aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/librelogo
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-27 22:09:28 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:21:50 +0100
commit8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (patch)
treedd09bf68777ed5f6dcf810c86972d18f7a302674 /source/gu/librelogo
parent5880fb803b3b8b321583f061f70b1d13baca283a (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
Diffstat (limited to 'source/gu/librelogo')
-rw-r--r--source/gu/librelogo/source/pythonpath.po41
1 files changed, 18 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/gu/librelogo/source/pythonpath.po b/source/gu/librelogo/source/pythonpath.po
index e88ebb811e7..9136e765611 100644
--- a/source/gu/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/gu/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-24 07:23+0000\n"
-"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:34+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356333815.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359096899.0\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"TO\n"
"property.text"
msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રતિ"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"REPEAT\n"
"property.text"
msgid "repeat|forever"
-msgstr ""
+msgstr "repeat|forever"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,6 @@ msgid "repcount"
msgstr "repcount"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BREAK\n"
@@ -538,7 +537,6 @@ msgid "or"
msgstr "અથવા"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INPUT\n"
@@ -547,7 +545,6 @@ msgid "input"
msgstr "ઈનપુટ"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
@@ -561,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"SLEEP\n"
"property.text"
msgid "sleep"
-msgstr ""
+msgstr "નિદ્રા"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -681,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"TUPLE\n"
"property.text"
msgid "tuple"
-msgstr ""
+msgstr "ટપલ"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -865,10 +862,9 @@ msgctxt ""
"FUCHSIA\n"
"property.text"
msgid "fuchsia|magenta"
-msgstr ""
+msgstr "fuchsia|magenta"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GREEN\n"
@@ -877,13 +873,12 @@ msgid "green"
msgstr "લીલો"
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIME\n"
"property.text"
msgid "lime"
-msgstr "સમય"
+msgstr "લીંબુ"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -891,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"OLIVE\n"
"property.text"
msgid "olive"
-msgstr ""
+msgstr "ઓલિવ"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -923,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"TEAL\n"
"property.text"
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "બતક"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"ERROR\n"
"property.text"
msgid "Error (in line %s)"
-msgstr ""
+msgstr "ભૂલ (વાક્ય %s માં)"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"ERR_ARGUMENTS\n"
"property.text"
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
-msgstr ""
+msgstr "%s એ %s દલીલો લે છે (%s આપેલ છે)."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"ERR_BLOCK\n"
"property.text"
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
-msgstr ""
+msgstr "ભૂલ (વધારાની અથવા ગેરહાજર જગ્યાઓ કૌંસમાં છે?)"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"ERR_STOP\n"
"property.text"
msgid "Program terminated:"
-msgstr ""
+msgstr "કાર્યક્રમનો અંત આવ્યો:"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"ERR_MAXRECURSION\n"
"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "મહત્તમ રિકર્ઝન ઊંડાઈ (%d) ઓળંગાઈ."
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""