aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-01-14 18:58:14 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-01-14 19:04:14 +0100
commit4668a661bfdc743bb88bfc5b7fbc83383974d733 (patch)
treeeb8ad0bd8658fb32b24b958bba12024072ac8f78 /source/gu/sfx2
parent14f402c21427505066d2b5e093bdf48488ac5964 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a86a2cfa383bbd34bd95ea0008959518a230793
Diffstat (limited to 'source/gu/sfx2')
-rw-r--r--source/gu/sfx2/messages.po698
1 files changed, 416 insertions, 282 deletions
diff --git a/source/gu/sfx2/messages.po b/source/gu/sfx2/messages.po
index 72bd68252ef..1af44176ef8 100644
--- a/source/gu/sfx2/messages.po
+++ b/source/gu/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-14 15:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,10 +89,10 @@ msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
-#. w5nke
+#. Ys9z4
#: include/sfx2/strings.hrc:37
msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE"
-msgid "Enter New Name: "
+msgid "Enter new template name:"
msgstr ""
#. TVTsi
@@ -209,11 +209,11 @@ msgstr ""
"તે સહી થયેલ હોઇ શકે છે તે પહેલા દસ્તાવેજ સંગ્રહ થયેલ હશે. સંગ્રહ થયેલ દસ્તાવેજ એ બધી હાલનાં હસ્તાક્ષરો ને દૂર કરે છે.\n"
"શું તમે દસ્તાવેજ ને સંગ્રહવા માંગો છો?"
-#. xnHJN
+#. iFaMb
#: include/sfx2/strings.hrc:56
msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE"
-msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
-msgstr "ટૅમ્પલેટ '$(ARG1)' કે જેની પર આ દસ્તાવેજ આધારિત છે, તેને બદલવામાં આવ્યુ છે. શું તમે ખરેખર બદલાયેલ ટૅમ્પલેટને અનુસાર શૈલી આધારિત બંધારણને બદલવા માંગો છો?"
+msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update the styles of the current document, using the modified template?"
+msgstr ""
#. ABmvY
#: include/sfx2/strings.hrc:57
@@ -227,22 +227,22 @@ msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN"
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "જૂની શૈલીઓ ને રાખો (~K)"
-#. XdvXk
+#. wJtkM
#: include/sfx2/strings.hrc:59
msgctxt "STR_ACTION_REFRESH"
-msgid "Refresh"
-msgstr "પુનઃતાજુ કરો"
+msgid "~Refresh"
+msgstr ""
-#. G7DAG
+#. X6MGZ
#: include/sfx2/strings.hrc:60
msgctxt "STR_CATEGORY_NEW"
-msgid "New Category"
+msgid "~New Category"
msgstr ""
-#. p46Ai
+#. VNfyE
#: include/sfx2/strings.hrc:61
msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE"
-msgid "Delete Category"
+msgid "~Delete Category"
msgstr ""
#. xfaom
@@ -275,10 +275,10 @@ msgctxt "STR_ERROR_SAVEAS"
msgid "Cannot save template: $1"
msgstr ""
-#. vFwwF
+#. iE9UD
#: include/sfx2/strings.hrc:67
msgctxt "STR_INPUT_NEW"
-msgid "Enter category name:"
+msgid "Enter new category name:"
msgstr ""
#. yxN3P
@@ -331,17 +331,17 @@ msgstr ""
"નીચેનાં ફોલ્ડરને કાઢી શકાતુ નથી:\n"
"$1"
-#. kvCnH
+#. JiTrQ
#: include/sfx2/strings.hrc:73
msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE"
-msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "શું તમે પસંદ કરાયેલ ફોલ્ડરને રદ કરવા ઈચ્છો છો?"
+msgid "Do you want to delete the selected category?"
+msgstr ""
-#. JWmWL
+#. C9pLF
#: include/sfx2/strings.hrc:74
msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE"
-msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "નામ થયેલ ટૅમ્પલેટ $1 એ પહેલેથી $2 માં અસ્તિત્વ ધરાવે છે. શું તમે તેની ઉપર લખવા માંગો છો?"
