aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 09:46:07 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:49 +0200
commitde5d1bf0aa459e78c73782b5f9b5f2f7da5734c5 (patch)
tree82a17d43751dc6ae7f8db7a56ce7c0915cc9930b /source/gu/svx
parent47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I9be47adaed943a986a8b636909aa62cfd6fc1d89
Diffstat (limited to 'source/gu/svx')
-rw-r--r--source/gu/svx/source/dialog.po88
1 files changed, 49 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/gu/svx/source/dialog.po b/source/gu/svx/source/dialog.po
index 9ebbf3c74f9..8f82c2fb581 100644
--- a/source/gu/svx/source/dialog.po
+++ b/source/gu/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:13+0000\n"
"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359438447.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370416425.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr ""
+msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "શ્રેષ્ઠ ડૅશ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "સારા ડૅશ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3522,23 +3522,25 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "શ્રેષ્ઠ ૨ ટપકા ૩ ડૅશ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "સારા ટપકાયુકત"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "સારા ટપકાયુકત લીટી"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3564,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "શ્રેષ્ઠ ટપકા (ચલિત)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3570,7 +3572,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "લીટી શૈલી ૯"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "૨ ટપકા ૧ તૂટક"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4088,12 +4090,13 @@ msgid "Search for Paragraph St~yles"
msgstr ""
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "શૈલીઓ માટે શોધો(~y)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -5051,13 +5054,14 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
msgstr "પશ્ર્ચિમ યુરોપ(Apple Macintosh/Icelandic)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "પૂર્વ યુરોપ (Apple Macintosh/Rumanian)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5897,13 +5901,14 @@ msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6056,7 +6061,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "સંગીત ચિહ્નો"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6065,7 +6070,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "ગાણિતિક આલ્ફાન્યુમેરિક સંજ્ઞાઓ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6074,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6083,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6092,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "CJK અનન્યીકરણ થયેલ ચિહ્નો એક્સટેન્સન D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6101,7 +6106,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "CJK સુસંગતતા આઇડિઓગ્રાફ્સ પૂર્તિ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6110,7 +6115,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "ટૅગ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6119,7 +6124,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "સીરીલીક પૂરક"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6128,7 +6133,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "ભિન્નતા પસંદકારો"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6173,7 +6178,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "ખ્મેર સંકેતો"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6182,7 +6187,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ફોનેટિક વિસ્તારકો"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6191,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "મિશ્રિત ચિહ્નો અને તીરો"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6200,7 +6205,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "યિજિન્ગ હેક્સાગ્રામ સંજ્ઞાઓ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6209,7 +6214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "રેખીય B ચિહ્નો"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6218,7 +6223,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "રેખીય B ઈડિયોગ્રામ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6725,22 +6730,24 @@ msgid "Balinese"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "વિસ્તૃત લૅટિન-A"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "વિસ્તૃત લૅટિન-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6869,13 +6876,14 @@ msgid "Rejang"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "અક્ષર"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6977,13 +6985,14 @@ msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "યાદી"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7265,13 +7274,14 @@ msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "વિસ્તૃત અરબી"
#: ucsubset.src
msgctxt ""