aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gn/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-03-10 16:56:05 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-03-10 17:47:57 +0100
commit961bd6f3fa7eac6391de5b0dd3cd76ebe55539bc (patch)
tree39d20f4c0c9f5a0a955677b6df6959547a72074f /source/gn/officecfg
parent03885753ab69e3a883fa8c9d2bd658bffc728d3b (diff)
update translations for 4.4.2 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I471cf2425cbf69096386d05777a2f6ea304315a4
Diffstat (limited to 'source/gn/officecfg')
-rw-r--r--source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po543
-rw-r--r--source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3390
2 files changed, 1999 insertions, 1934 deletions
diff --git a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d86af5829c7..9235b26bc53 100644
--- a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-08 17:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-09 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423415909.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1425939877.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũ programa de Logo (moñe'ẽrã o ojeporavo'akue en los documentos) o peteĩ techapyrã (en documentos nandi)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas de comandos de Logo (poko 'Enter' ojapo haguã comandos o F1 pytyvõ haguã)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "Myesakã ta'angahai de edición, programa de formato o traducir ñe'ẽpe del documento."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Spreadsheet"
-msgstr "~Kuatia Calculo Pe'guarã"
+msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Address Data Source..."
-msgstr "Jaikoha Ñepyrũgui Datos"
+msgstr "Jaikoha Ñepyrũhagui Datos"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"PabDescription\n"
"value.text"
msgid "Personal Address book"
-msgstr "Libreta Tee Jaikohagui"
+msgstr "Libreta Tee Jaikohágui"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"HisDescription\n"
"value.text"
msgid "Collected Addresses"
-msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekova"
+msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekóva"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Emoambue"
+msgstr "~Editar"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Kuatia Calculo Pe'guarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Kuatia Cálculo Peguarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"STR_STEPS\n"
"value.text"
msgid "Steps"
-msgstr "Hasa"
+msgstr "Pyrũ kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr "~Eiporavo ojeguatyrõ'akue Momichiha Ojechaukava"
+msgstr "~Eiporavo henda-moambue Momichiha Ojechaukava"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing images"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo mba'éicha ojeoptimizátaha ta'anga kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compresión ~pérdidas'ỹrẽ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "~Juka las áreas ojemombykyve'akue ta'angágui kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ joapy kuéra a ta'anga okapegua"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo mba'éicha oje'reemplazátaha mba'e kuéra OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Japo ta'anga kuéra estático mbyekovia haguã mba'e kuéra OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "May~máva guarã mba'e kuéra OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e kuéra OLE peguarã ~no basados en el formato OpenDocument"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_SHOW\n"
"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Juka diapositivas nojepurúi'akue ojechaukárõ ~myatyrõ ava rehegua"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo moõpa remoĩse moambuéva oseguía"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
"value.text"
msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e kuéra Porãveakue"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Save settings as"
-msgstr "~Ñongatu ojeguatyrõ'akue mba'éicha"
+msgstr "~Ñongatu henda-moambue mba'éicha"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue %IMAGES ta'anga kuéra a la calidad JPEG de %QUALITY % a %RESOLUTION PPP."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Japo ta'anga kuéra mbyekovíagui para %OLE mba'e kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tuichakue ñongatuha ko'ãgagua:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr "Estimado tuchakue ñongatuha pyahu:"
+msgstr "Estimado tuichakue ñongatuha pyahu:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr "Che Ojeguatyrõ'akue "
+msgstr "Che Henda-moambue "
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_SESSION\n"
"value.text"
msgid "default session"
-msgstr ""
+msgstr "sesión ñembopy'a peteĩ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY_WARNING\n"
"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakueha omoambuéta el documento ko'ãgagua. ¿Reseguisépa?"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Omokõi ojechauka..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETING_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "Ojejuka las diapositivas..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "Ojeporãveakue ta'anga kuéra..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "Ojejapo ta'anga kuéra mbyekovíagui mba'e kuéra peguarã OLE..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizado para pantallas (tuichakue ñongatuhágui michĩ)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva paha"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Re Pág"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Av Pág"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Negocios"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorías"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "Productos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProdName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProd"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Serialnumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2184,16 +2184,17 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitsInStock"
-msgstr ""
+msgstr "UnidsExistenc"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2202,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitsStock"
-msgstr ""
+msgstr "UnidsExistenc"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2455,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2463,7 +2464,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2491,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2527,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2536,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2545,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2707,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrgName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraOrg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2788,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2797,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2823,7 +2824,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2841,7 +2842,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2859,7 +2860,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2868,7 +2869,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3057,7 +3058,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3066,7 +3067,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3228,7 +3229,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3237,7 +3238,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3264,7 +3265,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3282,7 +3283,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3309,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3490,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3669,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3705,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3723,7 +3724,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3741,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3750,7 +3751,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3778,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3787,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3948,7 +3949,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3957,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3966,7 +3967,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3976,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4056,7 +4057,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4065,7 +4066,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4092,7 +4093,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4110,7 +4111,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4308,7 +4309,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4317,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4545,13 +4546,14 @@ msgid "ShipPostlC"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipCountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4704,7 +4706,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4713,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4977,22 +4979,24 @@ msgid "RegistraID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5091,7 +5095,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardNumber"
-msgstr ""
+msgstr "NúmTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5100,7 +5104,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCardNo"
-msgstr ""
+msgstr "NTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5109,7 +5113,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5118,7 +5122,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5199,7 +5203,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5208,7 +5212,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5424,7 +5428,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5433,7 +5437,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5505,7 +5509,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5514,7 +5518,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5589,31 +5593,34 @@ msgid "PaymntTerm"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Productos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5622,7 +5629,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProyecto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5631,7 +5638,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjctName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProyecto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5883,7 +5890,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5892,7 +5899,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6027,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CostPerPerson"
-msgstr ""
+msgstr "CostoPorPersona"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6036,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CostPPersn"
-msgstr ""
+msgstr "CostPrPers"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6045,7 +6052,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6054,7 +6061,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6108,7 +6115,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr ""
+msgstr "EventoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6117,7 +6124,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr ""
+msgstr "EventoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6216,7 +6223,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr ""
+msgstr "TotalDebido"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6225,7 +6232,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr ""
+msgstr "TotalDebido"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6270,7 +6277,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6279,7 +6286,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6327,22 +6334,24 @@ msgid "CustomerID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6423,7 +6432,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6432,7 +6441,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6612,7 +6621,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6621,7 +6630,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7071,7 +7080,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7080,7 +7089,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7260,7 +7269,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ModelNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyModelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7278,7 +7287,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SerialNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7287,7 +7296,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7773,7 +7782,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7782,7 +7791,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7872,7 +7881,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7881,7 +7890,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7962,7 +7971,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorías"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8160,7 +8169,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8169,7 +8178,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8196,7 +8205,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8214,7 +8223,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8232,7 +8241,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8241,7 +8250,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8286,7 +8295,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr ""
+msgstr "MondoTargeta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8295,7 +8304,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr ""
+msgstr "MondoTargeta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8412,7 +8421,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8421,7 +8430,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8601,7 +8610,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ModelNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyModelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8619,7 +8628,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SerialNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8628,7 +8637,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8727,7 +8736,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8736,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8808,7 +8817,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8817,7 +8826,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8826,7 +8835,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8835,7 +8844,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8844,7 +8853,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Vegetarian"
-msgstr ""
+msgstr "Vegetariano"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8853,7 +8862,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Vegetarian"
-msgstr ""
+msgstr "Vegetariano"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8988,7 +8997,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8997,7 +9006,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9303,7 +9312,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9312,7 +9321,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9492,7 +9501,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9501,7 +9510,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9528,7 +9537,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9537,7 +9546,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9717,7 +9726,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9726,7 +9735,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9828,22 +9837,24 @@ msgid "Director"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9996,7 +10007,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10005,7 +10016,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10059,7 +10070,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Artista"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10068,7 +10079,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Artista"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10107,22 +10118,24 @@ msgid "RecordLabl"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10275,7 +10288,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10284,7 +10297,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10572,7 +10585,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10581,7 +10594,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10779,7 +10792,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10788,7 +10801,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10914,7 +10927,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10923,7 +10936,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11049,7 +11062,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11058,7 +11071,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11274,7 +11287,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11283,7 +11296,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11373,7 +11386,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11382,7 +11395,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11391,7 +11404,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "GramsCarbohydrates"
-msgstr ""
+msgstr "GramosCarbohidratos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11400,7 +11413,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GrCarbohyd"
-msgstr ""
+msgstr "GrCarbohid"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11409,7 +11422,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "GramsProtein"
-msgstr ""
+msgstr "GramosProteína"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11418,7 +11431,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GrsProtein"
-msgstr ""
+msgstr "GrProteína"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11427,7 +11440,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
-msgstr ""
+msgstr "GramosGrasa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11436,7 +11449,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
-msgstr ""
+msgstr "GramosGrasa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11445,7 +11458,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TotalCalories"
-msgstr ""
+msgstr "CaloríasTotales"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11454,7 +11467,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotalCals"
-msgstr ""
+msgstr "CalsTotal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11463,7 +11476,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MilligramsSodium"
-msgstr ""
+msgstr "MiligramosSodio"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11472,7 +11485,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MilligrSod"
-msgstr ""
+msgstr "MgrSodio"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11481,7 +11494,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Vitamins"
-msgstr ""
+msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11490,7 +11503,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Vitamins"
-msgstr ""
+msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11499,7 +11512,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11508,7 +11521,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11526,7 +11539,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "~Kuatia Calculo Pe'guarã"
+msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11571,7 +11584,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "~Fórmula"
+msgstr "~Fórmula kuéra"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11679,7 +11692,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11688,7 +11701,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11697,7 +11710,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11706,7 +11719,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11715,7 +11728,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11724,7 +11737,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11733,7 +11746,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11742,7 +11755,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11751,7 +11764,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11760,7 +11773,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11769,7 +11782,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Table with 3 columns"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla 3 columnasndi"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11778,7 +11791,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Table with 2 columns"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla 2 columnasndi"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11787,7 +11800,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Sencillo"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11796,7 +11809,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11805,7 +11818,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Zigzag"
-msgstr ""
+msgstr "Zigzag"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11814,7 +11827,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, left"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, asúpe"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11823,7 +11836,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, right"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, akatúa"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11832,7 +11845,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, top"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, yguate"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11841,7 +11854,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, yvýpe"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11859,7 +11872,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Bright"
-msgstr ""
+msgstr "Omimbía"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11886,7 +11899,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11904,7 +11917,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue & Black"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy ha Hũ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11913,7 +11926,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Dark Red"
-msgstr ""
+msgstr "Granate"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11931,7 +11944,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Aky Hũ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11940,7 +11953,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Orange & Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Narã ha Hovy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11949,7 +11962,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Marine"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy Marino"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12003,7 +12016,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Colorful"
-msgstr ""
+msgstr "Colorido"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12012,7 +12025,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Green & Red"
-msgstr ""
+msgstr "Aky ha Pytã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12030,7 +12043,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Aky"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12057,7 +12070,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
-msgstr ""
+msgstr "Cúbico, 3D, narã ha hovy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12075,7 +12088,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "%PRODNAME documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos %PRODNAME"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12102,7 +12115,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "All files"
-msgstr "Maymava Ñongatuha kuéra"
+msgstr "Maymáva Ñongatuha kuéra"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12111,7 +12124,7 @@ msgctxt ""
"FemaleGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "Dear Mrs. <2>,"
-msgstr ""
+msgstr "Che anguiru Kuñakarai <2>,"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12120,7 +12133,7 @@ msgctxt ""
"MaleGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "Dear Mr. <2>,"
-msgstr ""
+msgstr "Che anguiru Kara'i <2>,"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12129,7 +12142,7 @@ msgctxt ""
"NeutralGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
-msgstr ""
+msgstr "Mávapa ocorresponde,;Che anguiru,;Che anguiru Kara'i o Kuñakarai,;Hola,"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12147,7 +12160,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12165,7 +12178,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12174,7 +12187,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12183,7 +12196,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12192,7 +12205,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12201,7 +12214,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12210,7 +12223,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12219,7 +12232,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12228,7 +12241,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12237,7 +12250,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12246,7 +12259,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12255,7 +12268,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12264,7 +12277,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12273,7 +12286,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12282,7 +12295,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12291,7 +12304,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12300,7 +12313,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12309,4 +12322,4 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
diff --git a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4fc7bf472da..c0e89a8f7c5 100644
--- a/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-08 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-09 22:26+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423437928.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1425939964.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Informe"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulario"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Goto Line Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeho a la Línea Papapy..."
