diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-18 10:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-27 21:21:47 +0200 |
commit | 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch) | |
tree | 31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/gu/uui | |
parent | 56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/gu/uui')
-rw-r--r-- | source/gu/uui/source.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/uui/uiconfig/ui.po | 20 |
2 files changed, 16 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/gu/uui/source.po b/source/gu/uui/source.po index 28036bff9dc..576b9583ef5 100644 --- a/source/gu/uui/source.po +++ b/source/gu/uui/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-31 16:31+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-07 06:44+0000\n" +"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370587490.0\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -874,6 +875,8 @@ msgid "" "You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" +"તમે મેક્રો-મુક્ત દસ્તાવેજ બંધારણને સંગ્રહી રહ્યા છે, આ દસ્તાવેજમાં સમાવેલ મેક્રો સંગ્રહલ હશે નહિં.\n" +"શું તમે ચાલુ રાખવા ઇચ્છો છો?" #: lockfailed.src msgctxt "" diff --git a/source/gu/uui/uiconfig/ui.po b/source/gu/uui/uiconfig/ui.po index 48419b48905..abcc36f49de 100644 --- a/source/gu/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gu/uui/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-07 06:26+0000\n" +"Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370586388.0\n" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Master Password" -msgstr "" +msgstr "મુખ્ય પાસવર્ડ દાખલ કરો" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password" -msgstr "" +msgstr "પાસવર્ડ દાખલ કરો (_E)" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Master Password" -msgstr "" +msgstr "મુખ્ય પાસવર્ડ સુયોજિત કરો" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "" +msgstr "વેબ જોડાણો માટે પાસવર્ડો એ મુખ્ય પાસવર્ડ દ્દારા સુરક્ષિત થયેલ છે. તમારે તેને પ્રતિ સત્ર એ તેને દાખલ કરવા માટે પૂછવુ પડશે, જો %PRODUCTNAME સુરક્ષિત પાસવર્ડ યાદી માંથી પાસવર્ડને મેળવી રહ્યુ હોય તો." #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password:" -msgstr "" +msgstr "પાસવર્ડ દાખલ કરો (_E):" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reenter password:" -msgstr "" +msgstr "પાસવર્ડ ને ફરી દાખલ કરો (_R):" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -75,4 +77,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." -msgstr "" +msgstr "સાવધાની: જો તમે તમારા મુખ્ય પાસવર્ડ ને ભૂલી ગયા હોય તો , તે દ્દારા સુરક્ષિત થયેલ જાણકારીનો કોઇપણ પ્રવેશ અસમર્થ રહેશે. પાસવર્ડો કેસ સંવેદનશીલ છે." |