+msgid "A template named $1 already exists in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
#. 6MoGu
#: include/sfx2/strings.hrc:75
@@ -1900,6 +1900,42 @@ msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
+#. 6UgqW
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
+msgctxt "STR_DOCUMENT"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. XDGTb
+#: include/sfx2/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_SPREADSHEET"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#. 3UZXB
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_PRESENTATION"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
+
+#. noN5s
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
+msgctxt "STR_DRAWING"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#. QpuFo
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_RECENT"
+msgid "Recently used"
+msgstr ""
+
+#. EcAjb
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_NORECENT"
+msgid "No recent characters"
+msgstr ""
+
#. F5rSU
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
#, fuzzy
@@ -2457,20 +2493,20 @@ msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાંખો"
#. WGFBK
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "charmapcontrol|label1"
msgid "Favorites"
msgstr "માનીતા(~F)"
#. HAe2e
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:261
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:260
msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr ""
#. BQwCQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:500
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:499
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr ""
@@ -2507,19 +2543,19 @@ msgid "Version comment:"
msgstr "આવૃત્તિ ટિપ્પણી"
#. CEnTA
-#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:45
msgctxt "cmisline|type"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
#. g2yBR
-#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:64
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:60
msgctxt "cmisline|yes"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
#. BWGuL
-#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:80
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:76
msgctxt "cmisline|no"
msgid "No"
msgstr "ના"
@@ -2625,55 +2661,55 @@ msgid "Contains descriptive information about the document."
msgstr "Contains descriptive information about the document."
#. zjFgn
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:31
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:27
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr "દસ્તાવેજમાં ઍમ્બેડ ફોન્ટ (_E)"
#. FzuRv
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:36
msgctxt "documentfontspage|extended_tip|embedFonts"
msgid "Mark this box to embed document fonts into the document file, for portability between different computer systems."
msgstr ""
#. 6rfon
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:52
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:48
msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
msgstr ""
#. V8E5f
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:74
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
msgid "Font Embedding"
msgstr ""
#. Gip6V
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:105
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:95
msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
msgid "_Latin fonts"
msgstr ""
#. nFM92
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:121
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:111
msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
msgid "_Asian fonts"
msgstr ""
#. nSg9b
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:137
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:127
msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
msgid "_Complex fonts"
msgstr ""
#. EFytK
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:159
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:147
msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
msgid "Font scripts to embed"
msgstr ""
#. izc2Y
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:173
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:161
msgctxt "documentfontspage|extended_tip|DocumentFontsPage"
msgid "Embed document fonts in the current file."
msgstr ""
@@ -2776,31 +2812,31 @@ msgid "_Location:"
msgstr "સ્થાન (_L):"
#. 9xhwo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:316
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:315
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "પ્રકાર (_T):"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:339
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:338
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "પાસવર્ડને બદલો (_P)"
#. oqAZE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:357
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:356
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "ટેમ્પ્લેટ:"
#. 5pXPV
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:406
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:405
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed"
msgid "Displays the file name."
msgstr "Displays the file name."
#. VWjRu
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:432
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:431
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Contains basic information about the current file."
@@ -2881,63 +2917,63 @@ msgid "Edit Duration"
msgstr "સમયગાળામાં ફેરફાર કરો"
#. 66AnB
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:136
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|negative"
msgid "_Negative"
msgstr "નકારાત્મક"
#. LeAmz
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:154
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label1"
msgid "_Years:"
msgstr "વર્ષો (_Y)"
#. kFDdM
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label"
msgid "_Months:"
msgstr "મહિનાઓ (_M)"
#. CHLhB
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:182
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label3"
msgid "_Days:"
msgstr "દિવસો (_D)"
#. 2w5Dd
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:196
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label4"
msgid "H_ours:"
msgstr "કલાક (_o)"
#. TtWAW
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:210
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label5"
msgid "Min_utes:"
msgstr "મિનિટ (_u)"
#. TieWF
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:224
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label6"
msgid "_Seconds:"
msgstr "સેકંડ (_S)"
#. GxEZZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:238
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label7"
msgid "Millise_conds:"
msgstr "મિલિસેકંડ (_c)"
#. FLFW8
-#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:340
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:334
msgctxt "editdurationdialog|label2"
