porã Ortográfica ~Automática" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17278,7 +17304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "As~ian phonetic guide..." -msgstr "" +msgstr "Guía fonética as~iática..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17287,7 +17313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Carácter E~special…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17296,7 +17322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũha kuéra ~datosgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "Grabar Macro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17314,7 +17340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop Recording" -msgstr "" +msgstr "Pyta Grabación" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17323,7 +17349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17332,7 +17358,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Mondo ~Bluetooth rehe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17341,7 +17367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as P~DF..." -msgstr "" +msgstr "Mondo okápe mba'éicha P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17359,7 +17385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "" +msgstr "Mondo Okápe Reho Mandivo'i mba'éicha PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17368,7 +17394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra ~Mba'égui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17395,7 +17421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra ~Mba'apógui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17404,7 +17430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "" +msgstr "Teko del M~étodo Jeikehágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17422,7 +17448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Feedback..." -msgstr "" +msgstr "Mondo Comentarios..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17431,7 +17457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "License Information..." -msgstr "" +msgstr "Ñemomarandu Licénciagui..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17440,7 +17466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." -msgstr "" +msgstr "Créditos %PRODUCTNAME..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17476,7 +17502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save configuration" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu configuración" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17485,7 +17511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Configuration" -msgstr "" +msgstr "Hupi Configuración" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17494,7 +17520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert BASIC Source" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ñepyrũha BASIC" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17512,7 +17538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgstr "Mondo okápe Ñemongueta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17521,7 +17547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "Gueru Ñemongueta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17530,7 +17556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compile" -msgstr "" +msgstr "Compilar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17584,7 +17610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi ~Ñemongueta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17593,7 +17619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Organize Macros" -msgstr "" +msgstr "~Mbohysýi Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17602,7 +17628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~un Macro..." -msgstr "" +msgstr "Mom~ba'apo Macro..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17611,7 +17637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clip Art ~Gallery" -msgstr "" +msgstr "Henda ~Ta'anga/Arte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17620,7 +17646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "" +msgstr "Heka ha Mby~ekovia..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17629,7 +17655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Help ~Agent" -msgstr "" +msgstr "~Pytyvõhára" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17647,7 +17673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17656,7 +17682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17674,7 +17700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17683,7 +17709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Opcionáke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17701,7 +17727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Label Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Techaukaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17710,7 +17736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Aty Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17755,7 +17781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Button" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17773,7 +17799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol..." -msgstr "" +msgstr "Ñem~aña..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17782,7 +17808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For~m..." -msgstr "" +msgstr "F~ormulario..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17800,7 +17826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Record" -msgstr "" +msgstr "Peteĩha Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17836,7 +17862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Record" -msgstr "" +msgstr "Registro Pyahu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17845,7 +17871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Record" -msgstr "" +msgstr "Juka Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17863,7 +17889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Field..." -msgstr "" +msgstr "Moĩve Ñu..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17872,7 +17898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17881,7 +17907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text -> Record" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã -> Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17890,7 +17916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Total No. of Records" -msgstr "" +msgstr "Papay Total de Registros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17899,7 +17925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Record" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17944,7 +17970,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Navigator..." -msgstr "" +msgstr "Navegador de Formulario..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17953,7 +17979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Navigator..." -msgstr "" +msgstr "Navegador de Datos..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17962,7 +17988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos ~3D" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17971,7 +17997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "" +msgstr "Ñ~ese" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17980,7 +18006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "M~andu'ápe %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17989,7 +18015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "" +msgstr "H~enda-moambue de la impresora..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17998,7 +18024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sa~ve All" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu ~Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18025,7 +18051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Time" -msgstr "Hora Ko'ãgagua" +msgstr "Aravo Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18070,7 +18096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Ombo'ára" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18079,7 +18105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Aravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18088,7 +18114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numerical Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Numérico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18097,7 +18123,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Pirapirégui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18133,7 +18159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Ñemaña" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18142,7 +18168,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha/Mohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18178,7 +18204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort..." -msgstr "" +msgstr "Mohenda..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18196,7 +18222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Hesaka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18223,7 +18249,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Records" -msgstr "" +msgstr "Registros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18232,7 +18258,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run SQL command directly" -msgstr "" +msgstr "Momba'apo comando SQL reho mandivo'i" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18250,7 +18276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Table..." -msgstr "Mboheta Tabla..." +msgstr "Moĩve Tabla..