aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/gu/sc
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/gu/sc')
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po29
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/dbgui.po24
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/formdlg.po30
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/src.po740
-rw-r--r--source/gu/sc/source/ui/styleui.po16
-rw-r--r--source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po96
6 files changed, 545 insertions, 390 deletions
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/gu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index aeee3f35890..f2a3bc980c8 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -54,6 +54,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "ANOVA - Two Factor"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n"
"string.text"
msgid "Groups"
@@ -495,6 +504,24 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TTEST\n"
+"string.text"
+msgid "t-test"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_FTEST\n"
+"string.text"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_TTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "t-test"
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po b/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po
index d8757faaae9..1f0f6b829a7 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 08:09+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "બાહ્ય સ્રોત"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"1\n"
+"Sum\n"
"itemlist.text"
msgid "Sum"
msgstr "સરવાળો"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "સરવાળો"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"2\n"
+"Count\n"
"itemlist.text"
msgid "Count"
msgstr "ગણો"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "ગણો"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"3\n"
+"Average\n"
"itemlist.text"
msgid "Average"
msgstr "સરેરાશ"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "સરેરાશ"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"4\n"
+"Max\n"
"itemlist.text"
msgid "Max"
msgstr "મહત્તમ"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "મહત્તમ"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"5\n"
+"Min\n"
"itemlist.text"
msgid "Min"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "ન્યૂનતમ"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"6\n"
+"Product\n"
"itemlist.text"
msgid "Product"
msgstr "ઉત્પાદન"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "ઉત્પાદન"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"7\n"
+"Count (Numbers only)\n"
"itemlist.text"
msgid "Count (Numbers only)"
msgstr "ગણતરી (માત્ર આંકડા)"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "ગણતરી (માત્ર આંકડા)"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"8\n"
+"StDev (Sample)\n"
"itemlist.text"
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (નમૂનો)"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "StDev (નમૂનો)"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"9\n"
+"StDevP (Population)\n"
"itemlist.text"
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (સમૂહ)"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "StDevP (સમૂહ)"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"10\n"
+"Var (Sample)\n"
"itemlist.text"
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var (નમૂનો)"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Var (નમૂનો)"
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
-"11\n"
+"VarP (Population)\n"
"itemlist.text"
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (સમૂહ)"
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/formdlg.po b/source/gu/sc/source/ui/formdlg.po
index 483c92d8135..8a1f943e22f 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:24+0200\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"1\n"
+"Last Used\n"
"stringlist.text"
msgid "Last Used"
msgstr "છેલ્લે વપરાયેલ"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "છેલ્લે વપરાયેલ"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"2\n"
+"All\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr "બધું"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "બધું"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"3\n"
+"Database\n"
"stringlist.text"
msgid "Database"
msgstr "ડેટાબેઝ"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "ડેટાબેઝ"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"4\n"
+"Date&Time\n"
"stringlist.text"
msgid "Date&Time"
msgstr "તારીખસમય (&T)"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "તારીખસમય (&T)"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"5\n"
+"Financial\n"
"stringlist.text"
msgid "Financial"
msgstr "આર્થિક"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "આર્થિક"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"6\n"
+"Information\n"
"stringlist.text"
msgid "Information"
msgstr "જાણકારી"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "જાણકારી"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"7\n"
+"Logical\n"
"stringlist.text"
msgid "Logical"
msgstr "તાર્કિક"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "તાર્કિક"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"8\n"
+"Mathematical\n"
"stringlist.text"
msgid "Mathematical"
msgstr "ગાણિતીક"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ગાણિતીક"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"9\n"
+"Array\n"
"stringlist.text"
msgid "Array"
msgstr "એરે"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "એરે"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"10\n"
+"Statistical\n"
"stringlist.text"
msgid "Statistical"
msgstr "પરિસ્થિતિકીય"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "પરિસ્થિતિકીય"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"11\n"
+"Spreadsheet\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "સ્પ્રેડશીટ"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "સ્પ્રેડશીટ"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"12\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "લખાણ"
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
-"13\n"
+"Add-in\n"
"stringlist.text"
msgid "Add-in"
msgstr "ઉમેરો"
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/src.po b/source/gu/sc/source/ui/src.po
index 15ae8763295..e57fbf6b412 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-14 11:06+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371813650.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1413284789.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "શરત "
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"1\n"
+"All Cells\n"
"stringlist.text"
msgid "All Cells"
msgstr "બધા ખાનાં"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "બધા ખાનાં"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"2\n"
