aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gu
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-04-15 20:44:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-04-15 20:47:48 +0200
commit5bdfc7986299178af1b2f20fa2e9b2bb5dd82a6b (patch)
tree01bd68b4e51eb425d8166f385b4ba519fa95a951 /source/gu
parent162f2568c09f9391b8ceb5a123757a9ed75e7898 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib61c7bd3d884aadbf089a18ca3b7e5bafc980c3c
Diffstat (limited to 'source/gu')
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po124
-rw-r--r--source/gu/editeng/messages.po26
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po47
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po18
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po56
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po96
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po58
-rw-r--r--source/gu/svtools/messages.po844
-rw-r--r--source/gu/sw/messages.po218
11 files changed, 832 insertions, 673 deletions
diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po
index dfcf3dd7699..9addc0edb3d 100644
--- a/source/gu/cui/messages.po
+++ b/source/gu/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9325,10 +9325,10 @@ msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
msgstr "મેક્રો (_a)..."
-#. TqHir
+#. 4vyAY
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:69
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro"
-msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
+msgid "Opens the Macro Selector dialog to assign a macro to the selected event."
msgstr ""
#. gxSRb
@@ -12786,10 +12786,10 @@ msgctxt "macroassignpage|assign"
msgid "M_acro..."
msgstr "મેક્રો (_a)..."
-#. ECTjc
+#. wM4hv
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:141
msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign"
-msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
+msgid "Opens the Macro Selector dialog to assign a macro to the selected event."
msgstr ""
#. nhxq7
@@ -21963,222 +21963,252 @@ msgctxt "textflowpage|checkNoLastWord"
msgid "Hyphenate last word"
msgstr ""
-#. 3yzEJ
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:352
-msgctxt "textflowpage|checkKeep"
-msgid "Hyphenate _across column and page"
+#. 5FkTZ
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363
+msgctxt "textflowpage|labelHyphenAcross"
+msgid "Hyphenation across"
msgstr ""
-#. jxu2K
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:361
-msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeep"
-msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across column and page."
+#. zVw8o
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:391
+msgctxt "textflowpage|checkAcrossColumn"
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#. p4B6d
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:400
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAcrossColumn"
+msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across column, page and spread."
+msgstr ""
+
+#. fxcFY
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411
+msgctxt "textflowpage|checkAcrossPage"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. Q9guk
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:420
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAcrossPage"
+msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across page and spread."
+msgstr ""
+
+#. abccC
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431
+msgctxt "textflowpage|checkAcrossSpread"
+msgid "Spread"
+msgstr ""
+
+#. jmTXZ
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:440
+msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAcrossSpread"
+msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across spread."
msgstr ""
#. stYh3
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:377
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:462
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "હાયફનેશન"
#. ZLB8K
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:492
msgctxt "textflowpage|checkInsert"
msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
#. Zje9t
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:416
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:501
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert"
msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use."
msgstr "Select this check box, and then select the break type that you want to use."
#. JiDat
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|checkPageStyle"
msgid "With page st_yle:"
msgstr "પાનાની શૈલી વડે(_y)"
#. RFwGc
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:524
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle"
msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break."
msgstr "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break."
#. fMeRA
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:537
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
msgstr "પ્રકાર (_T):"
#. tX6ag
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:474
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:559
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber"
msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked."
msgstr ""
#. nrtWo
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:485
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:570
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
msgid "Page _number:"
msgstr "પાનાનો ક્રમાંક(_n)"
#. xNBLd
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:590
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelPosition"
msgid "Position:"
msgstr "સ્થાન"
#. bFKWE
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:610
#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "પાનાં શૈલી"
#. E97k4
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:526
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:611
msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle"
msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break."
msgstr "Select the formatting style to use for the first page after the break."
#. aziF3
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:540
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:625
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "પાનું"
#. MeAgB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:626
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Column"
msgstr "સ્તંભ"
#. eLRHP
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:545
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:630
msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType"
msgid "Select the break type that you want to insert."
msgstr "Select the break type that you want to insert."
#. 8RF2z
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:644
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "Before"
msgstr "પહેલાં"
#. vMWKU
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:560
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:645
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "After"
msgstr "પછી"
#. BJqRd
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:564
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:649
msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition"
msgid "Select where you want to insert the break."
msgstr "Select where you want to insert the break."
#. B657G
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:582
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:667
msgctxt "textflowpage|label3"
msgid "Breaks"
msgstr "અટકણો"
#. B4ZyD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:611
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:696
msgctxt "textflowpage|checkSplitPara"
msgid "_Allow to split paragraph"
msgstr ""
#. XLpSD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:705
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara"
msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted."
msgstr "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted."
#. vWpZR
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:632
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:717
msgctxt "textflowpage|checkKeepPara"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "પછીનાં ફકરા સાથે રાખો(_K)"
#. i6pDE
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:641
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:726
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara"
msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
msgstr "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted."
#. DDzY9
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:653
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:738
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "No split at _beginning of paragraph"
msgstr ""
#. NgQD5
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:742
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)."
msgstr ""
#. zADSo
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:752
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
#. 2EpT4
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:678
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:763
msgctxt "textflowpage|checkWidow"
msgid "No split at _end of paragraph"
msgstr ""
#. rjBWx
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:682
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:767
msgctxt "textflowpage|checkOrphan"
msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)."
msgstr ""
#. SmFT5
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:777
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
#. mb9LZ
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:713
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:798
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
#. 3cNEP
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:735
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:820
msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow"
msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
msgstr "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box."
#. dcEiB
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:748
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:833
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "લીટીઓ"
#. 6swWD
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:760
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:845
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "લીટીઓ"
#. MGewb
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:774
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:859
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Split Options"
msgstr ""
#. qrhEF
-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:788
+#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:873
msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage"
msgid "Specify hyphenation and pagination options."
msgstr ""
diff --git a/source/gu/editeng/messages.po b/source/gu/editeng/messages.po
index 4ef3eda2bde..77393455898 100644
--- a/source/gu/editeng/messages.po
+++ b/source/gu/editeng/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-20 15:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1139,17 +1139,17 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE"
msgid "No hyphenation"
msgstr "હાઇફેનેશન નથી"
-#. x75Cx
+#. 9M5FB
#: include/editeng/editrids.hrc:202
-msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE"
-msgid "Page End"
-msgstr "પાનાનો અંત"
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE"
+msgid "No hyphenation across"
+msgstr ""
-#. r9DgX
+#. y4DnQ
#: include/editeng/editrids.hrc:203
-msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE"
-msgid "No Page End"
-msgstr "પાનાનો અંત નથી"
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE"
+msgid "Hyphenation across page"
+msgstr ""
#. ks8e4
#: include/editeng/editrids.hrc:204
@@ -1356,16 +1356,16 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE"
msgid "Hyphenation zone "
msgstr ""
-#. nMFGS
+#. vHBRF
#: include/editeng/editrids.hrc:239
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO"
-msgid "Automatic hyphenation across page"
+msgid "Hyphenation across page"
msgstr ""
-#. BPBgs
+#. iPvsx
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD"
-msgid "Avoid hyphenation between pages which are not visible to the reader at the same time"
+msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time"
msgstr ""
#. Xbryu
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 189b28f07fb..7e67d55e0ad 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -68272,51 +68272,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>SortOrder1, SortOrder2,...</emph> : Order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending."
msgstr ""
-#. EoHgm
-#: func_sortby.xhp
-msgctxt ""
-"func_sortby.xhp\n"
-"hd_id2609201512474295\n"
-"help.text"
-msgid "Consider the following table"
-msgstr ""
-
-#. XrQNH
-#: func_sortby.xhp
-msgctxt ""
-"func_sortby.xhp\n"
-"par_id2509201519371339\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#. 2v5YQ
-#: func_sortby.xhp
-msgctxt ""
-"func_sortby.xhp\n"
-"par_id981711556984697\n"
-"help.text"
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. LBEMB
-#: func_sortby.xhp
-msgctxt ""
-"func_sortby.xhp\n"
-"par_id581711556987385\n"
-"help.text"
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. sbyoX
-#: func_sortby.xhp
-msgctxt ""
-"func_sortby.xhp\n"
-"hd_id751711480783220\n"
-"help.text"
-msgid "Example with ascending order and descending order (for English locale)"
-msgstr ""
-
#. FA2hL
#: func_sortby.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 3d965257e6a..59209204f94 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5749,13 +5749,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color for the selected light source.</ahelp>"
msgstr ""
-#. pUszR
+#. f2CNq
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
"three_d_view.xhp\n"
"par_id1331217\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the color dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the Pick a Color dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#. CkjT6
@@ -5767,13 +5767,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tbnYZ
+#. eEeFt
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
"three_d_view.xhp\n"
"par_id5871761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the color dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the Pick a Color dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#. TzVRx
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 1377eea8a46..51a9ecfe845 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/gu/>\n"
@@ -43999,13 +43999,13 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "આયાત"
-#. 3zmRL
+#. Huhmu
#: 06140402.xhp
msgctxt ""
"06140402.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
msgstr ""
#. 3qKnr
@@ -44107,13 +44107,13 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Assign Macro"
-#. mCRaE
+#. FCntY
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"par_id3156152\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Macro Selector</link> dialog to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
msgstr ""
#. 6a78S
@@ -48778,13 +48778,13 @@ msgctxt ""
msgid "Select NSS path"
msgstr ""
-#. 8gaEP
+#. WiUzN
#: certificatepath.xhp
msgctxt ""
"certificatepath.xhp\n"
"par_id851594766090600\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/certdialog/CertDialog/add\">Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/certdialog/CertDialog/add\">Opens the Select Path dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list.</ahelp>"
msgstr ""
#. zivCM
@@ -49930,13 +49930,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Insert - Gallery</menuitem>."
msgstr ""
-#. jyFFk
+#. VguKX
#: gallery.xhp
msgctxt ""
"gallery.xhp\n"
"par_id581711550086281\n"
"help.text"
-msgid "<input>Alt+3</input>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 3</keycode>"
msgstr ""
#. E9hcr
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 685e15f8be7..8581fcfa955 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17692,6 +17692,60 @@ msgctxt ""
msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"https://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>"
msgstr ""
+#. GDFRi
+#: opencl.xhp
+msgctxt ""
+"opencl.xhp\n"
+"par_id961713183211118\n"
+"help.text"
+msgid "By default, OpenCL is enabled in %PRODUCTNAME . While enabled, OpenCL takes advantage of a device’s GPU (graphics processing unit) for faster performance time during calculations. This is helpful when working with large spreadsheets in %PRODUCTNAME Calc that require calculations on large sets of data."
+msgstr ""
+
+#. eNqED
+#: opencl.xhp
+msgctxt ""
+"opencl.xhp\n"
+"hd_id101713183273963\n"
+"help.text"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr ""
+
+#. rg6NA
+#: opencl.xhp
+msgctxt ""
+"opencl.xhp\n"
+"par_id841713183298490\n"
+"help.text"
+msgid "If OpenCL is already enabled, the dialog displays <emph>OpenCL is available for use</emph>. If OpenCL is not currently enabled, the displays <emph>OpenCL is not used</emph>."