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy kuéra Líneagui"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Opcionákegui de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Puntea Ryru'i de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Lista Ryru de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Jehe'a Ryru de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'égui Oñembo'yva de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'égui Horizontal de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Mbojeréa la Forma"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemongueta"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Toolbox"
-msgstr ""
+msgstr "Herramienta Ryru"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myatyrõ Columnasgui..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~Record"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Registro"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Registro"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Choose Data Source..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Ñepyrũha Datosgui..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Key"
-msgstr ""
+msgstr "Palabra Ojehekágui"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fórmula…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Formato Numérico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Pypore Reka ~Ojejapo Mboyve'akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi ~Formato Directo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbogue Ojejapo Mboyve'akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "~Pypore Reka Dependientes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue ~Dependientes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Window"
-msgstr ""
+msgstr "~Topýta Upéicha Ovetã"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Freeze"
-msgstr ""
+msgstr "~Topýta Upéicha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Error"
-msgstr ""
+msgstr "Pypore Reka ~Jejavy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "Moingue Gráfico"
+msgstr "Moĩngue Gráfico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue ~Maymáva Pypore"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fill Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo ~Mohenihégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr ""
+msgstr "~Hai Datos Heko Katu'ỹrẽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr ""
+msgstr "~Piro'y Pypore Reka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr ""
+msgstr "P~iro'y Automáticamente Pypore kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
-msgstr ""
+msgstr "P~iro'y Automáticamente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Choose Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo Temas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñangareko Registro"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr ""
+msgstr "Ojoapy con Datos ~Okapegua..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jei de Palabras..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Input Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Jeikehágui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Rogue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "~Eventos Roguégui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Tabla Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Oseguía"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Tenondegua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩve"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Márgenes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor Escala"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda Documentope"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Roguégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Modo Poravo"
+msgstr "Modo Jeporavo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Enter References"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Referencias"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Ojembotuichave'akue Jeporavógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Ojepyso'akue Jeporavógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo a Rogue Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "Mo~ñe'ẽrã a Colúmnas..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Consolidate..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mohatã..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Japo Tabla Kyre'ỹ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr ""
+msgstr "~Heka Valor Ohohápe..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr ""
+msgstr "Sol~ucionador..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hetaichagua Operaciónes..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Rogue Tenondegua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gráfico..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico Ñongatuha Guive"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gráfico..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Koty'i Oseguía Ñangareko'ỹ akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Koty'i Tenondegua Ñangareko'ỹ akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr "Jeporavo Columna"
+msgstr "Poravo Columna"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr ""
+msgstr "Emoambue Henda del Gráfico de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
-msgstr "Jeporavo Tysýi"
+msgstr "Poravo Tysỹi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "F~ormato Condicional"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Teko"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Escala de Colores"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Escala de Colores…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Barra de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Icono Aty kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "Iconos Aty"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Ombo'ára"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo Selection"
-msgstr "Japo'ỹ Poravo"
+msgstr "Japo'ỹ Jeporavo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Current Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Koty'i Ko'ãgaguápe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data Area"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Área de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia Modo de Edición"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi Orekóva"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Automático de Series de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Array Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Fórmula Matriz"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Oseguíape"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Tenondeguápe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define"
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "~Monandi Área de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr ""
+msgstr "~Monandi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "~Emoambue Henda de Impresión..."
+msgstr "~Editar Henda de Impresión..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Emoambue..."
+msgstr "~Editar..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr ""
+msgstr "Referencias absolutas/joguaha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection List"
-msgstr ""
+msgstr "Lísta Ojeporavógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Koty'í kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'ejevy Ojeheka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Down"
-msgstr ""
+msgstr "~Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "~Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Yguate"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Up"
-msgstr ""
+msgstr "~Yguate"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Peteĩ'año ~Edición"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "~Edición año"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Rogue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Series..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "S~eries…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Papapy ~Aleatorio…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Aleatorio…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr ""
+msgstr "~Peteĩ hechauka..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Descriptive Statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas ~Descriptivas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr ""
+msgstr "~Análisis de varianza (ANOVA)…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Correlación..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "~Covarianza..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr ""
+msgstr "Mosỹi ~Exponencial…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mbytepegua Omỹia..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
-msgstr ""
+msgstr "Ha'ã ~Ji cuadrado…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr ""
+msgstr "~Validez…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr "Juka Tysýi kuéra"
+msgstr "Juka Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells"
-msgstr "Moingue Koty'i kuéra"
+msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Registrar Moambue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Moambue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "Myesakã ~Techaukaha..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "~Techaukaha..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra de Fórmulas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Omoakã Tysỹigui ha C~olumnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scale Screen Display"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de la Pantalla"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "~Emomimbi Valores "
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hecha Normal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~unction List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista M~ba'apógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~efresh Range"
-msgstr ""
+msgstr "M~bopiro'y Área"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
+msgstr "Ipytyvõ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai: Mbogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1823,17 +1823,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Single"
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai: Sencillo"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr "~Japo Téra kuéra"
+msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Double"
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai: Kõi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr ""
+msgstr "~Comentar Moambuépe..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai: Kyta'i"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Kytĩ Roguégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Print Area"
-msgstr "~Mboheta Henda de Impresión"
+msgstr "~Moĩ Henda de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Adjust Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Jopy Escala"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Mboja Especial"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "Moingue ~Koty'i kuéra..."
+msgstr "Moĩngue ~Koty'i kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "Moingue ~Tysýi kuéra"
+msgstr "Moĩngue ~Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "~Tysýi kuéra"
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "Moingue Co~lumna kuéra"
+msgstr "Moĩngue Co~lumnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2040,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns"
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "Moingue ~Togue..."
+msgstr "Moĩngue ~Togue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2058,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2067,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue ~Rogue Ñongatuha guive..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2076,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
-msgstr ""
+msgstr "Rogu~e Ñongatuhágui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Name..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã Téra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2094,17 +2093,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "~Japo Téra kuéra"
+msgstr "~Sambyhy Téra kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sambyhy..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "~Moingue Téra..."
+msgstr "~Moĩngue Téra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2131,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~Moingue..."
+msgstr "~Moĩngue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Names"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Téra kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2167,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells Down"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2176,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells Right"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row ~Height..."
-msgstr ""
+msgstr "~Yvatekue Tysỹigui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2212,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Height..."
-msgstr ""
+msgstr "~Yvatekue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2221,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva Tysỹigui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2230,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "H~ide"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~omi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2257,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2266,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2329,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Columnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2338,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2365,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Togue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2410,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Formato Roguégui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "~Cálculo automático"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2482,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2491,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko ~Documento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2500,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Documento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2518,16 +2516,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
-msgstr ""
+msgstr "~Escenarios..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Juka Tabla Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2536,7 +2535,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "~Piro'y"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2545,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Juka Tabla Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2572,7 +2571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoInput"
-msgstr ""
+msgstr "~Jeikeha Automática"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2581,7 +2580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã Intervalo de Datos..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2590,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã Intervalo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2599,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr ""
+msgstr "Poravo ~Intervalo de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2608,7 +2607,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
-msgstr ""
+msgstr "Poravo ~Intervalo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2617,7 +2616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strea~ms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Syry kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2644,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũha ~XML..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2653,7 +2652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sort..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mohenda..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2671,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha ~Ñemotenonde..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2698,7 +2697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "F~ormulario..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2707,7 +2706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sub~totals..."
-msgstr ""
+msgstr "Sub~totales..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2716,7 +2715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoOutline"
-msgstr ""
+msgstr "~AutoTrazado"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2770,7 +2769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Térajey Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2779,7 +2778,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rename..."
-msgstr "~Téra Ambue..."
+msgstr "~Térajey..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2788,7 +2787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Térajey Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2806,7 +2805,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Color ~Topea..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2842,7 +2841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Maymáva Rogue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2914,7 +2913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2932,7 +2931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Escenario"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2959,7 +2958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2977,7 +2976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Pirapire"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2995,7 +2994,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaje"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3049,7 +3048,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3067,7 +3066,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Científico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3075,12 +3074,21 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Time"
+msgid "Format as Time"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "Aravo"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3094,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Papapy Decimal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3103,7 +3111,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar Jo~apy..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3112,7 +3120,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Joa~py kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3139,7 +3147,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr ""
+msgstr "A~katúagui-a-Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3184,7 +3192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Excel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3193,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Kuatia Cálculo Peguarã ~OpenDocumento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3202,7 +3210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mboja'o Documento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3265,7 +3273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Detective"
-msgstr ""
+msgstr "~Detective"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3274,7 +3282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3292,7 +3300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Kytĩ Roguégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr ""
+msgstr "Or~ekóva Koty'ígui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla ~Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr ""
+msgstr "Mon~do"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3364,7 +3372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñangareko Documento"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group and Outline"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty ha Trazado"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3391,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr "~Tysýi"
+msgstr "~Tysỹi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3400,7 +3408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr ""
+msgstr "Colu~mna"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3409,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3427,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Inter~valos de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3445,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka Fórmula"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo okápe mba'éicha ta'anga"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Escala de Colores…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3633,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3661,16 +3669,17 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Formularios"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3697,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr "Moingue Koty'i"
+msgstr "Moĩngue Koty'i"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3715,7 +3724,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3751,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3760,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3823,7 +3832,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "~Leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3904,7 +3913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grids..."
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrículas..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3940,7 +3949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "~Barras Jejavýgui X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3949,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "~Barras Jejavýgui Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "~Leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D View..."
-msgstr ""
+msgstr "Hecha ~3D..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4066,7 +4075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr ""
+msgstr "~Subtítulo..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título del eje (axis) ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4084,7 +4093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título del eje (axis) ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4093,7 +4102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título del eje (axis) ~Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4120,7 +4129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Titles..."
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Títulos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4129,7 +4138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis..."
-msgstr "Eje ~X..."
+msgstr "Eje (axis) ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis..."
-msgstr "Eje ~Y..."
