diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/gu/sfx2 | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/gu/sfx2')
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/source/appl.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/source/bastyp.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/source/dialog.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/source/doc.po | 201 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/source/menu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/source/view.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/uiconfig/ui.po | 13 |
7 files changed, 18 insertions, 624 deletions
diff --git a/source/gu/sfx2/source/appl.po b/source/gu/sfx2/source/appl.po index 8a9559210ec..7566ec8e16f 100644 --- a/source/gu/sfx2/source/appl.po +++ b/source/gu/sfx2/source/appl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-24 22:28+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ?S[_ #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. ./?= #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(Minimum $(MINLEN) અક્ષરો)" -#. _M.Z #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(પાસવર્ડ ખાલી હોઈ શકે)" -#. Bdj4 #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "પાસવર્ડ" -#. OC#( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો" -#. GvM: #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "અનુક્રમણિકા" -#. Al^a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "શોધો" -#. aF!0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "બુકમાર્કો" -#. S5Un #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search term" msgstr "પદ શોધો (~S)" -#. 74B` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "દેખાવ (~D)" -#. kd*$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "S~earch term" msgstr "પદ શોધો (~e)" -#. $39^ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "શોધો (~F)" -#. 0l+K #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complete words only" msgstr "ફક્ત સંપૂર્ણ શબ્દો (~C)" -#. zpb[ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Find in ~headings only" msgstr "ફક્ત શીર્ષકમાં શોધો (~h)" -#. xwLh #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "દેખાવ (~D)" -#. S\Dl #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks" msgstr "બુકમાર્કો (~B)" -#. }H!P #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "દેખાવ (~D)" -#. k6EB #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "%PRODUCTNAME મદદ" -#. qE?h #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigation Pane" msgstr "શોધખોળની તકતી દર્શાવો" -#. B8]- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "શોધખોળની તકતી સંતાડો" -#. 85{D #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "પહેલુ પાનું" -#. +t-` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "પહેલાનું પાનું" -#. +k6( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "પછીનું પાનું" -#. *B!a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Print..." msgstr "છાપો..." -#. {0~i #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks..." msgstr "બુકમાર્કોમાં ઉમેરો..." -#. `am9 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page..." msgstr "આ પાનાં પર શોધો..." -#. GsSD #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "HTML સ્ત્રોત" -#. abj5 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "The Help is being started..." msgstr "મદદ શરુ કરવામાં આવે છે..." -#. `-nL #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "લખાણ પસંદ કરો" -#. RSF0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "નકલ (~C)" -#. )o9# #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark:" msgstr "બુકમાર્ક:" -#. 5@b- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Bookmark" msgstr "બુકમાર્કનું નામ બદલો" -#. ^UUk #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks" msgstr "બુકમાર્કોમાં ઉમેરો" -#. hDTg #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "દેખાવ" -#. p_`s #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "નામ બદલો..." -#. wGrI #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -357,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "દૂર કરો" -#. m~Zx #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "No topics found." msgstr "કોઇ મુદ્દાઓ મળ્યા નહી." -#. cWqo #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered was not found." msgstr "તમે દાખલ કરેલ લખાણ મળ્યું ન હતું." -#. zJe$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" msgstr "શરૂઆત કરવા પર %PRODUCTNAME %MODULENAME મદદ દર્શાવો (~D)" -#. ZtKi #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Application:" msgstr "કાર્યક્રમ (~A):" -#. _Rf8 #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~File:" msgstr "ફાઇલ (~F):" -#. g0@Z #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "વર્ગ (~C):" -#. /FDH #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify link" msgstr "કડી સુધારો" -#. KCm@ #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "કડી સુધારો" -#. fB`! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "શીર્ષક વગરનું" -#. 8K[Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "બંધ કરો" -#. M;jb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "આપમેળે" -#. MbT$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "મૂળભૂત" -#. Bz)a #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "બાઈટો" -#. G1d+ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "કેબી" -#. i=%. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "એમબી" -#. YI!! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "જીબી" -#. Fpa\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel all changes?" msgstr "બધા બદલાવો રદ કરશો?" -#. L!Ry #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open." msgstr "દસ્તાવેજ પહેલેથી ખૂલ્લો છે." -#. $lsM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." msgstr "%PRODUCTNAME તમારી સિસ્ટમ પર વેબ બ્રાઉઝર શોધી શક્યું નહી. મહેરબાની કરીને તમારી ડેસ્કટોપ પસંદગીઓ ચકાસો અથવા વેબ બ્રાઉઝર (ઉદાહરણ તરીકે, મોઝિલ્લા) ને મૂળભુત સ્થાને સ્થાપિત કરો જેની બ્રાઉઝર સ્થાપન દરમ્યાન વિનંતી થયેલ છે." -#. B_`l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." msgstr "\"$ (ARG1)\" ચોક્કસ URL નથી કે જે તેને ખોલવા માટે બહારનાં કાર્યક્રમમાં પસાર કરી શકાય છે." -#. ``:# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "આંતરિક" -#. _u\1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "કાર્યક્રમ" -#. *d0_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "જુઓ" -#. ,3M` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "દસ્તાવેજો" -#. ?EWN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" -#. a.v^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. BREc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#. fXU2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "ગણિત" -#. nmb_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "શોધખોળ" -#. _F)T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ઉમેરો" -#. Rs6V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "બંધારણ" -#. [Bbo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ" -#. 8xcg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "લખાણ" -#. u47, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ચોકઠું" -#. so}2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ગ્રાફિક" -#. e|H\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -685,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" -#. aJd@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -694,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ક્રમ આપવો" -#. iye` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "માહિતી" -#. Y-Dc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -712,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "વિશિષ્ટ વિધેયો" -#. Q/u7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -721,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "ચિત્ર" -#. !K=, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "આલેખ" -#. !CA4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -739,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "શોધક" -#. U];3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -748,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "સાંકળનાર" -#. WfQY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -757,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "સુધારો" -#. rUz\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -766,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ચિત્રકામ" -#. N\/0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -775,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "નિયંત્રણો" -#. 0huB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -790,7 +707,6 @@ msgstr "" "મહેરબાની કરીને જ્યાં સુધી છાપન ક્રિયાઓ અને/અથવા OLE ક્રિયાઓ\n" "સમાપ્ત થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ અને બધા સંવાદો બંધ કરો." -#. =!S1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -799,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "શું તમે %1 માં કરેલ ફેરફારો સંગ્રહ કરવા માગો છો?" -#. Yi$R #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -809,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ને છોડી દો" -#. %{;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -818,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "મદદ" -#. #CS~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic start at 'XX'" msgstr "'XX' આગળ આપમેળે શરુ કરી શકાતુ નથી" -#. 