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18268,7 +18294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Piro'y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18286,7 +18312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Record..." -msgstr "" +msgstr "Heka Registro..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18295,7 +18321,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wizards On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Pytyvõhára kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18538,7 +18564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extrusion On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Extrusión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18583,7 +18609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18592,7 +18618,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "Aratiri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18619,7 +18645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Extrusión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18646,7 +18672,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "" +msgstr "~Barra Herramientagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18655,7 +18681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "" +msgstr "~Barra Herramientagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18673,7 +18699,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" -msgstr "" +msgstr "Kyta-Kytĩ Mboguata/Mbogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18708,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "" +msgstr "Ñarangareko ~Extensiónes..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18691,7 +18717,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "" +msgstr "~Oteraguapy Digitales..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signature..." -msgstr "" +msgstr "Oteraguapy Digital..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18727,7 +18753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18754,7 +18780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "Yvype" +msgstr "Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18790,7 +18816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Recent Doc~uments" -msgstr "" +msgstr "D~ocumentos Ãngáitegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18799,7 +18825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Juka Maymáva Comentarios" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18808,7 +18834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "" +msgstr "Formatear Maymáva Comentarios" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Yguate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Mbyte Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18862,7 +18888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18889,7 +18915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alignmen~t" -msgstr "" +msgstr "Mbohy~sy'i" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18907,7 +18933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Escanear" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18916,7 +18942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "Carácter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18925,7 +18951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "Efectos Tipográficos…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18934,7 +18960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ormat" -msgstr "" +msgstr "~Formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18952,7 +18978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Emoambue" +msgstr "~Editar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18961,7 +18987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Moingue" +msgstr "~Moĩngue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18970,7 +18996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "" +msgstr "Mon~do" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18979,7 +19005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "" +msgstr "~Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18988,7 +19014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "~Multimedia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19006,7 +19032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgstr "Muña Moa~mbue kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19015,7 +19041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Herramientas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19033,7 +19059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19051,7 +19077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "" +msgstr "~Barra Herramientagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19069,7 +19095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "" +msgstr "Marca de Formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19078,7 +19104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Change Case" -msgstr "" +msgstr "~Moambue Mayúsculas Jepuru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19087,7 +19113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "" +msgstr "~Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19096,7 +19122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "" +msgstr "M~ohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19114,7 +19140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "Jap~ajeréi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19123,7 +19149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~nchor" -msgstr "" +msgstr "J~okoha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19132,7 +19158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media Pla~yer" -msgstr "" +msgstr "Reproductor Multime~dia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19150,7 +19176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add-Ons" -msgstr "" +msgstr "Complementos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19231,7 +19257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Language" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñe'ẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19243,14 +19269,13 @@ msgid "Current Language" msgstr "Ñe'ẽ Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "For Selection" -msgstr "Poravo Ñongatuha" +msgstr "Poravo peguarã" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -19296,7 +19321,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "Mbohysýiha Macro %PRODUCTNAME Basic..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19305,7 +19330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~Microsoft..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19314,7 +19339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~OpenDocumento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19332,7 +19357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Templates" -msgstr "" +msgstr "~Plantilla kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19350,7 +19375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Model..." -msgstr "" +msgstr "Modelo 3D..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19359,7 +19384,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19368,7 +19393,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" -msgstr "" +msgstr "Línea ha Henihe" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19386,7 +19411,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19422,7 +19447,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Conectores" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19431,7 +19456,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19440,7 +19465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Círculos ha óvalos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19449,7 +19474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19458,7 +19483,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19470,22 +19495,24 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19503,7 +19530,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19512,7 +19539,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Fontwork" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19548,7 +19575,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19557,7 +19584,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19566,7 +19593,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19575,7 +19602,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19593,7 +19620,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19602,7 +19629,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19611,7 +19638,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19620,7 +19647,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19629,7 +19656,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rectángulos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19638,7 +19665,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19656,7 +19683,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide View" -msgstr "" +msgstr "Hecha Diapositiva" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19665,7 +19692,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19683,7 +19710,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19719,7 +19746,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mboja" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19728,7 +19755,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Emoambue Kyta kuéra" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19737,7 +19764,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19773,7 +19800,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Mbo'ehára" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19782,7 +19809,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19809,7 +19836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ont Size..." -msgstr "" +msgstr "Tuichakue de L~etra" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19818,7 +19845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing..." -msgstr "" +msgstr "~Pa'ũ..