diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-12-04 15:53:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-12-04 16:21:32 +0100 |
commit | 9ad74762e8f15a51057ea53d95818c92f0adf341 (patch) | |
tree | f2feca593e443e5d0c30b338ce1d024122e5e5c7 /source/gu/svx | |
parent | 994b9356742bd38a188a376d41fca1bd9d0fa396 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If3a600f16773aad9242bc3231788d8bfaf8227d1
Diffstat (limited to 'source/gu/svx')
-rw-r--r-- | source/gu/svx/messages.po | 190 |
1 files changed, 93 insertions, 97 deletions
diff --git a/source/gu/svx/messages.po b/source/gu/svx/messages.po index a5d3acdf2c1..50774152c7d 100644 --- a/source/gu/svx/messages.po +++ b/source/gu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: Gujarati <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/gu/>\n" @@ -11896,18 +11896,14 @@ msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "ચિત્ર લાવવામાં $(ERR)." -#. jC786 +#. 436yB #: svx/inc/svxerr.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "" "$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" "Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" -"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." +"or activate it under 'Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids'." msgstr "" -"$(ARG1) એ જોડણીચકાસણી વિધેય દ્વારા આધારભૂત નથી અથવા તે વર્તમાનમાં સક્રિય નથી.\n" -"મહેરબાની કરીને તમારું સ્થાપન ચકાસો અને, જો જરૂરી હોય, તો જરૂરી ભાષા મોડ્યુલ સ્થાપિત કરો\n" -" અથવા તેને 'સાધનો - વિકલ્પો - ભાષા સુયોજનો - લખવાના ઉમેરાઓ' હેઠળ સક્રિય કરો." #. JhrPu #: svx/inc/svxerr.hrc:51 @@ -16804,325 +16800,325 @@ msgid "All _sheets" msgstr "બધી શીટો" #. BcS9B -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:300 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:301 msgctxt "findreplacedialog|searchicon" msgid "Search icon" msgstr "" #. L5FnC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:359 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:360 msgctxt "findreplacedialog|label1" msgid "Search For" msgstr "" #. YCdJW -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:414 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:415 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceterm" msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." msgstr "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." #. AB9nr -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:430 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:431 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replacelist" msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." msgstr "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list." #. Dmocx -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:452 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:453 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label5" msgid "Re_place:" msgstr "બદલો(_R)" #. edBnK -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:491 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:492 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label2" msgid "Re_place With" msgstr "ની સાથે બદલો (_p)" #. GEGyE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:517 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:518 msgctxt "findreplacedialog|searchall" msgid "Find _All" msgstr "બધુ શોધો (_A)" #. aqct9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:524 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:525 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchall" msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." msgstr "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)." #. A3wE5 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:536 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:537 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|backsearch" msgid "Find Pre_vious" msgstr "પહેલાનું શોધો" #. iuwJD -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:543 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:544 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|backsearch" msgid "Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document." msgstr "" #. PQ58E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:555 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:556 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|search" msgid "Find Ne_xt" msgstr "આગળ શોધો" #. YCMFa -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:564 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:565 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|search" msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document." msgstr "" #. ZLDbk -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:579 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:580 msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" msgstr "બદલો(_R)" #. WEsqD -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:586 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:587 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace" msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence." msgstr "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence." #. QBdSz -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:598 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:599 msgctxt "findreplacedialog|replaceall" msgid "Replace A_ll" msgstr "બધુ બદલો(_l)" #. EhyYm -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:605 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:606 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceall" msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace." msgstr "" #. gRMJL -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:746 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:747 msgctxt "findreplacedialog|selection" msgid "C_urrent selection only" msgstr "માત્ર હાલની પસંદગી(_u)" #. Fkfjb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:754 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:755 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection" msgid "Searches only the selected text or cells." msgstr "" #. CwXAb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:766 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|regexp" msgid "Re_gular expressions" msgstr "નિયમિત સમીકરણો (_e)" #. cX5ta -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:786 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:787 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|attributes" msgid "Attribut_es..." msgstr "લાક્ષણિકતાઓ (_b)..." #. QoKEH -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:800 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:801 msgctxt "findreplacedialog|format" msgid "For_mat..." msgstr "બંધારણ (_m)..." #. Eaomj -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:807 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:808 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format" msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics." msgstr "" #. C4Co9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:820 msgctxt "findreplacedialog|noformat" msgid "_No Format" msgstr "ના બંધારણ(_N)" #. G7NEP -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:840 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:841 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|layout" msgid "Search for st_yles" msgstr "શૈલીઓ માટે શોધો(_y)" #. JEwqr -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:848 