msgid "Duration"
msgstr "સમયગાળો"
@@ -3012,7 +3048,7 @@ msgid "_Display"
msgstr "દર્શાવ (_D)"
#. 4MkAM
-#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:121
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:115
msgctxt "helpindexpage|label1"
msgid "_Search Term"
msgstr ""
@@ -3060,6 +3096,12 @@ msgctxt "helpsearchpage|label1"
msgid "_Search term"
msgstr "ના માટે શોધો (_S)"
+#. VRVyq
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:121
+msgctxt "helpsearchpage|find"
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
#. ZiE8A
#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:140
msgctxt "helpsearchpage|completewords"
@@ -3133,7 +3175,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
msgid "_Show License"
msgstr "લાઇસન્સ બતાવો (_S)"
-#. BUn8M
+#. aCvsy
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
msgctxt "licensedialog|label"
msgid ""
@@ -3143,7 +3185,7 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
@@ -3179,46 +3221,46 @@ msgid "Modify DDE Link"
msgstr ""
#. CZn3G
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:113
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label2"
msgid "_Application:"
msgstr "કાર્યક્રમ"
#. GZsEX
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:127
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label3"
msgid "_File:"
msgstr "ફાઈલ:"
#. 6Fx6h
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:141
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label4"
msgid "_Category:"
msgstr "વર્ગ (_C)"
#. hNqRS
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:154
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:148
msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|app"
msgid "Lists the application that last saved the source file. %PRODUCTNAME applications have the server name soffice."
msgstr ""
#. cj9do
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:171
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:165
msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|file"
msgid "Path to the source file. Relative paths must be expressed by full URI, for example, with file://."
msgstr ""
#. cMPNq
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:182
msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|category"
msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here."
msgstr ""
#. hiapi
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:209
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:201
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label1"
msgid "Modify Link"
@@ -3243,192 +3285,207 @@ msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then cli
msgstr "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open."
#. YCguC
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:170
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:164
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|categories"
msgid "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list."
msgstr "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list."
#. PZS7L
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:175
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
msgid "Categories"
msgstr "વર્ગો"
#. hkGaT
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:243
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:229
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|templates"
msgid "Lists the available templates for the selected category."
msgstr "Lists the available templates for the selected category."
#. hryGV
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:256
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:240
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ટેમ્પલેટો"
-#. Bm4Mx
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:278
+#. rFENe
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:262
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
-msgid "Te_xt"
-msgstr "લખાણ (_x)"
+msgid "_Paragraph and Character"
+msgstr ""
#. VLWfZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:287
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:271
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|text"
msgid "Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document."
msgstr "Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document."
#. d2q55
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:298
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:282
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
msgid "_Frame"
msgstr "ફ્રેમ (_F)"
#. 4ZF6u
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:307
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:291
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|frame"
msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document."
msgstr "Loads the frame styles from the selected document into the current document."
-#. GZchA
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:318
+#. vFZLz
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:302
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
-msgid "_Pages"
-msgstr "પાનાં (_P)"
+msgid "Pa_ge"
+msgstr ""
#. o2C8c
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:327
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:311
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|pages"
msgid "Loads the page styles from the selected document into the current document."
msgstr "Loads the page styles from the selected document into the current document."
-#. Fc8cn
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:338
-#, fuzzy
+#. 2xgCH
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:322
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
-msgid "N_umbering"
-msgstr "ક્રમ આપવો"
+msgid "_List"
+msgstr ""
-#. HMyK2
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:347
+#. PAsEB
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:331
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering"
-msgid "Loads the numbering styles from the selected document into the current document."
-msgstr "Loads the numbering styles from the selected document into the current document."
+msgid "Loads the list styles from the selected document into the current document."
+msgstr ""
#. VWzsG
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:358
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:342
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
msgid "_Overwrite"
msgstr "ની ઉપર ફરીથી લખવું (_O)"
+#. ScFdN
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:349
+msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
+msgid "Overwrite styles with same name"
+msgstr ""
+
#. A9ogA
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:367
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:352
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|overwrite"
msgid "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading."
msgstr "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading."