+msgstr ""
+
+#. sCABB
+#: opencl.xhp
+msgctxt ""
+"opencl.xhp\n"
+"hd_id291713183290002\n"
+"help.text"
+msgid "Allow Use of OpenCL"
+msgstr ""
+
+#. tFrFk
+#: opencl.xhp
+msgctxt ""
+"opencl.xhp\n"
+"par_id831713183303281\n"
+"help.text"
+msgid "Select or deselect this checkbox to enable or disable OpenCL. Select Apply or OK to update settings. In order for any changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. VgajM
+#: opencl.xhp
+msgctxt ""
+"opencl.xhp\n"
+"par_id771713183669144\n"
+"help.text"
+msgid "OpenCL depends on the availability of working drivers for your computer hardware. If OpenCL is not enabled by default, the drivers are not in working state, they may not exist or they are not installed."
+msgstr ""
+
#. uqPJR
#: securityoptionsdialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 85930a96d91..14edfdeb7f8 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8584,14 +8584,14 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Macros"
-#. 7TTJC
+#. KASPr
#: 04090003.xhp
msgctxt ""
"04090003.xhp\n"
"par_id3155912\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Opens the <emph>Macro Selector</emph>, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Opens the <emph>Macro Selector</emph>, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Opens the <emph>Macro Selector</emph> dialog, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field."
+msgstr ""
#. CB3DA
#: 04090003.xhp
@@ -9871,14 +9871,14 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "શોધો"
-#. jNhC6
+#. q4QAg
#: 04090006.xhp
msgctxt ""
"04090006.xhp\n"
"par_idN10772\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Opens the Open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BZDCz
#: 04090006.xhp
@@ -15703,14 +15703,14 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "શોધો"
-#. uiEBb
+#. BTw79
#: 04180400.xhp
msgctxt ""
"04180400.xhp\n"
"par_idN106DF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens the Open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BBDeX
#: 04180400.xhp
@@ -16414,6 +16414,78 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoLastWord\">Hyphenate the last word of paragraphs. Disabling this feature prevents the creation of almost empty lines containing only half a word.</ahelp>"
msgstr ""
+#. pdCQw
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"hd_id3153667\n"
+"help.text"
+msgid "Hyphenation across"
+msgstr ""
+
+#. 9XEdz
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"par_id3154669\n"
+"help.text"
+msgid "Control hyphenation in the last line of a column, page or spread."
+msgstr ""
+
+#. wDS2K
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"hd_id3153928\n"
+"help.text"
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#. G7GMe
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"par_id3154662\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column or page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UvaFd
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"hd_id3153929\n"
+"help.text"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#. 7u8E6
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"par_id3154665\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. BWaTs
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"hd_id3153930\n"
+"help.text"
+msgid "Spread"
+msgstr ""
+
+#. TWxNF
+#: 05030200.xhp
+msgctxt ""
+"05030200.xhp\n"
+"par_id3154666\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.)</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. RQLep
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -29212,13 +29284,13 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "શોધો"
-#. Nh6Ed
+#. oswT8
#: mailmerge01.xhp
msgctxt ""
"mailmerge01.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a template selector dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the New dialog to select a template.</ahelp>"
msgstr ""
#. gX5EY
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3b493562e6e..225ccf49bd2 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
@@ -8338,14 +8338,14 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "સ્લાઇડ (~e)"
-#. zciFf
+#. CiaV6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesChildWindow\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BottomPaneImpress\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Notes Panel"
+msgid "Notes Pane"
msgstr ""
#. q5YwD
diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po
index d9d0db177cf..3f8d10835f4 100644
--- a/source/gu/sc/messages.po
+++ b/source/gu/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26749,7 +26749,7 @@ msgstr "ફેરફાર (_E)"
#. AXNcR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3450
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4991
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4994
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
@@ -26804,7 +26804,7 @@ msgstr "દેખાવ"
#. bgPuY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4778
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11123
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11126
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
@@ -26816,115 +26816,115 @@ msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5142
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5145
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. jZETF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5369
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
msgid "_Paragraph"
msgstr "ફકરો"
#. 5Wp5j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
msgstr "દેખાવ"
#. DC7Hv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5750
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6175
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7714
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8755
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9358
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6178
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7717
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8758
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9361
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10170
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6450
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6453
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6697
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10415
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6700
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10418
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "જૂથ"
#. cbMTW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6820
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6823
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7051
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7159
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8205
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9003
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9607
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10527
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7162
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8208
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9006
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9610
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10530
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. K6izG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7289
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7292
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7941
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7944
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8330
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8333
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9132
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. nyHDP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9742
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9745
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10994
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11878
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11881
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po
index 50bb479cc96..0d29569c6c6 100644
--- a/source/gu/svtools/messages.po
+++ b/source/gu/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2585,2498 +2585,2510 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "[None]"
msgstr "[કંઇ નહિં]"
-#. aUWzb
+#. AErwo
#: svtools/inc/langtab.hrc:30
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "[Multiple]"
+msgstr ""
+
+#. J2UFW
+#: svtools/inc/langtab.hrc:31
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "[Undetermined]"
+msgstr ""
+
+#. aUWzb
+#: svtools/inc/langtab.hrc:32
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Unknown"
msgstr "અજાણ્યું"
#. AQgxZ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:31 svtools/inc/langtab.hrc:32
+#: svtools/inc/langtab.hrc:33 svtools/inc/langtab.hrc:34
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
#. hsqmD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:33
+#: svtools/inc/langtab.hrc:35
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "આફ્રિકન (દક્ષિણ આફ્રિકા)"
#. TVGco
-#: svtools/inc/langtab.hrc:34
+#: svtools/inc/langtab.hrc:36
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Albanian"
msgstr "અલ્બેનિયન"
#. unNc6
-#: svtools/inc/langtab.hrc:35
+#: svtools/inc/langtab.hrc:37
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic"
msgstr "અરેબિક"
#. yStAU
-#: svtools/inc/langtab.hrc:36
+#: svtools/inc/langtab.hrc:38
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "અરેબિક (અલ્જેરિઆ)"
#. 6GPFd
-#: svtools/inc/langtab.hrc:37
+#: svtools/inc/langtab.hrc:39
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "અરેબિક (બાહરૈન)"
#. tvtct
-#: svtools/inc/langtab.hrc:38
+#: svtools/inc/langtab.hrc:40
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "અરેબિક (ચાડ)"
#. sAaq7
-#: svtools/inc/langtab.hrc:39
+#: svtools/inc/langtab.hrc:41
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "અરેબિક (કોમોરોસ)"
#. CtwpU
-#: svtools/inc/langtab.hrc:40
+#: svtools/inc/langtab.hrc:42
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "અરેબિક (જિબૌટિ)"
#. XgGyg
-#: svtools/inc/langtab.hrc:41
+#: svtools/inc/langtab.hrc:43
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "અરેબિક (ઇજિપ્ત)"
#. iwYQR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:42
+#: svtools/inc/langtab.hrc:44
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "અરેબિક (ઇરિટ્રે)"
#. nKF3r
-#: svtools/inc/langtab.hrc:43
+#: svtools/inc/langtab.hrc:45
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "અરેબિક (ઇરાક)"
#. JdGNA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:44
+#: svtools/inc/langtab.hrc:46
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "અરેબિક (ઇઝરાઇલ)"
#. bVjMH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:45
+#: svtools/inc/langtab.hrc:47
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "અરેબિક (જોરડાન)"
#. 2tQFC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:46
+#: svtools/inc/langtab.hrc:48
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "અરેબિક (કુવૈત)"
#. EvECi
-#: svtools/inc/langtab.hrc:47
+#: svtools/inc/langtab.hrc:49
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "અરેબિક (લેબનન)"
#. AWBGA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:48
+#: svtools/inc/langtab.hrc:50
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "અરેબિક (લિબ્યા)"
#. FBSpG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:49
+#: svtools/inc/langtab.hrc:51
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "અરેબિક (મૌરિટાનિયા)"
#. YmCZY
-#: svtools/inc/langtab.hrc:50
+#: svtools/inc/langtab.hrc:52
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "અરેબિક (મોરોકો)"
#. VB6tk
-#: svtools/inc/langtab.hrc:51
+#: svtools/inc/langtab.hrc:53
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "અરેબિક (ઓમાન)"
#. ErqSh
-#: svtools/inc/langtab.hrc:52
+#: svtools/inc/langtab.hrc:54
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "અરેબિક (પેલેસ્ટાઇન)"
#. nURdz
-#: svtools/inc/langtab.hrc:53
+#: svtools/inc/langtab.hrc:55
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "અરેબિક (કતાર)"
#. FdyFU
-#: svtools/inc/langtab.hrc:54
+#: svtools/inc/langtab.hrc:56
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "અરેબિક (સાઉદી અરેબિઆ)"