+msgstr "Eje (axis) ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4147,7 +4156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis..."
-msgstr "Eje ~Z..."
+msgstr "Eje (axis) ~Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4237,17 +4246,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Grids..."
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Cuadrículas..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Wall..."
-msgstr "Formato ~Koty'igui"
+msgstr "Formato Tápia..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "Moingue Título kuéra"
+msgstr "Moĩngue Título kuéra"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Leyendas"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue/Juka Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4328,7 +4336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis"
-msgstr "Moingue Ejes"
+msgstr "Moĩngue Ejes (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4337,7 +4345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Axis"
-msgstr "Juka Ejes"
+msgstr "Juka Ejes (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4346,7 +4354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4463,7 +4471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R²"
-msgstr "Moingue R²"
+msgstr "Moĩngue R²"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4526,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Barras Jejavýgui ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4535,7 +4543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui X"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4553,7 +4561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue ~Barras Jejavýgui Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4562,7 +4570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui Y"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Barras Jejavýgui Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4742,7 +4750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legend On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Subtítulos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4787,7 +4795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Tool"
-msgstr "Jeporavo herramientas"
+msgstr "Poravo Herramientas"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4904,7 +4912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~xis"
-msgstr ""
+msgstr "E~je (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4913,7 +4921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrícula"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4922,7 +4930,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4931,7 +4939,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4976,7 +4984,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5003,7 +5011,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datos de Tabla"
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5039,7 +5047,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5048,7 +5056,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5057,7 +5065,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5084,7 +5092,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5129,7 +5137,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5156,7 +5164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Tables..."
-msgstr "Mboheta Tabla kuéra..."
+msgstr "Moĩve Tablas..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5165,7 +5173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Design..."
-msgstr ""
+msgstr "~Diseño de índice..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5237,7 +5245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5255,7 +5263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5264,7 +5272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5300,7 +5308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5309,7 +5317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5336,7 +5344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5345,7 +5353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5372,7 +5380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5381,7 +5389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5408,7 +5416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5417,7 +5425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5444,7 +5452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Formularios..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5453,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Tabalas..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5471,7 +5479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Formularios..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5498,7 +5506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Maymáva"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5507,7 +5515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5543,7 +5551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Ñeporandu"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5552,7 +5560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Formularios"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5561,7 +5569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Informes"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5570,7 +5578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascending"
-msgstr "Jupi hina"
+msgstr "Jupi hína"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5579,7 +5587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descending"
-msgstr "Oguejy hina"
+msgstr "Oguejy hína"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5606,7 +5614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5615,7 +5623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form..."
-msgstr ""
+msgstr "Formulario..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5642,7 +5650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Diseño Tablagui..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5651,7 +5659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Hecha Diseño..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5660,7 +5668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View (Simple)..."
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre (Sencillo)..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5696,16 +5704,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Táblagui"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tables"
-msgstr ""
+msgstr "~Piro'y Pypore Reka"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5732,7 +5741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Data"
-msgstr "Emoambue Datos"
+msgstr "Editar Datos"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5795,7 +5804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~Record"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Registro"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5804,7 +5813,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Registro"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5822,7 +5831,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Informe..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5867,7 +5876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, filled"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono, henihe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5876,7 +5885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Black & White View"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Hũpe ha Morotĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5885,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Slide"
-msgstr "Téra Ambue Diapositiva"
+msgstr "Térajey Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5894,7 +5903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "~Téra Ambue"
+msgstr "~Térajey"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5903,7 +5912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~first Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñepyrũ ojechukáva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5912,7 +5921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũ diapositiva k~o'ãgagua guive"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5939,7 +5948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "Album Ta'anga"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5948,7 +5957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SlideTransition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición de Diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5957,7 +5966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Hech~auka Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5975,7 +5984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr ""
+msgstr "Mo~ñe'ẽrã..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5984,7 +5993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides Per Row"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Tysỹi rehe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5993,7 +6002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text to Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenda Moñe'ẽrã Márcore"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6002,7 +6011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenda Moñe'ẽrã Oñembo'yva Márcore"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6020,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Cubo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6029,7 +6038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sphere"
-msgstr ""
+msgstr "Esfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6038,17 +6047,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "Cilindro"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cone"
-msgstr "Mavave"
+msgstr "Cono"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6057,7 +6065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pyramid"
-msgstr ""
+msgstr "Pirámide"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6066,7 +6074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Glue Points"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta kuéra ~Mbojágui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6075,7 +6083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Glue Point"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kyta Mbojágui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6084,7 +6092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Relativo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6093,7 +6101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñese"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6102,7 +6110,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Mbyte"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6111,7 +6119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Asúpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6120,7 +6128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Akatúa"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6129,7 +6137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Mbyte"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6138,7 +6146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Vertical Top"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yguate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6147,7 +6155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yvýpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6165,7 +6173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Torus"
-msgstr ""
+msgstr "Toro"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6174,7 +6182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Half-Sphere"
-msgstr ""
+msgstr "Semiesfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6183,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Asúpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6192,7 +6200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Right"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Akatúa"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6201,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Top"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Yguate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6210,7 +6218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvýpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6219,7 +6227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6228,7 +6236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-fading..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboyku..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6237,7 +6245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr ""
+msgstr "Dimen~siones..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6246,7 +6254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula ~Tenondépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6255,7 +6263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Líneas Pyhy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas Pyhýgui ~Tenondépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6273,7 +6281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr ""
+msgstr "Tenonde ~Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6291,7 +6299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr ""
+msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6300,7 +6308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation Schemes..."
-msgstr ""
+msgstr "Efectos de Animación…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6309,7 +6317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition..."
-msgstr ""
+msgstr "Transición de Diapositivas…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6318,7 +6326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Connector..."
-msgstr ""
+msgstr "~Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6327,7 +6335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "C~onfiguración Ojechaukágui..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6336,7 +6344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "~Jei de Palabras"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6345,7 +6353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Rapekue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6363,7 +6371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xpand Slide"
-msgstr ""
+msgstr "M~botuicha Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6372,7 +6380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Resumen Rogue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6381,7 +6389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit All Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Ñese Maymáva Aty kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6390,7 +6398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Pa'ũ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6399,7 +6407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Momichi Pa'ũ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6417,7 +6425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Handout Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Folleto Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6426,7 +6434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Notes Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbo'ehára Notasgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6435,7 +6443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title Slide Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Diapositivas Títulos haguã Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6444,7 +6452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide Direct"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Rogue Directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6453,7 +6461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6471,7 +6479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ime (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "A~ravo (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6489,7 +6497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Papapy Roguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6498,7 +6506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Títu~lo Rogue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6507,7 +6515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "~Total Roguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6516,7 +6524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñu~kuéra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6543,7 +6551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ojechauka Myatyrõ Ava Rehegua..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6570,7 +6578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "~Hũ ha Morotĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6597,7 +6605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "~Hũ ha Morotĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6606,7 +6614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr ""
+msgstr "A 3~D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6615,7 +6623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'épe ~Rotación 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6624,7 +6632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "A ~Mapabits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6633,17 +6641,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "A ~Meta Añongatuha"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pack"
-msgstr "Tapykuépe"
+msgstr "Mbohyru"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6652,7 +6659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To C~ontour"
-msgstr ""
+msgstr "A J~erehápe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6661,7 +6668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hiperenlace..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6670,7 +6677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñomi Nivel Paha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6679,7 +6686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Nivel Oseguía"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6697,7 +6704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6706,7 +6713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr ""
+msgstr "Momokõ~i..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6715,7 +6722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Joa~py kuéra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6724,7 +6731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'épe Japajeréigui 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6733,7 +6740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Drawing View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hecha Dibujá"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6751,7 +6758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "~Juavyreko Yvate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6760,7 +6767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Mohe~ndaha Diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6769,7 +6776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "~Juavyreko Yvate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6778,7 +6785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e"
-msgstr ""
+msgstr "D~iapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6796,7 +6803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6814,7 +6821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6823,7 +6830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb~ine"
-msgstr ""
+msgstr "Mbo~joaju"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6850,7 +6857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6859,7 +6866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru ~Tenondépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6868,7 +6875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo Tapy~kuépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6877,7 +6884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "~Oñembo'yva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6886,7 +6893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "~Horizontal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6895,7 +6902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr ""
+msgstr "A Karẽ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6904,7 +6911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "En ~Polígono"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6913,7 +6920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩngue Kyta/Línea Pyhy..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6922,7 +6929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Regla"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6940,7 +6947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ta'angahai de Diapositiva..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6976,7 +6983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea de Dimensiones"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6985,7 +6992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7003,7 +7010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transition Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Pya'ekue de Transición"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7012,7 +7019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTransition"
-msgstr ""
+msgstr "AutoTransición"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7021,7 +7028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Aravo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7030,7 +7037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7039,7 +7046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Interaction"
-msgstr ""
+msgstr "Ikatu Interacciones"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7048,7 +7055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animated Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Animada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7057,7 +7064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "~Interacción..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7066,7 +7073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide D~esign..."
-msgstr ""
+msgstr "Es~tilo de Diapositiva..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7075,7 +7082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai de Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7084,7 +7091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes ~Page"
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue Notasgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7093,7 +7100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~andout Page"
-msgstr ""
+msgstr "~Folleto"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7129,7 +7136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide/Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue/Ahoja"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7147,7 +7154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ en círculo (perspectiva)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7156,7 +7163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ en cículo (inclinar)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7165,7 +7172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ en círculo (distorsionado)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7174,7 +7181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojoaju"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7183,7 +7190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7192,7 +7199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7210,7 +7217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiente"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7219,7 +7226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distort"
-msgstr ""
+msgstr "Distorsionar"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7228,7 +7235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Be~hind Object"
-msgstr ""
+msgstr "Hapy~kue Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7237,7 +7244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojere"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7246,7 +7253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Flecha Ñepyrũha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7255,7 +7262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Flecha Opaha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7264,7 +7271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7273,7 +7280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector Oñepyrũ con Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7282,7 +7289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector Opa con Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7291,7 +7298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Circles"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7309,7 +7316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector Directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7318,7 +7325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7327,7 +7334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector directo con flecha ñepyrũha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7336,7 +7343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7345,7 +7352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector directo con flecha opaha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7399,7 +7406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector ikarẽ'akue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7462,7 +7469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7525,7 +7532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Moha'angaháre Henda Ta'angágui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7534,7 +7541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contour Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Jerehápe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7543,7 +7550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Moha'angaháre Henda Moñe'ẽrãgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7552,7 +7559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Contour Only"
-msgstr ""
+msgstr "Borde'año de la Línea"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7561,7 +7568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Object with Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Mba'e Tekóndi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7570,7 +7577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Pyhy Líneas Pyhýgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7579,7 +7586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy Márgenes Roguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7588,7 +7595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy Bórdepe Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7597,7 +7604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Points"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy Kyta kuéra Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7606,7 +7613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Quick Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Ikatu Edición Pua'e"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7615,7 +7622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text Area Only"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Henda Moñe'ẽrãgui Año"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7624,7 +7631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "1 Bit Umbral"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7633,7 +7640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr ""
+msgstr "1 Bit Interpolación"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7651,7 +7658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit color palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta de colores de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7669,7 +7676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit color palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta de colores de 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7678,7 +7685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24 Bit True Color"
-msgstr ""
+msgstr "Colores Ete 24 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7687,7 +7694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr ""
+msgstr "Kõi-clic editar haguã Moñe'ẽrã"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7696,7 +7703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
-msgstr ""
+msgstr "Modo ojapajeréi repoko rire mba'e ári"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7705,7 +7712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas ha Flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7732,7 +7739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7741,7 +7748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7750,7 +7757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7759,7 +7766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7768,7 +7775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7795,7 +7802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Master"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7804,7 +7811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Master"
-msgstr ""
+msgstr "Térajey Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7813,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Mboty Ojeheka Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7822,7 +7829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail Ojechauka ~Microsoft PowerPoint"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7831,7 +7838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~OpenDocument..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7840,7 +7847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
-msgstr ""
+msgstr "Enfoque ha Ojemongu'e (CTRL omomombyry haguã, MAYÚS omongu'e haguã)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7858,7 +7865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wor~kspace"
-msgstr ""
+msgstr "Tembi~apo Renda"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7876,7 +7883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~view Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Tec~hauka Mboyve"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7885,7 +7892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "La~yer"
-msgstr ""
+msgstr "~Ahoja"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7894,7 +7901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrícula"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7912,7 +7919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Myatyrõ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7930,7 +7937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Ojechauka"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7939,7 +7946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7948,7 +7955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr ""
+msgstr "Mon~do"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7957,7 +7964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr ""
+msgstr "Hái~cha kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7966,7 +7973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Líneas Pyhy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7975,7 +7982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7984,7 +7991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Lay~outs"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'an~gahai Mbo'ehára"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7993,7 +8000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master ~Elements..."
