aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-06 17:18:06 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-06 17:39:09 +0100
commite5f69f7b241f21f0b85f7a62ccff9de841875828 (patch)
treecaba82c98457334388051db4485d3c9d8834fd07 /source/gu/cui
parentc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc1
Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3
Diffstat (limited to 'source/gu/cui')
-rw-r--r--source/gu/cui/source/customize.po9
-rw-r--r--source/gu/cui/source/dialogs.po17
-rw-r--r--source/gu/cui/source/options.po32
-rw-r--r--source/gu/cui/source/tabpages.po70
-rw-r--r--source/gu/cui/uiconfig/ui.po217
5 files changed, 100 insertions, 245 deletions
diff --git a/source/gu/cui/source/customize.po b/source/gu/cui/source/customize.po
index 946dce9fd0a..49c6b2c7343 100644
--- a/source/gu/cui/source/customize.po
+++ b/source/gu/cui/source/customize.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 06:58+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356505118.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +257,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "સુધારો"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -530,7 +530,6 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr "સાધનપટ્ટી સમાવિષ્ટ"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -691,7 +690,6 @@ msgid "~New"
msgstr "નવું (~N)"
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
@@ -761,7 +759,6 @@ msgid "Configuration"
msgstr "રૂપરેખાંકન"
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
diff --git a/source/gu/cui/source/dialogs.po b/source/gu/cui/source/dialogs.po
index e0085014eb9..eaf9fe6fc5e 100644
--- a/source/gu/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/gu/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 14:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 06:59+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356505195.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +52,6 @@ msgid "Origi~nal"
msgstr "મૂળ(~n)"
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -1312,7 +1312,6 @@ msgid "Update:"
msgstr "સુધારો:"
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -1455,7 +1454,6 @@ msgid "Class ~Location"
msgstr "વર્ગ સ્થાન (~L)"
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -1624,7 +1622,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "પરિમાણો"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1643,7 +1640,6 @@ msgid " Pixel"
msgstr " પિક્સેલ"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1792,7 +1788,6 @@ msgid "Relief"
msgstr "રાહત"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -1808,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "લીસા ત્રિજ્યા"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1841,6 @@ msgid "~Add..."
msgstr "ઉમેરો(~A)..."
#: multipat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
@@ -2220,13 +2214,12 @@ msgid "Add Commands"
msgstr "આદેશોને ઉમેરો"
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "ચલાવો(~u)"
+msgstr "ચલાવો"
#: cuires.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/source/options.po b/source/gu/cui/source/options.po
index 06deeaa8d88..cfe25547170 100644
--- a/source/gu/cui/source/options.po
+++ b/source/gu/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 14:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 07:04+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356505453.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr ""
+msgstr "વ્યક્તિગત"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2610,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "દેખાવ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "સુલભતા"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2628,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "અદ્યતન"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2636,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "ઓનલાઇન સુધારો"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"FL_EXPERIMENTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "વૈકલ્પિક (અસ્થાયી) વિકલ્પો"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPERIMENTAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "પરિક્ષણીય લક્ષણો સક્રિય કરો"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3452,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"CB_MACRO\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
+msgstr "મેક્રો રેકોર્ડિંગ સક્રિય કરો"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3509,7 +3510,6 @@ msgid "Features"
msgstr "લક્ષણો"
#: optjava.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
@@ -5365,7 +5365,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "ટૅન્ગો ચકાસણી"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5671,7 +5671,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATEPATTERNS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date acceptance ~patterns"
-msgstr ""
+msgstr "તારીખ સ્વીકારેલ ભાત (~p)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "પૂર્વ એશિયન લખાણો માટે UI ઘટકો બતાવો (~n)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5743,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "બંને બાજુના લખાણો માટે UI ઘટકોને બતાવો (~i)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5752,7 +5752,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "સિસ્ટમ ઇનપુટ ભાષા અવગણો (~y)"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/cui/source/tabpages.po b/source/gu/cui/source/tabpages.po
index 10555d9c482..fa9927a5cdb 100644
--- a/source/gu/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/gu/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 08:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 07:10+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356505828.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +253,6 @@ msgstr ""
"શું તમે તીરમથાળું હમણાં સંગ્રહવા માંગો છો?"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -285,7 +285,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ફોન્ટ"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -535,7 +534,6 @@ msgid "Increments"
msgstr "વધારો"
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -1920,7 +1918,6 @@ msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ... "
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1930,14 +1927,13 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ... "