+"Cell value is\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell value is"
msgstr "ખાનાં કિંમત છે"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "ખાનાં કિંમત છે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"3\n"
+"Formula is\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula is"
msgstr "સૂત્ર છે"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "સૂત્ર છે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
-"4\n"
+"Date is\n"
"stringlist.text"
msgid "Date is"
msgstr "તારીખ છે"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "તારીખ છે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"1\n"
+"equal to\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
msgstr "બરાબર"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "બરાબર"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"2\n"
+"less than\n"
"stringlist.text"
msgid "less than"
msgstr "કરતાં ઓછું"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "કરતાં ઓછું"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"3\n"
+"greater than\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
msgstr "કરતાં મોટું"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "કરતાં મોટું"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"4\n"
+"less than or equal to\n"
"stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
msgstr "કરતાં ઓછુ અથવા બરાબર"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "કરતાં ઓછુ અથવા બરાબર"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"5\n"
+"greater than or equal to\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "તેના કરતાં મોટું અથવા બરાબર"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "તેના કરતાં મોટું અથવા બરાબ
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"6\n"
+"not equal to\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
msgstr "બરાબર નથી"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "બરાબર નથી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"7\n"
+"between\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "વચ્ચે"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "વચ્ચે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"8\n"
+"not between\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
msgstr "વચ્ચે નથી"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "વચ્ચે નથી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"9\n"
+"duplicate\n"
"stringlist.text"
msgid "duplicate"
msgstr "નકલી"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "નકલી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"10\n"
+"not duplicate\n"
"stringlist.text"
msgid "not duplicate"
msgstr "નકલી નથી"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "નકલી નથી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"11\n"
+"top 10 elements\n"
"stringlist.text"
msgid "top 10 elements"
msgstr "ઉચ્ચ 10 ઘટકો"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "ઉચ્ચ 10 ઘટકો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"12\n"
+"bottom 10 elements\n"
"stringlist.text"
msgid "bottom 10 elements"
msgstr "નીચેનાં 10 ઘટકો"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "નીચેનાં 10 ઘટકો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"13\n"
+"top 10 percent\n"
"stringlist.text"
msgid "top 10 percent"
msgstr "ઉચ્ચ 10 ટકાવારી"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "ઉચ્ચ 10 ટકાવારી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"14\n"
+"bottom 10 percent\n"
"stringlist.text"
msgid "bottom 10 percent"
msgstr "નીચેની 10 ટકાવારી"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "નીચેની 10 ટકાવારી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"15\n"
+"above average\n"
"stringlist.text"
msgid "above average"
msgstr "સરેરાશ ઉપર"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "સરેરાશ ઉપર"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"16\n"
+"below average\n"
"stringlist.text"
msgid "below average"
msgstr "સરેરાશ નીચે"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "સરેરાશ નીચે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"17\n"
+"above or equal average\n"
"stringlist.text"
msgid "above or equal average"
msgstr "ઉપર અથવા સમાન સરેરાશ"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "ઉપર અથવા સમાન સરેરાશ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"18\n"
+"below or equal average\n"
"stringlist.text"
msgid "below or equal average"
msgstr "નીચે અથવા સમાન સરેરાશ"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "નીચે અથવા સમાન સરેરાશ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"19\n"
+"Error\n"
"stringlist.text"
msgid "Error"
msgstr "ભૂલ"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "ભૂલ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"20\n"
+"No Error\n"
"stringlist.text"
msgid "No Error"
msgstr "કોઈ ભૂલ નથી"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "કોઈ ભૂલ નથી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"21\n"
+"Begins with\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
msgstr "ની સાથે શરૂ કરો"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "ની સાથે શરૂ કરો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"22\n"
+"Ends with\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
msgstr "ની સાથે અંત કરો"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "ની સાથે અંત કરો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"23\n"
+"Contains\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
msgstr "સમાવે છે"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "સમાવે છે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
-"24\n"
+"Not Contains\n"
"stringlist.text"
msgid "Not Contains"
msgstr "સમાવતુ નથી"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "સમાવતુ નથી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"1\n"
+"Color Scale (2 Entries)\n"
"stringlist.text"
msgid "Color Scale (2 Entries)"
msgstr "રંગ સ્કેલ (2 નોંધણીઓ)"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "રંગ સ્કેલ (2 નોંધણીઓ)"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"2\n"
+"Color Scale (3 Entries)\n"
"stringlist.text"
msgid "Color Scale (3 Entries)"
msgstr "રંગ સ્કેલ (3 નોંધણીઓ)"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "રંગ સ્કેલ (3 નોંધણીઓ)"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"3\n"
+"Data Bar\n"
"stringlist.text"
msgid "Data Bar"
msgstr "માહિતી પટ્ટી"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "માહિતી પટ્ટી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
-"4\n"
+"Icon Set\n"
"stringlist.text"
msgid "Icon Set"
msgstr "ચિહ્ન સુયોજન"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "શૈલી લાગુ કરો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
-"1\n"
+"New Style...\n"
"stringlist.text"
msgid "New Style..."