-msgstr ""
+msgstr "Mbo'ehára ~Apỹi..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8002,7 +8009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai Mbo'ehára de Notas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8011,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai Mbo'ehára de Folleto..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8029,7 +8036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~age Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Roguégui..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8056,7 +8063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Mohendaha de Diapos~itivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8065,7 +8072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Ovetã R~oguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8110,7 +8117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8119,7 +8126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "Me'e Columnas Ha'ete"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8128,7 +8135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr ""
+msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8137,7 +8144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Moingue Tysýi"
+msgstr "Moĩngue Tysỹi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8146,7 +8153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr "~Tysýi kuéra..."
+msgstr "~Tysỹi kuéra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8155,7 +8162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr "Moingue Columna"
+msgstr "Moĩngue Columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8173,7 +8180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Juka Tysýi"
+msgstr "Juka Tysỹi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8182,7 +8189,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "~Tysýi kuéra"
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8209,7 +8216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Jeporavo Tabla"
+msgstr "Poravo Tabla"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8227,7 +8234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr "Jeporavo Columna"
+msgstr "Poravo Columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8245,7 +8252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Rows"
-msgstr "Jeporavo Tysýi kuéra"
+msgstr "Poravo Tysỹi kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8254,7 +8261,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "~Tysýi kuéra"
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8263,7 +8270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e Ta~blagui..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8272,7 +8279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8281,7 +8288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8308,7 +8315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Letra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8344,7 +8351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Maymáva Comentarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8353,7 +8360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario Oseguía"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8362,7 +8369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario Tenondegua"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8371,7 +8378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Autofit Text"
-msgstr ""
+msgstr "Autopyhy Moñe'ẽrã"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8380,7 +8387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "Moingue Diapositiva"
+msgstr "Moĩngue Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8389,7 +8396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize ~Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ ~Ojechauka..."
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8398,7 +8405,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8416,7 +8423,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8425,7 +8432,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8488,7 +8495,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8506,7 +8513,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Conectores"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8563,22 +8570,24 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8614,7 +8623,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8623,7 +8632,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8632,7 +8641,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8641,7 +8650,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulos"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8704,7 +8713,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8740,7 +8749,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8866,7 +8875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Diamante"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8956,7 +8965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrados Diagonales"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8965,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Jere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9145,7 +9154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi hína"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9244,7 +9253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "Mbotuicha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9256,14 +9265,13 @@ msgid "Flip"
msgstr "Jere"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Hũ'i"
+msgstr "Emokarẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9272,7 +9280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Color Mohenihégui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9299,7 +9307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Size"
-msgstr "Moambue tuchakue letragui"
+msgstr "Moambue tuichakue letragui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9308,7 +9316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Style"
-msgstr "Moambue háicha letragui"
+msgstr "Moambue estilo letragui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9443,7 +9451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Bulb"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9524,7 +9532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Style Emphasis"
-msgstr "Tekotevẽ Háichagui"
+msgstr "Tekotevẽ Estílogui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9542,7 +9550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9722,7 +9730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Jagarra"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9758,7 +9766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi hína"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9914,14 +9922,13 @@ msgid "Float"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Hũ'i"
+msgstr "Emokarẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10014,40 +10021,44 @@ msgid "Whip"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja Hatĩ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "5 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja Hatĩ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "6 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja Hatĩ"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja Hatĩ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10155,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10254,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10353,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10362,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Funnel"
-msgstr ""
+msgstr "Embudo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10371,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spring"
-msgstr ""
+msgstr "Espiral"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10425,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10434,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10443,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zigzag"
-msgstr ""
+msgstr "Zigzag"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10452,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bean"
-msgstr ""
+msgstr "Poroto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10542,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutron"
-msgstr ""
+msgstr "Neutrón"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10551,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peanut"
-msgstr ""
+msgstr "Maní"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10560,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clover"
-msgstr ""
+msgstr "Trébol"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10569,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pointy Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja Hatĩ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10578,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swoosh"
-msgstr ""
+msgstr "Turuñe'ẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10614,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr ""
+msgstr "Poko pausa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10623,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10632,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10668,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10677,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10686,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10695,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "Hyepýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10704,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Across"
-msgstr ""
+msgstr "Tenondépe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10713,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10722,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10731,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10740,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10749,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10758,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "Yguate guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10767,25 +10778,27 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive ha yvýpe"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa guive ha yvýpe"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10797,13 +10810,14 @@ msgid "From top right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal in"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10815,22 +10829,24 @@ msgid "Horizontal out"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical in"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical out"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10884,7 +10900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left down"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10893,7 +10909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left up"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe ha yguate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10902,7 +10918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right up"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa ha yguate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10911,7 +10927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right down"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10920,7 +10936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10929,7 +10945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpeguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10938,7 +10954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúaguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10947,7 +10963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10956,7 +10972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11193,13 +11209,14 @@ msgid "Comb Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11688,13 +11705,14 @@ msgid "Inside turning cube"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11775,7 +11793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11784,7 +11802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11811,7 +11829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11820,7 +11838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11847,7 +11865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11856,7 +11874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11883,7 +11901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11892,7 +11910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11901,16 +11919,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Misc.media\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "~Multimedia"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11919,7 +11938,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Internal"
-msgstr ""
+msgstr "Hyepypegua"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11928,7 +11947,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicación"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11946,7 +11965,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11955,7 +11974,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Emoambue"
+msgstr "Editar"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11964,7 +11983,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BASIC"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11973,7 +11992,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11991,7 +12010,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12000,7 +12019,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12009,7 +12028,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12018,7 +12037,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla kuéra"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12081,7 +12100,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Special Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo Especiales"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12108,7 +12127,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Jepovyvyha"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12117,7 +12136,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12144,7 +12163,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñukuéra Ñemaña"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12153,7 +12172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve en el Navegador"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12171,7 +12190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery..."
-msgstr ""
+msgstr "Henda Ta'anga Fontwork…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12180,7 +12199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12189,7 +12208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue Ha'ete de Letras Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12198,7 +12217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysý'i Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12207,7 +12226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ de Caracteres Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12216,7 +12235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12225,7 +12244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12234,7 +12253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12243,7 +12262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowcharts"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12252,7 +12271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12270,7 +12289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12279,7 +12298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12288,7 +12307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12297,7 +12316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado, Oñemoapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12306,7 +12325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12315,7 +12334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12324,7 +12343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12333,7 +12352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Isósceles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12342,7 +12361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12351,7 +12370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr ""
+msgstr "Trapecio"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12360,7 +12379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Diamante"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12369,7 +12388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr ""
+msgstr "Paralelograma"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12378,7 +12397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
-msgstr ""
+msgstr "Pentágono Regular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12387,7 +12406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "Hexágono"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12396,7 +12415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr ""
+msgstr "Octágono"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12405,7 +12424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross"
-msgstr ""
+msgstr "Kurusu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12414,7 +12433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ring"
-msgstr ""
+msgstr "Kuãirũ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12423,7 +12442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arc"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã de Bloque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12432,7 +12451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "Cilindro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12441,7 +12460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Cubo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12450,7 +12469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Folded Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Esquina Oñemokarẽ'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12468,7 +12487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smiley Face"
-msgstr ""
+msgstr "Tova'i Ovy'áva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12477,7 +12496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12486,7 +12505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moon"
-msgstr ""
+msgstr "Jasy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12495,7 +12514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lightning Bolt"
-msgstr ""
+msgstr "Aratiri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12504,7 +12523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Korasõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12513,7 +12532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flower"
-msgstr ""
+msgstr "Yvoty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12522,7 +12541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Arai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12531,7 +12550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolo \"Oñembotove\""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12540,7 +12559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "Rompecabezas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12549,7 +12568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Bracket"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis Kõi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12558,7 +12577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Bracket"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12567,7 +12586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Bracket"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12576,7 +12595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Brace"
-msgstr ""
+msgstr "Ku'asã Kõi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12585,7 +12604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Brace"
-msgstr ""
+msgstr "Ku'asã Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12594,7 +12613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Brace"
-msgstr ""
+msgstr "Ku'asã Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12603,7 +12622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square Bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Escuadra Cuadrada"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12612,7 +12631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Escuadra Octagonal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12621,7 +12640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Escuadra Romboidal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12630,7 +12649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12639,7 +12658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12648,7 +12667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12657,7 +12676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12666,7 +12685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpe ha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12675,7 +12694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yguate ha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12684,7 +12703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yguate ha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12693,7 +12712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yguate, Akatúa ha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12702,7 +12721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha 4-apỹi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12711,7 +12730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha de Esquina Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12720,7 +12739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Flecha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12729,7 +12748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Striped Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Ojepa'ũndy akue Akatúape"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12738,7 +12757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notched Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Ojekytĩ'akue Akatúape"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12756,7 +12775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron"
-msgstr ""
+msgstr "Cheurón"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12765,7 +12784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Akatúape Ohenóigui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12774,7 +12793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpepe Ohenóigui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12783,7 +12802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Flecha Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12792,7 +12811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Flecha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12837,7 +12856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circular Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12846,7 +12865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpe o Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12855,7 +12874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Oñemoha'anga de S"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12864,7 +12883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Proceso"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12873,7 +12892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Proceso Alternativo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12882,7 +12901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Decisión"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12891,7 +12910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Datos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12900,7 +12919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Proceso Pre-ojemyesakã'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12918,7 +12937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Documento"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12927,7 +12946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Multidocument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12954,7 +12973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Pópe Ojejapóva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12963,7 +12982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Operación Pópe Ojejapóva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12972,7 +12991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Conector"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12981,7 +13000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Conector Off-page"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12990,7 +13009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Targeta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12999,7 +13018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Cinta Oñembokúa'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13017,7 +13036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: O"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13026,7 +13045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Mbojoja"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13035,7 +13054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13044,7 +13063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Nohẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13053,7 +13072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mbojoaju"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13062,7 +13081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Datos Oñeñongatu'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13071,7 +13090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Ambotapykue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13080,7 +13099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Secuencial"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13089,7 +13108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Disco Magnético"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13098,7 +13117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha de Acceso Directo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13107,7 +13126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Hechauka"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13116,7 +13135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Rectangular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13125,7 +13144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Rectangular Oñemoapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13134,7 +13153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Round Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Oñemoapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13143,7 +13162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Arai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13152,7 +13171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 1"