6mWb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Bar" msgstr "મદદ પટ્ટી" -#. U\rC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "આ મુદ્દા માટે મદદ ફાઇલ સ્થાપિત નથી." -#. U0DY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -854,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar" msgstr "વિધેય પટ્ટી" -#. ![=i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -867,7 +776,6 @@ msgstr "" "વિશિષ્ટ રૂપરેખાંકનમાં ભૂલ ઉદ્ભવી હતી.\n" "મહેરબાની કરીને તમારા સંચાલકનો સંપર્ક કરો." -#. im:R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Quickstarter" msgstr "ઝડપી શરુ કરનારથી બહાર" -#. Vs[P #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ઝડપી શરુ કરનાર" -#. KO-Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document..." msgstr "દસ્તાવેજ ખોલો..." -#. h@h2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template..." msgstr "ટેમ્પલેટ માંથી..." -#. 9m_X #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "સિસ્ટમ શરુ થતી હોય ત્યારે %PRODUCTNAME લાવો" -#. C0X7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable systray Quickstarter" msgstr "સિસટ્રે ઝડપી શરુ કરનાર નિષ્ક્રીય કરો" -#. ?k6o #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Bf_* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ફાઇલ" -#. .YXx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Startcenter" msgstr "કેન્દ્રને શરૂ કરો" -#. mS7l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "તાજેતરનાં દસ્તાવેજો" -#. 06Sj #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -973,7 +871,6 @@ msgstr "" "\n" "શું તમે દસ્તાવેજને બદલવા માંગો છો, અને શું એકદમ તાજેતરની માહિતીને મેળવવા માટે બધી કડીઓને સુધારવા માંગો છો?" -#. i8iW #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -982,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link to % for % area % are not available." msgstr "% વિસ્તારની % માટેની % ની DDE કડી ઉપલબ્ધ નથી." -#. l@25 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -991,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" msgstr "આ હાઇપરલિંક \"%s\" ને શરુ કરશે. શું તમે આગળ વધવા માગો છો?" -#. AQDY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1004,7 +899,6 @@ msgstr "" "સુરક્ષા કારણોસર, હાયપરલિંક ચલાવી શકાતી નથી.\n" "આપવામાં આવેલ સરનામું ખૂલશે નહિં." -#. hL\J #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1013,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "સુરક્ષા ચેતવણી" -#. w7P? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1026,7 +919,6 @@ msgstr "" "સંગ્રહ કરતાં હાલની બધી સહીઓ દૂર થઇ જશે.\n" "તમે તમારો દસ્તાવેજ સંગ્રહ કરવાનું ચાલુ રાખવા માંગો છો?" -#. @\]B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1039,7 +931,6 @@ msgstr "" "દસ્તાવેજ સહી કરી શકાય તે પહેલાં સંગ્રહાયેલ હોવો જોઈએ.\n" "શું તમે દસ્તાવેજ સંગ્રહવા માંગો છો?" -#. h1y. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1050,7 +941,6 @@ msgid "" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#. ;;p% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1059,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." msgstr "આ દસ્તાવેજ તેને ડિજીટલપણે સહી કરી શકાય તે પહેલાં ઓપનદસ્તાવેજ ફાઈલ બંધારણમાં જ સંગ્રહાવું જોઈએ." -#. .z!6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid " (Signed)" msgstr " (સહી થયેલ)" -#. ,8ST #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "મૂળભૂત" -#. eh*? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1086,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "દસ્તાવેજ" -#. %9cF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1095,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "- None -" msgstr "- કંઇ નહી -" -#. Nk-O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1104,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ગ્રાફિક" -#. 95g= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1113,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "બધી ફાઇલો" -#. Heok #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1122,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Link graphics" msgstr "ગ્રાફિક્સની કડી કરો" -#. QE@| #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1139,7 +1021,6 @@ msgstr "" "\n" "રીત નામની જોડણી ચકાસો." -#. q+:6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "ગ્રાફિક્સ ફાઇલને ખોલી શકાતી નથી" -#. p[:O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1157,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "ગ્રાફિક્સ ફાઇલને વાંચી શકાતી નથી" -#. 21g, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "અજ્ઞાત ગ્રાફિક્સ બંધારણ" -#. ^GAL #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "This version of the graphics file is not supported" msgstr "ગ્રાફિક્સ ફાઇલનું આ બંધારણ આધારભૂત નથી" -#. ^Z@Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1184,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "ગ્રાફિક્સ ગાળક મળ્યુ નહિં" -#. ,pyg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1193,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert graphic" msgstr "ગ્રાફિકને દાખલ કરવા માટે પૂરતી મેમરી નથી" -#. Rw6E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1209,7 +1084,6 @@ msgstr "" "License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" -#. x4R# #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1223,7 +1097,6 @@ msgid "" "file; choose Show License to see exact details in English." msgstr "સોફ્ટવેરનાં ભાગોને લગતી થર્ડ પાર્ટી કોડ વધારાની કોપીરાઇટ સૂચનાઓ અને લાઇસન્સ શરતો THIRDPARTYLICENSEREADME.html ફાઇલમાં હવે પછી સુયોજિત છે; અંગ્રેજીમાં ચોક્કસ જાણકારીઓને જોવા માટે લાઇસન્સ બતાવો ને પસંદ કરો." -#. ]g1G #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1235,7 +1108,6 @@ msgid "" "their respective owners." msgstr "અહિંયા બતાવેલ બધા ટ્રેડમાર્ક અને રજીસ્ટર થયેલ ટ્રેડમાર્ક એ તેને સંબંધિત માલિકોની મિલકત છે." -#. V*y7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1249,7 +1121,6 @@ msgstr "" "Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n" "reserved." -#. \BQ# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1267,7 +1138,6 @@ msgstr "" "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n" "http://www.libreoffice.org/ for more details." -#. ;F{Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1277,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show License" msgstr "લાઇસન્સ બતાવો (~S)" -#. U]:F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1287,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "બંધ કરો (~C)" -#. {jg5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/gu/sfx2/source/bastyp.po b/source/gu/sfx2/source/bastyp.po index 7d20ca9da12..283f71baef9 100644 --- a/source/gu/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/gu/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:25+0200\n" "Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /!P, #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "પસંદ કરેલ ગાળક $(FILTER) સ્થાપિત થયેલ નથી.\n" "શું તમે આવું હમણાં કરવા માંગો છો?" -#. ;LP$ #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" diff --git a/source/gu/sfx2/source/dialog.po b/source/gu/sfx2/source/dialog.po index ab4e12e1c1d..f7603d68d83 100644 --- a/source/gu/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/gu/sfx2/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-24 22:29+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. b!ns #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "મેક્રો રેકોર્ડ કરો" -#. 3Ok| #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "શુ ખરેખર તમે રેકોર્ડ કરવાનું બંધ કરવા માગો છો? અત્યાર સુધી કરેલુ બધુ રેકોર્ડ દૂર થઇ જશે." -#. WVBh #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Recording" msgstr "રેકોર્ડ કરવાનુ રદ કરો" -#. u(dn #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "સ્વીકારો" -#. S-or #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "રદ કરો" -#. 25Oc #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "નામ (~N)" -#. ~Ywn #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate" msgstr "આપમેળે સુધારો (~A)" -#. opDF #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Style" msgstr "પછીની શૈલી (~x)" -#. @YPQ #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked with" msgstr "સાથે સંકળાયેલ છે" -#. X5.l #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "વર્ગ (~C)" -#. n}ht #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "સમાવે છે" -#. .?N# #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock" msgstr "ડૉક કરો " -#. GdUr #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "ડૉક ન કરો" -#. Hppi #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "દૃશ્ય" -#. v+h( #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "કાર્યો" -#. ncQ_ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Style name" msgstr "શૈલી નામ" -#. @9?h #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "શૈલી પહેલેથી હાજર છે. ઉપર લખશો?" -#. O8:[ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Style" msgstr "શૈલી બનાવો" -#. Yj-H #: mailwindow.src msgctxt "" "mailwindow.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." msgstr "%PRODUCTNAME એ ઈ-મેઈલ રૂપરેખાંકન સાથે કામ કરીને શોધવામાં અસમર્થ હતું. મહેરબાની કરીને આ દસ્તાવેજને સ્થાનિક રીતે સંગ્રહ કરો અને તેને તમારા ઈ-મેઈલ ક્લાયન્ટ સાથે જોડો." -#. 2rBN #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "ફાઇલ એનક્રિપ્શન પાસવર્ડ" -#. 4i|% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "ખોલવા માટે પાસવર્ડને દાખલ કરો (~E)" -#. eFSV #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password to open" msgstr "ખોલવા માટે પાસવર્ડને પુન:દાખલ કરો (~R)" -#. M5#% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "ફાઇલ વહેંચણી પાસવર્ડ" -#. IfJ| #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify" msgstr "બદલવા માટે પાસવર્ડને દાખલ કરો" -#. 