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1972,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1986,7 +1981,6 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "મૂળ ક્રમાંક"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1996,7 +1990,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2006,7 +1999,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2016,7 +2008,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2026,7 +2017,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2036,7 +2026,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (રશિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2046,7 +2035,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (રશિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2056,7 +2044,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (રશિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2066,7 +2053,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (રશિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2076,7 +2062,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (સર્બિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2086,7 +2071,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (સર્બિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2096,7 +2080,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (સર્બિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2106,7 +2089,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (સર્બિયન)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2116,7 +2098,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ગ્રીક મોટા અક્ષર)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2656,7 +2637,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "એજ શૈલીનાં ફકરા વચ્ચે જગ્યાને ઉમેરો નહિં"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2684,7 +2664,6 @@ msgid "1.5 lines"
msgstr "૧.૫ લીટીઓ"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -3239,7 +3218,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "એશિયાઈ ટાઈપોગ્રાફી"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -4236,17 +4214,16 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "ખૂણા અને કૅપ શૈલી"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "ખૂણાની શૈલી"
+msgstr "ખૂણાની શૈલી (~C)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4268,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "કૅપ શૈલી (~p)"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4312,7 +4289,6 @@ msgid "Round"
msgstr "રાઉન્ડ"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -5038,7 +5014,6 @@ msgid "Options"
msgstr "વિકલ્પો"
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5343,27 +5318,24 @@ msgid "For~mat"
msgstr "બંધારણ(~m)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "૧, ૨, ૩, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C..."
+msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5373,7 +5345,6 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5383,7 +5354,6 @@ msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ... "
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5402,7 +5372,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5412,7 +5381,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5422,7 +5390,6 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ... "
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5432,7 +5399,6 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "મૂળ ક્રમાંક"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5442,7 +5408,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5452,7 +5417,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5462,7 +5426,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5472,7 +5435,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (બલ્ગેરીયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5482,7 +5444,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (રશિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5492,7 +5453,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (રશિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5502,7 +5462,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (રશિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5512,7 +5471,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (રશિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5522,7 +5480,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (સર્બિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5532,7 +5489,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (સર્બિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5542,7 +5498,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (સર્બિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5552,7 +5507,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (સર્બિયન)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5562,7 +5516,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ગ્રીક મોટા અક્ષર)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -6190,17 +6143,15 @@ msgid "Screen 16:9"
msgstr "સ્ક્રીન 16:9"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "સ્ક્રીન 16:9"
+msgstr "Screen 16:10"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -7678,7 +7629,6 @@ msgid "Hori~zontal"
msgstr "આડુ (~z)"
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
diff --git a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
index e0cc4f189b2..e2833847106 100644
--- a/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 06:58+0000\n"
+"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356505082.0\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No background image"
-msgstr ""
+msgstr "પાશ્વ ભાગનું ચિત્ર નથી"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default background image"
-msgstr ""
+msgstr "મૂળભૂત પાશ્ર્વભાગ ચિત્ર"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own image"
-msgstr ""
+msgstr "પોતાનું ચિત્ર"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Backround Image"
-msgstr ""
+msgstr "પાશ્ર્વભાગ ચિત્રને પસંદ કરો"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "પાશ્ર્વભાગનું ચિત્ર"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do not use Persona"
-msgstr ""
+msgstr "પર્સોના વાપરો નહિં"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use default Persona"
-msgstr ""
+msgstr "મૂળભૂત પર્સોના વાપરો"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use own Persona"
-msgstr ""
+msgstr "પોતાનું પર્સોના વાપરો"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Persona"
-msgstr ""
+msgstr "પર્સોના પસંદ કરો"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox પર્સોના"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -114,24 +116,22 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE ઓબ્જેક્ટને દાખલ કરો"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "નવું બનાવો (~C)"
+msgstr "નવું બનાવો"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create from file"
-msgstr "ફાઇલમાંથી બનાવો (~f)"
+msgstr "ફાઇલમાંથી બનાવો"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -143,7 +143,6 @@ msgid "Object type"
msgstr "ઓબ્જેક્ટ પ્રકાર"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -153,14 +152,13 @@ msgid "Search ..."
msgstr "શોધો..."