#. x8UtA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:55
+#: svtools/inc/langtab.hrc:57
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "અરેબિક (સોમાલિઆ)"
#. y9ptg
-#: svtools/inc/langtab.hrc:56
+#: svtools/inc/langtab.hrc:58
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "અરેબિક (સુદાન)"
#. caDrq
-#: svtools/inc/langtab.hrc:57
+#: svtools/inc/langtab.hrc:59
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "અરેબિક (સાયરીઆ)"
#. TqKZQ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:58
+#: svtools/inc/langtab.hrc:60
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "અરેબિક (તુનીસીઆ)"
#. VfYi2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:59
+#: svtools/inc/langtab.hrc:61
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "અરેબિક (UAE)"
#. f7D5o
-#: svtools/inc/langtab.hrc:60
+#: svtools/inc/langtab.hrc:62
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "અરેબિક (યેમેન)"
#. vDhQJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:61
+#: svtools/inc/langtab.hrc:63
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aragonese"
msgstr "ઍરેગૉનિઝ"
#. yE4TR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:62
+#: svtools/inc/langtab.hrc:64
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Armenia)"
msgstr ""
#. bacGJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:63
+#: svtools/inc/langtab.hrc:65
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Assamese"
msgstr "આસામી"
#. xAg9Q
-#: svtools/inc/langtab.hrc:64
+#: svtools/inc/langtab.hrc:66
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "અજેરબૈજાની લૅટિન"
#. juADB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:65
+#: svtools/inc/langtab.hrc:67
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "અજેરબૈજાની સિરીલિક"
#. C3C7G
-#: svtools/inc/langtab.hrc:66
+#: svtools/inc/langtab.hrc:68
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Basque"
msgstr "બાસ્ક્યુ"
#. dJPsj
-#: svtools/inc/langtab.hrc:67
+#: svtools/inc/langtab.hrc:69
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "બેંગાલી (ભારત)"
#. K6cbb
-#: svtools/inc/langtab.hrc:68
+#: svtools/inc/langtab.hrc:70
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bulgarian"
msgstr "બલ્ગેરીઅન"
#. sBBmA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:69
+#: svtools/inc/langtab.hrc:71
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Belarusian"
msgstr "બૅલરુશિયન"
#. 3SEoJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:70
+#: svtools/inc/langtab.hrc:72
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Catalan"
msgstr "કેટાલાન"
#. PoUeZ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:71
+#: svtools/inc/langtab.hrc:73
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "કૅટેલન (વેલેન્સિયન)"
#. ErGw2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:72
+#: svtools/inc/langtab.hrc:74
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ચાઇનીઝ (પ્રાચીન)"
#. Gbige
-#: svtools/inc/langtab.hrc:73
+#: svtools/inc/langtab.hrc:75
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ચાઇનીઝ (સરળીકૃત)"
#. WzgGw
-#: svtools/inc/langtab.hrc:74
+#: svtools/inc/langtab.hrc:76
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ચાઇનીઝ (હોંગ કોંગ)"
#. Kfrv5
-#: svtools/inc/langtab.hrc:75
+#: svtools/inc/langtab.hrc:77
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "ચાઇનીઝ (સિંગાપોર)"
#. BSHqu
-#: svtools/inc/langtab.hrc:76
+#: svtools/inc/langtab.hrc:78
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "ચાઇનીઝ (મકૌ)"
#. FMwd9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:77
+#: svtools/inc/langtab.hrc:79
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Church Slavic"
msgstr ""
#. cAkoV
-#: svtools/inc/langtab.hrc:78
+#: svtools/inc/langtab.hrc:80
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Croatian"
msgstr "ક્રોટિઅન"
#. DjdDj
-#: svtools/inc/langtab.hrc:79
+#: svtools/inc/langtab.hrc:81
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Czech"
msgstr "ચેક"
#. xnGM2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:80
+#: svtools/inc/langtab.hrc:82
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Danish"
msgstr "ડેનિશ"
#. yMGyj
-#: svtools/inc/langtab.hrc:81
+#: svtools/inc/langtab.hrc:83
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "ડચ (નેધરલૅન્ડ્સ)"
#. qgJE9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:82
+#: svtools/inc/langtab.hrc:84
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "ડચ (બેલ્જીયમ)"
#. STsDT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:83
+#: svtools/inc/langtab.hrc:85
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (USA)"
msgstr "અંગ્રેજી (USA)"
#. aCBBC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:84
+#: svtools/inc/langtab.hrc:86
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (UK)"
msgstr "અંગ્રેજી (UK)"
#. 46Cte
-#: svtools/inc/langtab.hrc:85
+#: svtools/inc/langtab.hrc:87
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English, OED spelling (UK)"
msgstr "અંગ્રેજી, OED જોડણી ચકાસણી (UK)"
#. XCJAF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:86
+#: svtools/inc/langtab.hrc:88
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Australia)"
msgstr "અંગ્રેજી (ઓસ્ટ્રેલિયન)"
#. KPGdA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:87
+#: svtools/inc/langtab.hrc:89
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Canada)"
msgstr "અંગ્રેજી (કેનેડા)"
#. vGWET
-#: svtools/inc/langtab.hrc:88
+#: svtools/inc/langtab.hrc:90
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "અંગ્રેજી (ન્યુઝિલેન્ડ)"
#. JpNB4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:89
+#: svtools/inc/langtab.hrc:91
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Ireland)"
msgstr "અંગ્રેજી (આયર્લેન્ડ)"
#. RYtwA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:90
+#: svtools/inc/langtab.hrc:92
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "અંગ્રેજી (દક્ષિણ આફ્રિકા)"
#. fEWbR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:91
+#: svtools/inc/langtab.hrc:93
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "અંગ્રેજી (જામાઇકા)"
#. 4tDmL
-#: svtools/inc/langtab.hrc:92
+#: svtools/inc/langtab.hrc:94
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "અંગ્રેજી (કૅરિબ્બિયન)"
#. craLz
-#: svtools/inc/langtab.hrc:93
+#: svtools/inc/langtab.hrc:95
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Belize)"
msgstr "અંગ્રેજી (બેલિઝે)"
#. oAnX9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:94
+#: svtools/inc/langtab.hrc:96
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "અંગ્રેજી (ટ્રિનિડૅડ)"
#. DbBaG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:95
+#: svtools/inc/langtab.hrc:97
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "અંગ્રેજી (ઝિમ્બાબ્વે)"
#. bGuDT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:96
+#: svtools/inc/langtab.hrc:98
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Philippines)"
msgstr "અંગ્રેજી (ફિલિપાઇન્સ)"
#. sf7j9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:97
+#: svtools/inc/langtab.hrc:99
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (India)"
msgstr "અંગ્રેજી (ભારત)"
#. uqECc
-#: svtools/inc/langtab.hrc:98
+#: svtools/inc/langtab.hrc:100
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Estonian"
msgstr "એસ્ટોનિયન"
#. AGGnV
-#: svtools/inc/langtab.hrc:99
+#: svtools/inc/langtab.hrc:101
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Finnish"
msgstr "ફિનિશ"
#. UyH2X
-#: svtools/inc/langtab.hrc:100
+#: svtools/inc/langtab.hrc:102
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Faroese"
msgstr "ફારોએસે"
#. riCt7
-#: svtools/inc/langtab.hrc:101
+#: svtools/inc/langtab.hrc:103
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Persian"
msgstr "પર્શિયન"
#. FSxwV
-#: svtools/inc/langtab.hrc:102
+#: svtools/inc/langtab.hrc:104
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (France)"
msgstr "ફ્રેંચ (ફ્રાંસ)"
#. LGkgS
-#: svtools/inc/langtab.hrc:103
+#: svtools/inc/langtab.hrc:105
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Belgium)"
msgstr "ફ્રેંચ (બેલ્જીયમ)"
#. TFQ8G
-#: svtools/inc/langtab.hrc:104
+#: svtools/inc/langtab.hrc:106
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Canada)"
msgstr "ફ્રેંચ (કેનેડા)"
#. 8NnQa
-#: svtools/inc/langtab.hrc:105
+#: svtools/inc/langtab.hrc:107
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "ફ્રેંચ (સ્વિજરલૅન્ડ)"
#. DkXiH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:106
+#: svtools/inc/langtab.hrc:108
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "ફ્રેંચ (લક્ક્ષેમ્બોર્ગ)"
#. 8BeKQ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:107
+#: svtools/inc/langtab.hrc:109
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Monaco)"
msgstr "ફ્રેંચ (મોનાકો)"
#. DoQUZ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:108
+#: svtools/inc/langtab.hrc:110
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Gascon"
msgstr "ગેસકોન"
#. 6m5ud
-#: svtools/inc/langtab.hrc:109
+#: svtools/inc/langtab.hrc:111
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Germany)"
msgstr "જર્મન (જર્મની)"
#. bTDdf
-#: svtools/inc/langtab.hrc:110
+#: svtools/inc/langtab.hrc:112
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "જર્મન (સ્વિજરલૅન્ડ)"
#. H6rUb
-#: svtools/inc/langtab.hrc:111
+#: svtools/inc/langtab.hrc:113
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Austria)"
msgstr "જર્મન (ઓસ્ટ્રીઆ)"
#. EXUrT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:112
+#: svtools/inc/langtab.hrc:114
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "જર્મન (લક્ક્ષેમ્બોર્ગ)"
#. wYXvd
-#: svtools/inc/langtab.hrc:113
+#: svtools/inc/langtab.hrc:115
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "જર્મન (લિચેનસ્ટિન)"
#. yBvcg
-#: svtools/inc/langtab.hrc:114
+#: svtools/inc/langtab.hrc:116
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Greek"
msgstr "ગ્રીક"
#. QzGHA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:115
+#: svtools/inc/langtab.hrc:117
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Gujarati"
msgstr "ગુજરાતી"
#. gU5Y9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:116
+#: svtools/inc/langtab.hrc:118
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hebrew"
msgstr "હેબ્રુ"
#. vkmai
-#: svtools/inc/langtab.hrc:117
+#: svtools/inc/langtab.hrc:119
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hindi"
msgstr "હિન્દી"
#. FdD6d
-#: svtools/inc/langtab.hrc:118
+#: svtools/inc/langtab.hrc:120
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hungarian"
msgstr "હન્ગેરીઅન"
#. sRD2B
-#: svtools/inc/langtab.hrc:119
+#: svtools/inc/langtab.hrc:121
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Icelandic"
msgstr "આયલૅન્ડિક"
#. K95FW
-#: svtools/inc/langtab.hrc:120
+#: svtools/inc/langtab.hrc:122
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Indonesian"
msgstr "ઇન્ડોનેશિયા"
#. dshDi
-#: svtools/inc/langtab.hrc:121
+#: svtools/inc/langtab.hrc:123
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "ઇટાલિયન (ઇટલી)"
#. DELVB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:122
+#: svtools/inc/langtab.hrc:124
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "ઇટાલિયન (સ્વિજરલૅન્ડ)"
#. ruFE2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:123
+#: svtools/inc/langtab.hrc:125
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Japanese"
msgstr "જાપાનીઝ"
#. qFQYv
-#: svtools/inc/langtab.hrc:124
+#: svtools/inc/langtab.hrc:126
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kannada"
msgstr "કન્નડા"
#. HBG3C
-#: svtools/inc/langtab.hrc:125
+#: svtools/inc/langtab.hrc:127
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "કાશમીરી (કાશ્મીર)"
#. DwhmJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:126
+#: svtools/inc/langtab.hrc:128
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "કાશમીર (ભારત)"
#. UMfCV
-#: svtools/inc/langtab.hrc:127
+#: svtools/inc/langtab.hrc:129
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kazakh"
msgstr "કઝાખ"
#. fABxX
-#: svtools/inc/langtab.hrc:128
+#: svtools/inc/langtab.hrc:130
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Konkani"
msgstr "કોનકાની"
#. 5XXpX
-#: svtools/inc/langtab.hrc:129
+#: svtools/inc/langtab.hrc:131
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "કોરીઅન (RoK)"
#. Ynb76
-#: svtools/inc/langtab.hrc:130
+#: svtools/inc/langtab.hrc:132
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Latvian"
msgstr "લેટવિઅન"