-msgstr ""
+msgstr "Henói de Línea 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13161,7 +13180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 2"
-msgstr ""
+msgstr "Henói de Línea 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13170,7 +13189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 3"
-msgstr ""
+msgstr "Henói de Línea 3"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13179,7 +13198,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Explosion"
-msgstr ""
+msgstr "Kapu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13188,7 +13207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 4-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13197,7 +13216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 5-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13206,7 +13225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 6-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13215,7 +13234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 8-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13224,7 +13243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "12-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 12-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13233,7 +13252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 24-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13242,7 +13261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 6-Kyta, cóncava"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13251,7 +13270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13260,7 +13279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13269,7 +13288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signet"
-msgstr ""
+msgstr "Sello"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13278,7 +13297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Doorplate"
-msgstr ""
+msgstr "Placa Okẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13287,7 +13306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Sencillo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13296,7 +13315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13305,7 +13324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inflate"
-msgstr ""
+msgstr "Inflá"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13323,7 +13342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ Yguatéguo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13332,7 +13351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13341,7 +13360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Up"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Yguatéguo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13350,7 +13369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Down"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13359,7 +13378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13368,7 +13387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13377,7 +13396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13386,7 +13405,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13395,7 +13414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ijyke Yguatéguo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13404,7 +13423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ijyke Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13413,7 +13432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yguate ha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13422,7 +13441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yguate ha Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13431,7 +13450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Up"
-msgstr ""
+msgstr "Cheurón Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13440,7 +13459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Down"
-msgstr ""
+msgstr "Cheurón Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13566,7 +13585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Enfoque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13575,7 +13594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scrollbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13602,7 +13621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13611,7 +13630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia Barra Oñemongu'e rehe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13629,7 +13648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia Barra Navegación rehe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13638,7 +13657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Breakpoint On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Kyta-Kytĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13646,8 +13665,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Moñe'ẽrã"
+msgid "~Text Box"
+msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13656,7 +13675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start Image Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũ Editor Ta'anga kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13665,7 +13684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Enable Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguata Omañaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13674,7 +13693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Opóa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13683,7 +13702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Letra Háicha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13692,7 +13711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Macro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13719,7 +13738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Module"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Módulo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13737,7 +13756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Catálogo Mba'égui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13764,7 +13783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Help on Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ Sistema Pytyvõgui peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13773,7 +13792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13800,7 +13819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tuichakue de Letra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13812,14 +13831,13 @@ msgid "Find Text"
msgstr "Heka Moñe'ẽrã"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Next"
-msgstr "Heka Moñe'ẽrã"
+msgstr "Heka Oseguía"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13828,7 +13846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Tenondegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13846,7 +13864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find All"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13855,7 +13873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Find Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Mboty Barra Hekágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13873,7 +13891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Mba'e ~ko'a?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13882,7 +13900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extended Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Tekombo'e ~Pyso"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13891,7 +13909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Letra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13900,7 +13918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tips"
-msgstr ""
+msgstr "~Tekombo'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13909,7 +13927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Parenthesis"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Paréntesis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13918,7 +13936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Emoambue Macro kuéra"
+msgstr "Editar Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13927,7 +13945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Library"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13936,7 +13954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13945,7 +13963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13953,8 +13971,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgid "Center Horizontally"
+msgstr "Emombyte Horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13963,7 +13981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Default Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo Fax Ñembopy'a Peteĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13972,7 +13990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Momarangatu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13981,7 +13999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13990,7 +14008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13999,7 +14017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea: 1.5"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14008,7 +14026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea: 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14017,7 +14035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14026,7 +14044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Basic Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo Basic Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14035,7 +14053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Kyta-Kytĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14044,7 +14062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulo Japajeréigui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14053,7 +14071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda ha T~uichakue..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14089,7 +14107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Pytã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14098,7 +14116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14107,7 +14125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Aky"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14116,7 +14134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14125,7 +14143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14134,7 +14152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14143,7 +14161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Options..."
-msgstr "~Poravo kuéra..."
+msgstr "~Opcionáke..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14152,7 +14170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14161,7 +14179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr ""
+msgstr "150%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14170,7 +14188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14179,7 +14197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14188,7 +14206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14206,7 +14224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Entire Page"
-msgstr ""
+msgstr "Maymáva Rogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14224,7 +14242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal view"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehecha Iporãitereíva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14242,7 +14260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14260,7 +14278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line (45°)"
-msgstr ""
+msgstr "Línea (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14269,7 +14287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14278,7 +14296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14287,7 +14305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14296,7 +14314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr ""
+msgstr "~Base de Datos Bibliográfica"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14305,7 +14323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue de Elipse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14323,7 +14341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũha ~datosgui..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14350,7 +14368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14359,7 +14377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14377,7 +14395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment"
-msgstr ""
+msgstr "Pehẽngue Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14395,7 +14413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu peteĩ Kopia..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
@@ -14451,7 +14469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ'akue, Mohenihéndi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14469,7 +14487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr "Moingue Kyta kuéra"
+msgstr "Moĩngue Kyta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14505,7 +14523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Bézier"
-msgstr ""
+msgstr "Mboty Bézier"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14514,7 +14532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Document Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir Documento Derechoguasu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14523,7 +14541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smooth Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Emosỹi Transición"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14532,7 +14550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Poi~nts"
-msgstr ""
+msgstr "K~yta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14550,7 +14568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Karẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14559,7 +14577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14568,7 +14586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr "~Jere"
+msgstr "~Japajeréi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14595,7 +14613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "~Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14622,7 +14640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "~Yvype"
+msgstr "~Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14631,7 +14649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14640,7 +14658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14649,7 +14667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui asúpegui a akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14658,7 +14676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui yguatégui a yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14676,7 +14694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico Ñongatuha guive"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14694,7 +14712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr ""
+msgstr "H~enda..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14703,7 +14721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr ""
+msgstr "~Línea..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14712,7 +14730,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Ñe'ẽgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14721,7 +14739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ñemaña kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14739,7 +14757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "mi~núsculas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14748,7 +14766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "~MAYÚSCULAS"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14757,7 +14775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr ""
+msgstr "Japo ~Mayúsculas Maymáva Palabras"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14766,7 +14784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "~aLTERNAR mAYÚSCULAS"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14784,7 +14802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~alf-width"
-msgstr ""
+msgstr "Pe Mb~ytépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14793,7 +14811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Documento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14802,7 +14820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14811,7 +14829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Full-width"
-msgstr ""
+msgstr "Pe-Oĩmbáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14829,7 +14847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Convert to Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir a Karẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14847,7 +14865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Opcionáke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14856,7 +14874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "~Hiragana"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14865,7 +14883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Point"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta de Esquina"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14883,7 +14901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "~Katakana"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14892,7 +14910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ~Te'e..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14901,7 +14919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symmetric Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición Simétrica"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14910,7 +14928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yguatéo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14928,7 +14946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14946,7 +14964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi peteĩ Nivel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14955,7 +14973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Est~ilos ha formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14964,7 +14982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote"
-msgstr ""
+msgstr "Guejy peteĩ Nivel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14973,7 +14991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15000,7 +15018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ed~it Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Moa~mbuégui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15009,7 +15027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Ta'angágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15018,7 +15036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angáhai ~Web"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15027,7 +15045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Progress Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Ñemotenonde"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15045,7 +15063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Horizontal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15063,7 +15081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15072,7 +15090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeporavo Símbolo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15081,7 +15099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka Mba'e Te'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15090,7 +15108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Área/Ojemohenihe'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15099,7 +15117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "AutoPiloto: Ñepyrũha de Datos Jaikohágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15108,7 +15126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Mohenihégui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15117,7 +15135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Style"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Estilo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15126,7 +15144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Ombo'áragui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15135,7 +15153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Aravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15144,7 +15162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo Pyahu Jeporavo guive"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15153,7 +15171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo Líneagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15162,7 +15180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Numérico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15171,7 +15189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "Oñemoĩ al día Háicha"
+msgstr "Oñemoĩ al día Estilo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15180,7 +15198,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Jaho'iha del Estilo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15189,7 +15207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Dash/Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Línea de Guiones/Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15198,7 +15216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15216,7 +15234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Width"
-msgstr ""
+msgstr "Pe Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15225,7 +15243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Formateado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15234,7 +15252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15243,7 +15261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Sambyhyhára"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15261,7 +15279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tree Control"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyramáta Ñemañágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15270,7 +15288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15288,7 +15306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr ""
+msgstr "Marco ~Vevúi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15297,7 +15315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Editar Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15306,7 +15324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit group"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~ese Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15315,7 +15333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Details"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñomi Detalles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15324,7 +15342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Pe Rogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15333,7 +15351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Detalles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15342,7 +15360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e de Enfoque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15351,7 +15369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left-To-Right"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpegui-a-Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15360,7 +15378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group..."
-msgstr ""
+msgstr "~Aty..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15369,7 +15387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right-To-Left"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúagui-a-Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15378,7 +15396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup..."
-msgstr ""
+msgstr "~Aty'ỹre..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15396,7 +15414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Hapykuegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15405,7 +15423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a Hiperenlace"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15414,7 +15432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a Menú de Smart Tag"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15423,7 +15441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert from Image Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Editor Ta'angágui guive"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15432,7 +15450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr ""
+msgstr "Bordes, moĩve líneas, jopy Mayús moĩ haguã ha mbogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15441,7 +15459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fórmula…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15450,7 +15468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label field"
-msgstr ""
+msgstr "Techaukaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15459,7 +15477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ob~ject"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~a'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15468,7 +15486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15477,7 +15495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Filter Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Henda-moambue mboguaha ~XML..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15495,7 +15513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Conversión Hangul/Hanja..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15504,7 +15522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Conversión de Chino..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15513,7 +15531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Listado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15522,7 +15540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryry Jehe'a"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15531,7 +15549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15540,7 +15558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15549,7 +15567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15576,7 +15594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Ojemoambue'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15585,7 +15603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15594,7 +15612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Document"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi Documento"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15603,7 +15621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Modo Ha'ãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15612,7 +15630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Esquinas de la Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15621,7 +15639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15630,7 +15648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Color (of the border)"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Línea (del marco)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15639,7 +15657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Emoambue..."