msgstr "નવી શૈલી..."
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "નવી શૈલી..."
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"1\n"
+"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "આપોઆપ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"2\n"
+"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "ન્યૂનતમ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"3\n"
+"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
msgstr "મહત્તમ"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "મહત્તમ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"4\n"
+"Percentile\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
msgstr "ટકા"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "ટકા"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"5\n"
+"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
msgstr "કિંમત"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "કિંમત"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"6\n"
+"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
msgstr "ટકાવારી"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "ટકાવારી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
-"7\n"
+"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "સૂત્ર"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"1\n"
+"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "આપોઆપ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"2\n"
+"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "ન્યૂનતમ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"3\n"
+"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
msgstr "મહત્તમ"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "મહત્તમ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"4\n"
+"Percentile\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
msgstr "ટકા"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "ટકા"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"5\n"
+"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
msgstr "કિંમત"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "કિંમત"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"6\n"
+"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
msgstr "ટકાવારી"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "ટકાવારી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
-"7\n"
+"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "સૂત્ર"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"1\n"
+"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "આપોઆપ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"2\n"
+"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "ન્યૂનતમ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"3\n"
+"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
msgstr "મહત્તમ"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "મહત્તમ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"4\n"
+"Percentile\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
msgstr "ટકા"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "ટકા"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"5\n"
+"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
msgstr "કિંમત"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "કિંમત"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"6\n"
+"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
msgstr "ટકાવારી"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "ટકાવારી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
-"7\n"
+"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "વધારે વિકલ્પો..."
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"1\n"
+"Today\n"
"stringlist.text"
msgid "Today"
msgstr "આજે"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "આજે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"2\n"
+"Yesterday\n"
"stringlist.text"
msgid "Yesterday"
msgstr "ગઇ કાલે"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "ગઇ કાલે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"3\n"
+"Tomorrow\n"
"stringlist.text"
msgid "Tomorrow"
msgstr "આવતી કાલે"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "આવતી કાલે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"4\n"
+"Last 7 days\n"
"stringlist.text"
msgid "Last 7 days"
msgstr "છેલ્લા 7 દિવસો"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "છેલ્લા 7 દિવસો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"5\n"
+"This week\n"
"stringlist.text"
msgid "This week"
msgstr "આ અઠવાડિયે"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "આ અઠવાડિયે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"6\n"
+"Last week\n"
"stringlist.text"
msgid "Last week"
msgstr "છેલ્લા અઠવાડિયે"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "છેલ્લા અઠવાડિયે"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"7\n"
+"Next week\n"
"stringlist.text"
msgid "Next week"
msgstr "આગળનું અઠવાડિયું"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "આગળનું અઠવાડિયું"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"8\n"
+"This month\n"
"stringlist.text"
msgid "This month"
msgstr "આ મહિનો"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "આ મહિનો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"9\n"
+"Last month\n"
"stringlist.text"
msgid "Last month"
msgstr "છેલ્લો મહિનો"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "છેલ્લો મહિનો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"10\n"
+"Next month\n"
"stringlist.text"
msgid "Next month"
msgstr "આગળનો મહિનો"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "આગળનો મહિનો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"11\n"
+"This year\n"
"stringlist.text"
msgid "This year"
msgstr "આ વર્ષ"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "આ વર્ષ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"12\n"
+"Last year\n"
"stringlist.text"
msgid "Last year"
msgstr "છેલ્લુ વર્ષ"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "છેલ્લુ વર્ષ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
-"13\n"
+"Next year\n"
"stringlist.text"
msgid "Next year"
msgstr "આગળનું વર્ષ"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "આગળનું વર્ષ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"1\n"
+"3 Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Arrows"