1T^D #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Reenter password to modify" msgstr "બદલવા માટે પાસવર્ડને પુન:દાખલ કરો" -#. [QIH #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing options" msgstr "ફાઇલ વહેંચણી વિકલ્પો" -#. TIph #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open file read-only" msgstr "ફક્ત વાંચી શકાય તેવી ફાઇલને ખોલો (~O)" -#. fEC| #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Record ~changes" msgstr "બદલાવોને નોંધો (~c)" -#. }#:J #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "સુરક્ષિત રાખો (~P)..." -#. *t4: #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect..." msgstr "અસુરક્ષિત રાખો (~U)..." -#. R6kO #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgstr "" "શું તમે રેકોર્ડિંગ સ્થિતિ બદલાવમાંથી બહાર નીકળવા માંગો છો?\n" "\n" -#. *r#I #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect password" msgstr "અયોગ્ય પાસવર્ડ" -#. P(*! #: templateinfodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "બંધ કરો" -#. ^O^` #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "નામો" -#. \TT7 #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field Names" msgstr "ક્ષેત્ર નામોમાં ફેરફાર કરો" -#. $\(v #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for" msgstr "ના માટે શોધો (~S)" -#. g*Y; #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole words only" msgstr "માત્ર આખો શબ્દ (~W)" -#. C$X\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match case" msgstr "કેસ સરખાવો (~M)" -#. J2b5 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "આસપાસ લપેટો (~a)" -#. khTF #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Backwards" msgstr "પાછળ તરફ (~B)" -#. XCJu #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "શોધો (~F)" -#. cNZC #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "બંધ કરો (~C)" -#. IS\\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "આસપાસ લપેટો (~a)" -#. ?!U8 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page" msgstr "આ પાનાં પર શોધો" -#. gaA$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "ફરી ગોઠવો (~R)" -#. 1jeN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "અમલમાં મૂકો" -#. v#%J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Organizer" msgstr "આયોજક" -#. bS4O #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already in use." msgstr "આ નામ પહેલેથી ઉપયોગમાં છે." -#. N.+g #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "This Style does not exist." msgstr "આ શૈલી અસ્તિત્વ ધરાવતી નથી." -#. cA{i #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgstr "" "આ શૈલી આધાર શૈલી તરીકે વાપરી શકાતી નથી,\n" "કારણ કે તે પુનરાવર્તી સંદર્ભમાં પરિણમશે." -#. U08o #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgstr "" "મૂળભૂત શૈલી તરીકે નામ પહેલાથી જ હાજર છે.\n" "મહેરબાની કરીને અન્ય નામ પસંદ કરો." -#. g::% #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete Style $1?" msgstr "શું ખરેખર તમે શૈલી $1 કાઢી નાખવા માગો છો?" -#. r@vo #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "You are deleting an applied Style!\n" msgstr "તમે લાગુ કરેલ શૈલી કાઢી રહ્યા છો!\n" -#. sKJC #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "નવું..." -#. L#cN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify..." msgstr "બદલો..." -#. %99l #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "દૂર કરો..." -#. 2%V# #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "નેવિગેટર" -#. JrN_ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "કાર્ય પટ્ટી" -#. k3;8 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "ભૂલભરેલી પાસવર્ડની ખાતરી" -#. 9)e$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "મોકલો" -#. 4AO7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME દસ્તાવેજ" -#. |g+S #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "શીર્ષક (~T)" -#. $-8G #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "વિષય (~S)" -#. #8,D #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keywords" msgstr "મુખ્ય શબ્દો (~K)" -#. pfRW #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ (~C)" -#. ;EiI #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "પાસવર્ડ બદલો (~P)..." -#. 12!% #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "પ્રકાર:" -#. o)/l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "ફક્ત-વાંચી શકાય (~R)" -#. vDFD #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "સ્થાન:" -#. GTI; #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "માપ:" -#. )#Y5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "બનાવેલ:" -#. !pDe #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "બદલાયેલ:" -#. =Pi: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Digitally signed:" msgstr "ડિજીટલપણે સહી થયેલ:" -#. nb8M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "ડિજીટલ સહી..." -#. dOlR #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiply signed document" msgstr "સહી થયેલ દસ્તાવેજ ગુણો" -#. %\37 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed:" msgstr "છેલ્લે છાપેલ:" -#. KKbH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time:" msgstr "કુલ સંપાદન સમય:" -#. f#NL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number:" msgstr "પુનરાવર્તન નંબર:" -#. |\qa #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "ફરી ગોઠવો" -#. ?/=# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply user data" msgstr "વપરાશકર્તા માહિતી લાગુ પાડો (~A)" -#. wCI8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Template:" msgstr "ટેમ્પ્લેટ:" -#. MH)x #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "અજાણ્યું" -#. 9SQT #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "ફાઈલ નામ" -#. 9%OC #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Info fields..." msgstr "જાણકારી ક્ષેત્રો (~I)..." -#. 9bKH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not refresh automatically" msgstr "આપમેળે તાજું ન કરો" -#. GfU: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh this document" msgstr "આ દસ્તાવેજ ફરી તાજું કરો" -#. fj:- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "every" msgstr "દરેક" -#. g`em #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "સેકન્ડ્સ" -#. 3B=8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Redirect from this document" msgstr "આ દસ્તાવેજથી ફરી દિશા આપો" -#. Y[e| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "after" msgstr "પછી" -#. _I}F #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "સેકન્ડ્સ" -#. w#f+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "to URL" msgstr "URL ને" -#. 8Gea #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "to frame" msgstr "ચોકઠા ને" -#. j!(A #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." msgstr "જો તમે વિકલ્પ \"%PLACEHOLDER%\" પસંદ કરો તો, તમારે URL દાખલ કરવુ જરુરી છે." -#. ]@l] #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Properties" msgstr "ગુણધર્મો (~P)" -#. QWGL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "નામ" -#. @AXG #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" -#. 9ZZ@ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "મૂલ્ય" -#. %-^y #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -998,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ઉમેરો (~A)" -#. RZ^z #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. z!gY #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Property Name" msgstr "ગુણધર્મનું નામ" -#. =}Vo #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Checked by" msgstr "દ્રારા ચકાસેલ છે" -#. 7Gfh #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Client" msgstr "ક્લાઇન્ટ" -#. Dz~| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Date completed" msgstr "તારીખ સમાપ્ત થયેલ છે" -#. k@I/ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "વિભાગ" -#. n~G^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Destinations" msgstr "લક્ષ્ય" -#. jOk, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Disposition" msgstr "નિકાલ" -#. UIKM #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "વિભાગ" -#. fxIb #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Document number" msgstr "દસ્તાવેજ નંબર" -#. W%ve #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "સંપાદક" -#. *2w) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "ઇ-મેઇલ" -#. )A`M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward to" msgstr "ને આગળ કરો" -#. O13\ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "જૂથ" -#. hSPV #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Info" msgstr "જાણકારી" -#. -h4i #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ભાષા" -#. aPE) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Mailstop" msgstr "મેઇલ બંધ" -#. Sc1~ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Matter" msgstr "બાબત" -#. eii+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "ઓફિસ" -#. -f?Q #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Owner" msgstr "માલિક" -#. \Te9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Project" msgstr "પ્રોજેક્ટ" -#. CID9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "પ્રકાશક" -#. 2-r0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "હેતુ" -#. .