-#. YrYis
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:390
+#. 7ru2R
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:375
msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
-msgid "Load Styles"
-msgstr "શૈલીઓ લાવો"
+msgid "Load Styles from Template"
+msgstr ""
#. X5Pi5
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:427
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:412
msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
msgid "Pre_view"
msgstr "પૂર્વદર્શન (_v)"
#. hR7cK
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:433
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:418
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander"
msgid "Shows or hides a preview of a selected template."
msgstr ""
#. CRcca
-#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:463
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:448
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|LoadTemplateDialog"
msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document."
msgstr ""
#. EAhup
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:38
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "નામ (_N)"
#. VroAG
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:52
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
msgid "Ne_xt style:"
msgstr "પછીની શૈલી (_x)"
#. mJYgm
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:66
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:61
msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
msgid "Inherit from:"
msgstr ""
#. 9pGL9
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:80
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|categoryft"
msgid "_Category:"
msgstr "વર્ગ (_C)"
#. MMhJQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:104
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|editstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "શૈલીમાં ફેરફાર..."
#. 7XGEs
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:128
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "શૈલીમાં ફેરફાર..."
#. cKjrA
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:152
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:147
msgctxt "managestylepage|autoupdate"
msgid "_AutoUpdate"
msgstr "આપમેળે સુધારો (_A)"
#. oTXJz
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:192
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#. NXG9o
-#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:240
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:227
msgctxt "managestylepage|label2"
msgid "Contains"
msgstr "સમાવે છે"
-#. SyymG
+#. WJunC
#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16
msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog"
-msgid "Create Style"
-msgstr "શૈલી બનાવો"
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr ""
-#. v9veF
-#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:160
-#, fuzzy
+#. 2XkTt
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:140
+msgctxt "newstyle|styles-atkobject"
+msgid "Custom styles for selected category"
+msgstr ""
+
+#. UEGSg
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:159
msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
-msgid "Style Name"
-msgstr "શૈલી નામ"
+msgid "Style name"
+msgstr ""
-#. R3JAg
-#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:177
-#, fuzzy
+#. bjN3T
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:174
+msgctxt "newstyle|categorylabel"
+msgid "Custom styles for current document"
+msgstr ""
+
+#. 6mnDS
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:190
msgctxt "newstyle|label1"
-msgid "Style Name"
-msgstr "શૈલી નામ"
+msgid "Enter new style name:"
+msgstr ""
#. R6zJz
#: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:74
@@ -3437,310 +3494,310 @@ msgid "File"
msgstr "ફાઇલ"
#. QAUXF
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:39
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:35
msgctxt "optprintpage|printer"
msgid "_Printer"
msgstr "પ્રિન્ટર(_P)"
#. PUG9y
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:45
msgctxt "extended_tip|printer"
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
msgstr ""
#. Eyv8g
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:56
msgctxt "optprintpage|file"
msgid "Print to _file"
msgstr "ફાઇલ પર છાપો (_f)"
#. TMHvE
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:70
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:66
msgctxt "extended_tip|file"
msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file."
msgstr ""
#. C8jvp
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:87
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:81
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Settings for"
msgstr ""
#. 2T5Af
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:121
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:111
msgctxt "optprintpage|papersize"
msgid "P_aper size"
msgstr "કાગળનું માપ (_a)"
#. yj4DA
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:130
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:120
msgctxt "extended_tip|papersize"
msgid "Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document."
msgstr ""
#. stDFq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:141
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:131
msgctxt "optprintpage|paperorient"
msgid "Pap_er orientation"
msgstr "કાગળની દિશા (_e)"
#. FdFNk
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:150
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:140
msgctxt "extended_tip|paperorient"
msgid "Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document."
msgstr ""
#. L6rtF
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:161
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:151
msgctxt "optprintpage|trans"
msgid "_Transparency"
msgstr "પારદર્શકતા (_T)"
#. F6nF9
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:170
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:160
msgctxt "extended_tip|trans"
msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document."
msgstr ""
#. C5jZN
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:187
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:175
msgctxt "optprintpage|label2"
msgid "Warnings"
msgstr ""
#. PJFLE
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:219
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:203
msgctxt "optprintpage|reducegrad"
msgid "Reduce _gradient"
msgstr "ઢાળ ઘટાડો (_g)"
#. GC8dk
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:228
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:212
msgctxt "extended_tip|reducegrad"
msgid "If this field is marked, gradients are printed with reduced quality."