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19827,7 +19854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~lignment..." -msgstr "" +msgstr "O~jembohysý'i..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19836,7 +19863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩ al día Automáticamente" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19845,7 +19872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Símbolos" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19863,7 +19890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Import Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Gueru Fórmula..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19881,7 +19908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text" -msgstr "Moingue Moñe'ẽrã" +msgstr "Moĩngue Moñe'ẽrã" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19890,7 +19917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Command" -msgstr "Moingue peteĩ Comando" +msgstr "Moĩngue peteĩ Comando" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19899,7 +19926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Ojemoambue'akue" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19953,7 +19980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Catalog..." -msgstr "" +msgstr "~Catálogo..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19962,7 +19989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19971,7 +19998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "0.5" -msgstr "" +msgstr "0,5" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19998,7 +20025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z~oom In" -msgstr "" +msgstr "~Mboheta" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20007,7 +20034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoo~m Out" -msgstr "" +msgstr "~Momichĩve" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20016,7 +20043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "U~pdate" -msgstr "" +msgstr "Oñe~moĩ al día" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20025,7 +20052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" -msgstr "" +msgstr "Hecha~uka Maymáva" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20034,7 +20061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Apỹi kuéra" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20052,7 +20079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula Cursor" -msgstr "" +msgstr "Cursor de Fórmula" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20061,7 +20088,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20070,7 +20097,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20079,7 +20106,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20106,7 +20133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "" +msgstr "~Regla" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20124,7 +20151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "~Moĩve Ñu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20133,7 +20160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Formato ~Condicional..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20142,7 +20169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings" -msgstr "" +msgstr "Henda-moambue roguégui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20154,13 +20181,14 @@ msgid "~Page..." msgstr "~Rogue..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Monandi ~Formato Directo" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20169,7 +20197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Roguégui..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20187,7 +20215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "~Poravo Informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20214,7 +20242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "" +msgstr "~Cuadrícula" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20232,7 +20260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20268,7 +20296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "Documento Kuatia Calculo Pe'guarã" +msgstr "Documento Kuatia Cálculo Peguarã" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20322,7 +20350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20439,7 +20467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysý'i" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20457,7 +20485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysý'i pehẽgui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20484,7 +20512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20493,7 +20521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20502,7 +20530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Flechas" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20601,7 +20629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "" +msgstr "M~yatyrõ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20610,7 +20638,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20619,7 +20647,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Henda Ta'anga" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20628,7 +20656,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "Rogue kuéra Mbo'ehára" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20637,7 +20665,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "" +msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20655,7 +20683,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20664,7 +20692,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Estilos ha Formatos" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20682,7 +20710,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Carácter" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20700,7 +20728,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20727,7 +20755,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Línea" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20736,7 +20764,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Henda Ta'anga" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20781,7 +20809,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "" +msgstr "Ojepuru Ramo" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20799,7 +20827,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "" +msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20817,7 +20845,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño Tablagui" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20826,7 +20854,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Nandi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20835,7 +20863,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysý'i" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20844,7 +20872,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Omongolo Koty'ígui" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20853,7 +20881,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20880,7 +20908,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20889,7 +20917,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20898,7 +20926,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20907,7 +20935,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Estilos ha Formatos" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20970,7 +20998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's ~This?" -msgstr "" +msgstr "¿Mba'e ~ko'a?" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21006,7 +21034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "" +msgstr "Hupi URL" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21033,7 +21061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "" +msgstr "H~enda-moambue de la impresora..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21042,7 +21070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "" +msgstr "Ñ~ese" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21069,7 +21097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "" +msgstr "Documento mba'éicha ~E-mail..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21078,7 +21106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e ~Te'e..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21096,7 +21124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Emoambue" +msgstr "~Editar" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21114,7 +21142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "" +msgstr "~Macros" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21132,7 +21160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Herramientas" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21159,7 +21187,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21168,7 +21196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "" +msgstr "AutoMo~ñe'ẽrã..