{[g #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Received from" msgstr "માંથી મળેલ છે" -#. BF^, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded by" msgstr "દ્દારા રેકોર્ડ થયેલ છે" -#. %g,P #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded date" msgstr "રેકોર્ડ થયેલ તારીખ" -#. G\%^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "સંદર્ભ" -#. !oic #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "સ્ત્રોત" -#. -x0v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "સ્થિતિ" -#. O2|H #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone number" msgstr "ટેલિફોન નંબર" -#. mr\7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Typist" msgstr "ટાઇપિસ્ટ" -#. Rqn1 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ;_@( #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "લખાણ" -#. 9AeX #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTime" msgstr "DateTime" -#. -%o5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "તારીખ" -#. {kG{ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "સમયગાળો" -#. _Np) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "નંબર" -#. tq*v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes or no" msgstr "હા અથવા ના" -#. {,W4 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -#. ]QP- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "હા" -#. 7_#. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "ના" -#. 1#/# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1414,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O8#o #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Property" msgstr "ગુણધર્મ ને દૂર કરો" -#. TE(l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1436,7 +1293,6 @@ msgstr "" "દાખલ થયેલ મૂલ્ય એ સ્પષ્ટ થયેલ પ્રકાર સાથે બંધબેસતુ નથી.\n" "મૂલ્ય એ લખાણ તરીકે સંગ્રહ થયેલ હશે." -#. 7e(` #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1446,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "સામાન્ય" -#. Vu7} #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "વર્ણન" -#. Bix* #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "વૈવિધ્ય ગુણધર્મો" -#. !ET3 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1476,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "ઈન્ટરનેટ" -#. M8a. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1486,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "સુરક્ષા" -#. qWQ? #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "ના ગુણધર્મો " -#. ?1$B #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "સમયગાળો" -#. kBMk #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative" msgstr "નકારાત્મક (~N)" -#. DFPm #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1525,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Years" msgstr "વર્ષો (~Y)" -#. n?5| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1535,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Months" msgstr "મહિનાઓ (~M)" -#. U7[: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1545,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Days" msgstr "દિવસો (~D)" -#. 9Y,0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1555,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ours" msgstr "કલાકો (~o)" -#. ut_5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1565,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Min~utes" msgstr "મિનિટો (~u)" -#. V/|I #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Seconds" msgstr "સેકંડો (~S)" -#. GTKg #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1585,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Millise~conds" msgstr "મિલિસેકંડો (~c)" -#. %[Bm #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Duration" msgstr "સમયગાળામાં ફેરફાર કરો" -#. mR$8 #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "New versions" msgstr "નવી આવૃત્તિઓ" -#. gFff #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~New Version" msgstr "નવી આવૃત્તિ સંગ્રહો (~N)" -#. 6hr` #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1624,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always save a version on closing" msgstr "હંમેશા બંધ કરતી વખતે આવૃત્તિને સંગ્રહો (~A)" -#. ^n1% #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1634,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing versions" msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતી આવૃત્તિઓ" -#. kngM #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1644,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "તારીખ અને સમય" -#. I!k^ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1654,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by" msgstr "વડે સંગ્રહિત" -#. 2rx~ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1664,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" -#. )}O. #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "બંધ કરો" -#. s$}: #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1685,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "ખોલો" -#. :qS- #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1695,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "બતાવો (~S)..." -#. N+O_ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "દૂર કરો (~D)" -#. H8-n #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "સરખાવો" -#. N:/a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1724,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions of" msgstr "આની આવૃત્તિઓ" -#. 5^dy #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time: " msgstr "તારીખ અને સમય : " -#. i^2a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by " msgstr "આના વડે સંગ્રહિત " -#. 4a?B #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "બંધ કરો (~C)" -#. u!vs #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1764,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Version Comment" msgstr "આવૃત્તિ ટિપ્પણી ઉમેરો" -#. U*s] #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1773,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "આવૃત્તિ ટિપ્પણી" -#. m]KH #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1783,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "View Version Comment" msgstr "આવૃત્તિ ટિપ્પણી ઉમેરો" -#. a[Q2 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1793,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce print data" msgstr "છાપવાની માહિતી ઘટાડો" -#. PqLY #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1803,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for" msgstr "ના માટેની સુયોજના" -#. XLBv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1813,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "પ્રિન્ટર (~P)" -#. ?AlS #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1823,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to ~file" msgstr "ફાઇલ પર છાપો (~f)" -#. cH79 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1833,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce transparency" msgstr "પારદર્શકતા ઘટાડો (~R)" -#. bn27 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1843,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~matically" msgstr "આપમેળે (~m)" -#. 0789 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1853,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "પારદર્શકતા નહી (~N)" -#. W%;W #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1863,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~gradients" msgstr "ઢાળ ઘટાડો (~g)" -#. pK`` #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1873,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient ~stripes" msgstr "ઢાળ પટ્ટીઓ (~s)" -#. -`R% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1883,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Intermediate ~color" msgstr "વચ્ચેનો રંગ (~c)" -#. 59bv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1893,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~bitmaps" msgstr "બીટમેપો ઘટાડો (~b)" -#. 4SXX #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1903,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "~High print quality" msgstr "ઊંચી છાપવાની ગુણવત્તા (~H)" -#. .6j) #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1913,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ormal print quality" msgstr "સામાન્ય છાપવાની ગુણવત્તા (~o)" -#. rp)0 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1923,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Reso~lution" msgstr "રીઝોલ્યુશન (~l)" -#. DbzG #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1933,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "72 DPI" msgstr "૭૨ DPI" -#. n4a5 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1943,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "96 DPI" msgstr "૯૬ DPI" -#. !.m% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1953,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "૧૫૦ DPI (ફેક્સ)" -#. d]Um #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1963,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "200 DPI (default)" msgstr "૨૦૦ DPI (મૂળભુત)" -#. e\,d #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1973,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "300 DPI" msgstr "૩૦૦ DPI" -#. }9ij #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1983,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "600 DPI" msgstr "૬૦૦ DPI" -#. U13i #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1993,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Include transparent ob~jects" msgstr "પારદર્શક વસ્તુઓ ઉમેરો (~j)" -#. }#8m #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2003,7 +1803,15 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert colors to grayscale" msgstr "રંગોને ગ્રેસ્કેલમાં રુપાંતરીત કરો (~v)" -#. S!sE +#: printopt.src +msgctxt "" +"printopt.src\n" +"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" +"CB_PDF\n" +"checkbox.text" +msgid "PDF as Standard Print Job Format" +msgstr "" + #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2013,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer warnings" msgstr "પ્રિન્ટરની ચેતવણીઓ" -#. g19K #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2023,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper size" msgstr "કાગળનું માપ (~a)" -#. K.K@ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2033,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Pap~er orientation" msgstr "કાગળની દિશા (~e)" -#. B5tJ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2043,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "પારદર્શકતા (~T)" -#. kl#\ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2053,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "આયોજક (~O)..." -#. ^fQl #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2063,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "કાઢી નાંખો (~D)..." -#. {*Bu #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2073,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "સુધારો (~M)..." -#. +7{V #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2083,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "નવું (~N)..." -#. G[YS #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2092,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Catalog" msgstr "શૈલી માહિતીપુસ્તિકા" -#. 