#. C4VrT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:131
+#: svtools/inc/langtab.hrc:133
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lithuanian"
msgstr "લીથૂએનીયન"
#. zPNto
-#: svtools/inc/langtab.hrc:132
+#: svtools/inc/langtab.hrc:134
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Macedonian"
msgstr "મેસીડોનિયન"
#. nVTHg
-#: svtools/inc/langtab.hrc:133
+#: svtools/inc/langtab.hrc:135
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "મલય (મલેશિયા)"
#. fwb55
-#: svtools/inc/langtab.hrc:134
+#: svtools/inc/langtab.hrc:136
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "મલય (બ્રુનૈ ડરુસલમ)"
#. 8niko
-#: svtools/inc/langtab.hrc:135
+#: svtools/inc/langtab.hrc:137
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malayalam"
msgstr "મલયાલમ"
#. wX45Q
-#: svtools/inc/langtab.hrc:136
+#: svtools/inc/langtab.hrc:138
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Manipuri"
msgstr "મનીપુરી"
#. wdBgL
-#: svtools/inc/langtab.hrc:137
+#: svtools/inc/langtab.hrc:139
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Marathi"
msgstr "મરાઠી"
#. gkEEQ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:138
+#: svtools/inc/langtab.hrc:140
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "નેપાલી (નેપાલ)"
#. LaDAA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:139
+#: svtools/inc/langtab.hrc:141
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nepali (India)"
msgstr "નેપાલી (ભારત)"
#. 7HpyY
-#: svtools/inc/langtab.hrc:140
+#: svtools/inc/langtab.hrc:142
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "નોર્વેજિયન, બોકમાલ"
#. kCv9u
-#: svtools/inc/langtab.hrc:141
+#: svtools/inc/langtab.hrc:143
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "નોર્વેજિયન, નિનોર્સક"
#. 3BNF8
-#: svtools/inc/langtab.hrc:142
+#: svtools/inc/langtab.hrc:144
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Odia"
msgstr "ઓડિયા"
#. KEoWD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:143
+#: svtools/inc/langtab.hrc:145
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Polish"
msgstr "પોલિશ"
#. yyj9v
-#: svtools/inc/langtab.hrc:144
+#: svtools/inc/langtab.hrc:146
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "પોર્ટુગીઝ (અંગોલા)"
#. hZAXE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:145
+#: svtools/inc/langtab.hrc:147
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "પોર્ટુગીઝ (પોર્ટુગલ)"
#. A5CG3
-#: svtools/inc/langtab.hrc:146
+#: svtools/inc/langtab.hrc:148
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "પોર્ટુગીઝ (બ્રાઝિલ)"
#. EGfKG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:147
+#: svtools/inc/langtab.hrc:149
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Punjabi"
msgstr "પંજાબી"
#. 4ATDT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:148
+#: svtools/inc/langtab.hrc:150
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "રેએટો-રોમાન્સ્"
#. TLUGG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:149
+#: svtools/inc/langtab.hrc:151
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr "રોમાનિઅન (રોમેનિયા)"
#. uCPF7
-#: svtools/inc/langtab.hrc:150
+#: svtools/inc/langtab.hrc:152
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr "રોમેનિઅન (મોલ્ડોવા)"
#. tJTih
-#: svtools/inc/langtab.hrc:151
+#: svtools/inc/langtab.hrc:153
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Russian"
msgstr "રશિઅન"
#. Rih6F
-#: svtools/inc/langtab.hrc:152
+#: svtools/inc/langtab.hrc:154
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sanskrit"
msgstr "સંસ્કૃત"
#. CyZtm
-#: svtools/inc/langtab.hrc:153
+#: svtools/inc/langtab.hrc:155
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (સર્બિયા અને મોન્ટેનેગ્રો)"
#. sFnB8
-#: svtools/inc/langtab.hrc:154
+#: svtools/inc/langtab.hrc:156
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "સર્બિયન લૅટિન (સર્બિયા અને મોન્ટેનેગ્રો)"
#. WbsFA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:155
+#: svtools/inc/langtab.hrc:157
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (સર્બિઆ)"
#. WL3zM
-#: svtools/inc/langtab.hrc:156
+#: svtools/inc/langtab.hrc:158
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "સર્બિઅન લેટિન (સર્બિઆ)"
#. JFnsJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:157
+#: svtools/inc/langtab.hrc:159
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "સર્બિયન સિરીલિક (મોન્ટેનેગ્રો)"
#. AHpmF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:158
+#: svtools/inc/langtab.hrc:160
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "સર્બિયન લૅટિન (મોન્ટેનેગ્રો)"
#. JcJT4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:159
+#: svtools/inc/langtab.hrc:161
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Serbian Latin"
msgstr "સર્બિયન (લેટિન)"
#. ubCyV
-#: svtools/inc/langtab.hrc:160
+#: svtools/inc/langtab.hrc:162
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sidama"
msgstr "સીદામા"
#. 66wdH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:161
+#: svtools/inc/langtab.hrc:163
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sindhi, Devanagari"
msgstr ""
#. RF77g
-#: svtools/inc/langtab.hrc:162
+#: svtools/inc/langtab.hrc:164
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sindhi, Arabic"
msgstr ""
#. E8DXb
-#: svtools/inc/langtab.hrc:163
+#: svtools/inc/langtab.hrc:165
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Slovak"
msgstr "સ્લોવેક"
#. GS6BZ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:164
+#: svtools/inc/langtab.hrc:166
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Slovenian"
msgstr "સ્લોવેનિયન"
#. bCFN3
-#: svtools/inc/langtab.hrc:165
+#: svtools/inc/langtab.hrc:167
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "સ્પેનિશ (સ્પેન)"
#. AXKJF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:166
+#: svtools/inc/langtab.hrc:168
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "સ્પેનિશ (મેક્સિકો)"
#. 4ExjA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:167
+#: svtools/inc/langtab.hrc:169
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "સ્પેનિશ (ગૌટેમલા)"
#. ndaNA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:168
+#: svtools/inc/langtab.hrc:170
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "સ્પેનિશ (કોસ્ટા રીકા)"
#. rAYvf
-#: svtools/inc/langtab.hrc:169
+#: svtools/inc/langtab.hrc:171
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "સ્પેનિશ (પાનામા)"
#. rwjDV
-#: svtools/inc/langtab.hrc:170
+#: svtools/inc/langtab.hrc:172
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "સ્પેનિશ (Dom. Rep.)"
#. aeV5T
-#: svtools/inc/langtab.hrc:171
+#: svtools/inc/langtab.hrc:173
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "સ્પેનિશ (વેનેજુએલા)"
#. H4CHi
-#: svtools/inc/langtab.hrc:172
+#: svtools/inc/langtab.hrc:174
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "સ્પેનિશ (કોલોમ્બિઆ)"
#. NkaU2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:173
+#: svtools/inc/langtab.hrc:175
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "સ્પેનિશ (પેરુ)"
#. 2yKQy
-#: svtools/inc/langtab.hrc:174
+#: svtools/inc/langtab.hrc:176
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "સ્પેનિશ (આર્જેન્ટિના)"
#. cTFoB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:175
+#: svtools/inc/langtab.hrc:177
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "સ્પેનિશ (એક્વડોર)"
#. Q7iGB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:176
+#: svtools/inc/langtab.hrc:178
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "સ્પેનિશ (ચિલે)"
#. SQeC3
-#: svtools/inc/langtab.hrc:177
+#: svtools/inc/langtab.hrc:179
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "સ્પેનિશ (ઉરુગે)"
#. EmgTp
-#: svtools/inc/langtab.hrc:178
+#: svtools/inc/langtab.hrc:180
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "સ્પેનિશ (પરૅગે)"
#. T7rLH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:179
+#: svtools/inc/langtab.hrc:181
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "સ્પેનિશ (બોલીવિઆ)"
#. GNG7W
-#: svtools/inc/langtab.hrc:180
+#: svtools/inc/langtab.hrc:182
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "સ્પેનિશ (એલ સલ્વડોર)"
#. HoGhs
-#: svtools/inc/langtab.hrc:181
+#: svtools/inc/langtab.hrc:183
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "સ્પેનિશ (હોન્ડુરાસ્)"
#. KgEGv
-#: svtools/inc/langtab.hrc:182
+#: svtools/inc/langtab.hrc:184
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "સ્પેનિશ (નિકારાગે)"
#. uj9QF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:183
+#: svtools/inc/langtab.hrc:185
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "સ્પેનિશ (પ્યુર્ટો રિકો)"
#. 3bTTE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:184
+#: svtools/inc/langtab.hrc:186
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "સ્વાહીલિ (કેન્યા)"
#. AFhrJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:185
+#: svtools/inc/langtab.hrc:187
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "સ્વીડિશ (સ્વીડન)"
#. BKF86
-#: svtools/inc/langtab.hrc:186
+#: svtools/inc/langtab.hrc:188
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "સ્વીડિશ (ફિનલેંડ)"
#. E6Ede
-#: svtools/inc/langtab.hrc:187
+#: svtools/inc/langtab.hrc:189
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tajik"
msgstr "તાજીક"
#. dAFTH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:188
+#: svtools/inc/langtab.hrc:190
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tamil"
msgstr "તમીલ"
#. RHZbp
-#: svtools/inc/langtab.hrc:189
+#: svtools/inc/langtab.hrc:191
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tatar"
msgstr "તતાર"
#. pTFA6
-#: svtools/inc/langtab.hrc:190
+#: svtools/inc/langtab.hrc:192
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Telugu"
msgstr "તેલુગુ"
#. 3xQFG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:191
+#: svtools/inc/langtab.hrc:193
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Thai"
msgstr "થાઇ"
#. 7SBCF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:192
+#: svtools/inc/langtab.hrc:194
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Turkish"
msgstr "તુર્કીશ"
#. jg4Y4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:193
+#: svtools/inc/langtab.hrc:195
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "ઉર્દુ (પાકિસ્તાન)"
#. reDrZ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:194
+#: svtools/inc/langtab.hrc:196
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Urdu (India)"
msgstr "ઉર્દુ (ભારત)"
#. AciD4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:195
+#: svtools/inc/langtab.hrc:197
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ukrainian"
msgstr "યુક્રેનિઅન"
#. 9s6wZ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:196
+#: svtools/inc/langtab.hrc:198
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "ઉઝબેક લૅટિન"
#. HrnFi
-#: svtools/inc/langtab.hrc:197
+#: svtools/inc/langtab.hrc:199
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Uzbek Cyrillic"
msgstr "ઉઝબેક સિરીલિક"
#. seQBA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:198
+#: svtools/inc/langtab.hrc:200
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Welsh"
msgstr "વેલ્શ"
#. MyZMt
-#: svtools/inc/langtab.hrc:199
+#: svtools/inc/langtab.hrc:201
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Latin"
msgstr "લેટિન"
#. UxE47
-#: svtools/inc/langtab.hrc:200
+#: svtools/inc/langtab.hrc:202
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Esperanto"
msgstr "એસ્પેરૅન્તો"
#. QDEQB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:201
+#: svtools/inc/langtab.hrc:203
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "કિન્યારવૅન્ડા (ર્વાન્ડા)"
#. VDEdz
-#: svtools/inc/langtab.hrc:202
+#: svtools/inc/langtab.hrc:204
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Maori"
msgstr "માઓરી"
#. BCRzB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:203
+#: svtools/inc/langtab.hrc:205
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Galician"
msgstr "ગૅલિકન"
#. EJSEG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:204
+#: svtools/inc/langtab.hrc:206
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dhivehi"
msgstr "ધિવેહી"
#. HyrCw
-#: svtools/inc/langtab.hrc:205
+#: svtools/inc/langtab.hrc:207
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ઉત્તરનું સોથો"
#. iZE5p
-#: svtools/inc/langtab.hrc:206
+#: svtools/inc/langtab.hrc:208
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "ગૈલિક (સ્કોટલેંડ)"
#. hUdfG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:207
+#: svtools/inc/langtab.hrc:209