msgstr ""
#. skDME
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:256
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
msgid "Gradient _stripes:"
msgstr "ઢાળ પટ્ટીઓ (_s)"
#. k8zh7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:266
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:246
msgctxt "extended_tip|reducegradstripes"
msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing."
msgstr ""
#. 5HCxT
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:283
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:263
msgctxt "extended_tip|reducegradstep"
msgid "Specifies the maximum number of gradient stripes for printing."
msgstr ""
#. W8LE7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:300
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:280
msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
msgid "Intermediate _color"
msgstr "વચ્ચેનો રંગ (_c)"
#. TUbxx
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:310
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:290
msgctxt "extended_tip|reducegradcolor"
msgid "Specifies that gradients are only printed in a single intermediate color."
msgstr ""
#. myMLR
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:335
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:311
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Gradient"
msgstr ""
#. abbre
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:343
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:319
msgctxt "extended_tip|frame2"
msgid "Defines which warnings appear before printing begins."
msgstr ""
+#. ySmQe
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:344
+msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
+msgid "Reduce _bitmaps"
+msgstr "બીટમેપો ઘટાડો (_b)"
+
+#. nNjfk
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:353
+msgctxt "extended_tip|reducebitmap"
+msgid "Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased."
+msgstr ""
+
#. qF2KM
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:383
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:371
msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
msgid "N_ormal print quality"
msgstr "સામાન્ય છાપવાની ગુણવત્તા (_o)"
#. i5T3j
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:393
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:381
msgctxt "extended_tip|reducebitmapnormal"
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
msgstr ""
#. EZGK5
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:398
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
msgid "Reso_lution:"
msgstr "રીઝોલ્યુશન (_l)"
#. q3aJL
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:420
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:408
msgctxt "extended_tip|reducebitmapresol"
msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased."
msgstr ""
#. 6ALtE
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:434
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:422
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "72 DPI"
msgstr "૭૨ DPI"
#. FgpJ3
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:435
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:423
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "96 DPI"
msgstr "૯૬ DPI"
#. d7BqR
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:436
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:424
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "૧૫૦ DPI (ફેક્સ)"
#. 46imh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:437
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:425
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "૨૦૦ DPI (મૂળભુત)"
#. AsLSp
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:438
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:426
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "300 DPI"
msgstr "૩૦૦ DPI"
#. qZJg5
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:439
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:427
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "600 DPI"
msgstr "૬૦૦ DPI"
#. 8KFUc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:443
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431
msgctxt "extended_tip|reducebitmapdpi"
msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased."
msgstr ""
#. YXTXc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:460
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:448
msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
msgid "_High print quality"
msgstr "ઊંચી છાપવાની ગુણવત્તા (_H)"
#. BdCpv
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:470
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:458
msgctxt "extended_tip|reducebitmapoptimal"
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
msgstr ""
-#. ySmQe
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:489
-msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
-msgid "Reduce _bitmaps"
-msgstr "બીટમેપો ઘટાડો (_b)"
-
-#. nNjfk
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:498
-msgctxt "extended_tip|reducebitmap"
-msgid "Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased."
-msgstr ""
-
#. YxX2s
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:515
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:479
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Bitmaps"
msgstr ""
+#. 5qQBR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:507
+msgctxt "optprintpage|reducetrans"
+msgid "_Reduce transparency"
+msgstr "પારદર્શકતા ઘટાડો (_R)"
+
+#. yDstT
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:516
+msgctxt "extended_tip|reducetrans"
+msgid "If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons."
+msgstr "If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons."
+
#. B4C76
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:558
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:534
msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
msgid "Auto_matically"
msgstr "આપમેળે (_m)"
#. ehRjn
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:568
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:544
msgctxt "extended_tip|reducetransauto"
msgid "Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page."
msgstr ""
#. K7P4C
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:555
msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
msgid "_No transparency"
msgstr "પારદર્શકતા નહી (_N)"
#. ZuLVY
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:589
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:565
msgctxt "extended_tip|reducetransnone"
msgid "With this option transparency is never printed."
msgstr ""
-#. 5qQBR
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
-msgctxt "optprintpage|reducetrans"
-msgid "_Reduce transparency"
-msgstr "પારદર્શકતા ઘટાડો (_R)"
-
-#. yDstT
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:617
-msgctxt "extended_tip|reducetrans"
-msgid "If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons."