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:849 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout" msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." msgstr "" #. wjEUp -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:859 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:860 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diacritic-_sensitive" msgstr "" #. J8Zou -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:873 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:874 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" msgstr "" #. AtLV3 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:887 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:888 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" msgstr "અક્ષરની પહોળાઈ સરખાવો" #. uauDF -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:895 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:896 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth" msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." msgstr "Distinguishes between half-width and full-width character forms." #. WCsiC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:911 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:912 msgctxt "findreplacedialog|similarity" msgid "S_imilarity search" msgstr "સમાન રીતે શોધો(_i)" #. 9Div9 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:919 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:920 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity" msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." msgstr "" #. mKiVJ -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:931 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:932 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" msgid "Similarities..." msgstr "" #. 4MK8M -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:940 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:941 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn" msgid "Set the options for the similarity search." msgstr "Set the options for the similarity search." #. pc7dE -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:963 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:964 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "(જાપાનીઝ) ની જેમ સંભળાય છે (_J)" #. 2Sw86 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:971 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:972 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike" msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." msgstr "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the ... button to specify the search options. " #. ak55F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:983 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:984 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" msgid "Sounds..." msgstr "ધ્વનિ (~S)..." #. 86WMC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:992 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn" msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." msgstr "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." #. R2bHb -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1014 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1015 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" msgstr "" #. vFwmA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1029 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1030 msgctxt "findreplacedialog|notes" msgid "Comme_nts" msgstr "" #. z68pk -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1037 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1038 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes" msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches." msgstr "" #. hj5vn -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1056 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" msgstr "" #. qrgkN -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1063 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1064 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards" msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file." msgstr "" #. t4J9E -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1096 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1097 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" msgid "Search i_n:" msgstr "માં શોધો (_n)" #. GGhEA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1112 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1113 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "સૂત્રો" #. bpBeC -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1113 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1114 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Values" msgstr "કિંમતો" #. zSUYq -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1114 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1115 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Comments" msgstr "" #. K4WuW -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1139 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1140 msgctxt "findreplacedialog|searchdir" msgid "Direction:" msgstr "દિશા:" #. p2HBA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1161 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1162 msgctxt "findreplacedialog|rows" msgid "Ro_ws" msgstr "હરોળ(_w)" #. uib5F -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1180 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1181 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|cols" msgid "Colum_ns" msgstr "સ્તંભો" #. Q6fG8 -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1224 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1225 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label3" msgid "Other _options" msgstr "બીજા વિકલ્પો (_O)" #. CPpFA -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1231 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1232 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3" msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options." msgstr "" #. YpLau -#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1264 +#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1265 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog" msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." msgstr "" @@ -18499,226 +18495,226 @@ msgid "Specifies whether to display the grid." msgstr "" #. qpLqx -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:138 msgctxt "optgridpage|label1" msgid "Grid" msgstr "જાળી" #. GhA8G -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:157 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:183 msgctxt "extended_tip|mtrflddrawx" msgid "Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis." msgstr "" #. ViHxf -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:202 msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy" msgid "Defines the grid points spacing in the currently selected unit of measurement on the Y-axis." msgstr "" #. LEFVP -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:215 msgctxt "optgridpage|flddrawx" msgid "H_orizontal:" msgstr "આડું (_o):" #. 