+msgstr "~Editar..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15648,7 +15666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi URL"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15657,7 +15675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Ku~atia Cálculo Peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15666,7 +15684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mode"
-msgstr "Moingue Modo"
+msgstr "Moĩngue Modo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15675,7 +15693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Size"
-msgstr "Tuchakue"
+msgstr "Tuichakue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15693,7 +15711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "~Pytyvõhára kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15702,7 +15720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Ñomi SubPárrafos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15711,7 +15729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Maymáva Niveles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15720,7 +15738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka SubPárrafos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15738,7 +15756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15747,7 +15765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas Pytyvõgui Omỹi Jave"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15765,7 +15783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda a la Cuadrícula"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15774,7 +15792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Marco Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15783,7 +15801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ull Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla O~ĩmbáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15801,7 +15819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Auto~Formato..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15810,7 +15828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Diseño Tablagui..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15819,7 +15837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr ""
+msgstr "~Orotografía..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15828,7 +15846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ma'ẽ Porã Documento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15837,7 +15855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ortografía ha Gramática..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15846,7 +15864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15855,7 +15873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr ""
+msgstr "~Orotografía..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15863,6 +15881,15 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Show Draw Functions"
+msgstr "Hechauka Mba'apo de Dibujo"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Shapes"
msgstr "~Omoha'anga"
@@ -15873,7 +15900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New FrameSet"
-msgstr ""
+msgstr "Aty de Marcos Pyahu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15882,7 +15909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15900,7 +15927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15909,7 +15936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr ""
+msgstr "F~ontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15918,7 +15945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document As URL"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Documento Mba'éicha URL"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15945,7 +15972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit FrameSet"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Aty de Marcos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15954,7 +15981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Frame Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Marco Horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15963,7 +15990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Frame Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Marco Oñembo'yva haguã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15972,7 +15999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split FrameSet Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15981,7 +16008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split FrameSet Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Oñembo'yva haguã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15990,7 +16017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Marco"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16002,14 +16029,13 @@ msgid "Delete Frame"
msgstr "Juka Marco"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Background"
-msgstr "Hapykuegua"
+msgstr "Hapykuépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16027,7 +16053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Techaukaha kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16036,7 +16062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert business cards"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Tarjeta de Negocio"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16054,7 +16080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr ""
+msgstr "~Gueru Tenondépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16063,7 +16089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr ""
+msgstr "~Mondo Huguápe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16072,7 +16098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũha HT~ML"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16099,7 +16125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Hiperenlace"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16108,7 +16134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Merge"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojoaju"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16117,7 +16143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "~Sustraer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16126,7 +16152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superíndice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16135,7 +16161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "I~ntersect"
-msgstr ""
+msgstr "H~asa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16144,7 +16170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subíndice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16153,7 +16179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "Dis~tribución..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16162,7 +16188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "Pá~rrafo..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16180,7 +16206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Flecha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16189,7 +16215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Japo Jey"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16207,7 +16233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Clonar Formato (poko kõi multi-jeporavo haguã)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16216,7 +16242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "~Ha'ejevy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16225,7 +16251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete History"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Tembiasakue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16261,7 +16287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "Mboja Moñe'ẽrã Formato'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16270,7 +16296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr ""
+msgstr "Juka O~rekóva kuéra..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16297,7 +16323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Source..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Ñepyrũha..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16306,7 +16332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Request..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jerure..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16315,7 +16341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16324,7 +16350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editar Jerehápe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16333,7 +16359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo ~Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16342,7 +16368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16351,7 +16377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16360,7 +16386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16369,7 +16395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16378,7 +16404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16387,7 +16413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16396,7 +16422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbyekovia Color"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16405,7 +16431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16414,7 +16440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FrameSet Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Aty de Marco"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16459,7 +16485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Na~vigator"
-msgstr ""
+msgstr "Na~vegador"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16477,7 +16503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Ijykepegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16522,7 +16548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Jeporavo Yvýpe"
+msgstr "Poravo Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16531,7 +16557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Up"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16540,7 +16566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Left"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16549,7 +16575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16603,7 +16629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16675,7 +16701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16702,7 +16728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue de Elipse, Omohenihe'ỹ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16711,7 +16737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16720,7 +16746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue Circular, Omohenihe'ỹ "
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16774,7 +16800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16783,7 +16809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16819,7 +16845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Cuadrícula"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16837,7 +16863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Emoambue Macro kuéra"
+msgstr "Editar Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16846,7 +16872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Internet Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Internet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16864,7 +16890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~AutoMyatyrõ Opcionáke..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16900,7 +16926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Letter"
-msgstr ""
+msgstr "AutoPiloto: Kuatia Ñe'ẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16909,7 +16935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Versions..."
-msgstr ""
+msgstr "Versiones..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16918,7 +16944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Memo"
-msgstr ""
+msgstr "AutoPiloto: Memorándum"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16927,7 +16953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojoja Documento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16963,7 +16989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Documento Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16972,7 +16998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Ojechaukágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16981,7 +17007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16990,7 +17016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Fórmula"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16999,7 +17025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Gráficos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17008,7 +17034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Ta'angágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17044,7 +17070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Expor~t..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mondo okápe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17071,7 +17097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17080,7 +17106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17089,7 +17115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Formato Ñembopy'a Peteĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17134,7 +17160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animación Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17161,7 +17187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "Mosỹi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17197,7 +17223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17224,7 +17250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pop Art"
-msgstr ""
+msgstr "Pop Art"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17251,7 +17277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'ẽ Porã Ortográfica ~Automática"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17278,7 +17304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
-msgstr ""
+msgstr "Guía fonética as~iática..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17287,7 +17313,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Carácter E~special…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17296,7 +17322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũha kuéra ~datosgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17305,7 +17331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Record Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Grabar Macro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17314,7 +17340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Pyta Grabación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17323,7 +17349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17332,7 +17358,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo ~Bluetooth rehe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17341,7 +17367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo okápe mba'éicha P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17359,7 +17385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo Okápe Reho Mandivo'i mba'éicha PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17368,7 +17394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra ~Mba'égui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17395,7 +17421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Function Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra ~Mba'apógui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17404,7 +17430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko del M~étodo Jeikehágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17422,7 +17448,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo Comentarios..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17431,7 +17457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemomarandu Licénciagui..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17440,7 +17466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "Créditos %PRODUCTNAME..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17476,7 +17502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu configuración"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17485,7 +17511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi Configuración"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17494,7 +17520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert BASIC Source"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ñepyrũha BASIC"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17512,7 +17538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo okápe Ñemongueta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17521,7 +17547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru Ñemongueta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17530,7 +17556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compile"
-msgstr ""
+msgstr "Compilar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17584,7 +17610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi ~Ñemongueta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17593,7 +17619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Organize Macros"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbohysýi Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17602,7 +17628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "Mom~ba'apo Macro..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17611,7 +17637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clip Art ~Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Henda ~Ta'anga/Arte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17620,7 +17646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "Heka ha Mby~ekovia..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17629,7 +17655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Help ~Agent"
-msgstr ""
+msgstr "~Pytyvõhára"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17647,7 +17673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17656,7 +17682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17674,7 +17700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17683,7 +17709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Opcionáke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17701,7 +17727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Techaukaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17710,7 +17736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Aty Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17755,7 +17781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Button"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17773,7 +17799,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñem~aña..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17782,7 +17808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m..."
-msgstr ""
+msgstr "F~ormulario..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17800,7 +17826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Record"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17836,7 +17862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro Pyahu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17845,7 +17871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Record"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17863,7 +17889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Field..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩve Ñu..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17872,7 +17898,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17881,7 +17907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text -> Record"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã -> Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17890,7 +17916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Total No. of Records"
-msgstr ""
+msgstr "Papay Total de Registros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17899,7 +17925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Record"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17944,7 +17970,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Navigator..."
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de Formulario..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17953,7 +17979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Navigator..."
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de Datos..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17962,7 +17988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos ~3D"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17971,7 +17997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~ese"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17980,7 +18006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "M~andu'ápe %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17989,7 +18015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "H~enda-moambue de la impresora..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17998,7 +18024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve All"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu ~Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18025,7 +18051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Time"
-msgstr "Hora Ko'ãgagua"
+msgstr "Aravo Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18070,7 +18096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Ombo'ára"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18079,7 +18105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Aravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18088,7 +18114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Numérico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18097,7 +18123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18133,7 +18159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Ñemaña"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18142,7 +18168,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha/Mohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18178,7 +18204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenda..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18196,7 +18222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Hesaka"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18223,7 +18249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Records"
-msgstr ""
+msgstr "Registros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18232,7 +18258,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run SQL command directly"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo comando SQL reho mandivo'i"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18250,7 +18276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Table..."
-msgstr "Mboheta Tabla..."
+msgstr "Moĩve Tabla..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18268,7 +18294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Piro'y"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18286,7 +18312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Record..."
-msgstr ""
+msgstr "Heka Registro..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18295,7 +18321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wizards On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Pytyvõhára kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18538,7 +18564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Extrusión"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18583,7 +18609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18592,7 +18618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Aratiri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18619,7 +18645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Extrusión"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18646,7 +18672,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra Herramientagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18655,7 +18681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra Herramientagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18673,7 +18699,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta-Kytĩ Mboguata/Mbogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18682,7 +18708,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñarangareko ~Extensiónes..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18691,7 +18717,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
-msgstr ""
+msgstr "~Oteraguapy Digitales..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18700,7 +18726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "Oteraguapy Digital..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18727,7 +18753,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18754,7 +18780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Yvype"
+msgstr "Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18790,7 +18816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
-msgstr ""
+msgstr "D~ocumentos Ãngáitegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18799,7 +18825,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Maymáva Comentarios"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18808,7 +18834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear Maymáva Comentarios"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18844,7 +18870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Yguate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18853,7 +18879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18862,7 +18888,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18889,7 +18915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignmen~t"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohy~sy'i"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18907,7 +18933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18916,7 +18942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Carácter..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18925,7 +18951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Effects..."
-msgstr ""
+msgstr "Efectos Tipográficos…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18934,7 +18960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18952,7 +18978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Emoambue"
+msgstr "~Editar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18961,7 +18987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "~Moingue"
+msgstr "~Moĩngue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18970,7 +18996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr ""
+msgstr "Mon~do"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18979,7 +19005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr ""
+msgstr "~Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18988,7 +19014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "~Multimedia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19006,7 +19032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Chan~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Muña Moa~mbue kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19015,7 +19041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr ""
+msgstr "~Herramientas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19033,7 +19059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19051,7 +19077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra Herramientagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19069,7 +19095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marca de Formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19078,7 +19104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr ""
+msgstr "~Moambue Mayúsculas Jepuru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19087,7 +19113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19096,7 +19122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19114,7 +19140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~tate"
-msgstr ""
+msgstr "Jap~ajeréi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19123,7 +19149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~nchor"
-msgstr ""
+msgstr "J~okoha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19132,7 +19158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
-msgstr ""
+msgstr "Reproductor Multime~dia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19150,7 +19176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add-Ons"
-msgstr ""
+msgstr "Complementos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19231,7 +19257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Language"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñe'ẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19243,14 +19269,13 @@ msgid "Current Language"
msgstr "Ñe'ẽ Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Selection"
-msgstr "Poravo Ñongatuha"
+msgstr "Poravo peguarã"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -19296,7 +19321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýiha Macro %PRODUCTNAME Basic..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19305,7 +19330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~Microsoft..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19314,7 +19339,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~OpenDocumento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19332,7 +19357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Templates"
-msgstr ""
+msgstr "~Plantilla kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19350,7 +19375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Model..."