msgstr "3 તીરો"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "3 તીરો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"2\n"
+"3 Gray Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Gray Arrows"
msgstr "3 ગ્રે તીરો"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "3 ગ્રે તીરો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3\n"
+"3 Flags\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Flags"
msgstr "3 ફ્લેગ"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "3 ફ્લેગ"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"4\n"
+"3 Traffic Lights 1\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 1"
msgstr "3 ટ્રાફિક લાઇટ 1"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "3 ટ્રાફિક લાઇટ 1"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"5\n"
+"3 Traffic Lights 2\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Traffic Lights 2"
msgstr "3 ટ્રાફિક લાઇટ 2"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "3 ટ્રાફિક લાઇટ 2"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"6\n"
+"3 Signs\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Signs"
msgstr "3 સંકેતો"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "3 સંકેતો"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"7\n"
+"3 Symbols 1\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 1"
msgstr "3 સંકેત 1"
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "3 સંકેત 1"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"8\n"
+"3 Symbols 2\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Symbols 2"
msgstr "3 સંકેત 2"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "3 સંકેત 2"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"9\n"
+"3 Smilies\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Smilies"
msgstr ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"10\n"
+"3 Colored Smilies\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Colored Smilies"
msgstr ""
@@ -749,82 +749,82 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"11\n"
+"4 Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 તીરો"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"12\n"
+"4 Gray Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 ગ્રે તીરો"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"13\n"
+"4 Circles Red to Black\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 વર્તુળ લાલ કાળા તરફ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"14\n"
+"4 Ratings\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 રેટીંગ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"15\n"
+"4 Traffic Lights\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "4 ટ્રાફિક લાઇટ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"16\n"
+"5 Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 તીરો"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"17\n"
+"5 Gray Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 ગ્રે તીરો"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"18\n"
+"5 Ratings\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 રેટીંગ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"19\n"
+"5 Quarters\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "5 ચતુર્થાંશ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr " >= "
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"1\n"
+"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
msgstr "કિંમત"
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "કિંમત"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"2\n"
+"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
msgstr "ટકાવારી"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "ટકાવારી"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"3\n"
+"Percentile\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
msgstr "ટકા"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "ટકા"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
-"4\n"
+"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Image"
-msgstr ""
+msgstr "ચિત્રમાં ફેરફાર કરો"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICNAME\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ઈમેજ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5538,6 +5538,9 @@ msgid ""
"#\n"
"be deleted?"
msgstr ""
+"શું પ્રવેશ કાઢી નાંખવામાં\n"
+"#\n"
+"આવવો જોઈએ?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5546,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYLIST\n"
"string.text"
msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "યાદી નકલ કરો"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5555,7 +5558,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYFROM\n"
"string.text"
msgid "List from"
-msgstr ""
+msgstr "માંથી યાદી"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5564,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPYERR\n"
"string.text"
msgid "Cells without text have been ignored."
-msgstr ""
+msgstr "લખાણ વિનાના ખાનાંઓ અવગણવામાં આવશે."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5591,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n"
"string.text"
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "કોઈ માહિતી નથી"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7763,7 +7766,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
+msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -7773,7 +7776,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "શરૂઆત તારીખ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7791,7 +7794,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "અંતિમ તારીખ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7817,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -7827,7 +7830,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "એરે"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7844,7 +7847,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekenddays and holidays."
+msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -7854,7 +7857,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "શરૂઆતની તારીખ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7872,7 +7875,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "દિવસો"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7880,7 +7883,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "RThe number of workdays before or after start date."