7b#$ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2101,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Style List" msgstr "શૈલી યાદી" -#. ]0I- #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2110,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "વંશવેલાવાળું" -#. x]$p #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2120,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Format Mode" msgstr "બંધારણ ભરવાની સ્થિતિ" -#. +]]6 #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2130,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "પસંદગીમાંથી નવી શૈલી" -#. ]cw: #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2140,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "શૈલી સુધારો" -#. sP_G #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2149,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "શૈલીઓ અને બંધારણ" -#. {8W= #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2158,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "વર્તમાન આવૃત્તિ" -#. B$YO #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2167,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "નિકાસ" -#. UCWw #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2176,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ઉમેરો" -#. d|_J #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2185,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ઉમેરો (~I)" -#. MgX_ #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2194,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "<All formats>" msgstr "<બધાં બંધારણો>" -#. Ygel #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2203,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "આપમેળે ફાઇલ નામ પ્રત્યય (~A)" -#. #b)s #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2212,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "પસંદગી (~S)" -#. IKsx #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2221,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "કડી (~L)" -#. M=*K #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2230,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "પૂર્વદર્શન (~e)" -#. V3s1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2239,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "ફક્ત-વાંચી શકાય (~R)" -#. Osl| #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2248,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with ~password" msgstr "પાસવર્ડ સાથે સંગ્રહિત કરો (~p)" -#. ^.Yi #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2257,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "ગાળક સુયોજના ફેરફાર કરો (~f)" -#. f$O} #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2266,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "વગાડો (~P)" -#. hNbj #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2275,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "અટકાવો (~p)" -#. K3Z1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2284,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "ખોલો (~O)" -#. Xk|n #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2293,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "સંગ્રહ કરો (~S)" -#. 6J]U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2302,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "શૈલી:" -#. 6Q7U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2311,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates:" msgstr "ટેમ્પ્લેટ્સ (~T):" -#. *tTq #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2320,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "આવૃત્તિ (~V):" -#. 4|yl #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2336,7 +2110,6 @@ msgstr "" "\n" "ખાતરી કરવા માટે મૂળભૂત ODF ફાઇલ બંધારણ ને વાપરો કે જે દસ્તાવેજનો હાલમાં સંગ્રહ થયેલ છે." -#. h=E$ #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2346,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %FORMATNAME Format" msgstr "%FORMATNAME બંધારણને વાપરો (~U)" -#. IbMf #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2356,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~ODF Format" msgstr "ODF બંધારણને વાપરો (~O)" -#. 3KB6 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2366,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Information..." msgstr "વધુ જાણકારી (~M)..." -#. +^pN #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2376,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when not saving in ODF format" msgstr "પૂછો જ્યારે ODF બંધારણમાં સંગ્રહ ન કરી રહ્યા હોય (~A)" -#. NBw1 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" diff --git a/source/gu/sfx2/source/doc.po b/source/gu/sfx2/source/doc.po index 4f4103786e4..71567e5932a 100644 --- a/source/gu/sfx2/source/doc.po +++ b/source/gu/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:37+0200\n" "Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. v,qj #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Green" msgstr "અમૂર્ત લીલો" -#. ^hb8 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Red" msgstr "અમૂર્ત લાલ" -#. W@PV #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Yellow" msgstr "અમૂર્ત પીળો" -#. 6/3w #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "પ્રકાશિત વાદળી" -#. RLxB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "DNA" msgstr "DNA" -#. 22R5 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Inspiration" msgstr "પ્રેરણા" -#. RFEE #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Lush Green" msgstr "આછો લીલો" -#. )n37 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Metropolis" msgstr "મેટ્રોપોલિસ" -#. 2Q%M #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Sunset" msgstr "સનસેટ" -#. utTB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Vintage" msgstr "જૂનું" -#. nS.# #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by name" msgstr "" -#. !IZx #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -123,16 +111,15 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "" -#. 8%9/ +#. leave ending space #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\"" +msgid "Reset Default Template " msgstr "" -#. |@fi #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "New folder" msgstr "" -#. ;[%7 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter folder name:" msgstr "" -#. n#:i #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Local" msgstr "" -#. }2E0 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "New Repository" msgstr "" -#. h|12 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgid "" "$2" msgstr "" -#. -?4V #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgid "" "$3" msgstr "" -#. z5SS #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. VgHC #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgid "" "$2" msgstr "" -#. mI%F #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. V2R, #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. tBFV #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgid "" "A repository with this name may already exist." msgstr "" -#. d]\M #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." msgstr "" -#. V#5Q #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter template name:" msgstr "" -#. KrEn #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected folders?" msgstr "શંુ તમે પસંદ કરાયેલી માહિતીને રદ કરવા ઈચ્છો છો?" -#. \6o; #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#. Hl}L #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "બધું" -#. y**4 #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "દસ્તાવેજો" -#. sL`. #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "રજુઆતો" -#. #MSN #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "સ્પ્રેડશીટ" -#. PZ`+ #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "ચિત્રકામ" -#. UOPo #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. ?vkk #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title." msgstr "" -#. 64gr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "રિપોઝીટરી" -#. i6iN #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "" -#. #nRL #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "દૂર કરો (~D)" -#. 