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21177,7 +21205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print Layout" -msgstr "" +msgstr "~Ta'angáhai de Impresión" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21186,7 +21214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Header" -msgstr "Moingue Omoakã" +msgstr "Moĩngue Omoakã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21195,7 +21223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footer" -msgstr "Moingue Py roguegui" +msgstr "Moĩngue Py roguegui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21231,7 +21259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~cript..." -msgstr "" +msgstr "S~cript..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21240,7 +21268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor to Character" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21249,7 +21277,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Character" -msgstr "" +msgstr "Al ~Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21258,7 +21286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21267,7 +21295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader" -msgstr "" +msgstr "Om~oakã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21276,7 +21304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Foote~r" -msgstr "" +msgstr "Py Ro~guégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21285,7 +21313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Enfoque" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21294,7 +21322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "Moingue Nota Paha" +msgstr "Moĩngue Nota Paha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21303,7 +21331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Recognition" -msgstr "" +msgstr "Reconocimiento Papapýgui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21330,7 +21358,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" +msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21339,7 +21367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Direct Cursor On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Cursor Directo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21357,7 +21385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Color de Letra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21366,7 +21394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Indexes and Tables" -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Índices ha Tablas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21384,7 +21412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete index" -msgstr "" +msgstr "Juka índice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21393,7 +21421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Ñangareko Moambue kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21402,7 +21430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Mbotove Moambue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21429,7 +21457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Change" -msgstr "" +msgstr "Moambue Teno~ndegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21438,7 +21466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Links" -msgstr "" +msgstr "~Joapy kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21447,7 +21475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "" +msgstr "~Registrar Moambue kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21465,7 +21493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Roguépe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21474,7 +21502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "~Comentar Moambuépe..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21483,7 +21511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update All" -msgstr "" +msgstr "~Oñemoĩ al día Maymáva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21492,17 +21520,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "En~velope..." -msgstr "" +msgstr "So~bre..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "~Japo Téra kuéra" +msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21511,7 +21538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit index" -msgstr "" +msgstr "Editar índice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21520,7 +21547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" +msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21529,7 +21556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "All ~Charts" -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Gráficos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21538,7 +21565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink" -msgstr "" +msgstr "~Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21547,7 +21574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Mbogue Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21556,7 +21583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "Kopia Ñemohenda del Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21565,7 +21592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bookmar~k..." -msgstr "" +msgstr "Moha'an~ga..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21574,7 +21601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Paragraph" -msgstr "Moingue Párrafo" +msgstr "Moĩngue Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21583,7 +21610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manual ~Break..." -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ Pópe Ojejapóva..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21592,7 +21619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ Colúmnagui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21601,7 +21628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~More Fields..." -msgstr "" +msgstr "~Ñuve..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21610,7 +21637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "" +msgstr "Camb~iamí Base de Datos..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21619,7 +21646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption..." -msgstr "" +msgstr "Subtítulo..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21646,7 +21673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21655,7 +21682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ Tysỹigui Pópe Ojejapóva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21664,7 +21691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Other Objects" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ambue Mba'ékuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21673,7 +21700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21691,7 +21718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Table..." -msgstr "~Moingue Tabla" +msgstr "~Moĩngue Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21700,7 +21727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Manually" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Marco Pópe Ojejapóva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21709,7 +21736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fra~me..." -msgstr "" +msgstr "Mar~co..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21718,7 +21745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "Jeikeha ~Índicegui..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21727,7 +21754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "" +msgstr "Emoĩngue marco peteĩgui columna'año pópe ojejapóva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21745,7 +21772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Page" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Rogue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21754,7 +21781,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "" +msgstr "R~oguépe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21763,7 +21790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21781,7 +21808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Position" -msgstr "" +msgstr "Moambue Ñemohenda" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21790,7 +21817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "" +msgstr "Mbojoaju ~Pareha..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21799,7 +21826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ~hára Mbojoajuha Pareha..