-msgstr ""
+msgstr "Modelo 3D..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19359,7 +19384,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19368,7 +19393,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr ""
+msgstr "Línea ha Henihe"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19386,7 +19411,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19422,7 +19447,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Conectores"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19431,7 +19456,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19440,7 +19465,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Circles and Ovals"
-msgstr ""
+msgstr "Círculos ha óvalos"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19449,7 +19474,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19458,7 +19483,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19470,22 +19495,24 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19503,7 +19530,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19512,7 +19539,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19548,7 +19575,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19557,7 +19584,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19566,7 +19593,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19575,7 +19602,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19593,7 +19620,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19602,7 +19629,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19611,7 +19638,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19620,7 +19647,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19629,7 +19656,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulos"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19638,7 +19665,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19656,7 +19683,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha Diapositiva"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19665,7 +19692,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19683,7 +19710,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19719,7 +19746,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mboja"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19728,7 +19755,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Emoambue Kyta kuéra"
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19737,7 +19764,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19773,7 +19800,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Mbo'ehára"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19782,7 +19809,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19809,7 +19836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ont Size..."
-msgstr ""
+msgstr "Tuichakue de L~etra"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19818,7 +19845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing..."
-msgstr ""
+msgstr "~Pa'ũ..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19827,7 +19854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~lignment..."
-msgstr ""
+msgstr "O~jembohysý'i..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19836,7 +19863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día Automáticamente"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19845,7 +19872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19863,7 +19890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Import Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gueru Fórmula..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19881,7 +19908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Text"
-msgstr "Moingue Moñe'ẽrã"
+msgstr "Moĩngue Moñe'ẽrã"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19890,7 +19917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Command"
-msgstr "Moingue peteĩ Comando"
+msgstr "Moĩngue peteĩ Comando"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19899,7 +19926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Ojemoambue'akue"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19953,7 +19980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Catalog..."
-msgstr ""
+msgstr "~Catálogo..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19962,7 +19989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19971,7 +19998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "0.5"
-msgstr ""
+msgstr "0,5"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19998,7 +20025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z~oom In"
-msgstr ""
+msgstr "~Mboheta"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20007,7 +20034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
-msgstr ""
+msgstr "~Momichĩve"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20016,7 +20043,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr ""
+msgstr "Oñe~moĩ al día"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20025,7 +20052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w All"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha~uka Maymáva"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20034,7 +20061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Apỹi kuéra"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20052,7 +20079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor de Fórmula"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20061,7 +20088,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20070,7 +20097,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20079,7 +20106,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20106,7 +20133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Regla"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20124,7 +20151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩve Ñu"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20133,7 +20160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato ~Condicional..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20142,7 +20169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Henda-moambue roguégui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20154,13 +20181,14 @@ msgid "~Page..."
msgstr "~Rogue..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi ~Formato Directo"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20169,7 +20197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Roguégui..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20187,7 +20215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Informe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20214,7 +20242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrícula"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20232,7 +20260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20268,7 +20296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr "Documento Kuatia Calculo Pe'guarã"
+msgstr "Documento Kuatia Cálculo Peguarã"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20322,7 +20350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20439,7 +20467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysý'i"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20457,7 +20485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysý'i pehẽgui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20484,7 +20512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20493,7 +20521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20502,7 +20530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Flechas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20601,7 +20629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "M~yatyrõ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20610,7 +20638,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20619,7 +20647,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Henda Ta'anga"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20628,7 +20656,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue kuéra Mbo'ehára"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20637,7 +20665,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20655,7 +20683,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20664,7 +20692,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos ha Formatos"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20682,7 +20710,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20700,7 +20728,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20727,7 +20755,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20736,7 +20764,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Henda Ta'anga"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20781,7 +20809,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr ""
+msgstr "Ojepuru Ramo"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20799,7 +20827,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animación Myatyrõ Ava Rehegua"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20817,7 +20845,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño Tablagui"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20826,7 +20854,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Nandi"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20835,7 +20863,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysý'i"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20844,7 +20872,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Omongolo Koty'ígui"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20853,7 +20881,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20880,7 +20908,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20889,7 +20917,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20898,7 +20926,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20907,7 +20935,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos ha Formatos"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20970,7 +20998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Mba'e ~ko'a?"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21006,7 +21034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi URL"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21033,7 +21061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "H~enda-moambue de la impresora..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21042,7 +21070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~ese"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21069,7 +21097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr ""
+msgstr "Documento mba'éicha ~E-mail..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21078,7 +21106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ~Te'e..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21096,7 +21124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Emoambue"
+msgstr "~Editar"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21114,7 +21142,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr ""
+msgstr "~Macros"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21132,7 +21160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr ""
+msgstr "~Herramientas"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21159,7 +21187,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21168,7 +21196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr ""
+msgstr "AutoMo~ñe'ẽrã..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21177,7 +21205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print Layout"
-msgstr ""
+msgstr "~Ta'angáhai de Impresión"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21186,7 +21214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Header"
-msgstr "Moingue Omoakã"
+msgstr "Moĩngue Omoakã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21195,7 +21223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footer"
-msgstr "Moingue Py roguegui"
+msgstr "Moĩngue Py roguegui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21231,7 +21259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr ""
+msgstr "S~cript..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21240,7 +21268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor to Character"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21249,7 +21277,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "Al ~Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21258,7 +21286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21267,7 +21295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr ""
+msgstr "Om~oakã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21276,7 +21304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr ""
+msgstr "Py Ro~guégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21285,7 +21313,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Enfoque"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21294,7 +21322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr "Moingue Nota Paha"
+msgstr "Moĩngue Nota Paha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21303,7 +21331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Reconocimiento Papapýgui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21330,7 +21358,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21339,7 +21367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Cursor Directo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21357,7 +21385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Letra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21366,7 +21394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Índices ha Tablas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21384,7 +21412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete index"
-msgstr ""
+msgstr "Juka índice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21393,7 +21421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñangareko Moambue kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21402,7 +21430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Mbotove Moambue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21429,7 +21457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Change"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Teno~ndegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21438,7 +21466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Links"
-msgstr ""
+msgstr "~Joapy kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21447,7 +21475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Registrar Moambue kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21465,7 +21493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page"
-msgstr ""
+msgstr "Roguépe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21474,7 +21502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr ""
+msgstr "~Comentar Moambuépe..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21483,7 +21511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update All"
-msgstr ""
+msgstr "~Oñemoĩ al día Maymáva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21492,17 +21520,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "En~velope..."
-msgstr ""
+msgstr "So~bre..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr "~Japo Téra kuéra"
+msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21511,7 +21538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit index"
-msgstr ""
+msgstr "Editar índice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21520,7 +21547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21529,7 +21556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "All ~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Gráficos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21538,7 +21565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21547,7 +21574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21556,7 +21583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kopia Ñemohenda del Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21565,7 +21592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr ""
+msgstr "Moha'an~ga..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21574,7 +21601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Paragraph"
-msgstr "Moingue Párrafo"
+msgstr "Moĩngue Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21583,7 +21610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ Pópe Ojejapóva..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21592,7 +21619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ Colúmnagui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21601,7 +21628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~More Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñuve..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21610,7 +21637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
-msgstr ""
+msgstr "Camb~iamí Base de Datos..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21619,7 +21646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Subtítulo..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21646,7 +21673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21655,7 +21682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ Tysỹigui Pópe Ojejapóva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21664,7 +21691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Other Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ambue Mba'ékuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21673,7 +21700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21691,7 +21718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Table..."
-msgstr "~Moingue Tabla"
+msgstr "~Moĩngue Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21700,7 +21727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Marco Pópe Ojejapóva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21709,7 +21736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fra~me..."
-msgstr ""
+msgstr "Mar~co..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21718,7 +21745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha ~Índicegui..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21727,7 +21754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert single-column frame manually"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩngue marco peteĩgui columna'año pópe ojejapóva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21745,7 +21772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Page"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Rogue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21754,7 +21781,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr ""
+msgstr "R~oguépe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21763,7 +21790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21781,7 +21808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Position"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Ñemohenda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21790,7 +21817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr ""
+msgstr "Mbojoaju ~Pareha..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21799,7 +21826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ~hára Mbojoajuha Pareha..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21808,7 +21835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Marco"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21817,7 +21844,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Márcope"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21826,7 +21853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fórmula…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21835,7 +21862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21844,7 +21871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor as Character"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha mba'éicha Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21853,7 +21880,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "As C~haracter"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'éicha C~arácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21862,7 +21889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21871,7 +21898,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21880,7 +21907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr "Moingue Ñu"
+msgstr "Moĩngue Ñu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21907,7 +21934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time"
-msgstr ""
+msgstr "~Aravo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21916,7 +21943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21925,7 +21952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "Mombe'uha Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21943,7 +21970,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~itle"
-msgstr ""
+msgstr "Títu~lo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21961,7 +21988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr "Moingue Nota"
+msgstr "Moĩngue Nota"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21970,7 +21997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appl~y"
-msgstr ""
+msgstr "Mo~ĩ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21979,7 +22006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr ""
+msgstr "~Ahaírõ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21988,7 +22015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22006,7 +22033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Letra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22015,7 +22042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo Rogue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22024,7 +22051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr ""
+msgstr "Guyhai Kõi "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22033,7 +22060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ ha Editar ~Moambue kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22042,7 +22069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Modo Poravo"
+msgstr "Modo Jeporavo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22051,7 +22078,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlinks Active"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperenlaces Kyre'ỹ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22060,7 +22087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superíndice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22069,7 +22096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subíndice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22078,7 +22105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Left"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Carácter Asúpepe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22087,7 +22114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Carácter Akatúape"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22096,7 +22123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Top Line"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Líneape Yguategua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22105,7 +22132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Jeporavo Yvýpe"
+msgstr "Poravo Líneape Yvýpegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22114,7 +22141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Líneagui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22123,7 +22150,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Líneagui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22132,7 +22159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Documentogui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22141,7 +22168,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Documentogui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22150,7 +22177,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Oseguía peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22159,7 +22186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Rogue Oseguía peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22168,7 +22195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Tenondegua peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22177,7 +22204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Rogue Tenondegua peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22186,7 +22213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22198,13 +22225,14 @@ msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page End"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo a Rogue Akatúa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22213,7 +22241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Trazado a ~Kuatia-jokoha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22222,7 +22250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Jere 90° ~Asúpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22231,7 +22259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jere 90° ~Akatúa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22261,13 +22289,14 @@ msgid "Select to Paragraph End"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Word Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo a Rogue Akatúa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22288,31 +22317,34 @@ msgid "Select to Next Sentence"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo Rogue Tenondeguápe"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo Rogue Tenondeguápe"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo Rogue Oseguíape"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22339,7 +22371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22348,7 +22380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Hupi Estilos..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22357,7 +22389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr ""
+msgstr "Japo A~utoAbstracto..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22393,7 +22425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Bordes"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22402,7 +22434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22411,7 +22443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Columna Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22429,7 +22461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Henda-moambue roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22447,7 +22479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Título..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22456,7 +22488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns..."
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22465,7 +22497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Letra Tucháa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22474,7 +22506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Marco"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22483,7 +22515,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Mar~co/Mba' e..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22491,8 +22523,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image..."
-msgstr "~Ta'anga..."
+msgid "Image Properties..."
+msgstr "Mba'e Te'e Ta'angágui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22510,7 +22542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e Ta~bla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22528,7 +22560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi ~Formato Directo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22546,7 +22578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "~Emohenda Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22663,7 +22695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Estilo Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22672,7 +22704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñu~kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22681,7 +22713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Joa~py kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22699,7 +22731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able to Text..."