-msgstr "If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons."
-
#. B5Cpd
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:634
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:586
msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:666
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|pdf"
msgid "_PDF as standard print job format"
msgstr "મૂળભૂત પ્રિન્ટ જૉબ બંધારણ તરીકે PDF (_P)"
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:681
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:629
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "રંગોને ગ્રેસ્કેલમાં રુપાંતરીત કરો (_v)"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:690
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:638
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:701
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:649
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "પારદર્શક વસ્તુઓ ઉમેરો"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:710
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:658
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:727
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:673
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:749
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:695
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "Specifies the print setting options."
@@ -3752,73 +3809,73 @@ msgid "Enter Password"
msgstr "પાસવર્ડ દાખલ કરો"
#. gATKy
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:106
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:102
msgctxt "password|userft"
msgid "User:"
msgstr "વપરાશકર્તા:"
#. FRqiZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:120
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:116
msgctxt "password|pass1ft"
msgid "Password:"
msgstr "પાસવર્ડ:"
#. HE8mc
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:134
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:130
msgctxt "password|confirm1ft"
msgid "Confirm:"
msgstr "ખાતરી:"
#. EFJRk
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:166
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:162
msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
msgid "Password"
msgstr "પાસવર્ડ"
#. yVorz
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:167
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:163
msgctxt "password|extended_tip|pass1ed"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
msgstr ""
#. kEcVk
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:186
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:182
msgctxt "password|extended_tip|confirm1ed"
msgid "Re-enter the password."
msgstr ""
#. JBCUB
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:203
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:197
msgctxt "password|label1"
msgid "Password"
msgstr "પાસવર્ડ"
#. zDBUt
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:239
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:229
msgctxt "password|pass2ft"
msgid "Password:"
msgstr "પાસવર્ડ:"
#. 8RcEw
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:253
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:243
msgctxt "password|confirm2ft"
msgid "Confirm:"
msgstr "ખાતરી:"
#. EkHiq
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:273
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:263
msgctxt "password|extended_tip|pass2ed"
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
msgstr ""
#. c4nGS
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:292
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:282
msgctxt "password|extended_tip|confirm2ed"
msgid "Re-enter the password."
msgstr ""
#. mCxpj
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:309
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:297
msgctxt "password|label2"
msgid "Second Password"
msgstr "બીજો પાસવર્ડ"
@@ -3856,6 +3913,12 @@ msgctxt "querysavedialog|discard"
msgid "Do_n’t Save"
msgstr ""
+#. dzVqL
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:53
+msgctxt "querysavedialog|save"
+msgid "_Save"
+msgstr ""
+
#. 6WbvE
#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog"
@@ -3881,45 +3944,56 @@ msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Save As Template"
msgstr ""
-#. DExAh
+#. Gjb3A
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
-msgid "Template _Name"
-msgstr "ટેમ્પલેટ નામ:"
+msgid "Enter Template _Name:"
+msgstr ""
+
+#. NyFdH
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:103
+msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
+msgid "Enter a name for the template."
+msgstr ""
#. Xo6BH
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:124
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:125
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry"
msgid "Enter a name for the template."
msgstr ""
-#. izWnA
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:152
+#. GLDum
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:153
+msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
+msgid "Select Template _Category:"
+msgstr ""
+
+#. 4ANkg
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
-msgid "Template _Category"
+msgid "Save template in selected category."
msgstr ""
#. JBPKb
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:200
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:202
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb"
msgid "Select a category in which to save the new template."
msgstr ""
#. wpZGc
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:220
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:222
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
msgstr ""
#. syB4y
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:229
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:231
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb"
msgid "The new template will be used as the default template."
msgstr ""
#. gH8PB
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:257
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:259
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Saves the current document as a template."
msgstr ""
@@ -3968,62 +4042,62 @@ msgid "Wrap _around"
msgstr "ફરતે લપેટો (_a)"
#. onEmh
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:25
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:21
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "ફક્ત વાંચી શકાય તેવી ફાઇલને ખોલો (_O)"
#. HCEUE
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:35
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:31
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|readonly"
msgid "Select to allow this document to be opened in read-only mode only."
msgstr ""
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:46
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:42
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "બદલાવોને નોંધો (_c)"
#. pNhop
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:55
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:51
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges"
msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record."
msgstr ""
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:71
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:67
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "સુરક્ષિત..."