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21808,7 +21835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Frame" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Marco" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21817,7 +21844,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "" +msgstr "Márcope" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21826,7 +21853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Fórmula…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21835,7 +21862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21844,7 +21871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor as Character" -msgstr "" +msgstr "Jokoha mba'éicha Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21853,7 +21880,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "As C~haracter" -msgstr "" +msgstr "Mba'éicha C~arácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21862,7 +21889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21871,7 +21898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21880,7 +21907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "Moingue Ñu" +msgstr "Moĩngue Ñu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21907,7 +21934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Aravo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21916,7 +21943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21925,7 +21952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "" +msgstr "Mombe'uha Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21943,7 +21970,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~itle" -msgstr "" +msgstr "Títu~lo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21961,7 +21988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "Moingue Nota" +msgstr "Moĩngue Nota" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21970,7 +21997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Appl~y" -msgstr "" +msgstr "Mo~ĩ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21979,7 +22006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~While Typing" -msgstr "" +msgstr "~Ahaírõ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21988,7 +22015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22006,7 +22033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reduce Font" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Letra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22015,7 +22042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo Rogue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22024,7 +22051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline " -msgstr "" +msgstr "Guyhai Kõi " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22033,7 +22060,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply and Edit ~Changes" -msgstr "" +msgstr "Moĩ ha Editar ~Moambue kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22042,7 +22069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "Modo Poravo" +msgstr "Modo Jeporavo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22051,7 +22078,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hyperlinks Active" -msgstr "" +msgstr "Hiperenlaces Kyre'ỹ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22060,7 +22087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Superíndice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22069,7 +22096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Subíndice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22078,7 +22105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Character Left" -msgstr "" +msgstr "Poravo Carácter Asúpepe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22087,7 +22114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Character Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo Carácter Akatúape" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22096,7 +22123,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Top Line" -msgstr "" +msgstr "Poravo Líneape Yguategua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22105,7 +22132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "Jeporavo Yvýpe" +msgstr "Poravo Líneape Yvýpegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22114,7 +22141,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Line" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Líneagui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22123,7 +22150,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Line" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Líneagui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22132,7 +22159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Documentogui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22141,7 +22168,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Documentogui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22150,7 +22177,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Oseguía peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22159,7 +22186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Rogue Oseguía peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22168,7 +22195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Tenondegua peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22177,7 +22204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Rogue Tenondegua peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22186,7 +22213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page Begin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22198,13 +22225,14 @@ msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page End" -msgstr "" +msgstr "Poravo a Rogue Akatúa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22213,7 +22241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Trazado a ~Kuatia-jokoha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22222,7 +22250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Jere 90° ~Asúpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22231,7 +22259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Jere 90° ~Akatúa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22261,13 +22289,14 @@ msgid "Select to Paragraph End" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Word Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo a Rogue Akatúa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22288,31 +22317,34 @@ msgid "Select to Next Sentence" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo Rogue Tenondeguápe" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo Rogue Tenondeguápe" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Page" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo Rogue Oseguíape" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22339,7 +22371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22348,7 +22380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Styles..." -msgstr "" +msgstr "Hupi Estilos..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22357,7 +22389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "" +msgstr "Japo A~utoAbstracto..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22393,7 +22425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordes" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22402,7 +22434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Columnas Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22411,7 +22443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Columna Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22429,7 +22461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings" -msgstr "" +msgstr "Henda-moambue roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22447,7 +22479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "" +msgstr "Rogue Título..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22456,7 +22488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "" +msgstr "~Columnas..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22465,7 +22497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Peteĩha Letra Tucháa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22474,7 +22506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Marco" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22483,7 +22515,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fra~me/Object..." -msgstr "" +msgstr "Mar~co/Mba' e..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22491,8 +22523,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image..." -msgstr "~Ta'anga..." +msgid "Image Properties..." +msgstr "Mba'e Te'e Ta'angágui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22510,7 +22542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e Ta~bla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22528,7 +22560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Monandi ~Formato Directo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22546,7 +22578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Emohenda Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22663,7 +22695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Page Style" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Estilo Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22672,7 +22704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "" +msgstr "Ñu~kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22681,7 +22713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Joa~py kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22699,7 +22731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able to Text..." -msgstr "" +msgstr "T~abla a Moñe'ẽrã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22708,7 +22740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text to Table..." -msgstr "" +msgstr "~Tabla a Moñe'ẽrã..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22726,7 +22758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "M~ohenda..