-msgstr ""
+msgstr "T~abla a Moñe'ẽrã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22708,7 +22740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text to Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla a Moñe'ẽrã..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22726,7 +22758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22735,7 +22767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr "~Tysýi kuéra..."
+msgstr "~Tysỹi kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22744,7 +22776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Moingue Tysýi"
+msgstr "Moĩngue Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22762,7 +22794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr "Moingue Columna"
+msgstr "Moĩngue Columna"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22771,7 +22803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22779,8 +22811,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Juka Tysýi"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Juka Tysỹi kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22789,7 +22821,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "~Tysýi kuéra"
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22797,8 +22829,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Column"
-msgstr "Juka Columna"
+msgid "Delete Columns"
+msgstr "Juka Columnas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22815,6 +22847,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Juka Tabla"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabla"
@@ -22843,7 +22884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue Tysỹigui..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22852,7 +22893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "~Pe Columna..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22861,7 +22902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22888,16 +22929,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jeikeha Índicegui..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúaguoto"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22905,8 +22947,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Select Rows"
-msgstr "Jeporavo Tysýi kuéra"
+msgid "Select Row"
+msgstr "Poravo Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22914,8 +22956,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Tysýi kuéra"
+msgid "~Row"
+msgstr "~Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22923,8 +22965,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "C~ells"
-msgstr ""
+msgid "C~ell"
+msgstr "K~oty'i"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22933,7 +22975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Top Line"
-msgstr ""
+msgstr "Líneape Yguategua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22942,7 +22984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Columna"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22950,7 +22992,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Columns"
+msgid "~Column"
msgstr "~Columnas"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22969,7 +23011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Jeporavo Tabla"
+msgstr "Poravo Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22987,7 +23029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Líneape Yvýpegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22996,7 +23038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũrõ Línea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23005,7 +23047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run Macro Field"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo Ñu Mácrogui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23014,7 +23056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko Koty'i kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23023,7 +23065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Opahápe Línea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23032,7 +23074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rmula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórm~ula"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23041,7 +23083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũrõ Documento"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23050,7 +23092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculate Table"
-msgstr ""
+msgstr "Calcular Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23068,7 +23110,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Opahápe Documento"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23077,7 +23119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Guejy Peteĩ Nivel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23086,7 +23128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũhápe Rogue Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23095,7 +23137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi Peteĩ Nivel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23104,7 +23146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Pe Iporãitereíva de Columnas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23149,7 +23191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yguatéguo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23167,7 +23209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23194,7 +23236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Unnumbered Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Jeikeha Papapy'ỹrẽ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23212,7 +23254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue Iporãitereíva Tysỹigui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23230,7 +23272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level With Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Guejy Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23248,7 +23290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level With Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23257,7 +23299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yguatéguo con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23275,7 +23317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýguoto con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23293,7 +23335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Input Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día Ñukuéra Jeikehágui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23356,7 +23398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Guevi Jey"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23383,7 +23425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'ejevy Ojeheka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23455,7 +23497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Juka Tysýi"
+msgstr "Juka Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23464,7 +23506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23473,7 +23515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23482,7 +23524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MultiSelection On"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy Jeporavo Múltiple"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23491,7 +23533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23500,7 +23542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extended Selection On"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Pyso Myendy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23527,7 +23569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Mayús+Guevi Jey"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23536,7 +23578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Word"
-msgstr "Jeporavo Palabra"
+msgstr "Poravo Palabra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23545,7 +23587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Estándar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23582,16 +23624,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Decimal"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Object"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Rogue Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23600,7 +23643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Exponencial"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23618,7 +23661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format : Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Ombo'ára"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23654,7 +23697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Aravo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23672,7 +23715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Pirapire"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23690,7 +23733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Porcentaje"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23717,7 +23760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Roguégui ~Iporãitereíva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23729,14 +23772,13 @@ msgid "To End of Next Column"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "Hapykuegua"
+msgstr "~Hapykuegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23835,7 +23877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Joapy Marcos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23844,7 +23886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Carácter Guýpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23853,7 +23895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unlink Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Joapy'ỹrẽ Marcos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23871,7 +23913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Character"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Mbytépe Oñembo'yva del Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23880,7 +23922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Numeración"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23925,7 +23967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mirror Object on Even Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Jehechaha Mba'e Roguépe Pares"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23943,7 +23985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr "Emoambue Nota/Nota Paha"
+msgstr "Editar Nota/Nota Paha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23961,7 +24003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Tabla..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23988,7 +24030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "~Me'e Columnas Ha'ete"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23997,7 +24039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increment Indent Value"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Sangría de Valor"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24006,7 +24048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr ""
+msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24015,7 +24057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Jerehápe en"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24024,7 +24066,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "~Jere"
+msgstr "~Jerehápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24033,7 +24075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrement Indent Value"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Sangría de Valor"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24069,7 +24111,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Paragraph"
-msgstr "Jeporavo Párrafo"
+msgstr "Poravo Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24123,7 +24165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Fixed, Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla: Pytaso, Proporcional"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24132,7 +24174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore View"
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ Hecha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24141,7 +24183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Directly to Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Reho Mandivo'i Documento Pahápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24150,7 +24192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla: Omoambueva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24159,7 +24201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Moñe'ẽrãgui..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24168,7 +24210,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Emoambue..."
+msgstr "~Editar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24195,7 +24237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24240,7 +24282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Moñe'ẽrã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24249,7 +24291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Regla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24258,7 +24300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Numeración de ~Líneas…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24272,11 +24314,20 @@ msgstr "Ta'anga kuéra Myendy/Mbogue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Images"
+msgstr "Ta'anga kuéra"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Color Mohenihégui de Letra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24285,7 +24336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "~Opaha Peve Moñe'ẽrã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24294,7 +24345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24303,7 +24354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Color Hi'ári"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24321,7 +24372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Henihe Opóa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24330,7 +24381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Regla Oñembo'yva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24339,7 +24390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jei de Palabras..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24348,7 +24399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24357,7 +24408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Unknown Words"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩve Palabras Jekuaa'ỹva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24366,7 +24417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24375,7 +24426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "~Numeración de Trazados..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24384,7 +24435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Caracteres ~Nikatúi Ojeimprimí"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24393,7 +24444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24402,7 +24453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñu Kuarahy'ãndi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24411,17 +24462,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculat~e"
-msgstr ""
+msgstr "C~alcular"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Field Names"
-msgstr "~Téra Ñongatuha"
+msgstr "~Téra Ñugui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24430,7 +24480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Opaha Peve la Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24448,7 +24498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Direct Character Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue Formatos de Carácter Directo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24457,7 +24507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Word..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24466,7 +24516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Moñe'ẽrã ~OpenDocumento..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24475,7 +24525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Standard"
-msgstr ""
+msgstr "~Estándar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24484,7 +24534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr ""
+msgstr "Henda de ~Bloque"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24511,7 +24561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "~Moingue"
+msgstr "~Moĩngue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24529,7 +24579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24538,7 +24588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utofit"
-msgstr ""
+msgstr "A~utoMohenda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24583,7 +24633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr ""
+msgstr "Hái~cha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24619,7 +24669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Modo Poravo"
+msgstr "Modo Jeporavo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24628,7 +24678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Images..."
-msgstr "Ñongatu ta'anga kuera..."
+msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24637,7 +24687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Segui numeración tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24646,7 +24696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate by"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar rehe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24655,7 +24705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr ""
+msgstr "Apỹi Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24664,7 +24714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr ""
+msgstr "Apỹi Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24691,7 +24741,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24700,7 +24750,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24709,7 +24759,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24736,7 +24786,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24745,7 +24795,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24754,7 +24804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Emoambue Kyta kuéra"
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24763,7 +24813,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24772,7 +24822,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24781,7 +24831,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24790,7 +24840,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24799,7 +24849,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24808,7 +24858,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24817,7 +24867,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24835,7 +24885,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24862,7 +24912,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24871,7 +24921,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24889,7 +24939,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24916,7 +24966,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24952,7 +25002,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24961,7 +25011,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24970,7 +25020,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24979,7 +25029,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24988,7 +25038,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24997,7 +25047,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25006,7 +25056,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25015,7 +25065,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25024,7 +25074,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25042,7 +25092,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25051,7 +25101,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25078,7 +25128,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25087,7 +25137,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25096,7 +25146,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Emoambue Kyta kuéra"
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25105,7 +25155,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25114,7 +25164,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25123,7 +25173,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25132,7 +25182,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25141,7 +25191,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25150,7 +25200,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25159,7 +25209,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25177,7 +25227,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25204,7 +25254,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25222,7 +25272,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25249,7 +25299,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25285,7 +25335,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25294,7 +25344,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25303,7 +25353,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25312,7 +25362,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25321,7 +25371,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25330,7 +25380,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25339,7 +25389,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25348,7 +25398,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25357,7 +25407,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25366,7 +25416,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25375,7 +25425,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25384,7 +25434,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25411,7 +25461,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25420,7 +25470,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25429,7 +25479,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Emoambue Kyta kuéra"
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25438,7 +25488,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25447,7 +25497,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25456,7 +25506,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25465,7 +25515,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25474,7 +25524,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25483,7 +25533,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25492,7 +25542,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25510,7 +25560,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25537,7 +25587,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25546,7 +25596,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25564,7 +25614,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25591,7 +25641,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25627,7 +25677,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25636,7 +25686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25645,7 +25695,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25654,7 +25704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25663,7 +25713,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25672,7 +25722,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25681,7 +25731,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25690,7 +25740,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25699,7 +25749,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25717,7 +25767,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25726,7 +25776,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25780,7 +25830,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25789,7 +25839,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Emoambue Kyta kuéra"
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25798,7 +25848,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25807,7 +25857,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25816,7 +25866,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25825,7 +25875,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25834,7 +25884,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25843,7 +25893,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25852,7 +25902,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25861,7 +25911,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25870,7 +25920,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25888,7 +25938,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25915,7 +25965,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25942,7 +25992,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25951,7 +26001,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25960,7 +26010,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25969,7 +26019,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25978,7 +26028,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25987,7 +26037,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25996,7 +26046,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26014,7 +26064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26023,7 +26073,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26050,7 +26100,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26059,7 +26109,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysy'i Mba'ékuéra"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26068,7 +26118,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Emoambue Kyta kuéra"
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26077,7 +26127,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26086,7 +26136,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26095,7 +26145,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26104,7 +26154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación en Formularios"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26113,7 +26163,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26122,7 +26172,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26131,7 +26181,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formularios"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26149,7 +26199,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26176,7 +26226,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26194,7 +26244,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26221,7 +26271,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26257,7 +26307,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26266,7 +26316,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26275,7 +26325,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26284,7 +26334,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26293,7 +26343,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26302,7 +26352,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26311,7 +26361,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26320,7 +26370,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26329,7 +26379,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26338,7 +26388,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26356,7 +26406,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26374,7 +26424,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26383,7 +26433,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26410,7 +26460,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e del Objeto Dibujágui"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26428,7 +26478,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Emoambue Kyta kuéra"
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26437,7 +26487,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26467,22 +26517,24 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26509,7 +26561,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26536,7 +26588,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26545,7 +26597,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26644,7 +26696,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""