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Mongolian Cyrillic"
msgstr "મોંગોલિયન સિરીલીક"
#. XSmCF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:208
+#: svtools/inc/langtab.hrc:210
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Mongolian Mongolian"
msgstr "મોંગોલિયન મોંગોલિયન"
#. SmxD2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:209
+#: svtools/inc/langtab.hrc:211
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interlingua"
msgstr "ઇન્ટરલિન્ગુઆ"
#. dBUa9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:210
+#: svtools/inc/langtab.hrc:212
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bosnian"
msgstr "બોસનિઅન"
#. c29GE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:211
+#: svtools/inc/langtab.hrc:213
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "બેંગાલી (બાંગ્લાદેશ)"
#. 9CTyH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:212
+#: svtools/inc/langtab.hrc:214
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Occitan"
msgstr "ઓસીટન"
#. wRpTQ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:213
+#: svtools/inc/langtab.hrc:215
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Khmer"
msgstr "ખ્મેર"
#. 6C2PP
-#: svtools/inc/langtab.hrc:214
+#: svtools/inc/langtab.hrc:216
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
msgstr "કુર્દિશ, ઉત્તરી (તર્કી)"
#. JBSdg
-#: svtools/inc/langtab.hrc:215
+#: svtools/inc/langtab.hrc:217
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
msgstr "કુર્દિશ, ઉત્તરી (સિરીઆ)"
#. 7LmT2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:216
+#: svtools/inc/langtab.hrc:218
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
msgstr "કુર્દિશ, મધ્ય (ઇરાક)"
#. rzDHD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:217
+#: svtools/inc/langtab.hrc:219
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Central (Iran)"
msgstr "કુર્દિશ, મધ્ય (ઇરાન)"
#. CeAFw
-#: svtools/inc/langtab.hrc:218
+#: svtools/inc/langtab.hrc:220
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Southern (Iran)"
msgstr "કુર્દિશ, દક્ષિણી (ઇરાન)"
#. epbri
-#: svtools/inc/langtab.hrc:219
+#: svtools/inc/langtab.hrc:221
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
msgstr "કુર્દિશ, દક્ષિણી (ઇરાક)"
#. 2KhAB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:220
+#: svtools/inc/langtab.hrc:222
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian"
msgstr "સાર્ડિનિયન"
#. 3sZxr
-#: svtools/inc/langtab.hrc:221
+#: svtools/inc/langtab.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dzongkha"
msgstr "ઝોન્ગખા"
#. NdNMD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:222
+#: svtools/inc/langtab.hrc:224
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "સ્વાહિલી (તન્જાનિયા)"
#. ywH3p
-#: svtools/inc/langtab.hrc:223
+#: svtools/inc/langtab.hrc:225
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lao"
msgstr "લાઓ"
#. HNY5w
-#: svtools/inc/langtab.hrc:224
+#: svtools/inc/langtab.hrc:226
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Irish"
msgstr "ઇરિશ"
#. oGuLJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:225
+#: svtools/inc/langtab.hrc:227
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "તિબેટન (PR ચાઇના)"
#. DpbUS
-#: svtools/inc/langtab.hrc:226
+#: svtools/inc/langtab.hrc:228
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Georgian"
msgstr "જોર્જિયન"
#. vXTTC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:227
+#: svtools/inc/langtab.hrc:229
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Frisian"
msgstr "ફ્રિશિયન"
#. hYSBQ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:228
+#: svtools/inc/langtab.hrc:230
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "ત્સ્વાના (દક્ષિણ આફ્રિકા)"
#. iBrft
-#: svtools/inc/langtab.hrc:229
+#: svtools/inc/langtab.hrc:231
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Zulu"
msgstr "ઝુલુ"
#. efx7v
-#: svtools/inc/langtab.hrc:230
+#: svtools/inc/langtab.hrc:232
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Vietnamese"
msgstr "વિયેતનામિજ"
#. uik8N
-#: svtools/inc/langtab.hrc:231
+#: svtools/inc/langtab.hrc:233
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Breton"
msgstr "બ્રેટોન"
#. UuDPF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:232
+#: svtools/inc/langtab.hrc:234
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kalaallisut"
msgstr "કાલાલ્લિસુટ"
#. h8yi2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:233
+#: svtools/inc/langtab.hrc:235
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ndebele, South"
msgstr "ન્ડેબેલે, દક્ષિણ"
#. GAkRJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:234
+#: svtools/inc/langtab.hrc:236
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Southern Sotho"
msgstr "દક્ષિણ સોથો"
#. 2beka
-#: svtools/inc/langtab.hrc:235
+#: svtools/inc/langtab.hrc:237
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Swazi"
msgstr "સ્વાઝી"
#. GFCYC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:236
+#: svtools/inc/langtab.hrc:238
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tsonga"
msgstr "ત્સોન્ગા"
#. Fd3yC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:237
+#: svtools/inc/langtab.hrc:239
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Venda"
msgstr "વેન્ડા"
#. BQkT8
-#: svtools/inc/langtab.hrc:238
+#: svtools/inc/langtab.hrc:240
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "સ્વાના (બોત્સવાના)"
#. aCLs3
-#: svtools/inc/langtab.hrc:239
+#: svtools/inc/langtab.hrc:241
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Xhosa"
msgstr "હોસા"
#. 8tGkA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:240
+#: svtools/inc/langtab.hrc:242
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sinhala"
msgstr "સિન્હાલા"
#. MyZBb
-#: svtools/inc/langtab.hrc:241
+#: svtools/inc/langtab.hrc:243
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Moore"
msgstr "મૂરે"
#. MuwMr
-#: svtools/inc/langtab.hrc:242
+#: svtools/inc/langtab.hrc:244
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bambara"
msgstr "બામ્બારા"
#. ohYHE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:243
+#: svtools/inc/langtab.hrc:245
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Akan"
msgstr "આકાન"
#. Rpc24
-#: svtools/inc/langtab.hrc:244
+#: svtools/inc/langtab.hrc:246
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Luxembourgish"
msgstr "લક્ક્ષેમ્બોર્ગિશ"
#. TPr9P
-#: svtools/inc/langtab.hrc:245
+#: svtools/inc/langtab.hrc:247
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Friulian"
msgstr "ફ્રિયુલિયન"
#. XFeaU
-#: svtools/inc/langtab.hrc:246
+#: svtools/inc/langtab.hrc:248
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Fijian"
msgstr "ફિઝિઅન"
#. DmEsD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:247
+#: svtools/inc/langtab.hrc:249
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "આફ્રિકનો (નામીબીઆ)"
#. 2dS3j
-#: svtools/inc/langtab.hrc:248
+#: svtools/inc/langtab.hrc:250
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Namibia)"
msgstr "અંગ્રેજી (નામીબીઆ)"
#. pxpQo
-#: svtools/inc/langtab.hrc:249
+#: svtools/inc/langtab.hrc:251
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Walloon"
msgstr "વલુન"
#. uSw8S
-#: svtools/inc/langtab.hrc:250
+#: svtools/inc/langtab.hrc:252
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Coptic"
msgstr "કોપ્ટીક"
#. cXUkb
-#: svtools/inc/langtab.hrc:251
+#: svtools/inc/langtab.hrc:253
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "ટિગ્રીગ્ના (ઇરિટ્રે)"
#. 4X4SP
-#: svtools/inc/langtab.hrc:252
+#: svtools/inc/langtab.hrc:254
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "ટિગ્રીગ્ના (ઍથીઓપીઆ)"
#. vebCw
-#: svtools/inc/langtab.hrc:253
+#: svtools/inc/langtab.hrc:255
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Amharic"
msgstr "ઍમ્હારિક"
#. wVfCr
-#: svtools/inc/langtab.hrc:254
+#: svtools/inc/langtab.hrc:256
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kirghiz"
msgstr "કિર્ઘિજ્"
#. zCrUd
-#: svtools/inc/langtab.hrc:255
+#: svtools/inc/langtab.hrc:257
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "German (Belgium)"
msgstr "જર્મન (બેલ્જીયમ)"
#. bZjgG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:256
+#: svtools/inc/langtab.hrc:258
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Chuvash"
msgstr "છુવાશ"
#. Hhf2V
-#: svtools/inc/langtab.hrc:257
+#: svtools/inc/langtab.hrc:259
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Burmese"
msgstr "બર્મિસ"
#. YCarY
-#: svtools/inc/langtab.hrc:258
+#: svtools/inc/langtab.hrc:260
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "હોસા (નાઇજિરીઆ)"
#. JXCmu
-#: svtools/inc/langtab.hrc:259
+#: svtools/inc/langtab.hrc:261
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "હોસા (ઘાના)"
#. 7jrGb
-#: svtools/inc/langtab.hrc:260
+#: svtools/inc/langtab.hrc:262
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Éwé"
msgstr "ઇવે"
#. QWBZG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:261
+#: svtools/inc/langtab.hrc:263
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Ghana)"
msgstr "અંગ્રેજી (ઘાના)"
#. pAEtz
-#: svtools/inc/langtab.hrc:262
+#: svtools/inc/langtab.hrc:264
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sango"
msgstr "સેંગો"
#. L9sDt
-#: svtools/inc/langtab.hrc:263
+#: svtools/inc/langtab.hrc:265
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tagalog"
msgstr "તાગાલોગ"
#. iFSZs
-#: svtools/inc/langtab.hrc:264
+#: svtools/inc/langtab.hrc:266
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ganda"
msgstr "ગાન્ડા"
#. Gdbhz
-#: svtools/inc/langtab.hrc:265
+#: svtools/inc/langtab.hrc:267
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lingala"
msgstr "લિંગાલા"
#. TnDKB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:266
+#: svtools/inc/langtab.hrc:268
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Low German"
msgstr "નીચા જર્મન"
#. Yr5hK
-#: svtools/inc/langtab.hrc:267
+#: svtools/inc/langtab.hrc:269
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hiligaynon"
msgstr "હિલિગેનૉન"
#. nF96G
-#: svtools/inc/langtab.hrc:268
+#: svtools/inc/langtab.hrc:270
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nyanja"
msgstr "ન્યાન્જા"
#. v4jmr
-#: svtools/inc/langtab.hrc:269
+#: svtools/inc/langtab.hrc:271
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kashubian"
msgstr "કાશુબિયન"
#. nbEp5
-#: svtools/inc/langtab.hrc:270
+#: svtools/inc/langtab.hrc:272
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "સ્પેનિશ (કુબા)"
#. CGkDF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:271
+#: svtools/inc/langtab.hrc:273
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "તેટુન (ઇન્ડોનેશિયા)"
#. yXqvC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:272
+#: svtools/inc/langtab.hrc:274
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "ક્વેચુઆ (બોલિવિયા, ઉત્તર)"
#. V3XMi
-#: svtools/inc/langtab.hrc:273
+#: svtools/inc/langtab.hrc:275
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "ક્વેચુઆ (બોલિવિયા, દક્ષિણ)"
#. 3WCP7
-#: svtools/inc/langtab.hrc:274
+#: svtools/inc/langtab.hrc:276
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Somali"
msgstr "સોમાલી"
#. zFoBp
-#: svtools/inc/langtab.hrc:275
+#: svtools/inc/langtab.hrc:277
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "સામિ, ઇનરી (ફિનલેન્ડ)"
#. FJAQR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:276
+#: svtools/inc/langtab.hrc:278
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "સામી, લુલે (નોર્વે)"
#. yBxW5
-#: svtools/inc/langtab.hrc:277
+#: svtools/inc/langtab.hrc:279
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "સામી, લુલે (સ્વીડન)"
#. 8yPLy
-#: svtools/inc/langtab.hrc:278
+#: svtools/inc/langtab.hrc:280
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "સામી, ઉત્તરનું (ફિનલેન્ડ)"
#. SQTD9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:279
+#: svtools/inc/langtab.hrc:281
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "સામી, ઉત્તરનું (નોર્વે)"
#. BHGpD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:280
+#: svtools/inc/langtab.hrc:282
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "સામી, ઉત્તરનું (સ્વીડન)"
#. cdYkC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:281
+#: svtools/inc/langtab.hrc:283
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "સામી, સ્કોલ્ટ (ફિનલેન્ડ)"
#. od3Hp
-#: svtools/inc/langtab.hrc:282
+#: svtools/inc/langtab.hrc:284
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "સામી, દક્ષિણનું (નોર્વે)"