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22735,7 +22767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "~Tysýi kuéra..." +msgstr "~Tysỹi kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22744,7 +22776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "Moingue Tysýi" +msgstr "Moĩngue Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22762,7 +22794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "Moingue Columna" +msgstr "Moĩngue Columna" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22771,7 +22803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22779,8 +22811,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Juka Tysýi" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Juka Tysỹi kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22789,7 +22821,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "~Tysýi kuéra" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22797,8 +22829,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "Juka Columna" +msgid "Delete Columns" +msgstr "Juka Columnas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22815,6 +22847,15 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Delete Table" +msgstr "Juka Tabla" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Table" msgstr "~Tabla" @@ -22843,7 +22884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Yvatekue Tysỹigui..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22852,7 +22893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Width..." -msgstr "" +msgstr "~Pe Columna..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22861,7 +22902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Optimizar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22888,16 +22929,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Index Entr~y..." -msgstr "" +msgstr "~Jeikeha Índicegui..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúaguoto" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22905,8 +22947,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "Jeporavo Tysýi kuéra" +msgid "Select Row" +msgstr "Poravo Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22914,8 +22956,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~Tysýi kuéra" +msgid "~Row" +msgstr "~Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22923,8 +22965,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~ells" -msgstr "" +msgid "C~ell" +msgstr "K~oty'i" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22933,7 +22975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Top Line" -msgstr "" +msgstr "Líneape Yguategua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22942,7 +22984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Poravo Columna" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22950,7 +22992,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Columns" +msgid "~Column" msgstr "~Columnas" #: WriterCommands.xcu @@ -22969,7 +23011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "Jeporavo Tabla" +msgstr "Poravo Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22987,7 +23029,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Line Below" -msgstr "" +msgstr "Líneape Yvýpegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22996,7 +23038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Line Begin" -msgstr "" +msgstr "Oñepyrũrõ Línea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23005,7 +23047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run Macro Field" -msgstr "" +msgstr "Momba'apo Ñu Mácrogui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23014,7 +23056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Cells" -msgstr "" +msgstr "Ñangareko Koty'i kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23023,7 +23065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Line" -msgstr "" +msgstr "Opahápe Línea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23032,7 +23074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rmula" -msgstr "" +msgstr "Fórm~ula" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23041,7 +23083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Oñepyrũrõ Documento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23050,7 +23092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Calculate Table" -msgstr "" +msgstr "Calcular Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23068,7 +23110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "" +msgstr "Opahápe Documento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23077,7 +23119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level" -msgstr "" +msgstr "Guejy Peteĩ Nivel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23086,7 +23128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũhápe Rogue Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23095,7 +23137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level" -msgstr "" +msgstr "Jupi Peteĩ Nivel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23104,7 +23146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Pe Iporãitereíva de Columnas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23149,7 +23191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yguatéguo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23167,7 +23209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23194,7 +23236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Unnumbered Entry" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Jeikeha Papapy'ỹrẽ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23212,7 +23254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Yvatekue Iporãitereíva Tysỹigui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23230,7 +23272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level With Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Guejy Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23248,7 +23290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level With Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Jupi Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23257,7 +23299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yguatéguo con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23275,7 +23317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýguoto con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23293,7 +23335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Input Fields" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩ al día Ñukuéra Jeikehágui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23356,7 +23398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Guevi Jey" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23383,7 +23425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Ha'ejevy Ojeheka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23455,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Juka Tysýi" +msgstr "Juka Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23464,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23473,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23482,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "MultiSelection On" -msgstr "" +msgstr "Myendy Jeporavo Múltiple" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23491,7 +23533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23500,7 +23542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extended Selection On" -msgstr "" +msgstr "Poravo Pyso Myendy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23527,7 +23569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift+Backspace" -msgstr "" +msgstr "Mayús+Guevi Jey" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23536,7 +23578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Word" -msgstr "Jeporavo Palabra" +msgstr "Poravo Palabra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23545,7 +23587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Standard" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Estándar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23582,16 +23624,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Decimal" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Object" -msgstr "" +msgstr "Jeho Rogue Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23600,7 +23643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Exponencial" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23618,7 +23661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format : Date" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Ombo'ára" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23654,7 +23697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Time" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Aravo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23672,7 +23715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Pirapire" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23690,7 +23733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Percent" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Porcentaje" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23717,7 +23760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "" +msgstr "Emohenda Roguégui ~Iporãitereíva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23729,14 +23772,13 @@ msgid "To End of Next Column" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "Hapykuegua" +msgstr "~Hapykuegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23835,7 +23877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link Frames" -msgstr "" +msgstr "Joapy Marcos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23844,7 +23886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Bottom of Character" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Carácter Guýpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23853,7 +23895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unlink Frames" -msgstr "" +msgstr "Joapy'ỹrẽ Marcos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23871,7 +23913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Vertical Center of Character" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Mbytépe Oñembo'yva del Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23880,7 +23922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart Numbering" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Numeración" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23925,7 +23967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mirror Object on Even Pages" -msgstr "" +msgstr "Jehechaha Mba'e Roguépe Pares" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23943,7 +23985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "Emoambue Nota/Nota Paha" +msgstr "Editar Nota/Nota Paha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23961,7 +24003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Tabla..