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Link to file"
-msgstr "ફાઇલમાં કડી કરો (~L)"
+msgstr "ફાઇલમાં કડી કરો"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -199,14 +197,13 @@ msgid "Subscript"
msgstr "સબસ્ક્રિપ્ટ"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "વધારો/ઘટાડો (~R)"
+msgstr "વધારો/ઘટાડો"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -218,7 +215,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "સંબંધી ફોન્ટ માપ"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -228,7 +224,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -265,27 +260,24 @@ msgid "270 degrees"
msgstr "૨૭૦ અંશ"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"fittoline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to line"
-msgstr "માપ ને અનુરૂપ રાખો"
+msgstr "લીટીને બંધબેસતુ"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "પહોળાઇનું માપ લો (~w)"
+msgstr "પહોળાઇનું માપ લો"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -313,14 +305,13 @@ msgid "by"
msgstr "દ્રારા"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "કર્નિગ જોડી(~P)"
+msgstr "કર્નિગ જોડી"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -332,7 +323,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "જગ્યા"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -342,7 +332,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શન"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -370,44 +359,40 @@ msgid "Condensed"
msgstr "સંક્ષિપ્ત ઘટ્ટ કરેલું"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "બમણી લીટીઓમાં લખો (~W)"
+msgstr "બમણી લીટીઓમાં લખો"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "બંન્ને દિશામાં"
+msgstr "બે લીટી"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "પ્રારંભ નો અક્ષર (~n)"
+msgstr "પ્રારંભ નો અક્ષર"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "છેલ્લો અક્ષર (~e)"
+msgstr "છેલ્લો અક્ષર"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +404,6 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "અંતનો અક્ષર"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -429,7 +413,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શન"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -445,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -454,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -463,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -472,10 +455,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -485,7 +467,6 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "બીજા અક્ષરો..."
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -501,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -510,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -528,10 +509,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -577,24 +557,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "શ્રેષ્ઠ"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "પહોળાઇ અને ઊંચાઇને બંધબેસાડો (~F)"
+msgstr "પહોળાઇ અને ઊંચાઇને બંધબેસાડો"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "ફોન્ટની પહોળાઈ"
+msgstr "પહોળાઇને બંધબેસાડો "
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +602,6 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "ઝુમ ફેક્ટર"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -640,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "એકજ પાનું"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -652,14 +629,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "સ્તંભો"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "બુક સ્થિતિ (~B)"
+msgstr "બુક સ્થિતિ"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -698,14 +674,13 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command.
msgstr "સાધનપટ્ટીમાં આદેશને ઉમેરવા માટે, વર્ગ ને પસંદ કરો અને પછી આદેશને. પછી વૈવિધ્યપૂર્ણ થયેલ સંવાદમાં સાધનપટ્ટીઓ ટેબની આદેશોની યાદી માંથી આદેશને ખેંચો."
#: macroselectordialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"libraryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "લાઈબ્રેરી(~L)"
+msgstr "લાઈબ્રેરી"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -762,24 +737,22 @@ msgid "Replace"
msgstr "બદલો"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr "હાલનો શબ્દ (~C)"
+msgstr "હાલનો શબ્દ"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr "વૈકલ્પિક (~A)"
+msgstr "વૈકલ્પિક"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -791,7 +764,6 @@ msgid "Replace with"
msgstr "બદલો"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
@@ -819,27 +791,24 @@ msgid "Effects"
msgstr "અસરો"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr "રાહત(~R)"
+msgstr "રાહત"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining"
-msgstr "ઉપર લીટી દોરી રહ્યા છે (~O)"
+msgstr "ઉપર લીટી દોરી રહ્યા છે"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
@@ -849,34 +818,31 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "ચેંકી નાખો નહિં"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining"
-msgstr "નીચે લીટી દોરી રહ્યા છે (~U)"
+msgstr "નીચે લીટી દોરી રહ્યા છે"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr "અધોરેખાનો રંગ (~v)"
+msgstr "અધોરેખાનો રંગ"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "અધોરેખાનો રંગ (~n)"
+msgstr "અધોરેખાનો રંગ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +890,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "વ્યક્તિગત શબ્દો"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -943,7 +908,6 @@ msgid "Emphasis mark"
msgstr "ભાર આપતી નિશાની"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -953,7 +917,6 @@ msgid "Options"
msgstr "વિકલ્પો"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -963,7 +926,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શન"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -1009,7 +971,6 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "નાનાં અક્ષરો"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1037,7 +998,6 @@ msgid "Engraved"
msgstr "કોતરેલું"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1101,7 +1061,6 @@ msgid "Below text"
msgstr "લખાણ તળિયે"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1111,17 +1070,15 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(વગર)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr "એક"
+msgstr "એકજ"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1131,14 +1088,13 @@ msgid "Double"
msgstr "બેવડુ"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr "બોલ્ડ"
+msgstr "ઘટ્ટ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1115,6 @@ msgid "With X"
msgstr "X સાથે"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1169,7 +1124,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(વગર)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1179,7 +1133,6 @@ msgid "Single"
msgstr "એક"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1189,14 +1142,13 @@ msgid "Double"
msgstr "બેવડુ"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bold"
-msgstr "બોલ્ડ"
+msgstr "ઘટ્ટ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr ""
+msgstr "પહેલાં Firefox પર્સોનાની મુલાકાત લો (http://www.getpersonas.com). પર્સોનાને શોધો જે તમને ગમે છે અને LibreOffice માટે પસંદ કરવા માંગો છો."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visit Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox પર્સોનાની મુલાકાત લો"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK."