9{u5 #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "સંગ્રહ કરો (~S)" -#. lH=l #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "શોધો" -#. YBE$ #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Action Menu" msgstr "" -#. m-8s #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" -#. XRJr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ગુણધર્મો" -#. Ig]( #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Set as default" msgstr "મૂળભૂત સુયોજિત કરો (~d)" -#. MR-9 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Move to folder" msgstr "" -#. arsq #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "નિકાસ" -#. +;%S #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "દૂર કરો (~D)" -#. ;-`e #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Manager" msgstr "ટેમ્પલેટ વ્યવસ્થાપક" -#. KI5$ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "વર્ગો (~C)" -#. Xtt| #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "T~emplates" msgstr "ટેમ્પલેટ્સ (~e)" -#. GR\d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "વધારે (~M)" -#. Q0|, #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "પૂર્વદર્શન (~v)" -#. B4m! #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "વર્ણન" -#. 3j53 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "લખાણ (~x)" -#. B-Hj #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "ચોકઠું (~F)" -#. 2Ond #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "પાનાંઓ (~P)" -#. 9fXd #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering" msgstr "ક્રમાંકિત કરો (~u)" -#. M]8d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overwrite" msgstr "ઉપર ફરી લખો (~O)" -#. AW)( #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "From File..." msgstr "ફાઇલ માંથી..." -#. AqxZ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "શૈલીઓ લાવો" -#. _bXe #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "શીર્ષક (~T)" -#. qT,/ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "વિષય" -#. |n!c #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key words" msgstr "કળ શબ્દો (~K)" -#. v9\* #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "વર્ણન (~D)" -#. .f[o #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -661,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "નવું" -#. vh`x #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -671,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "બંધ કરો" -#. ?qiZ #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "ફાઇલ (~F)..." -#. X44j #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book..." msgstr "સરનામાં પુસ્તિકા (~A)..." -#. D-Z5 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ્સ" -#. TMhp #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -711,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "દસ્તાવેજો" -#. [9n) #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -721,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ્સ" -#. ?YT, #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -731,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "દસ્તાવેજો" -#. c*Rm #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -741,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "નવું (~N)" -#. .:yD #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -751,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "દૂર કરો (~D)" -#. 4QR3 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -761,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ફેરફાર (~E)" -#. g9)M #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -771,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Template..." msgstr "ટેમ્પલેટ આયાત કરો..." -#. k9H4 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -781,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Template..." msgstr "ટેમ્પલેટ નિકાસ કરો..." -#. 6,7n #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -791,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print" msgstr "છાપો (~P)" -#. ZTI1 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -801,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Settings..." msgstr "પ્રિન્ટર સુયોજનો..." -#. Cd~# #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -811,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "સુધારો" -#. DJ[q #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -821,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Set As Default Template" msgstr "મૂળભૂત ટેમ્પેલટ તરીકે સુયોજિત કરો" -#. YUE! #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Default Template" msgstr "મૂળભૂત ટેમ્પેલટને ફરી સુયોજિત કરો" -#. G@-X #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -841,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "આદેશો" -#. vY*9 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -850,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Management" msgstr "ટેમ્પલેટ વ્યવસ્થાપક" -#. LaBh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -863,7 +779,6 @@ msgstr "" "બાહ્ય બંધારણોમાં સંગ્રહવાથી જાણકારી નાશ થવામાં\n" " પરિણમી હશે. શું તમે હજુ પણ બંધ કરવા માંગો છો?" -#. o2P[ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -876,7 +791,6 @@ msgstr "" "નામ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે.\n" "શું તમે દસ્તાવેજ ટેમ્પલેટ પર ફરીથી લખવા માંગો છો?" -#. ;jN5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -885,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" msgstr "શું ચોક્કસ તમે વિસ્તાર \"$1\" કાઢી નાખવા માગો છો?" -#. #*aX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -894,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" msgstr "શું ચોક્કસ તમે દાખલો \"$1\" કાઢી નાખવા માગો છો?" -#. Fknt #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -907,7 +819,6 @@ msgstr "" "વર્ગ ખાલી નથી.\n" "શું ગમે તે રીતે કાઢી નાંખવા માંગો છો?" -#. 1kZD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -916,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "દસ્તાવેજ સંગ્રહો" -#. KFdF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -925,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" msgstr "" -#. !EJP #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -934,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "શૈલીઓ" -#. O.KD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -943,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "મેક્રો" -#. xA\= #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -952,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "રુપરેખાંકન" -#. v7:a #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles in " msgstr "માં શૈલી" -#. C:MU #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -970,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing Styles" msgstr "છાપવાની શૈલીઓ" -#. N\N( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -979,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "The print job could not be started." msgstr "છાપવાનું કામ શરુ થઇ શક્યુ નથી." -#. @@G5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -988,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "નકલ કરો" -#. PGI8 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "The template could not be opened." msgstr "ટેમ્પલેટ ખોલી શકાયું નહી." -#. =Uw? #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open for editing." msgstr "દસ્તાવેજ પહેલેથી બદલાવ કરવા માટે ખૂલ્લો છે." -#. As(* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Error recording document " msgstr "દસ્તાવેજને રેકોર્ડ કરવામાં ભૂલ" -#. {clC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ્સ" -#. 6foC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1037,7 +935,6 @@ msgstr "" "ટેમ્પલેટ \"$1\" ની નકલ કરવામાં ભૂલ. \n" "આ નામ સાથેનું ટેમ્પલેટ પહેલાથી જ હાજર હોઈ શકે." -#. WQk^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." msgstr "ટેમ્પલેટ \"$1\" કાઢી શકાતુ નથી." -#. [5;l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Error moving template \"$1\"." msgstr "ટેમ્પલેટ \"$1\" ને ફેરવવામાં ભૂલ." -#. %z6i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "The update could not be saved." msgstr "સુધારેલ સંગ્રહી શકાતું નથી." -#. .X7e #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "ટેમ્પલેટનો સંગ્રહ કરવામાં ભૂલ" -#. R|pI #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1082,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template." msgstr "ટેમ્પલેટને ફરીથી નામ આપવામાં ભૂલ." -#. pV,# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template category." msgstr "ટેમ્પલેટ વર્ગને ફરીથી નામ આપવામાં ભૂલ." -#. iQgz #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify a name." msgstr "મહેરબાની કરી નામ સ્પષ્ટ કરો." -#. Y1+b #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1113,7 +1003,6 @@ msgstr "" "મહેરબાની કરીને અનન્ય નામ સ્પષ્ટ કરો.\n" "પ્રવેશો કેસને લાગતીવળગતી જ નહી હોવી જોઈએ." -#. @K@5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" msgstr "શું ટેમ્પલેટ \"$(TEXT)\" મૂળભૂત ટેમ્પલેટ બની જવું જોઇએ?" -#. Td`P #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to reset the default template?" msgstr "શુ તમે મૂળભૂત ટેમ્પલેટને ફરીથી સુયોજિત કરવા માગો છો?" -#. 