#. 6T6ZP
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:77
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|protect"
msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
msgstr ""
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:89
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:85
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "અસુરક્ષિત રાખો (_U)..."
#. UEdGx
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:96
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:92
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|unprotect"
msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
msgstr ""
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:120
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr "ફાઇલ વહેંચણી વિકલ્પો"
#. VXrJ5
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:128
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:122
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|SecurityInfoPage"
msgid "Sets password options for the current document."
msgstr ""
@@ -4070,101 +4144,101 @@ msgid "Manage Templates"
msgstr "મારા ટેમ્પલેટ્સ"
#. isnw8
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:155
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:151
msgctxt "startcenter|open_all"
msgid "_Open File"
msgstr "ફાઈલ ખોલો (_O)"
#. 6zjop
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:176
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:172
msgctxt "startcenter|open_remote"
msgid "Remote File_s"
msgstr ""
#. ZUnZ9
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:209
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:205
msgctxt "startcenter|open_recent"
msgid "_Recent Documents"
msgstr ""
#. BnkvG
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:233
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:229
msgctxt "startcenter|templates_all"
msgid "T_emplates"
msgstr "ટૅમ્પલેટ (_e)"
#. JEkqY
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:274
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:270
msgctxt "startcenter|create_label"
msgid "Create:"
msgstr "બનાવો:"
#. SY4iY
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:285
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|writer_all"
msgid "_Writer Document"
msgstr "લેખક દસ્તાવેજ (_D)"
#. Bvz5c
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:305
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|calc_all"
msgid "_Calc Spreadsheet"
msgstr "કૅલ્ક્યુલેટર સ્પ્રેડશીટ (_S)"
#. RxGP6
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:325
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321
msgctxt "startcenter|impress_all"
msgid "_Impress Presentation"
msgstr ""
#. 7fE2M
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:345
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:341
msgctxt "startcenter|draw_all"
msgid "_Draw Drawing"
msgstr ""
#. 7wn8r
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:365
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:361
msgctxt "startcenter|math_all"
msgid "_Math Formula"
msgstr ""
#. nnwDC
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:385
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:381
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|database_all"
msgid "_Base Database"
msgstr "મૂળભૂત ડેટાબેઝ (_a)"
#. ZEDmn
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:407
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:403
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|althelplabel"
msgid "He_lp"
msgstr "મદદ"
#. oqVes
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:463
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
msgctxt "startcenter|extensions"
msgid "E_xtensions"
msgstr "ઍક્સટેન્શન (_x)"
#. rDw4E
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:490
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:499
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "કાર્યક્રમ"
#. UiDMp
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:510
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:519
msgctxt "startcenter|all_recent_label"
msgid "Recent Files List"
msgstr ""
#. kho2B
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:523
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:532
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr ""
@@ -4256,150 +4330,198 @@ msgid "or Create a New Category"
msgstr ""
#. nkvQN
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:45
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:55
msgctxt "colsmenu|insert"
msgid "Reset Default Template"
msgstr ""
#. eUWTy
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:61
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ટેમ્પલેટો"
#. rhuYP
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:92
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:120
msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#. 32zsB
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:159
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
msgid "Search"
msgstr "શોધો"
#. sGZMC
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:161
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:190
msgctxt "templatedlg|search_filter"
msgid "Search..."
msgstr "શોધો..."