-msgstr ""
+msgstr "પછી પાનાંની URL ની નકલ કરો કે જે ક્લિપબોર્ડમાં પર્સોનાને સમાવે છે, નીચે ઇનપુટ ક્ષેત્રમાં તેને ચોંટાડો, અને બરાબર છે તેની ખાતરી કરો."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persona URL:"
-msgstr ""
+msgstr "પર્સોના URL:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1361,14 +1313,13 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "હરોળ દાખલ કરો"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "નંબર"
+msgstr "નંબર (_N)"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1380,27 +1331,24 @@ msgid "Insert"
msgstr "ઉમેરો"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
-msgstr "પહેલાં"
+msgstr "પહેલાં (_B)"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "પછી"
+msgstr "પછી (_f)"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1419,47 +1367,42 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "હાયફનેશન"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "બધાને અલગ પાડો (~A)"
+msgstr "બધાને હાઇબરનેટ કરો"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr "શબ્દો"
+msgstr "શબ્દ"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "અલગ પાડો (~y)"
+msgstr "હાયફનેટ"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr "છોડો (~S)"
+msgstr "છોડો"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
@@ -1469,7 +1412,6 @@ msgid "Family "
msgstr "કુટુંબ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1479,7 +1421,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1489,7 +1430,6 @@ msgid "Size"
msgstr "માપ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1499,7 +1439,6 @@ msgid "Language"
msgstr "ભાષા"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1509,7 +1448,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ફોન્ટ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1519,7 +1457,6 @@ msgid "Family "
msgstr "કુટુંબ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1529,7 +1466,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1539,7 +1475,6 @@ msgid "Size"
msgstr "માપ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1558,7 +1493,6 @@ msgid "Western text font"
msgstr "પશ્ચિમી લખાણ ફોન્ટ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
@@ -1568,7 +1502,6 @@ msgid "Family "
msgstr "કુટુંબ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1578,7 +1511,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1588,7 +1520,6 @@ msgid "Size"
msgstr "માપ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1607,7 +1538,6 @@ msgid "Asian text font"
msgstr "એશિયન લખાણ ફોન્ટ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
@@ -1617,7 +1547,6 @@ msgid "Family "
msgstr "કુટુંબ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1627,7 +1556,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1637,7 +1565,6 @@ msgid "Size"
msgstr "માપ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1656,7 +1583,6 @@ msgid "CTL font"
msgstr "CTL ફોન્ટ"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1693,7 +1619,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "સમાવિષ્ટો"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1709,20 +1634,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "ચાલુ"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "બંધ કરો (~f)"
+msgstr "બંધ"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1732,7 +1655,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label1\n"
@@ -1748,17 +1670,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "ચાલુ"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "બંધ કરો (~f)"
+msgstr "બંધ"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1709,6 @@ msgid "Height"
msgstr "ઊંચાઈ"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -1798,7 +1718,6 @@ msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -1814,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "સમાવિષ્ટો વચ્ચે જગ્યા છોડો"
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1745,6 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "પ્લગઇન ને દાખલ કરો"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -1836,7 +1754,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "બ્રાઉઝ કરો..."
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
@@ -1846,7 +1763,6 @@ msgid "File/URL"
msgstr "ફાઇલ / URL"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1865,7 +1781,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "વિશિષ્ટ અક્ષરો"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -1890,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "U+0020(32)"
-msgstr ""
+msgstr "U+0020(32)"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""