4S2h #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1146,7 +1033,6 @@ msgstr "" "$(DIR)\n" "અસ્તિત્વમાં નથી." -#. HH56 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Document info cannot be read." msgstr "દસ્તાવેજની જાણકારી વાંચી શકાતી નથી." -#. r-ah #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected file has an incorrect format." msgstr "પસંદ કરેલ ફાઇલનું બંધારણ અયોગ્ય છે." -#. oT|f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1177,7 +1061,6 @@ msgstr "" "દસ્તાવેજો $(FORMAT) બંધારણમાં સંગ્રહી શકાતા નથી. શું તમે\n" "તમારા ફેરફારો $(OWNFORMAT) બંધારણમાં સંગ્રહવા માંગો છો?" -#. /T]X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1186,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "સંગ્રહ કરો (~S)" -#. }kKy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "ફેરફાર (~U)" -#. k@@X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "આ રીતે સંગ્રહ કરો (~A)..." -#. nzU] #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1213,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "આ રીતે નકલ કરો (~a)..." -#. [uXh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "બંધ કરો (~C)" -#. YYg~ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "બંધ કરો & આ તરફ જાઓ (~C)" -#. PX3I #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid " AutoPilot" msgstr " ઓટોપાયલોટ" -#. d#`| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1249,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Configurations" msgstr "રુપરેખાંકનો" -#. hV=* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1258,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" msgstr "%PRODUCTNAME મૂળભૂત લાઇબ્રેરી" -#. 92ks #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1267,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" msgstr "શું \"$(ARG1)\" શૈલી બદલી નાખવી જોઇએ?" -#. u!^! #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1280,7 +1153,6 @@ msgstr "" "દસ્તાવેજ સંપાદન માટે ખોલી શકાતું નથી.\n" "શું તમે તેને માત્ર-વાંચી શકાય તે રીતે ખોલવા માંગો છો?" -#. F8a5 #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" -#. 2@nW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Documents" msgstr "%PRODUCTNAME દસ્તાવેજો" -#. LPRT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1308,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "ગુણધર્મો (~i)..." -#. ,AD6 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1317,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (FrameSet)" msgstr "HTML (ફ્રેમસમૂહ)" -#. kD1A #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" msgstr "%PRODUCTNAME ફ્રેમ દસ્તાવેજ" -#. z0Z# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" msgstr "ટેમ્પલેટ \"$(TEMPLATE)\" મૂળભૂત જગ્યાએ મળતો નથી. આ જ નામનો ટેમ્પલેટ \"$(FOUND)\" જગ્યાએ અસ્તત્વ ધરાવે છે.શું ભવિષ્ચમાં જ્યારે સરખાવાનુ હોય ત્યારે આ ટેમ્પલેટનો ઉપયોગ કરવો?" -#. cX7B #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1344,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" msgstr "ટેમ્પલેટ \"$(TEMPLATE)\" મળ્યો નહી. શું પછી દસ્તાવેજ ખોલવામાં આવે ત્યારે ટેમ્પલેટ માટે જોવું છે?" -#. gvdX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1353,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically saved version" msgstr "આપમેળે સંગ્રહિત આવૃત્તિ" -#. o}_{ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1362,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "લખાણ દસ્તાવેજ" -#. RkXl #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1371,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML દસ્તાવેજ" -#. *Iae #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1380,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "મુખ્ય દસ્તાવેજ" -#. Gm1i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1389,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "સ્પ્રેડશીટ" -#. YU(c #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1398,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "રજૂઆત" -#. Z69: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1407,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ચિત્રકામ" -#. @:rF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1416,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Message" msgstr "સંદેશો" -#. \D#f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1425,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~without saving" msgstr "" -#. \NFn #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1434,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to the current data medium not possible." msgstr "વર્તમાન માહિતીના માધ્યમને પ્રાપ્ત કરવાનુ શક્ય નથી." -#. hM`^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1443,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert the next data carrier and click OK." msgstr "પછીનુ માહિતી કેરીયર ઉમેરો અને બરાબર પર ક્લિક કરો." -#. \Fil #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1452,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "વસ્તુ" -#. Bf*F #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1461,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "This document contains macros. $(TEXT)" msgstr "આ દસ્તાવેજ મેક્રો ધરાવે છે. $(TEXT)" -#. plB3 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1470,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro" msgstr "મેક્રો ચલાવો" -#. %6=l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1479,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "ચલાવો" -#. dj\Y #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1488,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Run" msgstr "ચલાવશો નહી" -#. hfTX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1497,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?" msgstr "સુરક્ષાની સુયોજના પ્રમાણે, આ મેક્રો ચાલવો જોઇએ નહી. શું કોઇપણ રીતે તેને ચલાવવા માગો છો?" -#. s(?t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1506,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to allow these macros to be run?" msgstr "શુ તમે આ મેક્રોને ચાલવા માટે પરવાનગી આપવા માહો છો?" -#. [553 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "PDF તરીકે નિકાસ કરો" -#. M~gb #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1524,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Export..." msgstr "નિકાસ..." -#. bRo; #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "નિકાસ" -#. O5WR #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1543,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Add this directory to the list of secure paths: " msgstr "આ ડિરેક્ટરીને સુરક્ષા પથની યાદીમાં મૂકો: " -#. s|4C #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1552,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "File format:" msgstr "ફાઈલ બંધારણ:" -#. mh|t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1565,7 +1407,6 @@ msgstr "" "આ દસ્તાવેજ આ બધું સમાવે છે:\n" "\n" -#. f8VT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1574,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded changes" msgstr "રેકોર્ડ થયેલ ફેરફારો" -#. QDnA #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1583,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "નોંધો" -#. IEer #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1592,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Document versions" msgstr "દસ્તાવેજ આવૃત્તિઓ" -#. ,tK| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1601,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "ક્ષેત્રો" -#. $u[: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1610,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked data..." msgstr "કડી થયેલ માહિતી..." -#. Loa( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue saving the document?" msgstr "શું તમે દસ્તાવેજ સંગ્રહવા સાથે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" -#. AzQ@ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue printing the document?" msgstr "શું તમે દસ્તાવેજ છાપવા સાથે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" -#. O}5X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1637,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue signing the document?" msgstr "શું તમે દસ્તાવેજ સહી કરવા સાથે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" -#. IDR% #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1646,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" msgstr "શું તમે PDF ફાઈલ બનાવવા સાથે ચાલુ રાખવા માંગો છો?" -#. cHlV #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1655,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename." msgstr "જો તમે મૂળ દસ્તાવેજ પર ફરીથી લખવા નહી માંગો, તો તમારે તમારું કામ નવી ફાઈલનામ હેઠળ સંગ્રહવું જોઈએ." -#. ;Hp_ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1665,7 +1496,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted." msgstr "કેટલીક ટેમ્પલેટ ફાઇલો રક્ષિત કરેલ છે અને દૂર થઇ શકશે નહી." #. pb: %1 == a number [1-4] -#. Na4p #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1675,7 +1505,6 @@ msgid "Info %1" msgstr "માહિતી %1" #. Used in the title of a shared document. -#. U-?. #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1684,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid " (shared)" msgstr " (વહેંચાયેલ)" -#. K7S) #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1693,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." msgstr "દસ્તાવેજ બંધારણ આવૃત્તિ Tools-Options-Load/Save-General માં ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) માં સુયોજિત છે. સહી કરેલ દસ્તાવેજો ને ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) ની જરૂર છે." -#. ,bct #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1706,7 +1533,6 @@ msgstr "" "તે સહી થયેલ હોઇ શકે છે તે પહેલા દસ્તાવેજ સંગ્રહ થયેલ હશે. સંગ્રહ થયેલ દસ્તાવેજ એ બધી હાલનાં હસ્તાક્ષરો ને દૂર કરે છે.\n" "શું તમે દસ્તાવેજ ને સંગ્રહવા માંગો છો?" -#. 