63XA8 -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:203 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:229 msgctxt "optgridpage|flddrawy" msgid "_Vertical:" msgstr "ઊભું (_V):" #. BE8cX -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:215 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:241 msgctxt "optgridpage|synchronize" msgid "Synchronize a_xes" msgstr "અક્ષોનો સુમેળ કરો (_x)" #. TFU5G -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:224 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:250 msgctxt "extended_tip|synchronize" msgid "Specifies whether to change the current grid settings symmetrically." msgstr "" #. We62K -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:240 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:305 msgctxt "optgridpage|label2" msgid "Resolution" msgstr "રિઝોલ્યુશન" #. QBM3z -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:285 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:350 msgctxt "extended_tip|numflddivisionx" msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis." msgstr "Specify the number of intermediate points between grid points on the X-axis." #. jt7BC -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:298 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:363 msgctxt "optgridpage|label4" msgid "space(s)" msgstr "જગ્યા (ઓ)" #. hNLHu -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:327 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|numflddivisiony" msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis." msgstr "Specify the number of intermediate points between grid points on the Y-axis." #. hGSLw -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:340 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:405 msgctxt "optgridpage|label5" msgid "space(s)" msgstr "જગ્યા (ઓ)" #. NiUFW -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:358 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:423 msgctxt "optgridpage|divisionx" msgid "Horizont_al:" msgstr "આડું (_a):" #. EXXsP -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:372 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:437 msgctxt "optgridpage|divisiony" msgid "V_ertical:" msgstr "ઊભુંં (_e):" #. DnrET -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:388 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:479 msgctxt "optgridpage|label3" msgid "Subdivision" msgstr "" #. Bk6ie -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:430 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:521 msgctxt "optgridpage|snaphelplines" msgid "To snap lines" msgstr "" #. R4rYx -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:438 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:529 msgctxt "extended_tip|snaphelplines" msgid "Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse." msgstr "" #. YkLQN -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:449 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:540 msgctxt "optgridpage|snapborder" msgid "To the _page margins" msgstr "" #. ifSGq -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:457 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:548 msgctxt "extended_tip|snapborder" msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin." msgstr "" #. GhDiX -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:468 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:559 msgctxt "optgridpage|snapframe" msgid "To object _frame" msgstr "ઑબ્જેક્ટ ફ્રેમમાં (_f)" #. n3JDW -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:476 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:567 msgctxt "extended_tip|snapframe" msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object." msgstr "" #. akbks -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:487 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:578 msgctxt "optgridpage|snappoints" msgid "To obje_ct points" msgstr "ઑબ્જેક્ટ બિંદુઓ માટે (_c)" #. BCxLX -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:495 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:586 msgctxt "extended_tip|snappoints" msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object." msgstr "" #. fRAFB -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:519 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:610 msgctxt "extended_tip|mtrfldsnaparea" msgid "Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control." msgstr "" #. FekAR -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:532 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:623 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|label7" msgid "_Snap range:" msgstr "સ્નેપ વિસ્તાર (_S)" #. 77X8u -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:554 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:710 msgctxt "optgridpage|label6" msgid "Snap" msgstr "સ્નૅપ" #. MVezU -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:585 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:741 msgctxt "optgridpage|ortho" msgid "_When creating or moving objects" msgstr "જ્યારે ઑબ્જેક્ટને બનાવી અથવા ખસેડી રહ્યા (_W)" #. sCZdK -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:593 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:749 msgctxt "extended_tip|ortho" msgid "Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them." msgstr "" #. SK5Pc -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:604 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:760 msgctxt "optgridpage|bigortho" msgid "_Extend edges" msgstr "બાજુઓ વિસ્તૃત કરો (_E)" #. UxXn5 -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:612 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:768 msgctxt "extended_tip|bigortho" msgid "Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the Extend edges box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter." msgstr "" #. UmDxR -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:640 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:796 msgctxt "extended_tip|mtrfldangle" msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control." msgstr "" #. a6oQ8 -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:651 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:807 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|rotate" msgid "When ro_tating:" msgstr "જ્યારે ફરી રહ્યુ હોય (_t)" #. 8qf9r -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:662 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:818 msgctxt "extended_tip|rotate" msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control." msgstr "" #. xEPJC -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:681 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:837 msgctxt "extended_tip|mtrfldbezangle" msgid "Defines the angle for point reduction." msgstr "" #. hEA4g -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:694 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:850 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|label9" msgid "Point reducti_on:" msgstr "બિંદુ નિરાકરણ (_o)" #. JZEyB -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:716 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:943 msgctxt "optgridpage|label8" msgid "Constrain Objects" msgstr "" #. AWmiJ -#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:738 +#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:965 msgctxt "extended_tip|OptGridPage" msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid." msgstr "" @@ -20338,7 +20334,7 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "બુલેટો અને નંબરો" #. aFsx7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:664 msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text" msgid "Paragraph Background Color" msgstr "ફકરાના પાશ્વભાગનો રંગ" |