#. 5Ueff
-#: svtools/inc/langtab.hrc:283
+#: svtools/inc/langtab.hrc:285
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "સામી, દક્ષિણનું (સવીડન)"
#. 7x4mU
-#: svtools/inc/langtab.hrc:284
+#: svtools/inc/langtab.hrc:286
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "સામી, કિલ્ડીન (રશિયા)"
#. A5Crw
-#: svtools/inc/langtab.hrc:285
+#: svtools/inc/langtab.hrc:287
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Guarani (Paraguay)"
msgstr ""
#. ESc5d
-#: svtools/inc/langtab.hrc:286
+#: svtools/inc/langtab.hrc:288
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bodo"
msgstr "બોડો"
#. sSAvV
-#: svtools/inc/langtab.hrc:287
+#: svtools/inc/langtab.hrc:289
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dogri"
msgstr "ડોગરી"
#. f2nfh
-#: svtools/inc/langtab.hrc:288
+#: svtools/inc/langtab.hrc:290
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Maithili"
msgstr "મૈથિલી"
#. Rm94B
-#: svtools/inc/langtab.hrc:289
+#: svtools/inc/langtab.hrc:291
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali"
msgstr "સન્તાલી"
#. C7EGu
-#: svtools/inc/langtab.hrc:290
+#: svtools/inc/langtab.hrc:292
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "તેતુન (તિમોર-લેસ્ટે)"
#. JzTF8
-#: svtools/inc/langtab.hrc:291
+#: svtools/inc/langtab.hrc:293
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Turkmen"
msgstr "તર્કમેન"
#. XbECR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:292
+#: svtools/inc/langtab.hrc:294
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Maltese"
msgstr "માલ્ટેસે"
#. PJ6DF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:293
+#: svtools/inc/langtab.hrc:295
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tok Pisin"
msgstr "તોક પિસીન"
#. kAWUo
-#: svtools/inc/langtab.hrc:294
+#: svtools/inc/langtab.hrc:296
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Shuswap"
msgstr "શુસ્વૅપ"
#. sBWQv
-#: svtools/inc/langtab.hrc:295
+#: svtools/inc/langtab.hrc:297
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Oromo"
msgstr "ઓરોમો"
#. jYDYi
-#: svtools/inc/langtab.hrc:296
+#: svtools/inc/langtab.hrc:298
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "ગ્રીક, પ્રાચીન"
#. WY8GH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:297
+#: svtools/inc/langtab.hrc:299
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "યિડ્ડીશ (ઇઝરાઇલ)"
#. VAWnd
-#: svtools/inc/langtab.hrc:298
+#: svtools/inc/langtab.hrc:300
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "ક્વેચુઆ (ઍક્યુએડોર)"
#. UDB2F
-#: svtools/inc/langtab.hrc:299
+#: svtools/inc/langtab.hrc:301
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Uyghur"
msgstr "ઉયઘુર"
#. XAu8x
-#: svtools/inc/langtab.hrc:300
+#: svtools/inc/langtab.hrc:302
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Asturian"
msgstr "ઓસ્ટ્રેરિઅન"
#. hwM5p
-#: svtools/inc/langtab.hrc:301
+#: svtools/inc/langtab.hrc:303
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "સોર્બિઅન. ઉપર"
#. iGTFG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:302
+#: svtools/inc/langtab.hrc:304
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "સોર્બિઅન. નીચુ"
#. RvdrP
-#: svtools/inc/langtab.hrc:303
+#: svtools/inc/langtab.hrc:305
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Latgalian"
msgstr "લૅટગાલિયન"
#. 94i7A
-#: svtools/inc/langtab.hrc:304
+#: svtools/inc/langtab.hrc:306
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Maore"
msgstr "મૂરે"
#. FeuXJ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:305
+#: svtools/inc/langtab.hrc:307
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bushi"
msgstr "બુશી"
#. CWFtg
-#: svtools/inc/langtab.hrc:306
+#: svtools/inc/langtab.hrc:308
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tahitian"
msgstr "તાહિટીયન"
#. TDoMB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:307
+#: svtools/inc/langtab.hrc:309
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "મલાગાસી, પ્લાટ્યુ"
#. EVG88
-#: svtools/inc/langtab.hrc:308
+#: svtools/inc/langtab.hrc:310
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr "પાપ્યામેન્ટુ (નૅધરલૅન્ડ ઍન્ટિલ્સ)"
#. fbGn8
-#: svtools/inc/langtab.hrc:309
+#: svtools/inc/langtab.hrc:311
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr "પાપ્યામેન્ટો (અરુબા)"
#. 9XBNE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:310
+#: svtools/inc/langtab.hrc:312
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "સર્ડિનિયન, કૅમ્પિદાનીઝ"
#. d2kAw
-#: svtools/inc/langtab.hrc:311
+#: svtools/inc/langtab.hrc:313
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "સર્ડિનિયન, ગૅલ્લુરીઝ"
#. cJATX
-#: svtools/inc/langtab.hrc:312
+#: svtools/inc/langtab.hrc:314
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "સર્ડિનિયન, લૉગુડોરીઝ"
#. PJFYt
-#: svtools/inc/langtab.hrc:313
+#: svtools/inc/langtab.hrc:315
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "સર્ડિનિયન, સાસ્સારીઝ"
#. oDLAc
-#: svtools/inc/langtab.hrc:314
+#: svtools/inc/langtab.hrc:316
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bafia"
msgstr "બાફીઆ"
#. 598zD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:315
+#: svtools/inc/langtab.hrc:317
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Gikuyu"
msgstr "ગીકુયુ"
#. PFxrW
-#: svtools/inc/langtab.hrc:316
+#: svtools/inc/langtab.hrc:318
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yoruba"
msgstr "યોરુબા"
#. jajFo
-#: svtools/inc/langtab.hrc:317
+#: svtools/inc/langtab.hrc:319
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr "રુસ્યન (યુક્રેન)"
#. PpWdM
-#: svtools/inc/langtab.hrc:318
+#: svtools/inc/langtab.hrc:320
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr "રુસ્યન (સ્લોવાકીયા)"
#. Wgo9k
-#: svtools/inc/langtab.hrc:319
+#: svtools/inc/langtab.hrc:321
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "કબાયલ લેટિન"
#. MSnHB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:320
+#: svtools/inc/langtab.hrc:322
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "યિડ્ડીશ (USA)"
#. uYMRX
-#: svtools/inc/langtab.hrc:321
+#: svtools/inc/langtab.hrc:323
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hawaiian"
msgstr "હવાઇયન"
#. DyEGX
-#: svtools/inc/langtab.hrc:322
+#: svtools/inc/langtab.hrc:324
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Limbu"
msgstr "લીંમ્બુ"
#. 3jGCz
-#: svtools/inc/langtab.hrc:323
+#: svtools/inc/langtab.hrc:325
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lojban"
msgstr "લૉજબાન"
#. Ec3C4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:324
+#: svtools/inc/langtab.hrc:326
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Haitian"
msgstr "હાઇટિયન"
#. D3Xoy
-#: svtools/inc/langtab.hrc:325
+#: svtools/inc/langtab.hrc:327
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Beembe"
msgstr "બીમ્બે"
#. 6Pkbr
-#: svtools/inc/langtab.hrc:326
+#: svtools/inc/langtab.hrc:328
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bekwel"
msgstr "બૅકવેલ"
#. 8WjqB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:327
+#: svtools/inc/langtab.hrc:329
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kituba (Congo)"
msgstr ""
#. hCFcE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:328
+#: svtools/inc/langtab.hrc:330
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lari"
msgstr "લારી"
#. KxXpB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:329
+#: svtools/inc/langtab.hrc:331
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Mbochi"
msgstr "મ્બોચી"
#. 6FdTq
-#: svtools/inc/langtab.hrc:330
+#: svtools/inc/langtab.hrc:332
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Teke-Eboo"
msgstr "તેકે-ઇબો"
#. FeBzA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:331
+#: svtools/inc/langtab.hrc:333
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Teke-Ibali"
msgstr "તેકે-ઇબાલી"
#. LKetF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:332
+#: svtools/inc/langtab.hrc:334
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Teke-Tyee"
msgstr "તેકે-તી"
#. DfVqj
-#: svtools/inc/langtab.hrc:333
+#: svtools/inc/langtab.hrc:335
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Vili"
msgstr "વી"
#. uBEkT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:334
+#: svtools/inc/langtab.hrc:336
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "KeyID"
msgstr "કીID"
#. maAoG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:335
+#: svtools/inc/langtab.hrc:337
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Pali Latin"
msgstr "પાલી લેટિન"
#. eDDSm
-#: svtools/inc/langtab.hrc:336
+#: svtools/inc/langtab.hrc:338
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr "કિર્ગિઝ (ચીન)"
#. RCmma
-#: svtools/inc/langtab.hrc:337
+#: svtools/inc/langtab.hrc:339
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr "કોમી-ઝીરીયન"
#. DLxCK
-#: svtools/inc/langtab.hrc:338
+#: svtools/inc/langtab.hrc:340
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Komi-Permyak"
msgstr "કોમી-પર્મ્યાક"
#. zRJy3
-#: svtools/inc/langtab.hrc:339
+#: svtools/inc/langtab.hrc:341
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr "પીટજંતજટજરા"
#. X2WLD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:340
+#: svtools/inc/langtab.hrc:342
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Malawi)"
msgstr "અંગ્રેજી (માલાવી)"
#. BNve6
-#: svtools/inc/langtab.hrc:341
+#: svtools/inc/langtab.hrc:343
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Erzya"
msgstr "એર્ઝયા"
#. bS6vy
-#: svtools/inc/langtab.hrc:342
+#: svtools/inc/langtab.hrc:344
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Mari, Meadow"
msgstr "મારી, મેડો"
#. 2YjMT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:343
+#: svtools/inc/langtab.hrc:345
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr "પાપ્યામેન્ટો (ક્યુરાકાઓ)"
#. QA2V4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:344
+#: svtools/inc/langtab.hrc:346
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr "પાપ્યામેન્ટો (બોનેઇર)"
#. vozw6
-#: svtools/inc/langtab.hrc:345
+#: svtools/inc/langtab.hrc:347
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Khanty"
msgstr "ખાન્ટી"
#. MBtJM
-#: svtools/inc/langtab.hrc:346
+#: svtools/inc/langtab.hrc:348
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Livonian"
msgstr "લીવોનિયન"
#. wNkoh
-#: svtools/inc/langtab.hrc:347
+#: svtools/inc/langtab.hrc:349
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Moksha"
msgstr "મોક્ષા"
#. uCDU6
-#: svtools/inc/langtab.hrc:348
+#: svtools/inc/langtab.hrc:350
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Mari, Hill"
msgstr "મારી, હીલ"
#. JEhY4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:349
+#: svtools/inc/langtab.hrc:351
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nganasan"
msgstr "ન્ગાનાસાન"
#. hr4pq
-#: svtools/inc/langtab.hrc:350
+#: svtools/inc/langtab.hrc:352
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Olonets"
msgstr "ઑલોનેટ્સ"
#. Arpn4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:351
+#: svtools/inc/langtab.hrc:353
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Veps"
msgstr "વૅપ્સ"
#. fJ3Ss
-#: svtools/inc/langtab.hrc:352
+#: svtools/inc/langtab.hrc:354
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Võro"
msgstr "વોરો"
#. HuWCs
-#: svtools/inc/langtab.hrc:353
+#: svtools/inc/langtab.hrc:355
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nenets"
msgstr "નેનેટ્સ"
#. 5Zxgd
-#: svtools/inc/langtab.hrc:354
+#: svtools/inc/langtab.hrc:356
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aka (Central African Republic)"
msgstr ""
#. oBDBe
-#: svtools/inc/langtab.hrc:355
+#: svtools/inc/langtab.hrc:357
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aka (Congo)"
msgstr "અકા (કૉન્ગો)"
#. GRKCD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:356
+#: svtools/inc/langtab.hrc:358
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Dibole"
msgstr "ડિબોલે"
#. cgMCr
-#: svtools/inc/langtab.hrc:357
+#: svtools/inc/langtab.hrc:359
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Doondo"
msgstr "ડુન્ગો"
#. FmhF6
-#: svtools/inc/langtab.hrc:358
+#: svtools/inc/langtab.hrc:360
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kaamba"
msgstr "કામ્બા"
#. BBf4G
-#: svtools/inc/langtab.hrc:359
+#: svtools/inc/langtab.hrc:361
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Koongo (Congo)"
msgstr "કુન્ગો (કોન્ગો)"
#. HbeaC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:360
+#: svtools/inc/langtab.hrc:362
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kunyi"
msgstr "કુન્યી"
#. wLxHD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:361
+#: svtools/inc/langtab.hrc:363
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ngungwel"
msgstr "ન્ગુનગ્વેલ"
#. 7cvAe
-#: svtools/inc/langtab.hrc:362
+#: svtools/inc/langtab.hrc:364
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Njyem (Congo)"
msgstr "ન્જયેમ (કોંગો)"
#. G2SG8
-#: svtools/inc/langtab.hrc:363
+#: svtools/inc/langtab.hrc:365
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Punu"
msgstr "પુનુ"
#. WjBVL
-#: svtools/inc/langtab.hrc:364
+#: svtools/inc/langtab.hrc:366
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Suundi"
msgstr "સુન્ડી"
#. 9nAA2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:365
+#: svtools/inc/langtab.hrc:367
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Teke-Kukuya"
msgstr "ટેકે-કુકુયા"
#. dwdUH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:366
+#: svtools/inc/langtab.hrc:368
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tsaangi"
msgstr "ત્સાંગી"
#. otqzC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:367
+#: svtools/inc/langtab.hrc:369
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yaka (Congo)"
msgstr ""
#. JuMFF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:368
+#: svtools/inc/langtab.hrc:370
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yaka (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr ""
#. NDjGL
-#: svtools/inc/langtab.hrc:369
+#: svtools/inc/langtab.hrc:371
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Yombe (Congo)"
msgstr "યોમ્બે (કોન્ગો)"
#. MvwFr
-#: svtools/inc/langtab.hrc:370
+#: svtools/inc/langtab.hrc:372
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "N'ko"
msgstr "N'Ko"
#. WFc6C
-#: svtools/inc/langtab.hrc:371
+#: svtools/inc/langtab.hrc:373
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Udmurt"
msgstr "ઉદમુર્ત"
#. hEtfX
-#: svtools/inc/langtab.hrc:372
+#: svtools/inc/langtab.hrc:374
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Tibetan (India)"
msgstr "તિબેટીયન (ભારત)"
#. Agf93
-#: svtools/inc/langtab.hrc:373
+#: svtools/inc/langtab.hrc:375
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cornish"
msgstr "કોર્નિશ"
#. EtH3H
-#: svtools/inc/langtab.hrc:374
+#: svtools/inc/langtab.hrc:376
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
msgstr "સામી, પાઇટ (સ્વીડન)"
#. jp6C9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:375
+#: svtools/inc/langtab.hrc:377
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ngäbere"
msgstr ""
#. 3nTLx
-#: svtools/inc/langtab.hrc:376
+#: svtools/inc/langtab.hrc:378
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kumyk"
msgstr "કુમ્યક"
#. c56C9
-#: svtools/inc/langtab.hrc:377
+#: svtools/inc/langtab.hrc:379
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Nogai"
msgstr "નોગાઇ"
#. CBiiA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:378
+#: svtools/inc/langtab.hrc:380
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Karakalpak Latin"
msgstr ""
#. CkEC7
-#: svtools/inc/langtab.hrc:379
+#: svtools/inc/langtab.hrc:381
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ladin"
msgstr "લૅડિન"
#. XAiVE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:380
+#: svtools/inc/langtab.hrc:382
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Burkina Faso)"
msgstr "ફ્રેન્ચ (બુર્કિના ફાસો)"
#. EGzhe
-#: svtools/inc/langtab.hrc:381
+#: svtools/inc/langtab.hrc:383
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Puinave"
msgstr ""
#. HNcxe
-#: svtools/inc/langtab.hrc:382
+#: svtools/inc/langtab.hrc:384
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
msgstr ""
#. Kxi9E
-#: svtools/inc/langtab.hrc:383
+#: svtools/inc/langtab.hrc:385
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Avar"
msgstr "અવાર"
#. zumBa
-#: svtools/inc/langtab.hrc:384
+#: svtools/inc/langtab.hrc:386
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cree, Plains, Latin"
msgstr "ક્રી, પ્લેન્સ, લેટિન"
#. PQqU7
-#: svtools/inc/langtab.hrc:385
+#: svtools/inc/langtab.hrc:387
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cree, Plains, Syllabics"
msgstr "ક્રી, પ્લેન્સ, સિલેબીક"
#. kewgf
-#: svtools/inc/langtab.hrc:386
+#: svtools/inc/langtab.hrc:388
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Lengo"
msgstr "લેન્ગો"
#. KtBfE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:387
+#: svtools/inc/langtab.hrc:389
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Côte d'Ivoire)"
msgstr ""
#. DTuEL
-#: svtools/inc/langtab.hrc:388
+#: svtools/inc/langtab.hrc:390
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Mali)"
msgstr "ફ્રેંચ (માલી)"
#. LFLk6
-#: svtools/inc/langtab.hrc:389
+#: svtools/inc/langtab.hrc:391
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Senegal)"
msgstr "ફ્રેન્ચ (સેનેગલ)"
#. mSK3x
-#: svtools/inc/langtab.hrc:390
+#: svtools/inc/langtab.hrc:392
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Benin)"
msgstr "ફ્રેંચ (બેનિન)"
#. tM6qQ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:391
+#: svtools/inc/langtab.hrc:393
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Niger)"
msgstr ""
#. nCq6f
-#: svtools/inc/langtab.hrc:392
+#: svtools/inc/langtab.hrc:394
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Togo)"
msgstr "ફ્રેંચ (ટોગો)"
#. oCBvK
-#: svtools/inc/langtab.hrc:393
+#: svtools/inc/langtab.hrc:395
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kven Finnish"
msgstr ""
#. zjNcC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:394
+#: svtools/inc/langtab.hrc:396
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Venetian"
msgstr ""
#. 8EbCs
-#: svtools/inc/langtab.hrc:395
+#: svtools/inc/langtab.hrc:397
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Gambia)"
msgstr "અંગ્રેજી (નામીબીઆ)"
#. gEd8L
-#: svtools/inc/langtab.hrc:396
+#: svtools/inc/langtab.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Aranese"
msgstr "ઍરેગૉનિઝ"
#. TaEzQ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:397
+#: svtools/inc/langtab.hrc:399
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (France)"
msgstr ""
#. s4yFD
-#: svtools/inc/langtab.hrc:398
+#: svtools/inc/langtab.hrc:400
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (Italy)"
msgstr ""
#. FvPLF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:399
+#: svtools/inc/langtab.hrc:401
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Arpitan (Switzerland)"
msgstr "જર્મન (સ્વિજરલૅન્ડ)"
#. GgwXq
-#: svtools/inc/langtab.hrc:400
+#: svtools/inc/langtab.hrc:402
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Botswana)"
msgstr ""
#. GZfWN
-#: svtools/inc/langtab.hrc:401
+#: svtools/inc/langtab.hrc:403
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interlingue Occidental"
msgstr ""
#. FFkaK
-#: svtools/inc/langtab.hrc:402
+#: svtools/inc/langtab.hrc:404
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Apatani"
msgstr ""
#. EHHtS
-#: svtools/inc/langtab.hrc:403
+#: svtools/inc/langtab.hrc:405
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Mauritius)"
msgstr ""
#. atcMq
-#: svtools/inc/langtab.hrc:404
+#: svtools/inc/langtab.hrc:406
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "French (Mauritius)"
msgstr ""
#. UZ4Pn
-#: svtools/inc/langtab.hrc:405
+#: svtools/inc/langtab.hrc:407
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Silesian"
msgstr ""
#. RJDLA
-#: svtools/inc/langtab.hrc:406
+#: svtools/inc/langtab.hrc:408
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
msgstr ""
#. v3WK8
-#: svtools/inc/langtab.hrc:407
+#: svtools/inc/langtab.hrc:409
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Malaysia)"
msgstr "અંગ્રેજી (માલાવી)"
#. 4sBjT
-#: svtools/inc/langtab.hrc:408
+#: svtools/inc/langtab.hrc:410
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Manchu"
msgstr ""
#. XH3fY
-#: svtools/inc/langtab.hrc:409
+#: svtools/inc/langtab.hrc:411
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Xibe"
msgstr ""
#. oGNdE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:410
+#: svtools/inc/langtab.hrc:412
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr ""
#. jQF7C
-#: svtools/inc/langtab.hrc:411
+#: svtools/inc/langtab.hrc:413
#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Fon"
msgstr "ફોન્ટ"
#. cAPXF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:412
+#: svtools/inc/langtab.hrc:414
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Plautdietsch"
msgstr ""
#. 8LY2A
-#: svtools/inc/langtab.hrc:413
+#: svtools/inc/langtab.hrc:415
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Russia)"
msgstr ""
#. ieGNR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:414
+#: svtools/inc/langtab.hrc:416
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Eastern (Iran)"
msgstr ""
#. US8Ga
-#: svtools/inc/langtab.hrc:415
+#: svtools/inc/langtab.hrc:417
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Western (Armenia)"
msgstr ""
#. nzbrZ
-#: svtools/inc/langtab.hrc:416
+#: svtools/inc/langtab.hrc:418
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Armenian, Classical (Armenia)"
msgstr ""
#. BDKAa
-#: svtools/inc/langtab.hrc:417
+#: svtools/inc/langtab.hrc:419
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay Arabic (Malaysia)"
msgstr ""
#. AnrGG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:418
+#: svtools/inc/langtab.hrc:420
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)"
msgstr ""
#. utBog
-#: svtools/inc/langtab.hrc:419
+#: svtools/inc/langtab.hrc:421
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Juǀ’hoan"
msgstr ""
#. jPaAH
-#: svtools/inc/langtab.hrc:420
+#: svtools/inc/langtab.hrc:422
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Naro"
msgstr ""
#. mMVAF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:421
+#: svtools/inc/langtab.hrc:423
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Iloko"
msgstr ""
#. AzGAy
-#: svtools/inc/langtab.hrc:422
+#: svtools/inc/langtab.hrc:424
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Zambia)"
msgstr ""
#. 7kkKy
-#: svtools/inc/langtab.hrc:423
+#: svtools/inc/langtab.hrc:425
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Sri Lanka)"
msgstr ""
#. xFPXp
-#: svtools/inc/langtab.hrc:424
+#: svtools/inc/langtab.hrc:426
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Nigeria)"
msgstr ""
#. Up6ab
-#: svtools/inc/langtab.hrc:425
+#: svtools/inc/langtab.hrc:427
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Kabardian"
msgstr ""
#. BiDsR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:426
+#: svtools/inc/langtab.hrc:428
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Guadeloupean Creole French"
msgstr ""
#. 2b2P4
-#: svtools/inc/langtab.hrc:427
+#: svtools/inc/langtab.hrc:429
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Ligurian"
msgstr ""
#. 3LvEE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:428
+#: svtools/inc/langtab.hrc:430
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Minangkabau"
msgstr ""
#. nDkKR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:429
+#: svtools/inc/langtab.hrc:431
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. wGEAB
-#: svtools/inc/langtab.hrc:430
+#: svtools/inc/langtab.hrc:432
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Hong Kong)"
msgstr ""
#. qTMB2
-#: svtools/inc/langtab.hrc:431
+#: svtools/inc/langtab.hrc:433
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Kenya)"
msgstr ""
#. SgQ2p
-#: svtools/inc/langtab.hrc:432
+#: svtools/inc/langtab.hrc:434
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Pali Thai"
msgstr ""
#. DGeeF
-#: svtools/inc/langtab.hrc:433
+#: svtools/inc/langtab.hrc:435
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cabécar"
msgstr ""
#. xHCtG
-#: svtools/inc/langtab.hrc:434
+#: svtools/inc/langtab.hrc:436
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bribri"
msgstr ""
#. 2GFgR
-#: svtools/inc/langtab.hrc:435
+#: svtools/inc/langtab.hrc:437
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Denmark)"
msgstr ""
#. gmE6U
-#: svtools/inc/langtab.hrc:436
+#: svtools/inc/langtab.hrc:438
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sesotho"
msgstr ""
#. BkKJX
-#: svtools/inc/langtab.hrc:437
+#: svtools/inc/langtab.hrc:439
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Klingon"
msgstr ""
#. xFYhC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:438
+#: svtools/inc/langtab.hrc:440
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Israel)"
msgstr ""
#. Bryjh
-#: svtools/inc/langtab.hrc:439
+#: svtools/inc/langtab.hrc:441
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interslavic Latin"
msgstr ""
#. DZBAE
-#: svtools/inc/langtab.hrc:440
+#: svtools/inc/langtab.hrc:442
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interslavic Cyrillic"
msgstr ""
#. 4eEDW
-#: svtools/inc/langtab.hrc:441
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Pennsylvania Dutch"
msgstr ""
#. vkGn5
-#: svtools/inc/langtab.hrc:442
+#: svtools/inc/langtab.hrc:444
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
#. gLsUC
-#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+#: svtools/inc/langtab.hrc:445
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Saraiki"
msgstr ""
#. hnUCz
-#: svtools/inc/langtab.hrc:444
+#: svtools/inc/langtab.hrc:446
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Rohingya Hanifi"
msgstr ""
#. ywNvt
-#: svtools/inc/langtab.hrc:445
+#: svtools/inc/langtab.hrc:447
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Morisyen"
msgstr ""
diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po
index e07bd7470ea..5de36d4f58e 100644
--- a/source/gu/sw/messages.po
+++ b/source/gu/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-09 12:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1881,302 +1881,308 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Keep"
msgstr ""
-#. 4bemD
+#. nrito
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Para Hyphenation Keep Type"
+msgstr ""
+
+#. 4bemD
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Interop Grab Bag"
msgstr ""
#. fCGA4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Auto First Line Indent"
msgstr ""
#. Q68Bx
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Character Distance"
msgstr ""
#. FGVAd
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Connect Border"
msgstr ""
#. tBy9h
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Forbidden Rules"
msgstr ""
#. yZZSA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Hanging Punctuation"
msgstr ""
#. dDgrE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Hyphenation"
msgstr ""
#. mHDWE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Numbering Restart"
msgstr ""
#. Mnm2C
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Keep Together"
msgstr ""
#. 8Z5AP
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Last Line Adjust"
msgstr ""
#. 6CaHh
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin"
msgstr ""
#. ZDnZk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin Relative"
msgstr ""
#. G43XB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Number Count"
msgstr ""
#. EjnTM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Number Start Value"
msgstr ""
#. eo9RR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr ""
#. kczeF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr ""
#. FmuG6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Register Mode Active"
msgstr ""
#. Kwp9H
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin"
msgstr ""
#. r2ao2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin Relative"
msgstr ""
#. FC9mA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Shadow Format"
msgstr ""
#. VXwD2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Split"
msgstr ""
#. gXoCF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Style Name"
msgstr ""
#. sekLv
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Tab Stops"
msgstr ""
#. reW9Y
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Top Margin"
msgstr ""
#. wHuj4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Top Margin Relative"
msgstr ""
#. pUjFj
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para User Defined Attributes"
msgstr ""
#. WvA9C
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr ""
#. cdw2Q
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Reference Mark"
msgstr ""
#. NDEck
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Right Border"
msgstr ""
#. 6rs9g
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Right Border Distance"
msgstr ""
#. XYhSX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Rsid"
msgstr ""
#. Uoosp
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Adjust"
msgstr ""
#. 3WwCU
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Char Style Name"
msgstr ""
#. DqMAX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby is Above"
msgstr ""
#. w8jgs
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Position"
msgstr ""
#. ZREEa
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Text"
msgstr ""
#. tJEtt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Snap to Grid"
msgstr ""
#. oDk6s
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Style Interop Grab Bag"
msgstr ""
#. PV65u
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Field"
msgstr ""
#. a6k8F
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
#. CNyuR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Paragraph"
msgstr ""
#. nTTEM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Section"
msgstr ""
#. VCADG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Table"
msgstr ""
#. hDjMA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text User Defined Attributes"
msgstr ""
#. ZG6rS
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border"
msgstr ""
#. 6qBJD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border Distance"
msgstr ""
#. RwtPi
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Unvisited Char Style Name"
msgstr ""
#. xcMEF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Visited Char Style Name"
msgstr ""
#. YiBym
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Writing Mode"
msgstr ""
@@ -13523,164 +13529,194 @@ msgid "Value:"
msgstr ""
#. DDVfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:23
msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog"
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "કોષ્ટકને લખાણમાં ફેરવો"
#. iArsw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:133
msgctxt "converttexttable|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "ટેબ"
#. 9aKdG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:116
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:142
msgctxt "converttexttable|extended_tip|tabs"
msgid "Converts the text to a table using tabs as column markers."
msgstr ""
#. uPkEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:153
msgctxt "converttexttable|semicolons"
msgid "Semicolons"
msgstr "અલ્પવિરામ"
#. GqN6W
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:162
msgctxt "converttexttable|extended_tip|semicolons"
msgid "Converts the text to a table using semi-colons (;) as column markers."
msgstr ""
#. fucq3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:148
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:174
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "ફકરો"
#. 4fBB3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:183
msgctxt "converttexttable|extended_tip|paragraph"
msgid "Converts the text to a table using paragraphs as column markers."
msgstr ""
#. zN6Mx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:168
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:194
msgctxt "converttexttable|other"
msgid "Other:"
msgstr "બીજા:"
#. 27JXH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:206
msgctxt "converttexttable|extended_tip|other"
msgid "Converts the text to a table using the character that you type in the box as a column marker."
msgstr ""
#. GQnda
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:223
msgctxt "converttexttable|othered"
msgid ","
msgstr ","
#. rmBim
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:230
msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
msgid "Symbol"
msgstr "સંજ્ઞા"
#. G5obG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:231
msgctxt "converttexttable|extended_tip|othered"
msgid "Type the character that you want to use as a column marker."
msgstr ""
#. apGyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:242
msgctxt "converttexttable|keepcolumn"
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "બધા સ્તંભો માટે સરખી પહોળાઈ"
#. xLjLr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:250
msgctxt "converttexttable|extended_tip|keepcolumn"
msgid "Creates columns of equal width, regardless of the position of the column marker."
msgstr ""
#. UbhJY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label1"
msgid "Separate Text At"
msgstr "અહીં લખાણ અલગ કરો"
#. VDaHH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:295
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "મથાળુ"
#. dqVGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:278
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:303
msgctxt "converttexttable|extended_tip|headingcb"
msgid "Formats the first row of the new table as a heading."
msgstr ""
#. XqGoL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:314
msgctxt "converttexttable|repeatheading"
msgid "Repeat heading"
msgstr "શીર્ષકનું પુનરાવર્તન કરો"
#. YhBhC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:324
msgctxt "converttexttable|extended_tip|repeatheading"
msgid "Repeats the table header on each page that the table spans."
msgstr ""
#. URvME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:310
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:335
msgctxt "converttexttable|dontsplitcb"
msgid "Don't split table"
msgstr "કોષ્ટકને અલગ કરો નહિં"
#. FA8WG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:343
msgctxt "converttexttable|extended_tip|dontsplitcb"
msgid "Does not divide the table across pages."
msgstr ""
#. XaNbS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:364
msgctxt "converttexttable|label3"
msgid "The first "
msgstr "પ્રથમ "
#. iXL3d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:377
msgctxt "converttexttable|label4"
msgid "rows"
msgstr "હરોળો"
-#. C9QkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:380
-msgctxt "converttexttable|autofmt"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "આપમેળે બંધારણ..."
-
-#. ArFSS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:385
-msgctxt "converttexttable|extended_tip|autofmt"
-msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table."
-msgstr ""
-
#. Jsmkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:409
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "વિકલ્પો"
+#. bFYNd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:516
+msgctxt "converttexttable|label5"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#. EMrtD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:552
+msgctxt "converttexttable|numformatcb"
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+
+#. RjBhY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:566
+msgctxt "converttexttable|bordercb"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#. 9geQq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:580
+msgctxt "converttexttable|fontcb"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#. V3F6B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:594
+msgctxt "converttexttable|patterncb"
+msgid "Pattern"
+msgstr ""
+
+#. ceF5B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:608
+msgctxt "converttexttable|alignmentcb"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. MYbb6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:629
+msgctxt "converttexttable|label6"
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
#. kUb8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:657
msgctxt "converttexttable|extended_tip|ConvertTextTableDialog"
msgid "Converts the selected text into a table, or the selected table into text."
msgstr "Converts the selected text into a table, or the selected table into text."
@@ -15502,11 +15538,11 @@ msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "મેક્રો (_M)..."
-#. pHLUT
+#. CQu2f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:262
msgctxt "fldfuncpage|extended_tip|macro"
-msgid "Opens the Macro Selector, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document."
-msgstr "Opens the Macro Selector, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document."
+msgid "Opens the Macro Selector dialog, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document."
+msgstr ""
#. cyE7z
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:282