4kU1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1715,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" msgstr "ટૅમ્પલેટ '$(ARG1)' કે જેની પર આ દસ્તાવેજ આધારિત છે, તેને બદલવામાં આવ્યુ છે. શું તમે ખરેખર બદલાયેલ ટૅમ્પલેટને અનુસાર શૈલી આધારિત બંધારણને બદલવા માંગો છો?" -#. JX;1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1724,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Styles" msgstr "શૈલીઓ ને સુધારો (~U)" -#. kLwy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1733,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "જૂની શૈલીઓ ને રાખો (~K)" -#. veW4 #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1743,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "New template" msgstr "નવું ટેમ્પલેટ" -#. u_n^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1753,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ્સ" -#. AbnQ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1763,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "વર્ગો (~C)" -#. ,fm* #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1773,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ્સ (~T)" -#. G^V_ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1783,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ફેરફાર (~E)" -#. d_C] #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1793,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "આયોજક (~O)..." -#. Vyp^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1802,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ્સ" -#. L)PL #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1812,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "My Templates" msgstr "મારા ટેમ્પલેટ્સ" -#. N84N #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1822,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Correspondence" msgstr "વ્યાપારી સંપર્ક" -#. ,_Kj #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1832,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Business Documents" msgstr "બીજા વ્યાપારી દસ્તાવેજો" -#. r8hD #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1842,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Correspondence and Documents" msgstr "ખાનગી સંપર્ક અને દસ્તાવેજો" -#. ]``9 #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1852,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms and Contracts" msgstr "ફોર્મ અને કરારો " -#. a?4` #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1862,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "નાણાંકીય" -#. zXEJ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1872,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Education" msgstr "ભણતર" -#. Mc.B #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1882,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "રજૂઆત પાશ્ર્વભાગો" -#. %:@+ #: doctempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1893,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "રજુઆતો" -#. Ky4f #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1903,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "મિશ્રિત" -#. O[D^ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1913,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "લેબલો" -#. R\Do #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" diff --git a/source/gu/sfx2/source/menu.po b/source/gu/sfx2/source/menu.po index b285d7e506d..0d6efe988cd 100644 --- a/source/gu/sfx2/source/menu.po +++ b/source/gu/sfx2/source/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:25+0200\n" "Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. @n=h #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Menu" msgstr "રૂપરેખાંકન મેનુ" -#. m=%) #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add-Ons" msgstr "ઊમેરાઓ (~A)" -#. Thn[ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "કાપો (~t)" -#. ckH! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "નકલ કરો (~C)" -#. ?hoW #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "ચોંટાડો (~P)" -#. ZC)* #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "આખી-સ્ક્રીનની સ્થિતિ રહેવા દો" -#. F,rp #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "વધારાની મદદ (~O)" -#. !9\E #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Synonyms" msgstr "પર્યાય" -#. medd #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(કઇ નહિં)" -#. /^f9 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" diff --git a/source/gu/sfx2/source/view.po b/source/gu/sfx2/source/view.po index 2c69f74346f..f92e10c9a62 100644 --- a/source/gu/sfx2/source/view.po +++ b/source/gu/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:25+0200\n" "Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =!Zr #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "કોઈ મૂળભૂત પ્રિન્ટર મળ્યું નહી.\n" "મહેરબાની કરીને પ્રિન્ટર પસંદ કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો." -#. sf:p #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -41,7 +39,6 @@ msgstr "" "પ્રિન્ટર શરૂ કરી શક્યા નહી.\n" "મહેરબાની કરી તમારુ પ્રિન્ટર રૂપરેખાંકન ચકાસો." -#. V4\1 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -54,7 +51,6 @@ msgstr "" "પ્રિન્ટર $1 માટે દસ્તાવેજનું બંધારણ ઘડાયેલ છે. સ્પષ્ટ કરેલ પ્રિન્ટર ઉપલબ્ધ નથી. \n" "શું તમે પ્રમાણભૂત પ્રિન્ટર $2 વાપરવા માંગો છો ?" -#. b=m+ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "વિકલ્પો..." -#. RYJ~ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Options" msgstr "પ્રિન્ટર વિકલ્પો" -#. hiTV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer busy" msgstr "પ્રિન્ટર વ્યસ્ત છે" -#. h@-q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while printing" msgstr "છાપતી વખતે ક્ષતિ આવી" -#. *MUJ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "છાપી રહ્યા છીએ" -#. K:8P #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "પાનું " -#. `0hL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "ટેમ્પલેટનો સંગ્રહ કરવામાં ક્ષતિ" -#. =|r[ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (ફક્ત વાંચી શકાય તેવુ)" -#. 4Bh% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgstr "" "શું તમે સક્રિય દસ્તાવેજમાં નવા સુયોજનો સંગ્રહ કરવા\n" "માંગો છો?" -#. |#sl #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -156,7 +143,6 @@ msgstr "" "શું નવા સુયોજનો સક્રિય દસ્તાવેજમાં\n" "સંગ્રહાવા જોઈએ?" -#. )H*o #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -171,7 +157,6 @@ msgstr "" "શું તમે સક્રિય દસ્તાવેજમાં નવા સુયોજનો સંગ્રહ કરવા\n" "માંગો છો?" -#. x@4x #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -180,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>શીર્ષક:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>વિષય:</b><dd>$(THEME)<dt><b>મુખ્ય શબ્દો:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>વર્ણન:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -#. rPPT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>કોઈ દસ્તાવેજ ગુણધર્મો મળ્યા નથી.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -#. ^K;Z #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -202,7 +185,6 @@ msgstr "" "દસ્તાવેજને બંધ કરી શકાતો નથી કારણ કે\n" " છાપન ક્રિયા લેવામાં આવેલ છે." -#. r_:u #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -211,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Monitor" msgstr "છાપવાનુ મોનિટર" -#. i4SG #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -221,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "is being printed on" msgstr "પર છપાઈ રહ્યુ છે" -#. A\01 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -231,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing" msgstr "છાપવા માટે તૈયાર કરી દેવામાં આવ્યુ છે" -#. aS.D #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -244,7 +223,6 @@ msgstr "" "સંદેશો મોકલવામાં ક્ષતિ ઉદ્ભવી. શક્ય ક્ષતિઓ ગુમ થયેલ વપરાશકર્તા ખાતું અથવા બગડેલ સુયોજન હોઈ શકે.\n" "મહેરબાની કરીને %PRODUCTNAME સુયોજનો અથવા તમારા ઈ-મેઈલ કાર્યક્રમનાં સુયોજનો ચકાસો." -#. 09!f #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -253,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "આ દસ્તાવેજમાં બદલાવ કરી શકાતા નથી, કદાચ તેને પ્રાપ્ત કરવા માટે જરુરી અધિકારો નહિ હોય. શું તમે દસ્તાવેજની નકલમાં બદલાવ કરવા માગો છો?" -#. x-CL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -262,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid " (repaired document)" msgstr " (સુધારેલ દસ્તાવેજ)" -#. )zdE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -271,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is not checked out on server" msgstr "" -#. %)gU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/gu/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/gu/sfx2/uiconfig/ui.po index 9d898f781d4..b73eb83fcd8 100644 --- a/source/gu/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/gu/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. GQ/^ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-in" msgstr "" -#. #OX{ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New major version" msgstr "" -#. ^g)v #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "આવૃત્તિ ટિપ્પણી" -#. `FHo #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "પાસવર્ડ દાખલ કરો" -#. fJ^A #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "વપરાશકર્તા" -#. dpZY #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "પાસવર્ડ" -#. F_U- #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm" msgstr "ખાતરી (~C)" -#. _VwB #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "પાસવર્ડ" -#. oGbf #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "પાસવર્ડ" -#. +`e+ #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm" msgstr "ખાતરી (~C)" -#. B!DF #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" |