+#. yEhgP
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:212
+msgctxt "templatedlg|thumbnail_view_btn|tooltip_text"
+msgid "Thumbnail View"
+msgstr ""
+
+#. j76ke
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:228
+msgctxt "templatedlg|list_view_btn|tooltip_text"
+msgid "List View"
+msgstr ""
+
#. fXVNY
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:256
msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
msgid "Filter by Application"
msgstr ""
#. tqVhJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:186
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:258
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "All Applications"
msgstr ""
-#. 4CuhU
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:187
+#. pD6pU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:259
msgctxt "templatedlg|applist"
-msgid "Documents"
-msgstr "દસ્તાવેજો"
+msgid "Text Documents"
+msgstr ""
#. eECt7
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:188
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:260
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "સ્પ્રેડશીટ"
#. ajLbV
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:189
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "રજૂઆત"
#. LfUzB
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:190
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:262
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Drawings"
msgstr "ચિત્રો"
#. t7zE7
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:276
msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
msgid "Filter by Category"
msgstr ""
#. 93CGw
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:206
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:278
msgctxt "templatedlg|folderlist"
msgid "All Categories"
msgstr ""
#. NF9wE
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:227
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|label1"
msgid "Filter"
msgstr "ગાળક"
+#. ewTL3
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:438 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:558
+msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn1"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. 7EJRA
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:455 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:575
+msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn2"
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#. AC27i
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:470 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:590
+msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn3"
+msgid "Application"
+msgstr ""
+
+#. eSaBw
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:485 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:605
+msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn4"
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#. pNzYA
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:500 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:620
+msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn5"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
#. j39jM
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:334
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:646
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
msgid "Template List"
msgstr ""
-#. GkjAS
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:352
+#. 2kzFW
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:664
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
-msgid "Settings"
-msgstr "સુયોજનો"
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#. LUs2m
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:672
+msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu"
+msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager."
+msgstr ""
#. hG7qW
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:367
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:684
msgctxt "templatedlg|extensions_btn"
msgid "_Extensions"
msgstr ""
#. uC7Rk
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:371
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:688
msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
msgid "Add more templates via extension"
msgstr ""
#. PXRa3
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:386
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:703
msgctxt "templatedlg|import_btn"
msgid "Import"
msgstr "આયાત"
#. Lr9os
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:390
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:707
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
msgid "Import Templates"
msgstr "આયાત થયેલા ટેમ્પલેટ (_T)"
#. faL2n
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:404
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:721
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "નિકાસ"
#. DbD3R
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:408
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:725
msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
msgid "Export Templates"
msgstr ""
#. EZBF9
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:422
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:739
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "ખસેડો"
#. xQMAz
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:743
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
msgid "Move Templates"
@@ -4477,26 +4599,32 @@ msgctxt "versionscmis|show"
msgid "_Show..."
msgstr "બતાવો (_S)..."
+#. A8Eqt
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:93
+msgctxt "versionscmis|open"
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#. gRBJa
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:185
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:178
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "તારીખ અને સમય"
#. 3VLw3
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:198
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:191
msgctxt "versionscmis|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "વડે સંગ્રહિત"
#. FzBeT
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:211
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:204
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "ટિપ્પણીઓ"
#. c2cVg
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:236
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|label2"
msgid "Existing Versions"
@@ -4538,6 +4666,12 @@ msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|show"
msgid "Displays the entire comment for the selected version."
msgstr "Displays the entire comment for the selected version."
+#. E8yNH
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:120
+msgctxt "versionsofdialog|open"
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#. ASJac
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:127
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|open"
@@ -4545,69 +4679,69 @@ msgid "Opens the selected version in a read-only window."
msgstr ""
#. qKnKv
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:189
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:185
msgctxt "versionsofdialog|save"
msgid "Save _New Version"
msgstr "નવી આવૃત્તિને સંગ્રહો (_N)"
#. gTR6x
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:196
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:192
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|save"
msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version."
msgstr ""
#. aCeEr
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:207
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:203
msgctxt "versionsofdialog|always"
msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "હંમેશા બંધ કરતી વખતે નવી આવૃત્તિને સંગ્રહો (_A)"
#. GCMVZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:216
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:212
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always"
msgid "If you have made changes to your document, %PRODUCTNAME automatically saves a new version when you close the document."
msgstr "If you have made changes to your document, %PRODUCTNAME automatically saves a new version when you close the document."
#. vuHjH
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:233
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|label1"
msgid "New Versions"
msgstr "નવી આવૃત્તિઓ"
#. nDGNv
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:293
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:280
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "તારીખ અને સમય"
#. MBoBZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:306
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:293
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "વડે સંગ્રહિત"
#. kqEcm
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:319
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:306
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "ટિપ્પણીઓ"
#. GLD85
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:330
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:317
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|versions"
msgid "Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments."
msgstr "Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments."
#. EbijK
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:349
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતી આવૃત્તિઓ"
#. 5BdCA
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:384
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:369
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|VersionsOfDialog"
msgid "Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete and compare previous versions."
msgstr ""