+msgid "The number of workdays before or after start date."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -7898,7 +7901,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
+msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -7908,7 +7911,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "એરે"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12624,7 +12627,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "વિધેય"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12633,7 +12636,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr ""
+msgstr "વિધેય અનુક્રમ. શક્ય વિધેયોનો સરવાળો, મહત્તમ,નો અનુક્રમ છે ... "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12642,7 +12645,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "વિકલ્પો"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13029,7 +13032,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13038,7 +13041,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "પૂર્ણાંક કરવા માટેનો નંબર."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13047,7 +13050,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "નોંધપાત્ર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13074,7 +13077,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13083,7 +13086,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "પૂર્ણાંક કરવા માટેનો નંબર."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13092,7 +13095,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "નોંધપાત્ર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13182,7 +13185,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13200,7 +13203,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "નોંધપાત્ર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14154,7 +14157,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "નંબર "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14235,7 +14238,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14244,7 +14247,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr ""
+msgstr "સંખ્યા ૧, સંખ્યા ૨, ... એ ૧ થી ૩૦ સંખ્યાકીય દલીલો કે જે વસ્તી રજૂ કરે છે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14307,7 +14310,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "પ્રમાણભૂત ડેવિએશન આધારિત નમૂનો ગણે છે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14316,7 +14319,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14325,7 +14328,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "નંબર ૧, નંબર ૨, ... એ ૧ થી ૩૦ આંકડાકીય દલીલો છે કે જે વસ્તીના નમૂનાને સમાવે છે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14388,7 +14391,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "વર્તમાન વસ્તીને આધારે પ્રમાણભૂત ડેવિએશન ગણે છે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14397,7 +14400,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "નંબર "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14721,7 +14724,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "નંબર "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14748,7 +14751,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "નંબર "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14847,7 +14850,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14865,7 +14868,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14892,7 +14895,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14910,7 +14913,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14973,7 +14976,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "નમૂનાનો quartile આપે છે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14982,7 +14985,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15000,7 +15003,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રકાર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15008,7 +15011,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %)."
+msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -15027,7 +15030,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15045,7 +15048,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રકાર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15053,7 +15056,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
+msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -15198,7 +15201,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "નોંધપાત્ર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15225,7 +15228,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15243,7 +15246,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "કિંમત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15261,7 +15264,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "નોંધપાત્ર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15288,7 +15291,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15306,7 +15309,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "કિંમત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15324,7 +15327,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "નોંધપાત્ર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15414,7 +15417,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "કિંમત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15432,7 +15435,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15450,7 +15453,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રકાર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15477,7 +15480,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "કિંમત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15495,7 +15498,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15513,7 +15516,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રકાર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15936,7 +15939,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15954,7 +15957,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રયાસો"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15972,7 +15975,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15990,7 +15993,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16080,7 +16083,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16098,7 +16101,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16116,7 +16119,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16134,7 +16137,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulative"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16224,7 +16227,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રયાસો"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16233,7 +16236,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "પ્રયાસોની કુલ સંખ્યા."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16242,7 +16245,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16260,7 +16263,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16350,7 +16353,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16386,7 +16389,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "એકત્રિત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16494,7 +16497,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16530,7 +16533,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16548,7 +16551,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16638,7 +16641,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16674,7 +16677,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16728,7 +16731,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16800,7 +16803,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16908,7 +16911,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16944,7 +16947,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16962,7 +16965,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "એકત્રિત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17052,7 +17055,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17088,7 +17091,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17178,7 +17181,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17196,7 +17199,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "લેમ્ડા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17214,7 +17217,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17322,7 +17325,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17340,7 +17343,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17358,7 +17361,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "બીટા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17466,7 +17469,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17484,7 +17487,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17502,7 +17505,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "બીટા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17556,7 +17559,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17826,7 +17829,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17844,7 +17847,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17862,7 +17865,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "બીટા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17916,7 +17919,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "અંત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17943,7 +17946,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17961,7 +17964,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17970,7 +17973,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "બીટા વિતરણનું આલ્ફા પરિમાણ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17979,7 +17982,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "બીટા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17988,7 +17991,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "બીટા વિતરણનું બીટા પરિમાણ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18015,7 +18018,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "અંત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18024,7 +18027,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "વિતરણના કિંમત અંતરાલ માટે અંતિમ કિંમત."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18114,7 +18117,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "વેઈબલ વિતરણની કિંમતો આપે છે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18123,7 +18126,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18132,7 +18135,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "કિંમત કે જેની માટે વેઈબલ વિતરણ ગણવામાં આવે છે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18141,7 +18144,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18159,7 +18162,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "બીટા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18177,7 +18180,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18285,7 +18288,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18321,7 +18324,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "સફળતાઓ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18357,7 +18360,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "એકત્રિત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18447,7 +18450,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18492,7 +18495,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18510,7 +18513,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ડિગ્રીની સ્વતંત્રતા (_f)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18528,7 +18531,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "એકત્રિત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18555,7 +18558,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18573,7 +18576,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ડિગ્રીની સ્વતંત્રતા (_f)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18582,7 +18585,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T વિતરણના સ્વતંત્રતાની ડિગ્રીઓ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18645,7 +18648,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18663,7 +18666,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ડિગ્રીની સ્વતંત્રતા (_f)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18690,7 +18693,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18708,7 +18711,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ડિગ્રીની સ્વતંત્રતા (_f)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18798,7 +18801,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18852,7 +18855,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "એકત્રિત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18879,7 +18882,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18906,7 +18909,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F વિતરણના વિભાજકમાં સ્વતંત્રતાની ડિગ્રીઓ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18924,7 +18927,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F વિતરણના ભાજ્યમાં સ્વતંત્રતાની ડિગ્રીઓ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19005,7 +19008,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19068,7 +19071,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19176,7 +19179,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19284,7 +19287,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19392,7 +19395,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19743,7 +19746,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19761,7 +19764,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19779,7 +19782,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "માપ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19806,7 +19809,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "આલ્ફા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19824,7 +19827,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19842,7 +19845,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "માપ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19932,7 +19935,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "માહિતી"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19950,7 +19953,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19968,7 +19971,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "સિગ્મા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20067,7 +20070,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "ઈચ્છિત માહિતી અરે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20157,7 +20160,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "બીજો રેકોર્ડ એરે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20247,7 +20250,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "T ચકાસણીની ગણતરી કરો."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20292,7 +20295,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr ""
+msgstr "સ્થિતિ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20310,7 +20313,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "પ્રકાર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20661,7 +20664,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "પ્રથમ રેકોર્ડ એરે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20679,7 +20682,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "બીજો રેકોર્ડ એરે."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23706,7 +23709,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "લખાણ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23733,7 +23736,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "લખાણ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23751,7 +23754,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23778,7 +23781,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "લખાણ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23796,7 +23799,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23823,7 +23826,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "લખાણ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23841,7 +23844,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "શરૂઆત"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23859,7 +23862,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "નંબર"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23886,7 +23889,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "XML દસ્તાવેજ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23918,6 +23921,87 @@ msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Red"
+msgstr "લાલ"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Value of red"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Green"
+msgstr "લીલો"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "Value of green"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "વાદળી"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "Value of blue"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"8\n"
+"string.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr "આલ્ફા"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n"
+"9\n"
+"string.text"
+msgid "Value of alpha"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -23931,7 +24015,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23958,7 +24042,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "નીચલી સીમા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23985,7 +24069,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "નીચલી સીમા"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24082,7 +24166,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
"string.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE ઓબ્જેક્ટો"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24090,7 +24174,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ઈમેજ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24404,7 +24488,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "ઇમેજ દાખલ કરો"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24790,7 +24874,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "અજ્ઞાત ઇમેજ બંધારણ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24822,7 +24906,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
"string.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ઇમેજ ફિલ્ટર"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25104,7 +25188,7 @@ msgstr "થોડાં વિકલ્પો (~O)"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"1\n"
+"Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Pages"
msgstr "પાનાં"
@@ -25113,7 +25197,7 @@ msgstr "પાનાં"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"2\n"
+"~Include output of empty pages\n"
"itemlist.text"
msgid "~Include output of empty pages"
msgstr "ખાલી પાનાંઓના આઉટપુટને સમાવો (~I)"
@@ -25122,7 +25206,7 @@ msgstr "ખાલી પાનાંઓના આઉટપુટને સમા
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"3\n"
+"Print content\n"
"itemlist.text"
msgid "Print content"
msgstr "સમાવિષ્ટને છાપો"
@@ -25131,7 +25215,7 @@ msgstr "સમાવિષ્ટને છાપો"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"4\n"
+"~All sheets\n"
"itemlist.text"
msgid "~All sheets"
msgstr "બધી શીટો (~A)"
@@ -25140,7 +25224,7 @@ msgstr "બધી શીટો (~A)"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"5\n"
+"~Selected sheets\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "પસંદ કરેલ શીટો (~S)"
@@ -25149,7 +25233,7 @@ msgstr "પસંદ કરેલ શીટો (~S)"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"6\n"
+"Selected cells\n"
"itemlist.text"
msgid "Selected cells"
msgstr "પસંદ થયેલ સેલ"
@@ -25158,7 +25242,7 @@ msgstr "પસંદ થયેલ સેલ"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"7\n"
+"From which print\n"
"itemlist.text"
msgid "From which print"
msgstr "શેમાંથી છાપવાનુ છે"
@@ -25167,7 +25251,7 @@ msgstr "શેમાંથી છાપવાનુ છે"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"8\n"
+"All ~pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~pages"
msgstr "બધા પાનાં (~p)"
@@ -25176,7 +25260,7 @@ msgstr "બધા પાનાં (~p)"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"9\n"
+"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "પાનાં (~g)"
@@ -25185,7 +25269,7 @@ msgstr "પાનાં (~g)"
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
-"10\n"
+"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
@@ -25217,6 +25301,14 @@ msgstr "નીચેની બહારની ફાઇલને લાવી
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
+"SCSTR_UPDATE_EXTDOCS\n"
+"string.text"
+msgid "Updating external links."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
"string.text"
msgid "Calc A1"
@@ -25260,88 +25352,88 @@ msgctxt ""
"SCSTR_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "By author"
-msgstr ""
+msgstr "લેખક દ્વારા"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"1\n"
+"Millimeter\n"
"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "મીલીમીટર"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"2\n"
+"Centimeter\n"
"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "સેન્ટિમીટર"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"3\n"
+"Meter\n"
"itemlist.text"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "મીટર"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"4\n"
+"Kilometer\n"
"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "કિલોમીટર"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"5\n"
+"Inch\n"
"itemlist.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "ઇંચ"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"6\n"
+"Foot\n"
"itemlist.text"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "ફુટ"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"7\n"
+"Miles\n"
"itemlist.text"
msgid "Miles"
-msgstr ""
+msgstr "માઇલ"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"8\n"
+"Pica\n"
"itemlist.text"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "પિકા"
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
-"9\n"
+"Point\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "બિંદુ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25349,7 +25441,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "અયોગ્ય કિંમત"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25357,7 +25449,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_SELECT\n"
"string.text"
msgid "Selection area"
-msgstr ""
+msgstr "પસંદગીનો વિસ્તાર"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25365,7 +25457,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULASPECIFIED\n"
"string.text"
msgid "No formula specified."
-msgstr ""
+msgstr "કોઇ સૂત્ર સ્પષ્ટ કરેલ નથી."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25373,7 +25465,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLROW\n"
"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
-msgstr ""
+msgstr "હરોળ અથવા સ્તંભ સ્પષ્ટ કરેલ નથી."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25381,7 +25473,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or range."
-msgstr ""
+msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નામ અથવા વિસ્તાર."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25389,7 +25481,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGROWCOL\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
-msgstr ""
+msgstr "નક્કી ન કરેલ નામ અથવા ખાના નો ખોટો સંદર્ભ."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25397,7 +25489,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formulas don't form a column."
-msgstr ""
+msgstr "સૂત્રો હરોળ રચતી નથી."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25405,7 +25497,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOROWFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formulas don't form a row."
-msgstr ""
+msgstr "સૂત્રો હરોળ રચતી નથી."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25413,7 +25505,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "સ્વંયબંધારણ ઉમેરો"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25421,7 +25513,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "સ્વંયબંધારણ ફરીનામ આપો"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25429,7 +25521,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "નામ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25437,7 +25529,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "સ્વંયબંધારણ દૂર કરો"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25453,7 +25545,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "બંધ કરો (~C)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25461,7 +25553,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAN\n"
"string.text"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "જાન્યુઆરી"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25469,7 +25561,7 @@ msgctxt ""
"STR_FEB\n"
"string.text"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "ફેબ્રુઆરી"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25477,7 +25569,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAR\n"
"string.text"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "માર્ચ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25485,7 +25577,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORTH\n"
"string.text"
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "ઉત્તર"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25493,7 +25585,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "મધ્ય"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25501,7 +25593,7 @@ msgctxt ""
"STR_SOUTH\n"
"string.text"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "દક્ષિણ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25509,7 +25601,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "કુલ"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/sc/source/ui/styleui.po b/source/gu/sc/source/ui/styleui.po
index cca792e46dc..78b4ede614c 100644
--- a/source/gu/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/gu/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:25+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "ખાના શૈલીઓ"
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
-"1\n"
+"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "બધી શૈલીઓ"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "બધી શૈલીઓ"
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
-"2\n"
+"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "છુપાયેલ શૈલીઓ"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "છુપાયેલ શૈલીઓ"
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
-"3\n"
+"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "શૈલીઓ લાગુ પાડો"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "શૈલીઓ લાગુ પાડો"
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
-"4\n"
+"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "વૈવિધ્ય શૈલીઓ"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "પાના શૈલીઓ"
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
-"1\n"
+"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "બધી શૈલીઓ"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "બધી શૈલીઓ"
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
-"2\n"
+"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "છુપાયેલ શૈલીઓ"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "છુપાયેલ શૈલીઓ"
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
-"3\n"
+"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "વૈવિધ્ય શૈલીઓ"
diff --git a/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index a6dc6acbd00..5851cfbe43d 100644
--- a/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/gu/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:21+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
@@ -226,12 +226,48 @@ msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
+"rows-per-sample-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows per sample"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui
+msgctxt ""
+"analysisofvariancedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
msgstr ""
+#: analysisofvariancedialog.ui
+msgctxt ""
+"analysisofvariancedialog.ui\n"
+"radio-single-factor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single factor"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui
+msgctxt ""
+"analysisofvariancedialog.ui\n"
+"radio-two-factor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Two factor"
+msgstr ""
+
+#: analysisofvariancedialog.ui
+msgctxt ""
+"analysisofvariancedialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -1744,15 +1780,6 @@ msgstr ""
#: datastreams.ui
msgctxt ""
"datastreams.ui\n"
-"limit\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "1000"
-msgstr ""
-
-#: datastreams.ui
-msgctxt ""
-"datastreams.ui\n"
"unlimited\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1798,6 +1825,15 @@ msgstr ""
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_odify"
+msgstr ""
+
+#: definedatabaserangedialog.ui
+msgctxt ""
+"definedatabaserangedialog.ui\n"
"ContainsColumnLabels\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1867,15 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr ""
-#: definedatabaserangedialog.ui
-msgctxt ""
-"definedatabaserangedialog.ui\n"
-"modify\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "M_odify"
-msgstr ""
-
#: definename.ui
msgctxt ""
"definename.ui\n"
@@ -2791,7 +2818,7 @@ msgctxt ""
"empty_str_as_zero_desc\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "This option determines whether an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic or generates an error. It is disabled if conversion from text to number is set to always generate an error or always treat text as zero and then follows that value."
+msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated."
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
@@ -5965,6 +5992,24 @@ msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
+"enable-rounding-check\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable Rounding"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui
+msgctxt ""
+"randomnumbergenerator.ui\n"
+"decimal-places-label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal Places"
+msgstr ""
+
+#: randomnumbergenerator.ui
+msgctxt ""
+"randomnumbergenerator.ui\n"
"distribution-liststore\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -9091,7 +9136,7 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"9\n"
"stringlist.text"
-msgid "VarP (Sample)"
+msgid "VarP (Population)"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui
@@ -9727,15 +9772,6 @@ msgstr ""
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
-"TTestDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: ttestdialog.ui
-msgctxt ""
-"ttestdialog.ui\n"
"variable1-range-label\n"
"label\n"
"string.text"