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23988,7 +24030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "" +msgstr "~Me'e Columnas Ha'ete" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23997,7 +24039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increment Indent Value" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Sangría de Valor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24006,7 +24048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "" +msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24015,7 +24057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Contour On" -msgstr "" +msgstr "Emohenda Jerehápe en" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24024,7 +24066,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Contour" -msgstr "~Jere" +msgstr "~Jerehápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24033,7 +24075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrement Indent Value" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Sangría de Valor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24069,7 +24111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Paragraph" -msgstr "Jeporavo Párrafo" +msgstr "Poravo Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24123,7 +24165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Fixed, Proportional" -msgstr "" +msgstr "Tabla: Pytaso, Proporcional" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24132,7 +24174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restore View" -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ Hecha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24141,7 +24183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Directly to Document End" -msgstr "" +msgstr "Reho Mandivo'i Documento Pahápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24150,7 +24192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Variable" -msgstr "" +msgstr "Tabla: Omoambueva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24159,7 +24201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Wrap..." -msgstr "" +msgstr "Emohenda Moñe'ẽrãgui..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24168,7 +24210,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Emoambue..." +msgstr "~Editar..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24195,7 +24237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24240,7 +24282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Poravo Moñe'ẽrã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24249,7 +24291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "" +msgstr "~Regla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24258,7 +24300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Line Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Numeración de ~Líneas…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24272,11 +24314,20 @@ msgstr "Ta'anga kuéra Myendy/Mbogue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Images" +msgstr "Ta'anga kuéra" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color Fill" -msgstr "" +msgstr "Color Mohenihégui de Letra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24285,7 +24336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt Boundaries" -msgstr "" +msgstr "~Opaha Peve Moñe'ẽrã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24294,7 +24345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24303,7 +24354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Color Hi'ári" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24321,7 +24372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Fill" -msgstr "" +msgstr "Henihe Opóa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24330,7 +24381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "" +msgstr "Regla Oñembo'yva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24339,7 +24390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "~Jei de Palabras..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24348,7 +24399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24357,7 +24408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Unknown Words" -msgstr "" +msgstr "Moĩve Palabras Jekuaa'ỹva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24366,7 +24417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scroll Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24375,7 +24426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "~Numeración de Trazados..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24384,7 +24435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres ~Nikatúi Ojeimprimí" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24393,7 +24444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "M~ohenda..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24402,7 +24453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fie~ld Shadings" -msgstr "" +msgstr "~Ñu Kuarahy'ãndi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24411,17 +24462,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Calculat~e" -msgstr "" +msgstr "C~alcular" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Field Names" -msgstr "~Téra Ñongatuha" +msgstr "~Téra Ñugui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24430,7 +24480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Opaha Peve la Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24448,7 +24498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Direct Character Formats" -msgstr "" +msgstr "Mbogue Formatos de Carácter Directo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24457,7 +24507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Word..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24466,7 +24516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Moñe'ẽrã ~OpenDocumento..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24475,7 +24525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Standard" -msgstr "" +msgstr "~Estándar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24484,7 +24534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Area" -msgstr "" +msgstr "Henda de ~Bloque" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24511,7 +24561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Moingue" +msgstr "~Moĩngue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24529,7 +24579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "~Poravo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24538,7 +24588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utofit" -msgstr "" +msgstr "A~utoMohenda" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24583,7 +24633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "" +msgstr "Hái~cha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24619,7 +24669,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "Modo Poravo" +msgstr "Modo Jeporavo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24628,7 +24678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Images..." -msgstr "Ñongatu ta'anga kuera..." +msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24637,7 +24687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Continue previous numbering" -msgstr "" +msgstr "Segui numeración tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24646,7 +24696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate by" -msgstr "" +msgstr "Navegar rehe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24655,7 +24705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "" +msgstr "Apỹi Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24664,7 +24714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "" +msgstr "Apỹi Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24691,7 +24741,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24700,7 +24750,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24709,7 +24759,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24736,7 +24786,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24745,7 +24795,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24754,7 +24804,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Emoambue Kyta kuéra" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24763,7 +24813,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24772,7 +24822,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24781,7 +24831,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24790,7 +24840,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24799,7 +24849,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24808,7 +24858,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24817,7 +24867,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24835,7 +24885,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24862,7 +24912,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24871,7 +24921,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24889,7 +24939,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24916,7 +24966,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24952,7 +25002,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24961,7 +25011,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24970,7 +25020,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24979,7 +25029,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24988,7 +25038,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24997,7 +25047,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25006,7 +25056,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25015,7 +25065,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25024,7 +25074,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25042,7 +25092,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25051,7 +25101,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25078,7 +25128,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25087,7 +25137,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25096,7 +25146,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Emoambue Kyta kuéra" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25105,7 +25155,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25114,7 +25164,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25123,7 +25173,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25132,7 +25182,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25141,7 +25191,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25150,7 +25200,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25159,7 +25209,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25177,7 +25227,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25204,7 +25254,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25222,7 +25272,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25249,7 +25299,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25285,7 +25335,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25294,7 +25344,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25303,7 +25353,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25312,7 +25362,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25321,7 +25371,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25330,7 +25380,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25339,7 +25389,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25348,7 +25398,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25357,7 +25407,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25366,7 +25416,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25375,7 +25425,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25384,7 +25434,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25411,7 +25461,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25420,7 +25470,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25429,7 +25479,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Emoambue Kyta kuéra" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25438,7 +25488,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25447,7 +25497,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25456,7 +25506,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25465,7 +25515,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25474,7 +25524,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25483,7 +25533,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25492,7 +25542,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25510,7 +25560,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25537,7 +25587,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25546,7 +25596,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25564,7 +25614,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25591,7 +25641,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25627,7 +25677,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25636,7 +25686,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25645,7 +25695,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25654,7 +25704,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25663,7 +25713,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25672,7 +25722,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25681,7 +25731,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25690,7 +25740,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25699,7 +25749,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25717,7 +25767,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25726,7 +25776,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25780,7 +25830,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25789,7 +25839,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Emoambue Kyta kuéra" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25798,7 +25848,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25807,7 +25857,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25816,7 +25866,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25825,7 +25875,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25834,7 +25884,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25843,7 +25893,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25852,7 +25902,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25861,7 +25911,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25870,7 +25920,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25888,7 +25938,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25915,7 +25965,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25942,7 +25992,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25951,7 +26001,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25960,7 +26010,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25969,7 +26019,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25978,7 +26028,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25987,7 +26037,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25996,7 +26046,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26014,7 +26064,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26023,7 +26073,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26050,7 +26100,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26059,7 +26109,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26068,7 +26118,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Emoambue Kyta kuéra" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26077,7 +26127,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26086,7 +26136,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26095,7 +26145,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26104,7 +26154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación en Formularios" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26113,7 +26163,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26122,7 +26172,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26131,7 +26181,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formularios" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26149,7 +26199,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26176,7 +26226,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26194,7 +26244,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26221,7 +26271,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26257,7 +26307,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26266,7 +26316,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26275,7 +26325,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26284,7 +26334,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26293,7 +26343,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26302,7 +26352,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26311,7 +26361,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26320,7 +26370,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26329,7 +26379,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26338,7 +26388,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Logo" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26356,7 +26406,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26374,7 +26424,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26383,7 +26433,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26410,7 +26460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26428,7 +26478,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "Emoambue Kyta kuéra" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26437,7 +26487,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26467,22 +26517,24 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26509,7 +26561,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26536,7 +26588,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26545,7 +26597,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26644,7 +26696,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |