diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-28 15:39:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-28 15:46:18 +0100 |
commit | 375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (patch) | |
tree | 2f9dcb2b510716cbbf17ad62498eda0ae50f6275 /source/gu | |
parent | 614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (diff) |
update translations for master and add Friulian (fur)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I550b54b4968fbdb48d8f6c8118e02e28e3a6a220
Diffstat (limited to 'source/gu')
28 files changed, 2973 insertions, 2373 deletions
diff --git a/source/gu/basctl/messages.po b/source/gu/basctl/messages.po index d9bba034e2b..8e77fac0898 100644 --- a/source/gu/basctl/messages.po +++ b/source/gu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -246,68 +246,50 @@ msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" msgid "Watch" msgstr "નિરીક્ષણ" -#. VoaBX -#: basctl/inc/strings.hrc:64 -msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE" -msgid "Variable" -msgstr "ચલ" - -#. qADE3 -#: basctl/inc/strings.hrc:65 -msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE" -msgid "Value" -msgstr "કિંમત" - -#. rzQCr -#: basctl/inc/strings.hrc:66 -msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE" -msgid "Type" -msgstr "પ્રકાર" - #. 84TYn -#: basctl/inc/strings.hrc:67 +#: basctl/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_STACKNAME" msgid "Call Stack" msgstr "સ્ટેકને બોલાવો" #. DBfyu -#: basctl/inc/strings.hrc:68 +#: basctl/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME" msgid "Dialog" msgstr "સંવાદ" #. hUHfi -#: basctl/inc/strings.hrc:69 +#: basctl/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_NEWLIB" msgid "New Library" msgstr "નવી લાઈબ્રેરી" #. kisd2 -#: basctl/inc/strings.hrc:70 +#: basctl/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_NEWMOD" msgid "New Module" msgstr "નવું મોડ્યુલ" #. YeULe -#: basctl/inc/strings.hrc:71 +#: basctl/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_NEWDLG" msgid "New Dialog" msgstr "નવો સંવાદ" #. jYa97 -#: basctl/inc/strings.hrc:72 +#: basctl/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_ALL" msgid "All" msgstr "બધા" #. yF2LY -#: basctl/inc/strings.hrc:73 +#: basctl/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PAGE" msgid "Page" msgstr "પાનું" #. DHuFN -#: basctl/inc/strings.hrc:74 +#: basctl/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG" msgid "" "You will have to restart the program after this edit.\n" @@ -317,128 +299,128 @@ msgstr "" "શું ચાલુ રાખવું છે?" #. 4qWED -#: basctl/inc/strings.hrc:75 +#: basctl/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "શું તમે બધા સક્રિય મોડ્યુલોમાં લખાણની જગ્યા બદલવા ઈચ્છો છો?" #. FFBmA -#: basctl/inc/strings.hrc:76 +#: basctl/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH" msgid "Watch:" msgstr "નજર:" #. ndtng -#: basctl/inc/strings.hrc:77 +#: basctl/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_STACK" msgid "Calls: " msgstr "બોલાવવું: " #. wwfg3 -#: basctl/inc/strings.hrc:78 +#: basctl/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_USERMACROS" msgid "My Macros" msgstr "મારા મેક્રો" #. XenwN -#: basctl/inc/strings.hrc:79 +#: basctl/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS" msgid "My Dialogs" msgstr "મારા સંવાદો" #. Mwj7u -#: basctl/inc/strings.hrc:80 +#: basctl/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "મારા મેક્રો અને સંવાદો" #. EAJgs -#: basctl/inc/strings.hrc:81 +#: basctl/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME મેક્રો" #. tPefb -#: basctl/inc/strings.hrc:82 +#: basctl/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME સંવાદો" #. BNWgY -#: basctl/inc/strings.hrc:83 +#: basctl/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME મેક્રો અને સંવાદો" #. BAMA5 -#: basctl/inc/strings.hrc:84 +#: basctl/inc/strings.hrc:81 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP" msgid "Remove Watch" msgstr "નિરીક્ષણ દૂર કરો" #. oUqF6 -#: basctl/inc/strings.hrc:85 +#: basctl/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "શું તમે XX મેક્રોની ઉપર લખવા ઈચ્છો છો?" #. Tho9k -#: basctl/inc/strings.hrc:86 +#: basctl/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED" msgid "<Not localized>" msgstr "<અનુવાદિત નથી>" #. xQyRD -#: basctl/inc/strings.hrc:87 +#: basctl/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT" msgid "[Default Language]" msgstr "[મૂળભૂત ભાષા]" #. PqDTe -#: basctl/inc/strings.hrc:88 +#: basctl/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS" msgid "Document Objects" msgstr "દસ્તાવેજ ઑબ્જેક્ટ" #. N3DE8 -#: basctl/inc/strings.hrc:89 +#: basctl/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_USERFORMS" msgid "Forms" msgstr "ફોર્મ" #. 4dGqP -#: basctl/inc/strings.hrc:90 +#: basctl/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES" msgid "Modules" msgstr "મોડ્યુલો" #. u87jq -#: basctl/inc/strings.hrc:91 +#: basctl/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES" msgid "Class Modules" msgstr "વર્ગ મોડ્યુલ" #. 8gC8E -#: basctl/inc/strings.hrc:92 +#: basctl/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME" msgid "Rename" msgstr "નામ બદલો" #. FCqSS -#: basctl/inc/strings.hrc:93 +#: basctl/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "બદલો" #. 5EucM -#: basctl/inc/strings.hrc:94 +#: basctl/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "Dialog Import - નામ પહેલેથી વપરાયેલ છે" #. yG2bx -#: basctl/inc/strings.hrc:95 +#: basctl/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" msgid "" "The library already contains a dialog with the name:\n" @@ -456,25 +438,25 @@ msgstr "" " " #. FRQSJ -#: basctl/inc/strings.hrc:96 +#: basctl/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD" msgid "Add" msgstr "ઉમેરો" #. inETw -#: basctl/inc/strings.hrc:97 +#: basctl/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT" msgid "Omit" msgstr "છોડી દો" #. 227xE -#: basctl/inc/strings.hrc:98 +#: basctl/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "Dialog Import - ભાષા બંધબેસતી નથી" #. zcJw8 -#: basctl/inc/strings.hrc:99 +#: basctl/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT" msgid "" "The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" @@ -492,110 +474,110 @@ msgstr "" " " #. FcvDu -#: basctl/inc/strings.hrc:100 +#: basctl/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES" msgid "Pages:" msgstr "" #. 4AR5D -#: basctl/inc/strings.hrc:101 +#: basctl/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "" #. xfLXi -#: basctl/inc/strings.hrc:102 +#: basctl/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "" #. Q9KBj -#: basctl/inc/strings.hrc:103 +#: basctl/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" msgstr "" #. 93Gmy -#: basctl/inc/strings.hrc:104 +#: basctl/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" msgstr "" #. dALHq -#: basctl/inc/strings.hrc:105 +#: basctl/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_STR_CHOOSE" msgid "Choose" msgstr "પસંદ કરો" #. edPrX -#: basctl/inc/strings.hrc:106 +#: basctl/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_STR_RUN" msgid "Run" msgstr "ચલાવો" #. DJbpA -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_STR_RECORD" msgid "~Save" msgstr "સંગ્રહ કરો(~S)" #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ઑબ્જેક્ટ કૅટલોગ" #. 2AA4t -#: basctl/inc/strings.hrc:109 +#: basctl/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS" msgid "Objects Tree" msgstr "ઑબ્જેક્ટ ટ્રી" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ગુણધર્મો: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "કોઈ નિયંત્રણ ચિહ્નિત નથી" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ઘણી પસંદગીઓ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[મૂળભૂત ભાષા]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<ભાષા સ્ત્રોતને બનાવવા માટે 'ઉમેરો' ને દબાવો>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "એક્સટેન્સન તરીકે લાઈબ્રેરીની નિકાસ કરો" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC લાઈબ્રેરી તરીકે નિકાસ કરો" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "એક્સટેન્સ" @@ -620,64 +602,64 @@ msgid "Existing Macros In:" msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતા મેક્રોમાં:" #. Mfysc -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "તેમાંથી મેક્રો" #. Qth4v -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" msgstr "તેમાં મેક્રોને સંગ્રહ કરો" #. BpDb6 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:313 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" msgid "Macro Name" msgstr "મેક્રો નામ" #. izDZr -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:336 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "સોંપો..." #. dxu7W -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" #. 9Uhec -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:364 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362 msgctxt "basicmacrodialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "" #. XkqFC -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:378 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 msgctxt "basicmacrodialog|new" msgid "_New" msgstr "" #. Gh52t -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:392 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "આયોજક..." #. wAJj2 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:406 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "નવી લાઇબ્રેરી" #. 2xdsE -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:420 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "નવું મોડ્યુલ" @@ -797,6 +779,24 @@ msgctxt "dialogpage|export" msgid "_Export..." msgstr "નિકાસ (_E)..." +#. EGyCn +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" +msgid "Variable" +msgstr "" + +#. QUHSf +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE" +msgid "Value" +msgstr "" + +#. ik3CG +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136 +msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE" +msgid "Type" +msgstr "" + #. worE9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8 msgctxt "exportdialog|ExportDialog" diff --git a/source/gu/chart2/messages.po b/source/gu/chart2/messages.po index 72662c3982f..aa53e57be89 100644 --- a/source/gu/chart2/messages.po +++ b/source/gu/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2208,55 +2208,55 @@ msgid "Data series '%1'" msgstr "" #. mZfrk -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:84 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:81 msgctxt "sidebartype|3dlook" msgid "_3D Look" msgstr "" #. mjrkY -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:103 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:101 msgctxt "sidebartype|3dscheme" msgid "Simple" msgstr "" #. urfc7 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:104 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:102 msgctxt "sidebartype|3dscheme" msgid "Realistic" msgstr "" #. gYXXE -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:125 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:123 msgctxt "sidebartype|shapeft" msgid "Sh_ape" msgstr "" #. B6KS5 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:186 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:184 msgctxt "sidebartype|stack" msgid "_Stack series" msgstr "" #. Yau6n -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:210 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:208 msgctxt "sidebartype|ontop" msgid "On top" msgstr "" #. f2J43 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:225 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:223 msgctxt "sidebartype|percent" msgid "Percent" msgstr "" #. iDSaa -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:240 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:238 msgctxt "sidebartype|deep" msgid "Deep" msgstr "" #. KaS7Z -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:269 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:268 msgctxt "sidebartype|linetypeft" msgid "_Line type" msgstr "" @@ -2292,17 +2292,11 @@ msgid "_Sort by X values" msgstr "" #. thu3G -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:334 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:335 msgctxt "sidebartype|nolinesft" msgid "_Number of lines" msgstr "" -#. pkRru -#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:379 -msgctxt "sidebartype|lbl_chartType" -msgid "Chart Type:" -msgstr "" - #. Ledzw #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22 msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog" diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po index 6cbf107af04..935592d2069 100644 --- a/source/gu/cui/messages.po +++ b/source/gu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3480,10 +3480,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." msgstr "" -#. voTvB +#. EabEN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "New versions of %PRODUCTNAME do not only bring new features and bug fixes. They also include security patches. Stay safe, and keep yourself updated!" +msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" msgstr "" #. cmz6r @@ -4148,25 +4148,25 @@ msgid "_Search" msgstr "શોધો" #. BMohC -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" msgstr "પસંદગી નામ" #. PiV9t -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216 msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "ગુણધર્મ" #. g6RFE -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230 msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" #. BYBgx -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244 msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "કિંમત" @@ -6700,94 +6700,94 @@ msgid "Connection Pool" msgstr "જોડાણ પુલ" #. XfFi7 -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:82 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85 msgctxt "croppage|keepscale" msgid "Keep _scale" msgstr "માપ જાળવો (_s)" #. fCWwt -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102 msgctxt "croppage|keepsize" msgid "Keep image si_ze" msgstr "ચિત્રનું માપ જાળવો (_z)" #. JcdEh -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126 #, fuzzy msgctxt "croppage|label2" msgid "_Left:" msgstr "ડાબું (_L)" #. J8z8h -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153 #, fuzzy msgctxt "croppage|label3" msgid "_Right:" msgstr "જમણું (_R)" #. GxnM4 -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192 #, fuzzy msgctxt "croppage|label4" msgid "_Top:" msgstr "ટોચ (_T)" #. VAUDo -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206 #, fuzzy msgctxt "croppage|label5" msgid "_Bottom:" msgstr "તળિયું (_B)" +#. BSBCG +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302 +msgctxt "croppage|origsize" +msgid "_Original Size" +msgstr "મૂળભૂત માપ (_O)" + #. 8CoGW -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332 msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" msgstr "કાપો" #. VG8gn -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367 msgctxt "croppage|label6" msgid "_Width:" msgstr "પહોળાઈ (_W):" #. bcKhi -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393 msgctxt "croppage|label7" msgid "_Height:" msgstr "ઊંચાઇ (_H):" #. JVnvr -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423 msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" msgstr "માપ" #. Brcxv -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457 msgctxt "croppage|label8" msgid "_Width:" msgstr "પહોળાઈ (_W):" #. tacwF -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484 msgctxt "croppage|label9" msgid "_Height:" msgstr "ઊંચાઇ (_H):" #. aBkuE -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:437 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515 #, fuzzy msgctxt "croppage|label11" msgid "Image Size" msgstr "ઇમેજ માપ" -#. BSBCG -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:506 -msgctxt "croppage|origsize" -msgid "_Original Size" -msgstr "મૂળભૂત માપ (_O)" - #. AFMP6 #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8 msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" @@ -7541,7 +7541,7 @@ msgid "_Transparency:" msgstr "" #. vELSr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:623 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:624 msgctxt "effectspage|fontcolorft3" msgid "Font Color" msgstr "" @@ -8461,26 +8461,26 @@ msgid "Line _color:" msgstr "લીટી રંગ (_c)" #. 3hgCJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "પાશ્વભાગ રંગ" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ઉદાહરણ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "પૂર્વદર્શન" diff --git a/source/gu/dbaccess/messages.po b/source/gu/dbaccess/messages.po index aed1fa36a14..dfa096d5c3f 100644 --- a/source/gu/dbaccess/messages.po +++ b/source/gu/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Gujarati <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/gu/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524567004.000000\n" #. BiN6g @@ -3990,27 +3990,27 @@ msgid "Named p_ipe:" msgstr "નામ થયેલ પાઇપ (~i)" #. CzRyx -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:73 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67 #, fuzzy msgctxt "namematchingpage|all" msgid "_All" msgstr "બધા" #. db6rw -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:87 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81 msgctxt "namematchingpage|none" msgid "Non_e" msgstr "કંઇ નહિં (_e)" #. yScg2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:119 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113 #, fuzzy msgctxt "namematchingpage|leftlabel" msgid "Source table: " msgstr "સ્રોત કોષ્ટક: \n" #. SCMEA -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:206 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200 #, fuzzy msgctxt "namematchingpage|rightlabel" msgid "Destination table: " diff --git a/source/gu/framework/messages.po b/source/gu/framework/messages.po index 32726fe2d91..ad6bfffe126 100644 --- a/source/gu/framework/messages.po +++ b/source/gu/framework/messages.po @@ -3,108 +3,135 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-14 12:26+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513254369.000000\n" +#. 5dTDC #: framework/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL" msgid "All" msgstr "બધા" +#. oyXqc #: framework/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_UPDATEDOC" msgid "~Update" msgstr "ફેરફાર(~U)" +#. GD4Gd #: framework/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN" msgid "~Close & Return to " msgstr "બંધ કરો & તરફ જાઓ (~C) " +#. 2AsV6 #: framework/inc/strings.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS" msgid "Visible ~Buttons" msgstr "દેખીતા બટનો (~B)" +#. 342Pc #: framework/inc/strings.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR" msgid "~Customize Toolbar..." msgstr "સાધનપટ્ટી વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવો (~C)..." +#. DhTM2 #: framework/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR" +msgid "U~ndock Toolbar" +msgstr "" + +#. 7GcGg +#: framework/inc/strings.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "સાધનપટ્ટી ડોક કરો (~D)" -#: framework/inc/strings.hrc:31 +#. hFZqj +#: framework/inc/strings.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS" msgid "Dock ~All Toolbars" msgstr "બધી સાધનપટ્ટીઓ ડોક કરો (~A)" -#: framework/inc/strings.hrc:32 +#. xUzeo +#: framework/inc/strings.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR" msgid "~Lock Toolbar Position" msgstr "સાધનપટ્ટી સ્થિતિ તાળું લગાવો (~L)" -#: framework/inc/strings.hrc:33 +#. a9XNN +#: framework/inc/strings.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "સાધનપટ્ટી બંધ કરો (~T)" -#: framework/inc/strings.hrc:34 +#. JGEgE +#: framework/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_SAVECOPYDOC" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "આ રીતે નકલ કરો(~a)..." -#: framework/inc/strings.hrc:35 +#. JJrop +#: framework/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_NODOCUMENT" msgid "No Documents" msgstr "કોઈ દસ્તાવેજો નથી" -#: framework/inc/strings.hrc:36 +#. Sc7No +#: framework/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES" msgid "Clear List" msgstr "યાદી સાફ કરો" -#: framework/inc/strings.hrc:37 +#. y5BFt +#: framework/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP" msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." msgstr "મોટાભાગની તાજી ખોલેલ ફાઇલ સાથે યાદીને સાફ કરે છે. આ ક્રિયાને ફરી લાવી શકાતુ નથી." -#: framework/inc/strings.hrc:38 +#. JDATD +#: framework/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_REMOTE_TITLE" msgid " (Remote)" msgstr "" -#: framework/inc/strings.hrc:39 +#. JFH6k +#: framework/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE" msgid " (Safe Mode)" msgstr "" -#: framework/inc/strings.hrc:40 +#. D4pBb +#: framework/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON" msgid "Add-On %num%" msgstr "ઉમેરાઓ %num%" -#: framework/inc/strings.hrc:41 +#. 5HFDW +#: framework/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON" msgid "Retry" msgstr "પુનઃપ્રયાસ" -#: framework/inc/strings.hrc:42 +#. Cu3Ch +#: framework/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG" msgid "" "%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" @@ -123,12 +150,14 @@ msgstr "" "તમે માહિતીને પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે સંગ્રહ કરવા માટે ફાળવેલ મુક્ત જગ્યા 'પુનઃપ્રયાસ' બટન દબાવી શકો છો.\n" "\n" -#: framework/inc/strings.hrc:43 +#. oPFZY +#: framework/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS" msgid "~Reset" msgstr "પુનઃસુયોજન (~R)" -#: framework/inc/strings.hrc:44 +#. ntyDa +#: framework/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" @@ -137,7 +166,8 @@ msgstr "" "ભૂલ ઉત્પન્ન થયેલ છે જ્યારે વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસ રૂપરેખાંકન માહિતી ને લોડ કરી રહ્યા હોય. કાર્યક્રમ નો હવે અંત આવેલ છે.\n" "મહેરબાની કરીને કાર્યક્રમને ફરીથી સ્થાપિત કરવાનું પ્રયત્ન કરો." -#: framework/inc/strings.hrc:45 +#. grsAx +#: framework/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" @@ -146,7 +176,8 @@ msgstr "" "ભૂલ ઉત્પન્ન થયેલ છે જ્યારે વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસ રૂપરેખાંકન માહિતી ને લોડ કરી રહ્યા હોય. કાર્યક્રમ નો હવે અંત આવેલ છે.\n" "મહેરબાની કરીને કાર્યક્રમ માટે તમારા વપરાશકર્તા પ્રોફાઇલ ને દૂર કરવાનું પ્રયત્ન કરો." -#: framework/inc/strings.hrc:46 +#. qMSRF +#: framework/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" @@ -155,38 +186,45 @@ msgstr "" "ભૂલ ઉત્પન્ન થયેલ છે જ્યારે વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસ રૂપરેખાંકન માહિતી ને લોડ કરી રહ્યા હોય. કાર્યક્રમ નો હવે અંત આવેલ છે.\n" "મહેરબાની કરીને પહેલા કાર્યક્રમ માટે તમારા વપરાશકર્તાની પ્રોફાઇલ ને દૂર કરવાનું પ્રયત્ન કરો અથવા કાર્યક્રમને ફરી સ્થાપિત કરવાનું પ્રયત્ન કરો." -#: framework/inc/strings.hrc:47 +#. 9FEe5 +#: framework/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgid "Untitled" msgstr "શિર્ષક વગરનું" +#. HDUNU #. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control -#: framework/inc/strings.hrc:49 +#: framework/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES" msgid "Multiple Languages" msgstr "ઘણીબધી ભાષાઓ" -#: framework/inc/strings.hrc:50 +#. rZBXF +#: framework/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "કંઇ નહિં (જોડણી ને ચકાસો નહિં)" -#: framework/inc/strings.hrc:51 +#. Z8EjG +#: framework/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "મૂળભૂત ભાષાને પુન:સુયોજિત કરો" -#: framework/inc/strings.hrc:52 +#. YEXdS +#: framework/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "વધારે..." -#: framework/inc/strings.hrc:53 +#. tTsdD +#: framework/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "ફકરા માટે ભાષા ને સુયોજિત કરો" -#: framework/inc/strings.hrc:54 +#. m72Ea +#: framework/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" msgstr "લખાણ ભાષા. અક્ષર અથવા ફકરા ભાષાને સુયોજિત કરવા માટે જમણી ક્લિક કરો" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index fe2996f949b..7b55ea6a022 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9619,33 +9619,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens a data channel." msgstr "Opens a data channel." -#. FyScr -#: 03020103.xhp -msgctxt "" -"03020103.xhp\n" -"hd_id3147230\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "" - -#. YuAR2 -#: 03020103.xhp -msgctxt "" -"03020103.xhp\n" -"par_id3154124\n" -"help.text" -msgid "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength]" -msgstr "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength]" - -#. yjd2D -#: 03020103.xhp -msgctxt "" -"03020103.xhp\n" -"hd_id3156280\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameter" - #. cEADt #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9709,15 +9682,6 @@ msgctxt "" msgid "You can only modify the contents of a file that was opened with the Open statement. If you try to open a file that is already open, an error message appears." msgstr "You can only modify the contents of a file that was opened with the Open statement. If you try to open a file that is already open, an error message appears." -#. 7FbfT -#: 03020103.xhp -msgctxt "" -"03020103.xhp\n" -"hd_id3149123\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Example:" - #. xPMgs #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -21922,22 +21886,22 @@ msgctxt "" msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc" msgstr "" -#. VEjxC +#. PrCEr #: 03080801.xhp msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3149262\n" "help.text" -msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value." +msgid "' Returns a 32-bit signed integer number from an 8-digit hexadecimal value." msgstr "" -#. CkjAF +#. fcv3u #: 03080801.xhp msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3147215\n" "help.text" -msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number." +msgid "' Calculates the 8-digit hexadecimal value out of a 32-bit signed integer number." msgstr "" #. Tko9w @@ -24478,6 +24442,15 @@ msgctxt "" msgid "End If: Marks the end of a <emph>If...Then...Else</emph> block." msgstr "End If: Marks the end of a <emph>If...Then...Else</emph> block." +#. Qo2Xg +#: 03090404.xhp +msgctxt "" +"03090404.xhp\n" +"par_id51581259731973\n" +"help.text" +msgid "End Property: Marks the end of a <emph>Property</emph> statement." +msgstr "" + #. 3xFEp #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -25297,14 +25270,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement\">Exit Statement</link>" msgstr "" -#. r2EAp +#. Kmb47 #: 03090412.xhp msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, or a subroutine." -msgstr "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, or a subroutine." +msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, a property, or a subroutine." +msgstr "" #. GypWx #: 03090412.xhp @@ -25315,14 +25288,14 @@ msgctxt "" msgid "Syntax:" msgstr "" -#. uDM5x +#. LYyBt #: 03090412.xhp msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3159157\n" "help.text" -msgid "see Parameters" -msgstr "see Parameter" +msgid "Exit Do, Exit For, Exit Function, Exit Property, Exit Sub" +msgstr "" #. XA8QY #: 03090412.xhp @@ -25387,6 +25360,24 @@ msgctxt "" msgid "Exits the <emph>Function</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Function</emph> call." msgstr "Exits the <emph>Function</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Function</emph> call." +#. K8JKa +#: 03090412.xhp +msgctxt "" +"03090412.xhp\n" +"par_id31581260355116\n" +"help.text" +msgid "<emph>Exit Property</emph>" +msgstr "" + +#. xZEAs +#: 03090412.xhp +msgctxt "" +"03090412.xhp\n" +"par_id1001581260355700\n" +"help.text" +msgid "Exits the <emph>Property</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Property</emph> call." +msgstr "" + #. B6QCm #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -31507,13 +31498,13 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Strings" -#. WECKF +#. 4nv5b #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value." +msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value. (To support expressions with a nominally negative argument like <emph>Chr(&H8000)</emph> in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.)" msgstr "" #. RKtSB @@ -32056,13 +32047,13 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" -#. HiXHs +#. WzBnm #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." +msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). (To support expressions with a nominally negative argument like <emph>ChrW(&H8000)</emph> in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.) An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." msgstr "" #. 8DF8a @@ -36016,14 +36007,14 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoService Function" msgstr "" -#. fePDe +#. khb7S #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" "bm_id3150682\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value><bookmark_value>API;FilePicker</bookmark_value><bookmark_value>API;FunctionAccess</bookmark_value>" +msgstr "" #. hgVjB #: 03131600.xhp @@ -40030,13 +40021,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>CompatibilityMode()</literal> function is controlling runtime mode and affects all code executed after setting or resetting the mode." msgstr "" -#. nBpAv +#. YSokk #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "N0119\n" "help.text" -msgid "Use this feature with caution, limit it to document conversion situations for example." +msgid "Use this feature with caution, limit it to document conversion for example." msgstr "" #. GJLGQ @@ -40282,22 +40273,13 @@ msgctxt "" msgid "Special characters as identifiers" msgstr "" -#. JSWLJ -#: compatible.xhp -msgctxt "" -"compatible.xhp\n" -"par_id661561636654077\n" -"help.text" -msgid "Option Compatible' With this option the code works, other-" -msgstr "" - -#. DmfMH +#. QkGeQ #: compatible.xhp msgctxt "" "compatible.xhp\n" -"par_id81561636660626\n" +"par_id641581846957447\n" "help.text" -msgid "' wise it will cause a compiling error" +msgid "' With this option the code works, otherwise it causes a compiling error" msgstr "" #. E6GpA @@ -40876,6 +40858,159 @@ msgctxt "" msgid "print \" 2: 3 the number 2 occurs in the range: \" & retStr" msgstr "" +#. vye3g +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"Property Statement\n" +"help.text" +msgid "Property Statement" +msgstr "" + +#. ukCtn +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0181\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Property statement</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 6Gjab +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0182\n" +"help.text" +msgid "Property Statement" +msgstr "" + +#. 4vJCy +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0183\n" +"help.text" +msgid "A property, also called field or attribute, characterizes a given object or piece of information. Properties can be used to control access to data. It is common use to include instructions at setting or reading time of properties. Code can vary from simple assignment to complex context dependant routines. Using <emph>Get</emph>, <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> accessers enforces properties' consistency when necessary." +msgstr "" + +#. hD9fA +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0184\n" +"help.text" +msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." +msgstr "" + +#. 36Tsn +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0185\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#. FG2Dc +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0188\n" +"help.text" +msgid "Examples" +msgstr "" + +#. GXEE5 +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0192\n" +"help.text" +msgid "Print ProductName ' displays \"LibreOffice\"" +msgstr "" + +#. oUuG9 +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0202\n" +"help.text" +msgid "In the absence of Property <emph>Let</emph> or Property <emph>Set</emph>, Property <emph>Get</emph> helps define protected information, which can not be accidently altered by a foreign module:" +msgstr "" + +#. PP63o +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0204\n" +"help.text" +msgid "Public Property Get PathDelimiter As String ' Read-only variable" +msgstr "" + +#. 28GFJ +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0208\n" +"help.text" +msgid "Case 4 : this = \":\" ' Linux or MacOS X" +msgstr "" + +#. BievJ +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0209\n" +"help.text" +msgid "Case Else : Error 423 ' Property or method not defined: PathDelimiter" +msgstr "" + +#. wnG4s +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0212\n" +"help.text" +msgid "End Property ' read-only PathDelimiter" +msgstr "" + +#. ze9dZ +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0215\n" +"help.text" +msgid "PathDelimiter = \"a sentence\" ' does nothing" +msgstr "" + +#. xR9j7 +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0217\n" +"help.text" +msgid "Use <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> when handling UNO services or class objects:" +msgstr "" + +#. KbzAx +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0237\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End\">End</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link> statements" +msgstr "" + +#. Dh5aG +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"N0238\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Using Procedures and Fonctions\">Using Procedures and Functions</link>" +msgstr "" + #. uM2zs #: replace.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc.po index 88bf92e1db4..936e7f9f8bb 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-09 23:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -394,13 +394,13 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "" -#. FR5ZL +#. 3EmAu #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id391577296078546\n" "help.text" -msgid "Opens a sub-menu for selecting the date, sheet name or document title in the cell." +msgid "Opens a submenu for selecting the date, sheet name or document title in the cell." msgstr "" #. JP4tR diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 02df4470891..024852098b7 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -871,14 +871,14 @@ msgctxt "" msgid "Traces dependents." msgstr "Traces dependents." -#. rg97G +#. ytBaa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148430\n" "help.text" -msgid "Shift+F7" -msgstr "Shift+F4" +msgid "Shift+F9" +msgstr "" #. FWpeb #: 01020000.xhp @@ -1384,6 +1384,15 @@ msgctxt "" msgid "Using the pivot table" msgstr "Using the DataPilot" +#. iDg7S +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id631581375238556\n" +"help.text" +msgid "The shortcut keys below are for the <emph>Pivot Table Layout</emph> dialog." +msgstr "" + #. dRGGD #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1402,14 +1411,14 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "અસર" -#. Q9ceG +#. CYiCE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153577\n" "help.text" -msgid "Tab" -msgstr "ટેબ" +msgid "<keycode>Tab</keycode>" +msgstr "" #. EyvCk #: 01020000.xhp @@ -1420,14 +1429,14 @@ msgctxt "" msgid "Changes the focus by moving forwards through the areas and buttons of the dialog." msgstr "Changes the focus by moving forwards through the areas and buttons of the dialog." -#. BAfW9 +#. nEd6M #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154266\n" "help.text" -msgid "Shift+Tab" -msgstr "Shift+Tab" +msgid "<keycode>Shift+Tab</keycode>" +msgstr "" #. ESR2E #: 01020000.xhp @@ -1438,14 +1447,14 @@ msgctxt "" msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of the dialog." msgstr "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of the dialog." -#. XHmMP +#. FoedZ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148484\n" "help.text" -msgid "Up Arrow" -msgstr "up arrow" +msgid "<keycode>Up Arrow</keycode>" +msgstr "" #. jWNGS #: 01020000.xhp @@ -1456,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area." msgstr "Moves the focus up one item in the current dialog area." -#. mqGEq +#. GYukz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154273\n" "help.text" -msgid "Down Arrow" -msgstr "down arrow" +msgid "<keycode>Down Arrow</keycode>" +msgstr "" #. g3pGx #: 01020000.xhp @@ -1474,14 +1483,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area." msgstr "Moves the focus down one item in the current dialog area." -#. 9CSUG +#. uNDr8 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148912\n" "help.text" -msgid "Left Arrow" -msgstr "left arrow" +msgid "<keycode>Left Arrow</keycode>" +msgstr "" #. dEqdi #: 01020000.xhp @@ -1492,14 +1501,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area." msgstr "Moves the focus one item to the left in the current dialog area." -#. ujWdn +#. jqgGw #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3150712\n" "help.text" -msgid "Right Arrow" -msgstr "right arrow" +msgid "<keycode>Right Arrow</keycode>" +msgstr "" #. DKiGb #: 01020000.xhp @@ -1510,14 +1519,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the focus one item to the right in the current dialog area." msgstr "Moves the focus one item to the right in the current dialog area." -#. AjHVC +#. B6CEw #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3146947\n" "help.text" -msgid "Home" -msgstr "Home" +msgid "<keycode>Home</keycode>" +msgstr "" #. 2myZF #: 01020000.xhp @@ -1528,14 +1537,14 @@ msgctxt "" msgid "Selects the first item in the current dialog area." msgstr "Selects the first item in the current dialog area." -#. oEY3g +#. PVgpY #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153387\n" "help.text" -msgid "End" -msgstr "અંત" +msgid "<keycode>End</keycode>" +msgstr "" #. RhFGF #: 01020000.xhp @@ -1546,68 +1555,86 @@ msgctxt "" msgid "Selects the last item in the current dialog area." msgstr "Selects the last item in the current dialog area." -#. SXFqF +#. VLEGM #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3155584\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Row\"" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Row\"" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Row Fields\"" +msgstr "" -#. UFWNH +#. cSthX #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3152949\n" "help.text" -msgid "Copies or moves the current field into the \"Row\" area." -msgstr "Copies or moves the current field into the \"Row\" area." +msgid "Copies or moves the current field into the \"Row Fields\" area." +msgstr "" -#. gFrgL +#. qFSYZ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3159269\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Column\"" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Column\"" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Column Fields\"" +msgstr "" -#. 36qut +#. 5PHQg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149968\n" "help.text" -msgid "Copies or moves the current field into the \"Column\" area." -msgstr "Copies or moves the current field into the \"Column\" area." +msgid "Copies or moves the current field into the \"Column Fields\" area." +msgstr "" -#. KWXAG +#. wGVoz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149923\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Data\"" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Data\"" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Data Fields\"" +msgstr "" -#. 3zJdG +#. LpaiM #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3148649\n" "help.text" -msgid "Copies or moves the current field into the \"Data\" area." -msgstr "Copies or moves the current field into the \"Data\" area." +msgid "Copies or moves the current field into the \"Data Fields\" area." +msgstr "" + +#. raCg3 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_id3149423\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> and the underlined character in the label \"Filters\"" +msgstr "" + +#. Dnys7 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id3144649\n" +"help.text" +msgid "Copies or moves the current field into the \"Filters\" area." +msgstr "" -#. xjUpE +#. RBfHn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149418\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Up Arrow" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Up Arrow</keycode>" +msgstr "" #. 5sk3h #: 01020000.xhp @@ -1618,14 +1645,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the current field up one place." msgstr "Moves the current field up one place." -#. 2jFGx +#. awZUE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148462\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Down Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Down Arrow" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Down Arrow</keycode>" +msgstr "" #. eMbdi #: 01020000.xhp @@ -1636,14 +1663,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the current field down one place." msgstr "Moves the current field down one place." -#. zEiqG +#. aCgXn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145373\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Left Arrow" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Left Arrow</keycode>" +msgstr "" #. ZhhRj #: 01020000.xhp @@ -1654,14 +1681,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the current field one place to the left." msgstr "Moves the current field one place to the left." -#. owG3r +#. wkTdy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3150423\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Right Arrow" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Right Arrow</keycode>" +msgstr "" #. hDqUA #: 01020000.xhp @@ -1672,14 +1699,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the current field one place to the right." msgstr "Moves the current field one place to the right." -#. TLTLL +#. CjoEb #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149519\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Home" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Home</keycode>" +msgstr "" #. SFdar #: 01020000.xhp @@ -1690,14 +1717,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the current field to the first place." msgstr "Moves the current field to the first place." -#. QVosE +#. 5QbLt #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145310\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + End" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+End</keycode>" +msgstr "" #. ZeXEZ #: 01020000.xhp @@ -1708,32 +1735,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the current field to the last place." msgstr "Moves the current field to the last place." -#. 2HntF -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"hd_id3149933\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O" - -#. HqB8R -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_id3154798\n" -"help.text" -msgid "Displays the options for the current field." -msgstr "Displays the options for the current field." - -#. LDC6d +#. GdEkF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148418\n" "help.text" -msgid "Delete" -msgstr "દૂર કરો" +msgid "<keycode>Delete</keycode>" +msgstr "" #. sGFF8 #: 01020000.xhp @@ -1752,4 +1761,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>" - diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 45da5a04a5e..6ba2c285ad0 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -124,6 +124,24 @@ msgctxt "" msgid "The cell is not wide enough to display the contents." msgstr "" +#. vF3za +#: 02140000.xhp +msgctxt "" +"02140000.xhp\n" +"par_id3165767\n" +"help.text" +msgid "none" +msgstr "" + +#. 6s9C6 +#: 02140000.xhp +msgctxt "" +"02140000.xhp\n" +"par_id3169267\n" +"help.text" +msgid "This value is outside of limits valid for this format" +msgstr "" + #. ApVjg #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 71278869fad..09bebb2ab77 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -8422,13 +8422,13 @@ msgctxt "" msgid "You produce toys which you sell for $10 each. Each toy costs $2 to make, in addition to which you have fixed costs of $10,000 per year. How much profit will you make in a year if you sell a particular number of toys?" msgstr "You produce toys which you sell for $10 each. Each toy costs $2 to make, in addition to which you have fixed costs of $10,000 per year. How much profit will you make in a year if you sell a particular number of toys?" -#. GqKBW +#. vdeBS #: multioperation.xhp msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "par_id6478774\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id1621753\" src=\"media/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id1621753\">what-if sheet area</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id1621753\" src=\"media/helpimg/what-if.png\"><alt id=\"alt_id1621753\">what-if sheet area</alt></image>" msgstr "" #. KavvR diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index e8ba8f35772..d94e4a25b2f 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-09 23:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -367,13 +367,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Page Navigation</link>" msgstr "" -#. BPHtC +#. eMTew #: navigate_page.xhp msgctxt "" "navigate_page.xhp\n" "par_id581566156032977\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Opens a sub-menu for page navigation.</ahelp></variable>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a sub-menu for page navigation.</ahelp>" msgstr "" #. XRJhq diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f46d66c5af8..02c14ff7ede 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -8287,31 +8287,31 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>" msgstr "" -#. F6o6E +#. sPJ9b #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151106\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. EtDD9 +#. FDFcn #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153778\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\"><menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>.</variable>" msgstr "" -#. TJZLC +#. 5GEDi #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3148979\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>, then click <emph>Test XSLTs</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\"><menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>Test XSLTs</emph>.</variable>" msgstr "" #. EzGsj diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 832dc04125c..dbd645d62e4 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9664,77 +9664,77 @@ msgctxt "" msgid "Save Contents as well" msgstr "" -#. 4rwiH +#. zBTc3 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3154096\n" +"hd_id3147124\n" "help.text" -msgid "Move Down" -msgstr "Move Down" +msgid "Move Up" +msgstr "Move Up" -#. tvoxF +#. jcni7 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155852\n" +"par_id3146927\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/movedown\">Moves the selection down one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/moveup\">Moves the selection up one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." msgstr "" -#. 49owc +#. RNAyD #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3154790\n" +"par_id3156178\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icon</alt></image>" msgstr "" -#. DLEGF +#. GqEUL #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3149417\n" +"par_id3147257\n" "help.text" -msgid "Move Down" -msgstr "Move Down" +msgid "Move Up" +msgstr "Move Up" -#. zBTc3 +#. 4rwiH #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3147124\n" +"hd_id3154096\n" "help.text" -msgid "Move Up" -msgstr "Move Up" +msgid "Move Down" +msgstr "Move Down" -#. jcni7 +#. tvoxF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3146927\n" +"par_id3155852\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/moveup\">Moves the selection up one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/movedown\">Moves the selection down one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged." msgstr "" -#. RNAyD +#. 49owc #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3156178\n" +"par_id3154790\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icon</alt></image>" msgstr "" -#. GqEUL +#. DLEGF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3147257\n" +"par_id3149417\n" "help.text" -msgid "Move Up" -msgstr "Move Up" +msgid "Move Down" +msgstr "Move Down" #. LqkUb #: 02110000.xhp @@ -9745,14 +9745,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "દૂર કરો" -#. kwHRB +#. 7DCai #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153099\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list.</ahelp>" +msgid "This command is found by right-clicking an item in the Navigator. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list and the master document</ahelp>, but does not delete the subdocument file." +msgstr "" #. JCryA #: 02180000.xhp @@ -15118,319 +15118,337 @@ msgctxt "" msgid "Sets the transparency of the character text. The value 100% means entirely transparent, while 0% means not transparent at all." msgstr "" -#. giEeL +#. NUXSY #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3146137\n" +"par_id941582477457694\n" "help.text" -msgid "Effects" -msgstr "અસરો" +msgid "Transparency cannot be set for Paragraph Style and Character Style." +msgstr "" -#. gFDAo +#. DopC6 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3150084\n" +"hd_id91580568371950\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">Select the font effects that you want to apply.</ahelp>" +msgid "Text Decoration" msgstr "" -#. TCY6u +#. YV7be #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3149575\n" +"par_id0123200902291084\n" "help.text" -msgid "Effects" -msgstr "અસરો" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</emph></ahelp>" +msgstr "" -#. G2gCr +#. yLgGs #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3148944\n" +"hd_id0123200902243376\n" "help.text" -msgid "The following capitalization effects are available:" -msgstr "The following capitalization effects are available:" +msgid "Overlining" +msgstr "" -#. Yh6gB +#. AgLqC #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3155922\n" +"par_id0123200902243343\n" "help.text" -msgid "<emph>Without</emph> - no effect is applied," -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinelb\">Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words </emph>box.</ahelp>" -#. AohH9 +#. hjGmq #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3154280\n" +"hd_id0123200902243470\n" "help.text" -msgid "<emph>Capitals</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters," +msgid "Overline color" msgstr "" -#. KCVx4 +#. Qj5QS #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3148947\n" +"par_id0123200902243466\n" "help.text" -msgid "<emph>Lowercase</emph> - changes the selected uppercase characters to lower characters," -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>" -#. zEB6q +#. exFYD #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3149456\n" +"hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "<emph>Title font</emph> - changes the first character of each selected word to an uppercase character," +msgid "Strikethrough" msgstr "" -#. 7gaCo +#. GhmxB #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3154937\n" +"par_id3145203\n" "help.text" -msgid "<emph>Small capitals</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters, and then reduces their size." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/strikeoutlb\">Select a strikethrough style for the selected text.</ahelp>" msgstr "" -#. iAwbr +#. 8KFk2 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3154129\n" +"par_id3150496\n" "help.text" -msgid "Relief" +msgid "If you save your document in Microsoft Word format, all of the strikethrough styles are converted to the single line style." msgstr "" -#. iXCe4 +#. ojwCR #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3146974\n" +"hd_id3151226\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/relieflb\">Select a <emph>relief</emph> effect to apply to the selected text. The <emph>embossed</emph> relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The <emph>engraved</emph> relief makes the characters appear as if they are pressed into the page.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "Underlining" +msgstr "Underlining" -#. BhRXq +#. WedNX #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3147287\n" +"par_id3147576\n" "help.text" -msgid "Outline" -msgstr "Outlines" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinelb\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words </emph>box.</ahelp>" -#. pPmRf +#. E5TPY #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3159126\n" +"par_id3153147\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/outlinecb\">Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.</ahelp>" +msgid "If you apply underlining to a superscript text, the underlining is raised to the level of the superscript. If the superscript is contained in a word with normal text, the underlining is not raised." +msgstr "If you apply underlining to a superscript text, the underlining is raised to the level of the superscript. If the superscript is contained in a word with normal text, the underlining is not raised." + +#. PssvR +#: 05020200.xhp +msgctxt "" +"05020200.xhp\n" +"hd_id3148642\n" +"help.text" +msgid "Underline color" msgstr "" -#. TTNGb +#. iFDaB #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3163714\n" +"par_id3150254\n" "help.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Shadowed" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>" -#. 3ATPy +#. vCnQY #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3150962\n" +"hd_id3153104\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/shadowcb\">Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters.</ahelp>" +msgid "Individual words" +msgstr "Individual words" + +#. LifTi +#: 05020200.xhp +msgctxt "" +"05020200.xhp\n" +"par_id3152935\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/individualwordscb\">Applies the selected effect only to words and ignores spaces.</ahelp>" msgstr "" -#. kGuxJ +#. giEeL #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"bm_id410168\n" +"hd_id3146137\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>blinking fonts</bookmark_value> <bookmark_value>flashing fonts</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>blinking fonts</bookmark_value><bookmark_value>flashing fonts</bookmark_value>" +msgid "Effects" +msgstr "અસરો" -#. Suvvn +#. gFDAo #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3152941\n" +"par_id3150084\n" "help.text" -msgid "Blinking" -msgstr "Bindings" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">Select the font effects that you want to apply.</ahelp>" +msgstr "" -#. 2FiCB +#. jbxYs #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3145662\n" +"hd_id3149575\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/blinkingcb\">Makes the selected characters blink. You cannot change the blink frequency.</ahelp>" +msgid "Case" msgstr "" -#. B3MEb +#. G2gCr #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_idN10B81\n" +"par_id3148944\n" "help.text" -msgid "Hidden" -msgstr "Hidden" +msgid "The following capitalization effects are available:" +msgstr "The following capitalization effects are available:" -#. DJ7xG +#. Yh6gB #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_idN10B85\n" +"par_id3155922\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/hiddencb\">Hides the selected characters.</ahelp> To display the hidden text, ensure that <emph>Formatting Marks</emph> is selected in the <emph>View</emph> menu. You can also choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and select <emph>Hidden text</emph>." +msgid "<emph>Without</emph> - no effect is applied," msgstr "" -#. YV7be +#. dTSUy #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id0123200902291084\n" +"par_id3154280\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</emph></ahelp>" +msgid "<emph>UPPERCASE</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters," msgstr "" -#. yLgGs +#. m97Bp #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id0123200902243376\n" +"par_id3148947\n" "help.text" -msgid "Overlining" +msgid "<emph>lowercase</emph> - changes the selected uppercase characters to lower characters," msgstr "" -#. AgLqC +#. JWiX7 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id0123200902243343\n" +"par_id3149456\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinelb\">Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words </emph>box.</ahelp>" +msgid "<emph>Capitalize Every Word</emph> - changes the first character of each selected word to an uppercase character," +msgstr "" -#. hjGmq +#. 7gaCo #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id0123200902243470\n" +"par_id3154937\n" "help.text" -msgid "Overline color" +msgid "<emph>Small capitals</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters, and then reduces their size." msgstr "" -#. Qj5QS +#. kGuxJ #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id0123200902243466\n" +"bm_id410168\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/overlinecolorlb\">Select the color for the overlining.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>" +msgid "<bookmark_value>blinking fonts</bookmark_value> <bookmark_value>flashing fonts</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>blinking fonts</bookmark_value><bookmark_value>flashing fonts</bookmark_value>" -#. exFYD +#. Suvvn #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3150400\n" +"hd_id3152941\n" "help.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgid "Blinking" +msgstr "Bindings" -#. GhmxB +#. 2FiCB #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3145203\n" +"par_id3145662\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/strikeoutlb\">Select a strikethrough style for the selected text.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/blinkingcb\">Makes the selected characters blink. You cannot change the blink frequency.</ahelp>" msgstr "" -#. 8KFk2 +#. B3MEb #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3150496\n" +"par_idN10B81\n" "help.text" -msgid "If you save your document in Microsoft Word format, all of the strikethrough styles are converted to the single line style." -msgstr "" +msgid "Hidden" +msgstr "Hidden" -#. ojwCR +#. z8unJ #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3151226\n" +"par_idN10B85\n" "help.text" -msgid "Underlining" -msgstr "Underlining" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/hiddencb\">Hides the selected characters.</ahelp> To display the hidden text, ensure that <menuitem>Formatting Marks</menuitem> is selected in the <emph>View</emph> menu. You can also choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and select <emph>Hidden characters</emph>." +msgstr "" -#. WedNX +#. iAwbr #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3147576\n" +"hd_id3154129\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinelb\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words </emph>box.</ahelp>" +msgid "Relief" +msgstr "" -#. E5TPY +#. iXCe4 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3153147\n" +"par_id3146974\n" "help.text" -msgid "If you apply underlining to a superscript text, the underlining is raised to the level of the superscript. If the superscript is contained in a word with normal text, the underlining is not raised." -msgstr "If you apply underlining to a superscript text, the underlining is raised to the level of the superscript. If the superscript is contained in a word with normal text, the underlining is not raised." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/relieflb\">Select a <emph>relief</emph> effect to apply to the selected text. The <emph>embossed</emph> relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The <emph>engraved</emph> relief makes the characters appear as if they are pressed into the page.</ahelp>" +msgstr "" -#. PssvR +#. BhRXq #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3148642\n" +"hd_id3147287\n" "help.text" -msgid "Underline color" -msgstr "" +msgid "Outline" +msgstr "Outlines" -#. iFDaB +#. pPmRf #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3150254\n" +"par_id3159126\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/outlinecb\">Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.</ahelp>" +msgstr "" -#. vCnQY +#. TTNGb #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"hd_id3153104\n" +"hd_id3163714\n" "help.text" -msgid "Individual words" -msgstr "Individual words" +msgid "Shadow" +msgstr "Shadowed" -#. LifTi +#. 3ATPy #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" -"par_id3152935\n" +"par_id3150962\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/individualwordscb\">Applies the selected effect only to words and ignores spaces.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/shadowcb\">Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters.</ahelp>" msgstr "" #. 7qD3W @@ -18196,15 +18214,6 @@ msgctxt "" msgid "formal lower case text" msgstr "" -#. WmB9u -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id130820161753343499\n" -"help.text" -msgid "[<emph>NatNum5</emph>]" -msgstr "" - #. u9aUM #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -19510,6 +19519,24 @@ msgctxt "" msgid "Other possible arguments: \"money\" before 3-letter currency codes, for example [NatNum12 capitalize money USD]0.00 will format number \"1.99\" as \"One and 99/100 U.S. Dollars\"." msgstr "" +#. wGSEZ +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"hd_id231201610928993200\n" +"help.text" +msgid "Error Codes" +msgstr "" + +#. dw9X2 +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3158315\n" +"help.text" +msgid "If the value is outside the limits for the selected format the following error code is shown:" +msgstr "" + #. pSG47 #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -26917,13 +26944,13 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "" -#. J3FdA +#. dtNaW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "par_id271578758868425\n" "help.text" -msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you press <widget>OK</widget>." +msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>." msgstr "" #. kw6LA @@ -26935,13 +26962,13 @@ msgctxt "" msgid "R, G and B" msgstr "" -#. EXXxZ +#. ufa4B #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "par_id691578758845984\n" "help.text" -msgid "The red, blue and green components values of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255." +msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" #. NAGAE @@ -31417,13 +31444,13 @@ msgctxt "" msgid "Degrees" msgstr "Degrees" -#. 8sveF +#. 4QsLK #: 05340300.xhp msgctxt "" "05340300.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinDegrees\">Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/spinDegrees\">Enter the rotation angle from 0 to 360 for the text in the selected cell(s).</ahelp>" msgstr "" #. XJAyp @@ -38077,13 +38104,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" -#. w6GEQ +#. BUhNT #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3116348\n" "help.text" -msgid "This control appears only when modifying Paragraph style." +msgid "This control appears only when modifying a List style." msgstr "" #. XV3ZK @@ -38104,6 +38131,15 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>" +#. pyAz7 +#: 06050600.xhp +msgctxt "" +"06050600.xhp\n" +"par_id3124378\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\" name=\"Paragraph indenting\">Indenting Paragraphs</link>" +msgstr "" + #. hf4eV #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -38374,6 +38410,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>" msgstr "" +#. H4TdC +#: 06130001.xhp +msgctxt "" +"06130001.xhp\n" +"hd_id821582666527674\n" +"help.text" +msgid "Edit Macros" +msgstr "" + #. 9SRC2 #: 06130001.xhp msgctxt "" @@ -40885,14 +40930,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>" msgstr "" -#. CUgk6 +#. CaLds #: 06150000.xhp msgctxt "" "06150000.xhp\n" "hd_id3153272\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>" #. Gk7jE #: 06150000.xhp @@ -41020,15 +41065,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/xmlfiltersettings/filterlist\">Select one or more filters, then click one of the buttons.</ahelp>" msgstr "" -#. 4tQW5 -#: 06150000.xhp -msgctxt "" -"06150000.xhp\n" -"par_idN10711\n" -"help.text" -msgid "Some filters are only available as optional components during the %PRODUCTNAME installation. To install an optional filter, run the %PRODUCTNAME Setup application, select \"Modify\", and then select the filter that you want in the list of modules." -msgstr "" - #. EhjFJ #: 06150000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 1f6be3499b3..dbfd12e47bd 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -23776,13 +23776,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME comes with a set of built-in templates that can be used to create documents, presentations, spreadsheets or drawings. You may use templates available in the template manager, create your own templates or browse online for additional templates." msgstr "" -#. JxQhF +#. bYCKn #: template_manager.xhp msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723504381\n" "help.text" -msgid "If you have opened the %PRODUCTNAME start center and have not yet opened a document or application, the Template Manager may be accessed differently. <item type=\"menuitem\">Ctrl-Shift-N</item> will still open the Template Manager, but it may also be accessed by choosing Templates from the left sidebar, and then choosing Manage Templates." +msgid "If you have opened the %PRODUCTNAME start center and have not yet opened a document or application, the Template Manager may be accessed differently. <keycode>Ctrl-Shift-N</keycode> will still open the Template Manager, but it may also be accessed by choosing Templates from the left sidebar, and then choosing Manage Templates." msgstr "" #. oD5Ec diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index aaf1f768a9e..571a7ae3838 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2950,6 +2950,60 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/collectusageinfo\">Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability.</ahelp> The software development team is interested in information about the usage pattern of %PRODUCTNAME. This data helps to improve the usability of the applications, by identifying the most frequently used sequences of commands while performing common tasks, and in return, design a user interface that is easier to use and more productive. The usage data is sent anonymously and carry no document contents, only the commands used." msgstr "" +#. Zb7tT +#: 01010600.xhp +msgctxt "" +"01010600.xhp\n" +"hd_id111581845580821\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "" + +#. BrALY +#: 01010600.xhp +msgctxt "" +"01010600.xhp\n" +"hd_id731581845724606\n" +"help.text" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "" + +#. J7FUd +#: 01010600.xhp +msgctxt "" +"01010600.xhp\n" +"par_id971581845639198\n" +"help.text" +msgid "If enabled, loads %PRODUCTNAME into memory when the computer is booted, or when %PRODUCTNAME is restarted. When loaded, it reduces the time for opening %PRODUCTNAME. An icon is also added to the system tray. Right-click on the icon to show a menu for opening new or existing documents, and for stopping the quickstarter." +msgstr "" + +#. MGRtz +#: 01010600.xhp +msgctxt "" +"01010600.xhp\n" +"hd_id411581548563601\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME File Associations" +msgstr "" + +#. ZFtaG +#: 01010600.xhp +msgctxt "" +"01010600.xhp\n" +"hd_id81581845691263\n" +"help.text" +msgid "Windows Default apps" +msgstr "" + +#. PDkSx +#: 01010600.xhp +msgctxt "" +"01010600.xhp\n" +"par_id481581548792359\n" +"help.text" +msgid "Opens a Windows application to set default file associations (or shows a message about how to open the appropriate Windows application)." +msgstr "" + #. 9MQ7V #: 01010700.xhp msgctxt "" @@ -5614,212 +5668,257 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/helplines\">Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Helplines While Moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>" msgstr "" -#. 5TDVz +#. cjedA #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3149416\n" +"hd_id3153091\n" "help.text" -msgid "View" -msgstr "જુઓ" +msgid "Display" +msgstr "Display" -#. APhrj +#. 3WrMN #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3155922\n" +"par_id3154920\n" "help.text" -msgid "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed." -msgstr "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed." +msgid "Defines which document elements are displayed." +msgstr "Defines which document elements are displayed." -#. uAbTa +#. Dwtis #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3159149\n" +"hd_id3153143\n" "help.text" -msgid "Horizontal ruler" -msgstr "આડી માપપટ્ટી" +msgid "Images and objects" +msgstr "" -#. HEUXw +#. 7AqAG #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3149202\n" +"par_id3149261\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hrulercombobox\">Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hrulercombobox\">Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specifies whether to display images and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders." +msgstr "" -#. sGprE +#. ACUX3 #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3153104\n" +"par_id3154944\n" "help.text" -msgid "Vertical ruler" -msgstr "Vertical ruler" +msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar." +msgstr "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Graphics On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar." -#. PcJiW +#. dciDP #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3147287\n" +"par_id3146898\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulercombobox\">Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulercombobox\">Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" +msgid "If the <emph>Images and objects</emph> option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page." +msgstr "" -#. A5pWy +#. sDnYE #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3152460\n" +"hd_id3156332\n" "help.text" -msgid "Right-aligned" -msgstr "જમણે-ગોઠવાયેલ" +msgid "Tables" +msgstr "કોષ્ટક" -#. kCZHo +#. 6HyeV #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3151116\n" +"par_id3154482\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Aligns the vertical ruler with the right border.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Aligns the vertical ruler with the right border.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/tables\">Displays the tables contained in your document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/tables\">Displays the tables contained in your document.</ahelp>" -#. bxWiD +#. NFLKc #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3155414\n" +"par_id3153713\n" "help.text" -msgid "Smooth scroll" -msgstr "લીસુ સરકવું" +msgid "<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\">To display the table boundaries, right-click any table and choose <emph>Table Boundaries</emph>, or choose <emph>Table - Table Boundaries</emph> in a Writer document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\">To display the table boundaries, right-click any table and choose <emph>Table Boundaries</emph>, or choose <emph>Table - Table Boundaries</emph> in a Writer document.</ahelp>" -#. JHe6k +#. 7Wbwq #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3153364\n" +"hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/smoothscroll\">Activates the smooth page scrolling function. </ahelp> The scrolling speed depends of the area and of the color depth display." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/smoothscroll\">Activates the smooth page scrolling function. </ahelp> The scrolling speed depends of the area and of the color depth display." +msgid "Drawings and controls" +msgstr "ચિત્રો અને નિયંત્રકો" -#. cjedA +#. MUz2Z #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3153091\n" +"par_id3151249\n" "help.text" -msgid "Display" -msgstr "Display" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/drawings\">Displays the drawings and controls contained in your document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/drawings\">Displays the drawings and controls contained in your document.</ahelp>" -#. 3WrMN +#. xFt8H #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3154920\n" +"hd_id3150647\n" "help.text" -msgid "Defines which document elements are displayed." -msgstr "Defines which document elements are displayed." +msgid "Comments" +msgstr "Contents" -#. Dwtis +#. AAT2g #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3153143\n" +"par_id3159335\n" "help.text" -msgid "Images and objects" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/comments\">Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author.</ahelp>" msgstr "" -#. 7AqAG +#. hDFez #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3149261\n" +"hd_id901581669796238\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specifies whether to display images and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders." +msgid "Display fields" msgstr "" -#. ACUX3 +#. 7A8My #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3154944\n" +"hd_id3149481\n" "help.text" -msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar." -msgstr "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Graphics On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar." +msgid "Hidden text" +msgstr "" -#. dciDP +#. 82k4a #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3146898\n" +"par_id3149413\n" "help.text" -msgid "If the <emph>Images and objects</emph> option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddentextfield\">Displays text that is hidden by <emph>Conditional Text</emph> or <emph>Hidden Text</emph> fields.</ahelp>" msgstr "" -#. sDnYE +#. zT6EU #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3156332\n" +"hd_id3149300\n" "help.text" -msgid "Tables" -msgstr "કોષ્ટક" +msgid "Hidden paragraphs" +msgstr "" -#. 6HyeV +#. AjSy3 #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3154482\n" +"par_id3149418\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/tables\">Displays the tables contained in your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/tables\">Displays the tables contained in your document.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">If you have inserted text using the <emph>Hidden Paragraph</emph> field, specifies whether to display the hidden paragraph.</ahelp> This option has the same function as the menu commands <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"View - Hidden Paragraphs\">View - Hidden Paragraphs</link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline> available in open text documents." +msgstr "" -#. NFLKc +#. 5TDVz #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3153713\n" +"hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\">To display the table boundaries, right-click any table and choose <emph>Table Boundaries</emph>, or choose <emph>Table - Table Boundaries</emph> in a Writer document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\">To display the table boundaries, right-click any table and choose <emph>Table Boundaries</emph>, or choose <emph>Table - Table Boundaries</emph> in a Writer document.</ahelp>" +msgid "View" +msgstr "જુઓ" -#. 7Wbwq +#. APhrj #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3149018\n" +"par_id3155922\n" "help.text" -msgid "Drawings and controls" -msgstr "ચિત્રો અને નિયંત્રકો" +msgid "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed." +msgstr "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed." -#. MUz2Z +#. uAbTa #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3151249\n" +"hd_id3159149\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/drawings\">Displays the drawings and controls contained in your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/drawings\">Displays the drawings and controls contained in your document.</ahelp>" +msgid "Horizontal ruler" +msgstr "આડી માપપટ્ટી" -#. xFt8H +#. HEUXw #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"hd_id3150647\n" +"par_id3149202\n" "help.text" -msgid "Comments" -msgstr "Contents" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hrulercombobox\">Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/hrulercombobox\">Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" -#. AAT2g +#. sGprE #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" -"par_id3159335\n" +"hd_id3153104\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/comments\">Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "Vertical ruler" +msgstr "Vertical ruler" + +#. PcJiW +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"par_id3147287\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulercombobox\">Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulercombobox\">Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>" + +#. bxWiD +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"hd_id3155414\n" +"help.text" +msgid "Smooth scroll" +msgstr "લીસુ સરકવું" + +#. JHe6k +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"par_id3153364\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/smoothscroll\">Activates the smooth page scrolling function. </ahelp> The scrolling speed depends of the area and of the color depth display." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/smoothscroll\">Activates the smooth page scrolling function. </ahelp> The scrolling speed depends of the area and of the color depth display." + +#. A5pWy +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"hd_id3152460\n" +"help.text" +msgid "Right-aligned" +msgstr "જમણે-ગોઠવાયેલ" + +#. kCZHo +#: 01040200.xhp +msgctxt "" +"01040200.xhp\n" +"par_id3151116\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Aligns the vertical ruler with the right border.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/vrulerright\">Aligns the vertical ruler with the right border.</ahelp>" #. jH6p8 #: 01040200.xhp @@ -5830,14 +5929,14 @@ msgctxt "" msgid "Settings (for HTML document only)" msgstr "Settings (for HTML document only)" -#. taSnw +#. JFAeo #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "hd_id3149926\n" "help.text" -msgid "Measurement unit (for HTML document only)" -msgstr "Measurement unit (for HTML document only)" +msgid "Measurement unit" +msgstr "" #. ozjGx #: 01040200.xhp @@ -6883,14 +6982,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/OptFormatAidsPage\">In $[officename] text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor.</ahelp>" msgstr "" -#. sdBDD +#. RDE3b #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "hd_id3144510\n" "help.text" -msgid "Display of" -msgstr "પ્રદર્શન" +msgid "Display formatting" +msgstr "" #. 7EDoZ #: 01040600.xhp @@ -7009,14 +7108,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/break\">Displays all line breaks inserted with the Shift+Enter shortcut. These breaks create a new line, but do not start a new paragraph.</ahelp>" msgstr "" -#. V42Cw +#. S3ArJ #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_idN108E5\n" "help.text" -msgid "Hidden text" -msgstr "છુપુ લખાણ" +msgid "Hidden characters" +msgstr "" #. F2h2C #: 01040600.xhp @@ -7027,50 +7126,68 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddentext\">Displays text that uses the character format \"hidden\", when <emph>View - Formatting Marks</emph> is enabled.</ahelp>" msgstr "" -#. sKToR +#. JVWDv #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"hd_id3149481\n" +"hd_id901581666055387\n" "help.text" -msgid "Fields: Hidden text (not for HTML documents)" -msgstr "Fields: Hidden text (not for HTML documents)" +msgid "Bookmarks" +msgstr "" -#. daNw4 +#. AhYjX #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3149413\n" +"par_id241581666070616\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddentextfield\">Displays text that is hidden by <emph>Conditional Text</emph> or <emph>Hidden Text</emph> fields.</ahelp>" +msgid "Specifies that bookmark indicators are shown. | indicates the position of a point bookmark. [ ] indicates the start and end of a bookmark on a text range." msgstr "" -#. bKFSw +#. PoJmB #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"hd_id3149300\n" +"par_id931581667619159\n" "help.text" -msgid "Fields: Hidden paragraphs (not for HTML documents)" -msgstr "Fields: Hidden paragraphs (not for HTML documents)" +msgid "The following controls appear only for Writer documents, not for HTML documents." +msgstr "" -#. BShqs +#. 7xFsw #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3149418\n" +"hd_id3146134\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">If you have inserted text using the <emph>Hidden Paragraph</emph> field, specifies whether to display the hidden paragraph.</ahelp> This option has the same function as the menu commands <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"View - Hidden Paragraphs\">View - Hidden Paragraphs</link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline> available in open text documents." +msgid "Protected Areas" +msgstr "" + +#. UuMDa +#: 01040600.xhp +msgctxt "" +"01040600.xhp\n" +"hd_id131581667078614\n" +"help.text" +msgid "Enable cursor" +msgstr "" + +#. BHJaU +#: 01040600.xhp +msgctxt "" +"01040600.xhp\n" +"par_id3147508\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursorinprot\">Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes.</ahelp>" msgstr "" -#. tm5MQ +#. AafSP #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "hd_id3156180\n" "help.text" -msgid "Direct cursor (not for HTML documents)" -msgstr "Direct cursor (not for HTML documents)" +msgid "Direct cursor" +msgstr "" #. FDnFU #: 01040600.xhp @@ -7099,14 +7216,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Toggle Direct Cursor Mode</link> icon on the Tools bar or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document." msgstr "" -#. RQNHp +#. BD3Cs #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "hd_id3152962\n" "help.text" -msgid "Insert (not for HTML document)" -msgstr "Insert (not for HTML document)" +msgid "Insert" +msgstr "" #. zCrNj #: 01040600.xhp @@ -7117,104 +7234,104 @@ msgctxt "" msgid "Defines the insert options for the direct cursor. If you click at any position in your document, a new paragraph can be written or inserted exactly at this position. The properties of this paragraph depend on the selected option. You can select from the following options:" msgstr "Defines the insert options for the direct cursor. If you click at any position in your document, a new paragraph can be written or inserted exactly at this position. The properties of this paragraph depend on the selected option. You can select from the following options:" -#. TXRgV +#. arLP9 #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"hd_id3148995\n" +"hd_id3145147\n" "help.text" -msgid "Paragraph alignment" -msgstr "ફકરાની ગોઠવણી" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" -#. qSFt6 +#. nsXPA #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3156384\n" +"par_id3155174\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillmargin\">Sets the paragraph alignment when the direct cursor is used. Depending on where the mouse is clicked, the paragraph is formatted left aligned, centered or right aligned. The cursor before the mouse-click shows, by means of a triangle, which alignment is set. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/filltab\">When the direct cursor is used, as many tabs as necessary are added in the new paragraph until the clicked position is reached.</ahelp>" msgstr "" -#. AKwn3 +#. DcRBY #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"hd_id3150387\n" +"hd_id3166449\n" "help.text" -msgid "Left paragraph margin" -msgstr "ડાબા ફકરાની ગોઠવણી" +msgid "Tabs and Spaces" +msgstr "Tabs and Spaces" -#. p6mzV +#. AThkF #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3151188\n" +"par_id3155904\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillindent\">When the direct cursor is used, the left paragraph indent is set at the horizontal position where you click the direct cursor. The paragraph is left aligned. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillspace\">When the Direct Cursor is used, a corresponding number of tabs and spaces are inserted in the new paragraph as necessary until the clicked position is reached.</ahelp>" msgstr "" -#. arLP9 +#. Pgr5a #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"hd_id3145147\n" +"hd_id631581667209365\n" "help.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" +msgid "Spaces" +msgstr "" -#. nsXPA +#. EQ5VD #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3155174\n" +"par_id441581667221797\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/filltab\">When the direct cursor is used, as many tabs as necessary are added in the new paragraph until the clicked position is reached.</ahelp>" +msgid "When the direct cursor is used, spaces are added in the new paragraph until the clicked position is reached." msgstr "" -#. DcRBY +#. AKwn3 #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"hd_id3166449\n" +"hd_id3150387\n" "help.text" -msgid "Tabs and Spaces" -msgstr "Tabs and Spaces" +msgid "Left paragraph margin" +msgstr "ડાબા ફકરાની ગોઠવણી" -#. AThkF +#. p6mzV #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3155904\n" +"par_id3151188\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillspace\">When the Direct Cursor is used, a corresponding number of tabs and spaces are inserted in the new paragraph as necessary until the clicked position is reached.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillindent\">When the direct cursor is used, the left paragraph indent is set at the horizontal position where you click the direct cursor. The paragraph is left aligned. </ahelp>" msgstr "" -#. sGDAC +#. TXRgV #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3149964\n" +"hd_id3148995\n" "help.text" -msgid "All insert options refer only to the current paragraph generated with the Direct Cursor." -msgstr "All insert options refer only to the current paragraph generated with the Direct Cursor." +msgid "Paragraph alignment" +msgstr "ફકરાની ગોઠવણી" -#. WxeKw +#. qSFt6 #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"hd_id3146134\n" +"par_id3156384\n" "help.text" -msgid "Protected Areas - Enable cursor" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/fillmargin\">Sets the paragraph alignment when the direct cursor is used. Depending on where the mouse is clicked, the paragraph is formatted left aligned, centered or right aligned. The cursor before the mouse-click shows, by means of a triangle, which alignment is set. </ahelp>" msgstr "" -#. BHJaU +#. sGDAC #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" -"par_id3147508\n" +"par_id3149964\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursorinprot\">Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "All insert options refer only to the current paragraph generated with the Direct Cursor." +msgstr "All insert options refer only to the current paragraph generated with the Direct Cursor." #. Do7Ez #: 01040700.xhp @@ -16387,6 +16504,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to %PRODUCTNAME.</ahelp>" msgstr "" +#. 2T3Uy +#: online_update.xhp +msgctxt "" +"online_update.xhp\n" +"par_id4057130\n" +"help.text" +msgid "Online Update is a module that is installed by default. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To exclude, choose \"Custom\" in the Setup when installing %PRODUCTNAME. </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">Check your distribution package to see if it is possible to exclude installation of Online Update. </caseinline></switchinline>" +msgstr "" + +#. aR687 +#: online_update.xhp +msgctxt "" +"online_update.xhp\n" +"hd_id671580577871833\n" +"help.text" +msgid "Online Update Options" +msgstr "" + #. Ts3hG #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -16405,13 +16540,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Mark to check for online updates periodically, then select the time interval how often %PRODUCTNAME will check for online updates.</ahelp> %PRODUCTNAME will check once a day, week, or month, as soon as a working Internet connection is detected. If you connect to the Internet by a proxy server, set the proxy on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Internet - Proxy</item>." msgstr "" -#. oBXjG +#. eAFnd #: online_update.xhp msgctxt "" "online_update.xhp\n" "par_id8994109\n" "help.text" -msgid "When an update is available, an icon in the menu bar displays some explaining text. Click the icon to proceed." +msgid "When an update is available, an icon in the menu bar <image id=\"img_id3155415\" src=\"extensions/res/update/ui/onlineupdate_16.svg\" width=\"0.4583in\" height=\"0.1354in\"><alt id=\"alt_id3155415\">Update Icon</alt></image> displays some explaining text. Click the icon to proceed." msgstr "" #. qDUxL @@ -16423,15 +16558,6 @@ msgctxt "" msgid "If you disable the check, the icon is removed from the menu bar." msgstr "" -#. GFeg8 -#: online_update.xhp -msgctxt "" -"online_update.xhp\n" -"par_id4057130\n" -"help.text" -msgid "Online Update is a module that can be selected or deselected to be installed. Choose the customized installation in the Setup of %PRODUCTNAME." -msgstr "" - #. 4GgAh #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -16504,6 +16630,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">A check will be performed now.</ahelp>" msgstr "" +#. tLfAW +#: online_update.xhp +msgctxt "" +"online_update.xhp\n" +"hd_id3051545\n" +"help.text" +msgid "Download Destination" +msgstr "" + +#. mNiGF +#: online_update.xhp +msgctxt "" +"online_update.xhp\n" +"par_id3061311\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the selected folder to store the downloaded files.</ahelp>" +msgstr "" + #. CAu7G #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -16522,40 +16666,40 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the automatic download of updates to the specified folder.</ahelp>" msgstr "" -#. E6XgU +#. ENqFQ #: online_update.xhp msgctxt "" "online_update.xhp\n" -"hd_id3051545\n" +"hd_id1418807\n" "help.text" -msgid "Download destination" +msgid "Change" msgstr "" -#. mNiGF +#. kHNSV #: online_update.xhp msgctxt "" "online_update.xhp\n" -"par_id3061311\n" +"par_id0116200901063996\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the selected folder to store the downloaded files.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to select the destination folder for downloaded files.</ahelp>" msgstr "" -#. ENqFQ +#. nErT3 #: online_update.xhp msgctxt "" "online_update.xhp\n" -"hd_id1418807\n" +"hd_id411580578548938\n" "help.text" -msgid "Change" +msgid "User Agent" msgstr "" -#. 5guwa +#. BMLAF #: online_update.xhp msgctxt "" "online_update.xhp\n" -"par_id0116200901063996\n" +"par_id331580578595346\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click to select a folder to download the files.</ahelp>" +msgid "Enable the check to send information about your %PRODUCTNAME version, operating system and basic hardware. This information is used to optimize the download." msgstr "" #. uDvTG diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index f4b5987ea35..147509925d8 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -8989,13 +8989,13 @@ msgctxt "" msgid "The device and the computer are now connected, the current presentation enters in Presentation Mode immediately, controlled by the mobile device." msgstr "" -#. esgu9 +#. tX852 #: remoteconnections.xhp msgctxt "" "remoteconnections.xhp\n" "hd_id331535057240065\n" "help.text" -msgid "To disconnect from mobile device" +msgid "To disconnect from a mobile device" msgstr "" #. LTPcU @@ -9016,13 +9016,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the device in the list," msgstr "" -#. hGTnC +#. g7ghk #: remoteconnections.xhp msgctxt "" "remoteconnections.xhp\n" "par_id541535057041285\n" "help.text" -msgid "Press <emph>Remove client authorization</emph> button." +msgid "Click <emph>Remove Client Authorization</emph>." msgstr "" #. 7oZpm diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 9aa075be963..a98c35546b3 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3877,13 +3877,13 @@ msgctxt "" msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in." msgstr "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in." -#. GBSCv +#. Avhph #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3147511\n" "help.text" -msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area." +msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</menuitem></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display formatting</emph> area." msgstr "" #. k2VJk @@ -4768,13 +4768,13 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Characters" -#. 92Vqa +#. 9GVCs #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3155901\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom.</variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter, number or special character.</variable>" msgstr "" #. nNcCJ @@ -4849,15 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" -#. VsikP -#: 04030000.xhp -msgctxt "" -"04030000.xhp\n" -"par_id3155135\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Tips for working with footnotes\">Tips for working with footnotes</link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Tips for working with footnotes\">Tips for working with footnotes</link>." - #. fCB3Q #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -4885,23 +4876,23 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "Insert Bookmark" -#. F4GR7 +#. GdJ4q #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.</ahelp> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink. </variable></variable>" -msgstr "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.</ahelp> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink.</variable>" +msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.</ahelp> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink.</variable></variable>" +msgstr "" -#. K9aNr +#. DA74C #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3153677\n" "help.text" -msgid "To jump to a specific bookmark, press F5 to open the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>, click the plus sign (+) next to the<emph> Bookmark</emph> entry, and then double-click the bookmark." -msgstr "To jump to a specific bookmark, press F5 to open the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>, click the plus sign (+) next to the<emph> Bookmark</emph> entry, and then double-click the bookmark." +msgid "To jump to a specific bookmark, press <keycode>F5</keycode> to open the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>, click the plus sign (+) next to the<emph> Bookmarks</emph> entry, and then double-click the bookmark." +msgstr "" #. ATBbv #: 04040000.xhp @@ -4912,23 +4903,23 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" -#. GZrtc +#. KdpJp #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" -"hd_id3154188\n" +"hd_id3154143\n" "help.text" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bookmarks" +msgid "Name" +msgstr "" -#. iCeDs +#. 3FwA8 #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3155178\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. Then press <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #. s7rfA #: 04040000.xhp @@ -4939,6 +4930,42 @@ msgctxt "" msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? \" ; , . #" msgstr "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? \" ; , . #" +#. GZrtc +#: 04040000.xhp +msgctxt "" +"04040000.xhp\n" +"hd_id3154188\n" +"help.text" +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmarks" + +#. MjEEc +#: 04040000.xhp +msgctxt "" +"04040000.xhp\n" +"par_id171581934040077\n" +"help.text" +msgid "Lists all the bookmarks in the current document." +msgstr "" + +#. ZyeAw +#: 04040000.xhp +msgctxt "" +"04040000.xhp\n" +"hd_id32341878\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. 9B5gm +#: 04040000.xhp +msgctxt "" +"04040000.xhp\n" +"par_id971581935166865\n" +"help.text" +msgid "To rename a bookmark, select the bookmark, press <emph>Rename</emph>, then type the new name in the dialog box." +msgstr "" + #. aLuDE #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -4948,14 +4975,41 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "દૂર કરો" -#. a8p9C +#. oHMfQ #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3151251\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" +msgstr "" + +#. zfGWi +#: 04040000.xhp +msgctxt "" +"04040000.xhp\n" +"par_id231581943669611\n" +"help.text" +msgid "If bookmarks are protected, then they cannot be deleted or renamed." +msgstr "" + +#. caM6E +#: 04040000.xhp +msgctxt "" +"04040000.xhp\n" +"hd_id3149838\n" +"help.text" +msgid "Go to" +msgstr "" + +#. ABDnD +#: 04040000.xhp +msgctxt "" +"04040000.xhp\n" +"par_id511581935446495\n" +"help.text" +msgid "To move the cursor in the document to a bookmark, select the bookmark, then press <emph>Go to</emph>." +msgstr "" #. ifBCD #: 04060000.xhp @@ -7459,13 +7513,13 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "છુપુ લખાણ" -#. mGAud +#. bHrmr #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147524\n" "help.text" -msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link> and clear the <emph>Fields: Hidden text</emph> check box." +msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Text Document - View\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem></link> and clear the <emph>Hidden text</emph> check box." msgstr "" #. BMoMs @@ -7477,13 +7531,13 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Hidden Paragraph" -#. WthF9 +#. sibUD #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3153677\n" "help.text" -msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link> and clear the <emph>Fields: Hidden paragraph</emph> check box." +msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Text Document - View\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem></link> and clear the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box." msgstr "" #. sT58o @@ -10294,13 +10348,13 @@ msgctxt "" msgid "If the COMPANY database field is empty, the condition is true and the paragraph is hidden." msgstr "If the COMPANY database field is empty, the condition is true and the paragraph is hidden." -#. EWHvB +#. BQUAo #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150232\n" "help.text" -msgid "To display hidden paragraphs on the screen, you can choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and clear the <emph>Fields: Hidden paragraphs</emph> check box." +msgid "To display hidden paragraphs on the screen, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - View</menuitem>, and clear the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box." msgstr "" #. kBuFH @@ -23956,22 +24010,22 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "" -#. Gkp2B +#. YUER3 #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3147512\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/user\">Saves or loads a chapter and outline number format. A saved outline number format is available to all text documents.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/user\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to all text documents.</ahelp>" msgstr "" -#. SAiTG +#. Eoxwy #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3150979\n" "help.text" -msgid "The <emph>Load/Save</emph> button is only available for chapter and outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the numbering styles of the paragraphs." +msgid "The <emph>Load/Save</emph> button is only available for chapter numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the numbering styles of the paragraphs." msgstr "" #. EV2DT @@ -26449,13 +26503,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering;OpenOffice.org</bookmark_value><bookmark_value>OpenOffice.org legacy numbering</bookmark_value>" msgstr "" -#. 6sCyG +#. 6EfGu #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "hd_id761579742307751\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"legacy numbering \">Position (List Styles - Legacy)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"legacy numbering\">Position (List Styles - Legacy)</link></variable>" msgstr "" #. VFBKw @@ -26512,13 +26566,13 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. rMyHa +#. TtTBG #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "par_id3150129\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the width the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area.</ahelp>" msgstr "" #. 4XWNy @@ -26548,15 +26602,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligns the numbering symbol left, center, or right in the numbering area. The position might be adjusted to maintain the minimum space." msgstr "" -#. wEonA -#: legacynumbering.xhp -msgctxt "" -"legacynumbering.xhp\n" -"par_id3116348\n" -"help.text" -msgid "This control appears only when modifying Paragraph style." -msgstr "" - #. VPLZn #: legacynumbering.xhp msgctxt "" @@ -26575,6 +26620,15 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>" msgstr "" +#. zgLgx +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3194378\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\" name=\"Paragraph indenting\">Indenting Paragraphs</link>" +msgstr "" + #. mtBWM #: mailmerge00.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index d4dd4ff4e3f..3b6caa02663 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -808,23 +808,23 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "પાના ક્રમાંક" -#. JqAC6 +#. WJ2wq #: 08010000.xhp msgctxt "" "08010000.xhp\n" "hd_id3145241\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/08010000.xhp\" name=\"Page Number\">Page Number</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/08010000.xhp\" name=\"Page Number\">Page Number</link>" +msgid "Page Number" +msgstr "" -#. ZEjNe +#. JTxYv #: 08010000.xhp msgctxt "" "08010000.xhp\n" "par_id3151184\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">The current page number is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the Navigator, with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark location.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">The current page number is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the Navigator, with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark location.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">The current page number is displayed in this field of the status bar. A click opens \"Go to Page\", with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark location.</ahelp>" +msgstr "" #. BinAk #: 08010000.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 3c7d056b8d8..d7eb8a0891f 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -6307,14 +6307,14 @@ msgctxt "" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the <item type=\"menuitem\">Insert</item> icon, and do one of the following:" msgstr "" -#. esrRb +#. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3156240\n" "help.text" -msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, locate the file that you want to include, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "Locate the graphic file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>." +msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <menuitem>File</menuitem>, locate the file that you want to include, and then click <emph>Open</emph>." +msgstr "" #. DHqof #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6505,14 +6505,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Click <emph>Options</emph>." -#. DEHD8 +#. hmLYv #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "hd_id3145228\n" "help.text" -msgid "To Export a Master Document as a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Text Document" -msgstr "To export a master document as a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> text document:" +msgid "To Export a Master Document" +msgstr "" #. 8fFGC #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6523,14 +6523,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Export</item>." msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">File - Export</item>." -#. 7UkKV +#. DomMg #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3148580\n" "help.text" -msgid "In the <emph>File format</emph> list, select a text document file format and click <emph>Export</emph>." -msgstr "In the <emph>File format</emph> list, select a text document file format and click <emph>Export</emph>." +msgid "In the <emph>Save as type</emph> list, select a text document file format and click <emph>Save</emph>." +msgstr "" #. qGjnL #: globaldoc_howtos.xhp diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 164a4d57326..2c68a684e61 100644 --- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Gujarati <>\n" @@ -18437,15 +18437,15 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "કૌંસ શોધો" -#. f5DAE +#. mmxND #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "મેક્રોમાં ફેરફાર કરો" +msgid "Edit Macros..." +msgstr "" #. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu @@ -28276,6 +28276,16 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ" +#. u6JdE +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Mode" +msgstr "" + #. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -35140,6 +35150,56 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. SGVjq +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect Document" +msgstr "" + +#. ByLdE +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect Fields" +msgstr "" + +#. zDPPk +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectFields\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Protect fields in current document" +msgstr "" + +#. CdnED +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect Bookmarks" +msgstr "" + +#. WjWoa +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectBookmarks\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Protect bookmarks in current document" +msgstr "" + #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po index 10571c0dc35..d7f49a28da4 100644 --- a/source/gu/sc/messages.po +++ b/source/gu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -21162,80 +21162,80 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. nHoB2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:16 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18 msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog" msgid "Define Database Range" msgstr "ડેટાબેઝનો વિસ્તાર વ્યાખ્યાયિત કરો" #. 4FqWF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179 msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "નામ" #. FUAH2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:241 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244 msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" msgstr "વિસ્તાર" #. N8Lui -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:276 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279 msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" msgid "M_odify" msgstr "બદલો (_o)" #. TniCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:329 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332 #, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels" msgid "Co_ntains column labels" msgstr "સ્તંભના લેબલો સમાવે છે (_c)" #. QBs5X -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348 msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow" msgid "Contains _totals row" msgstr "" #. AeZB2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:361 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364 msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" msgid "Insert or delete _cells" msgstr "ખાનાંઓ ઉમેરો અથવા દૂર કરો (_c)" #. EveBu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380 msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" msgid "Keep _formatting" msgstr "બંધારણ કરવાનું રાખો (_f)" #. rSf5f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:393 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396 msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData" msgid "Don't save _imported data" msgstr "આયાત થયેલ માહિતીને સંગ્રહો નહિં (_i)" #. nYJiV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414 msgctxt "definedatabaserangedialog|Source" msgid "Source:" msgstr "સ્રોત:" #. q2F5V -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:424 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427 msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations" msgid "Operations:" msgstr "પ્રક્રિયાઓ:" #. XXY4E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:437 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440 msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" msgid "Invalid range" msgstr "અયોગ્ય સીમા" #. dHJw9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:454 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457 msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" @@ -23233,213 +23233,213 @@ msgid "~File" msgstr "" #. EBQTu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3539 msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #. f8rkJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3827 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3820 msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "" #. TBHRy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3841 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3834 msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "" #. 6GvMB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4815 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4808 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" #. yghFn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4924 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4917 msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. bBEGh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5483 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5476 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #. VCk9a -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6004 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5997 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. HnjBi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6112 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6105 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. xmARL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6523 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6549 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6987 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6516 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6542 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6980 msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text" msgid "Object Align" msgstr "" #. 4FwmH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7205 msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb" msgid "_Layout" msgstr "" #. eWinY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7290 msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. MHnRF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8396 msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8454 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8447 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8563 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8556 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9378 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9464 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10370 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10456 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. zaUCM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11517 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11510 msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11642 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11635 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12861 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12854 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12971 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12964 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13443 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13436 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PdjTP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13736 msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13846 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14421 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14536 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14529 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14937 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14930 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15021 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15014 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15856 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15849 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15941 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15934 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. mrTYB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15998 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15991 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. Gtj2Y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16083 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16076 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17311 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17304 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. fWgEx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17396 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17389 msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -23457,188 +23457,188 @@ msgid "~File" msgstr "" #. UWfVg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3576 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6256 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3567 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6247 msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #. JDRKC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4653 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4644 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" #. Svdz9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4705 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4696 msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel" msgid "~Home" msgstr "" #. ecBqZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5203 msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" #. zveKA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5730 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5721 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" #. CDXv3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5785 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5776 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "" #. EvytN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6419 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6410 msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "" #. TbQMa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6462 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "" #. QqjZP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7330 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7321 msgctxt "notebookbar_compact|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" #. GFZNz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7396 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7387 msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. TCt7E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7447 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7438 msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. jYD7j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8145 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8136 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. Lbj5B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8188 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. 35kA2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8879 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8870 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. ZGh8C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8931 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8922 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. dV94w -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10321 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10312 msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" msgid "Im_age" msgstr "" #. ekWoX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10373 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10364 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. 8eQN8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11786 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11777 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" #. FBf68 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11838 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11829 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. DoVwy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12816 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12807 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" #. JXKiY -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12868 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12859 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. q8wnS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13588 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13579 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" #. 7HDt3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13641 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13632 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. vSDok -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14215 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14206 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "" #. goiqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14258 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. EBGs5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15622 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15613 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. EKA8X -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15674 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15665 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. 8SvE5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15754 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15745 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. WH5NR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15803 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 8fhwb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16845 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16836 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. kpc43 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16897 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16888 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -27119,43 +27119,43 @@ msgid "Select the background color of the selected cells." msgstr "પસંદ થયેલ ખાનાંના પાશ્ર્વભાગ રંગને પસંદ કરો." #. wCWut -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:43 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text" msgid "Select the background color of the selected cells." msgstr "પસંદ થયેલ સેલનાં પાશ્ર્વભાગ રંગ પસંદ કરો." #. DKEkN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:69 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:71 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "પસંદ થયેલ ખાનાંની સીમાને સ્પષ્ટ કરો." #. D2TVi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:92 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "સીમાનાં વાક્ય રંગને પસંદ કરો." #. GqfZD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:102 msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "સીમાનાં વાક્ય રંગને પસંદ કરો." #. 8AUBs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:112 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject" msgid "Border Line Color" msgstr "" #. VgXDF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:134 msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text" msgid "Select the line style of the borders." msgstr "સીમાની વાક્ય શૈલીને પસંદ કરો." #. jaxhA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:144 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject" msgid "Border Line Style" msgstr "" diff --git a/source/gu/sd/messages.po b/source/gu/sd/messages.po index 94d281960c9..6972e07b7b8 100644 --- a/source/gu/sd/messages.po +++ b/source/gu/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1169,261 +1169,243 @@ msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" msgstr "" -#. A6KgG -#: sd/inc/strings.hrc:160 -msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL" -msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "હાઇપરલિંક તરીકે ઉમેરો" - -#. VB7Zq -#: sd/inc/strings.hrc:161 -msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" -msgid "Insert as Copy" -msgstr "નકલ તરીકે ઉમેરો" - -#. aAqZD -#: sd/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK" -msgid "Insert as Link" -msgstr "કડી તરીકે ઉમેરો" - #. HxEp8 -#: sd/inc/strings.hrc:163 +#: sd/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" msgid "Smart" msgstr "સારુ દેખાતુ" #. XUxUz -#: sd/inc/strings.hrc:164 +#: sd/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" msgid "Left" msgstr "ડાબે" #. cmeRq -#: sd/inc/strings.hrc:165 +#: sd/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" msgid "Right" msgstr "જમણુ" #. LRG3Z -#: sd/inc/strings.hrc:166 +#: sd/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" msgid "Top" msgstr "ઉપર" #. VP34S -#: sd/inc/strings.hrc:167 +#: sd/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" msgid "Bottom" msgstr "નીચે" #. bVVKo -#: sd/inc/strings.hrc:168 +#: sd/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" msgid "Top Left?" msgstr "ઉપરની બાજુએ ડાબેથી?" #. vc2Yo -#: sd/inc/strings.hrc:169 +#: sd/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" msgid "Bottom Left?" msgstr "નીચેની બાજુએ ડાબેથી?" #. MMimZ -#: sd/inc/strings.hrc:170 +#: sd/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" msgid "Top Right?" msgstr "ઉપરની બાજુએ જમણેથી?" #. FvbbG -#: sd/inc/strings.hrc:171 +#: sd/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" msgid "Bottom Right?" msgstr "નીચેની બાજુએ જમણેથી?" #. G6VnG -#: sd/inc/strings.hrc:172 +#: sd/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" msgid "Horizontal" msgstr "આડું" #. dREDm -#: sd/inc/strings.hrc:173 +#: sd/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" msgid "Vertical" msgstr "ઊભું" #. pM95w -#: sd/inc/strings.hrc:174 +#: sd/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" msgid "All?" msgstr "બધા?" #. iFawt -#: sd/inc/strings.hrc:175 +#: sd/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "જીવંત સ્થિતિમાં આ ક્રિયા ચલાવી શકાતી નથી." #. oLTpq -#: sd/inc/strings.hrc:176 +#: sd/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" msgid "Back" msgstr "પાછા" #. tDRYt -#: sd/inc/strings.hrc:177 +#: sd/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" msgid "Continue" msgstr "ચાલુ રાખો" #. zh6Ad -#: sd/inc/strings.hrc:178 +#: sd/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" msgid "Overview" msgstr "ઝાંખી" #. B6jDL -#: sd/inc/strings.hrc:179 +#: sd/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" msgstr "રંગ બદલનાર" #. 9SRMu -#: sd/inc/strings.hrc:180 +#: sd/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" msgid "Cross-fading" msgstr "ક્રોસ-ફેડીંગ" #. PaTdN -#: sd/inc/strings.hrc:181 +#: sd/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" msgstr "સ્લાઇડ વિસ્તારો" #. kmkAp -#: sd/inc/strings.hrc:182 +#: sd/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "સમાવિષ્ટોની સ્લાઇડઓનું કોષ્ટક" #. m5tvp -#: sd/inc/strings.hrc:183 +#: sd/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "અત્યારે કોઇ SANE સ્ત્રોત ઉપલબ્ધ નથી." #. EW8j8 -#: sd/inc/strings.hrc:184 +#: sd/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "અત્યારે કોઇ TWAIN સ્ત્રોત ઉપલબ્ધ નથી." #. nsjMC -#: sd/inc/strings.hrc:185 +#: sd/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_FIX" msgid "Fixed" msgstr "ચોક્કસ" #. m94yg -#: sd/inc/strings.hrc:186 +#: sd/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_VAR" msgid "Variable" msgstr "ચલ" #. eDfmL -#: sd/inc/strings.hrc:187 +#: sd/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" msgid "Standard" msgstr "પ્રમાણભૂત" #. iPFdc -#: sd/inc/strings.hrc:188 +#: sd/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" msgid "Standard (short)" msgstr "પ્રમાણભૂત (ટૂંકુ)" #. f5DSg -#: sd/inc/strings.hrc:189 +#: sd/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STANDARD_BIG" msgid "Standard (long)" msgstr "પ્રમાણભૂત (લાંબુ)" #. 8d95x -#: sd/inc/strings.hrc:190 +#: sd/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" msgid "File name" msgstr "ફાઈલનું નામ" #. uguk9 -#: sd/inc/strings.hrc:191 +#: sd/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" msgid "Path/File name" msgstr "પથ/ફાઇલ નામ" #. cZzcW -#: sd/inc/strings.hrc:192 +#: sd/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" msgid "Path" msgstr "પથ" #. spGHx -#: sd/inc/strings.hrc:193 +#: sd/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" msgid "File name without extension" msgstr "પ્રત્યય વગરનું ફાઇલનામ" #. M4uEt -#: sd/inc/strings.hrc:194 +#: sd/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "નવું કસ્ટમ સ્લાઇડ દર્શન" #. FDwKp -#: sd/inc/strings.hrc:195 +#: sd/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" msgid "Copy " msgstr "નકલ " #. G4C8x -#: sd/inc/strings.hrc:196 +#: sd/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" msgstr "" #. rxDQB -#: sd/inc/strings.hrc:197 +#: sd/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" msgstr "" #. 9G2Ea -#: sd/inc/strings.hrc:198 +#: sd/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "મેટાફાઇલને જૂથમાંથી છૂટી પાડો..." #. hACxz -#: sd/inc/strings.hrc:199 +#: sd/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_BREAK_FAIL" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "ચિત્રકામની બધી વસ્તુઓને જૂથમાંથી છૂટી પાડવી શક્ય નથી." #. zjsSM -#: sd/inc/strings.hrc:200 +#: sd/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "" #. BJiWE -#: sd/inc/strings.hrc:201 +#: sd/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "" #. GhvSg #. HtmlExport -#: sd/inc/strings.hrc:204 +#: sd/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" msgid "" "A design already exists with this name.\n" @@ -1433,158 +1415,158 @@ msgstr "" "શું તમે તેને બદલવા માંગો છો?" #. bnA2v -#: sd/inc/strings.hrc:205 +#: sd/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. AyWNY -#: sd/inc/strings.hrc:206 +#: sd/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" msgid "Hyperlink" msgstr "હાઇપરલિંક" #. GAFdD -#: sd/inc/strings.hrc:207 +#: sd/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" msgid "Visited link" msgstr "મુલાકાત લીધેલ કડી" #. TceZ2 -#: sd/inc/strings.hrc:208 +#: sd/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" msgid "Active link" msgstr "સક્રિય કડી" #. XULM8 -#: sd/inc/strings.hrc:209 +#: sd/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" msgid "Notes" msgstr "નોંધો" #. XFffn -#: sd/inc/strings.hrc:210 +#: sd/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" msgid "Table of contents" msgstr "સમાવિષ્ટોનું કોષ્ટક" #. TBLHL -#: sd/inc/strings.hrc:211 +#: sd/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" msgid "Click here to start" msgstr "શરુ કરવા માટે અંહિ ક્લીક કરો" #. BVDhX -#: sd/inc/strings.hrc:212 +#: sd/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "લેખક" #. CfEHY -#: sd/inc/strings.hrc:213 +#: sd/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. pArSC -#: sd/inc/strings.hrc:214 +#: sd/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "ઘરપાનું" #. ohEA7 -#: sd/inc/strings.hrc:215 +#: sd/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" msgid "Further information" msgstr "વધારે જાણકારી" #. AeG6C -#: sd/inc/strings.hrc:216 +#: sd/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" msgid "Download presentation" msgstr "રજૂઆતને ડાઉનલોડ કરો" #. 22D9n -#: sd/inc/strings.hrc:217 +#: sd/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "દૂર્ભાગ્યે તમારુ બ્રાઉઝર તરતી સ્લાઇડઓને આધાર આપતુ નથી." #. x7CBF -#: sd/inc/strings.hrc:218 +#: sd/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" msgid "First page" msgstr "પ્રથમ પાનું" #. 8tJHf -#: sd/inc/strings.hrc:219 +#: sd/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" msgid "Last page" msgstr "છેલ્લુ પાનું" #. czpEK -#: sd/inc/strings.hrc:220 +#: sd/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. ULfrK -#: sd/inc/strings.hrc:221 +#: sd/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" #. KC9RC -#: sd/inc/strings.hrc:222 +#: sd/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" msgid "With contents" msgstr "સમાવિષ્ટોની સાથે" #. 6bNhQ -#: sd/inc/strings.hrc:223 +#: sd/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" msgid "Without contents" msgstr "સમાવિષ્ટોની વગર" #. cWcCG -#: sd/inc/strings.hrc:224 +#: sd/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" msgid "To given page" msgstr "આપેલા પાનાને" #. xG6qd -#: sd/inc/strings.hrc:225 +#: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "બીટનકશાનુ બહુકોણમાં રુપાંતર કરો" #. ENANv -#: sd/inc/strings.hrc:226 +#: sd/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "રજૂઆતમાંથી બહાર નીકળવા માટે ક્લીક કરો..." #. EzUVJ -#: sd/inc/strings.hrc:227 +#: sd/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_PRES_PAUSE" msgid "Pause..." msgstr "થોભો..." #. wXCu2 -#: sd/inc/strings.hrc:228 +#: sd/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "૩D માનીતા અમલમાં મૂકો" #. bACAt -#: sd/inc/strings.hrc:229 +#: sd/inc/strings.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" msgstr "ઇમેજ ફિલ્ટર" #. AGE8e -#: sd/inc/strings.hrc:230 +#: sd/inc/strings.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" msgid "" @@ -1595,814 +1577,826 @@ msgstr "" "એ માન્ય ધ્વનિ ફાઈલ નથી !" #. SRWpo -#: sd/inc/strings.hrc:231 +#: sd/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" msgid "Convert to metafile" msgstr "મેટાફાઇલમાં રુપાંતરિત કરો" #. BqqGF -#: sd/inc/strings.hrc:232 +#: sd/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" msgid "Convert to bitmap" msgstr "બીટમેપમાં રુપાંતરિત કરો" #. Fs7id -#: sd/inc/strings.hrc:233 +#: sd/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "ફાઇલ $(URL1) બનાવી શકતુ નથી." #. ZF3X5 -#: sd/inc/strings.hrc:234 +#: sd/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "ફાઇલ $(URL1) ખોલી શકતુ નથી." #. rEAXk -#: sd/inc/strings.hrc:235 +#: sd/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "ફાઇલ $(URL1)ની $(URL2)માં નકલ થઇ શકતી નથી" #. KVfUE -#: sd/inc/strings.hrc:236 +#: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog." msgstr "" #. HcDvJ -#: sd/inc/strings.hrc:237 +#: sd/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" msgid "Rename Slide" msgstr "સ્લાઇડને ફરીથી નામ આપો" #. KEEy2 -#: sd/inc/strings.hrc:238 +#: sd/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" msgid "Rename Page" msgstr "" +#. rBmcL +#: sd/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" +msgid "Duplicate or empty names are not possible" +msgstr "" + #. FUm5F -#: sd/inc/strings.hrc:239 +#: sd/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" msgid "Name" msgstr "નામ" #. VSdio -#: sd/inc/strings.hrc:240 +#: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" msgstr "" #. rWiXQ -#: sd/inc/strings.hrc:241 +#: sd/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "સ્વયંદેખાવો માટે શીર્ષક વિસ્તાર" #. i4T9w -#: sd/inc/strings.hrc:242 +#: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "સ્વયંદેખાવો માટે ઓબ્જેક્ટ વિસ્તાર" #. vS6wi -#: sd/inc/strings.hrc:243 +#: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" msgid "Footer Area" msgstr "ફુટર વિસ્તાર" #. xFBgg -#: sd/inc/strings.hrc:244 +#: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" msgid "Header Area" msgstr "હેડર વિસ્તાર" #. 8JGJD -#: sd/inc/strings.hrc:245 +#: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" msgstr "તારીખ વિસ્તાર" #. oNFN3 -#: sd/inc/strings.hrc:246 +#: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" msgid "Slide Number Area" msgstr "સ્લાઈડ સંખ્યા વિસ્તાર" #. GisCz -#: sd/inc/strings.hrc:247 +#: sd/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" msgstr "પાના નંબર વિસ્તાર" #. rvtjX -#: sd/inc/strings.hrc:248 +#: sd/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" msgid "<header>" msgstr "<હેડર>" #. RoVvC -#: sd/inc/strings.hrc:249 +#: sd/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" msgid "<footer>" msgstr "<ફુટર>" #. RXzA4 -#: sd/inc/strings.hrc:250 +#: sd/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME" msgid "<date/time>" msgstr "<તારીખ/સમય>" #. TuP6n -#: sd/inc/strings.hrc:251 +#: sd/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER" msgid "<number>" msgstr "<number>" #. CCuCb -#: sd/inc/strings.hrc:252 +#: sd/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" msgid "<count>" msgstr "<ગણતરી>" #. TDgFU -#: sd/inc/strings.hrc:253 +#: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" msgid "<slide-name>" msgstr "" #. j8btB -#: sd/inc/strings.hrc:254 +#: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" msgid "<page-name>" msgstr "" #. ao6iR -#: sd/inc/strings.hrc:255 +#: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" msgid "Notes Area" msgstr "નોંધો વિસ્તાર" #. EEf4k -#: sd/inc/strings.hrc:256 +#: sd/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "હન્ગુલ/હન્જા માં ફેરવો" #. RDARn -#: sd/inc/strings.hrc:257 +#: sd/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" msgstr "સ્લાઈડો" #. CU9DK -#: sd/inc/strings.hrc:258 +#: sd/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "પાનાંઓ" #. C7hf2 -#: sd/inc/strings.hrc:259 +#: sd/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" msgid "Preview not available" msgstr "પૂર્વદર્શન ઉપલબ્ધ નથી" #. bAJoa -#: sd/inc/strings.hrc:260 +#: sd/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" msgid "Preparing preview" msgstr "પૂર્વદર્શન તૈયાર કરી રહ્યા છીએ" #. nDrpm -#: sd/inc/strings.hrc:261 +#: sd/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" msgstr "દેખાવો" #. peCQY -#: sd/inc/strings.hrc:262 +#: sd/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" msgstr "" #. tR4CL -#: sd/inc/strings.hrc:263 +#: sd/inc/strings.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" msgstr "રજૂઆત શીર્ષક" #. oyUYa -#: sd/inc/strings.hrc:264 +#: sd/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" msgstr "સેલ શૈલીઓ" -#. dqvxZ -#: sd/inc/strings.hrc:265 -msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" -msgid "Named shapes" -msgstr "નામ થયેલ આકારાઓ" - -#. GwNKU -#: sd/inc/strings.hrc:266 -msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" -msgid "All shapes" -msgstr "બધા આકારો" - #. BQmNo -#: sd/inc/strings.hrc:267 +#: sd/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" msgstr "આકાર %1" #. 94JFw -#: sd/inc/strings.hrc:268 +#: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" msgstr "" #. ibpDR -#: sd/inc/strings.hrc:269 +#: sd/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" #. 76dF3 -#: sd/inc/strings.hrc:270 +#: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "સ્લાઇડ લેઆઉટને પુન:સુયોજિત કરો" #. EB6XY -#: sd/inc/strings.hrc:271 +#: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" msgstr "કોષ્ટકને ઉમેરો" #. koDfS -#: sd/inc/strings.hrc:272 +#: sd/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" msgstr "નક્ષાને દાખલ કરો" #. re2hh -#: sd/inc/strings.hrc:273 +#: sd/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "ઇમેજને દાખલ કરો" #. iBBLh -#: sd/inc/strings.hrc:274 +#: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "ઓડિયો અથવા વિડિયોને દાખલ કરો" #. m8crC -#: sd/inc/strings.hrc:275 +#: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "પાનાંને ખેંચો અને મૂકો" #. CAGzA -#: sd/inc/strings.hrc:276 +#: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "તકતીઓને ખેંચો અને મૂકો" #. 2mDn4 -#: sd/inc/strings.hrc:277 +#: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "મહેરબાની કરીને આલ્બમમાં ઇમેજો ઉમેરો." #. jbPEH -#: sd/inc/strings.hrc:278 +#: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" msgstr "લખાણ તકતી" -#. QY89q -#: sd/inc/strings.hrc:279 -msgctxt "STR_OBJECTS_TREE" -msgid "Page Tree" -msgstr "" - #. 5FSEq -#: sd/inc/strings.hrc:280 +#: sd/inc/strings.hrc:275 #, fuzzy, c-format msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "આ સ્થાનીક લક્ષ્ચ ડિરેકટરી '%FILENAME' ખાલી નથી. થોડી ફાઇલો કદાચ ફરીથી લખાઇ જાય. શું તમે આગળ વઘવા માંગો છો?" #. DKw6n -#: sd/inc/strings.hrc:282 +#: sd/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" msgstr "પાશ્વભાગ" #. qGFWm -#: sd/inc/strings.hrc:283 +#: sd/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" msgstr "પાશ્વભાગ ઓબ્જેક્ટો" #. j9GG4 -#: sd/inc/strings.hrc:284 +#: sd/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "દેખાવ" #. nU2g2 -#: sd/inc/strings.hrc:285 +#: sd/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "નિયંત્રણો" #. zQSpC -#: sd/inc/strings.hrc:286 +#: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" msgid "Dimension Lines" msgstr "લીટીઓનુ માપ" #. z4wq5 -#: sd/inc/strings.hrc:287 +#: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" msgstr "સ્લાઈડ" #. TTD8A -#: sd/inc/strings.hrc:288 +#: sd/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" msgstr "પાનું" #. p8GEE -#: sd/inc/strings.hrc:289 +#: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" msgstr "સ્લાઈડ" #. r3w8y -#: sd/inc/strings.hrc:290 +#: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" msgstr "" #. 8WvYc -#: sd/inc/strings.hrc:291 +#: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" msgstr "" #. C3zZM -#: sd/inc/strings.hrc:292 +#: sd/inc/strings.hrc:287 #, fuzzy msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" msgstr "મુખ્ય પાનાંઓ" #. nTgKn -#: sd/inc/strings.hrc:293 +#: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" msgstr "" #. PacSi -#: sd/inc/strings.hrc:294 +#: sd/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" msgstr "(નોંધ)" #. hBB6T -#: sd/inc/strings.hrc:295 +#: sd/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" msgstr "હાથના લખાણો" #. ZC2XQ -#: sd/inc/strings.hrc:296 +#: sd/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "શીર્ષકના લખાણના સ્વરુપમાં ફેરફાર કરવા માટે ક્લીક કરો" #. bekYz -#: sd/inc/strings.hrc:297 +#: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "બાહ્યકિનારીના લખાણના સ્વરુપમાં ફેરફાર કરવા માટે ક્લીક કરો" +#. MhEh8 +#: sd/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE" +msgid "Double-tap to edit the title text format" +msgstr "" + +#. eMDBG +#: sd/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE" +msgid "Double-tap to edit the outline text format" +msgstr "" + #. QHBwE -#: sd/inc/strings.hrc:298 +#: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" msgstr "બાહ્યકિનારીનુ બીજું સ્તર" #. Lf8oo -#: sd/inc/strings.hrc:299 +#: sd/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" msgstr "બાહ્યકિનારીનુ ત્રીજું સ્તર" #. n3fVM -#: sd/inc/strings.hrc:300 +#: sd/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "બાહ્યકિનારીનુ ચોથું સ્તર" #. DsABM -#: sd/inc/strings.hrc:301 +#: sd/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "બાહ્યકિનારીનુ પાંચમું સ્તર" #. CG6UM -#: sd/inc/strings.hrc:302 +#: sd/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "બાહ્યકિનારીનુ છઠ્ઠુ સ્તર" #. 45DF3 -#: sd/inc/strings.hrc:303 +#: sd/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "બાહ્યકિનારીનુ સાતમું સ્તર" #. msbUt -#: sd/inc/strings.hrc:304 +#: sd/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" msgid "Click to move the slide" msgstr "સ્લાઇડની જગ્યા બદલવા માટે ક્લીક કરો" #. CuXWS -#: sd/inc/strings.hrc:305 +#: sd/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "નોંધના સ્વરુપમાં ફેરફાર કરવા માટે ક્લીક કરો" +#. Qxj2R +#: sd/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE" +msgid "Double-tap to move the slide" +msgstr "" + +#. iibds +#: sd/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE" +msgid "Double-tap to edit the notes format" +msgstr "" + #. oBXBx -#: sd/inc/strings.hrc:306 +#: sd/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" msgid "Click to add Title" msgstr "શીર્ષક ઉમેરવા માટે ક્લીક કરો" #. HVQNr -#: sd/inc/strings.hrc:307 +#: sd/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" msgid "Click to add Text" msgstr "લખાણ ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો" #. NUirL -#: sd/inc/strings.hrc:308 +#: sd/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" msgid "Click to add Text" msgstr "લખાણ ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો" #. 2u7FR -#: sd/inc/strings.hrc:309 +#: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" msgstr "નોંધ ઉમેરવવા માટે ક્લિક કરો" #. js2X9 -#: sd/inc/strings.hrc:310 +#: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Title" msgstr "" #. jLtyS -#: sd/inc/strings.hrc:311 +#: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "" #. KAFJh -#: sd/inc/strings.hrc:312 +#: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "" #. bRhRR -#: sd/inc/strings.hrc:313 +#: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Notes" msgstr "" #. ZqPtT -#: sd/inc/strings.hrc:314 +#: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" msgstr "ઇમેજને ઉમેરવા માટે બે વાર ક્લિક કરો" #. HGVA3 -#: sd/inc/strings.hrc:315 +#: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" msgstr "ઑબ્જેક્ટને ઉમેરવા માટે બે વાર ક્લિક કરો" #. XjW6w -#: sd/inc/strings.hrc:316 +#: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" msgstr "આલેખ ઉમેરવા માટે બે વાર ક્લિક કરો" #. eKgCA -#: sd/inc/strings.hrc:317 +#: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" msgstr "સંસ્થાનો આલેખ ઉમેરવા માટે બે વાર ક્લિક કરો" #. wW4E4 -#: sd/inc/strings.hrc:318 +#: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "સ્પ્રેડશીટ ઉમેરવા માટે બે વાર ક્લિક કરો" #. nBtJo -#: sd/inc/strings.hrc:319 +#: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" #. rEPYV -#: sd/inc/strings.hrc:320 +#: sd/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. tRuKR -#: sd/inc/strings.hrc:321 +#: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" #. pxfDw -#: sd/inc/strings.hrc:322 +#: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "સ્લાઇડોને ખસેડો" #. uDXFb -#: sd/inc/strings.hrc:323 +#: sd/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_INSERT_PAGES" msgid "Insert Pages" msgstr "" #. 7Z6kC -#: sd/inc/strings.hrc:324 +#: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" msgid "Insert Page" msgstr "" #. wCkjy -#: sd/inc/strings.hrc:325 +#: sd/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" msgid "Slide Setup" msgstr "" #. pA7rP -#: sd/inc/strings.hrc:327 +#: sd/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "ભરેલા વગરની વસ્તુ" #. btJeg -#: sd/inc/strings.hrc:328 +#: sd/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "ઑબ્જેક્ટ ભરેલ અને તેની રેખા નથી" #. YCmiq -#: sd/inc/strings.hrc:329 +#: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. v7u2t -#: sd/inc/strings.hrc:330 +#: sd/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" msgstr "" #. EEK5c -#: sd/inc/strings.hrc:331 +#: sd/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" msgid "Title A4" msgstr "" #. ZCLYo -#: sd/inc/strings.hrc:332 +#: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" msgid "Heading A4" msgstr "" #. epKM4 -#: sd/inc/strings.hrc:333 +#: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" msgid "Text A4" msgstr "" #. kCg3k -#: sd/inc/strings.hrc:334 +#: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" msgstr "" #. mhBmK -#: sd/inc/strings.hrc:335 +#: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" msgid "Title A0" msgstr "" #. 6AG4z -#: sd/inc/strings.hrc:336 +#: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" msgid "Heading A0" msgstr "" #. gLfCw -#: sd/inc/strings.hrc:337 +#: sd/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" msgid "Text A0" msgstr "" #. eDG7h -#: sd/inc/strings.hrc:338 +#: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "" #. o4g3u -#: sd/inc/strings.hrc:339 +#: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Shapes" msgstr "" #. i6AnZ -#: sd/inc/strings.hrc:340 +#: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" msgid "Lines" msgstr "" #. 2ohzZ -#: sd/inc/strings.hrc:341 +#: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Arrow Line" msgstr "" #. mLCYV -#: sd/inc/strings.hrc:342 +#: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" msgid "Dashed Line" msgstr "" #. xtD8b -#: sd/inc/strings.hrc:344 +#: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. BGGf5 -#: sd/inc/strings.hrc:345 +#: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" msgid "Filled Blue" msgstr "" #. sGCBw -#: sd/inc/strings.hrc:346 +#: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" msgid "Filled Green" msgstr "" #. xfoEY -#: sd/inc/strings.hrc:347 +#: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" msgid "Filled Yellow" msgstr "" #. eEKGF -#: sd/inc/strings.hrc:348 +#: sd/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" msgid "Filled Red" msgstr "" #. uHgQH -#: sd/inc/strings.hrc:350 +#: sd/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" msgid "Outlined" msgstr "" #. 2eHMC -#: sd/inc/strings.hrc:351 +#: sd/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" msgid "Outlined Blue" msgstr "" #. 8FRxG -#: sd/inc/strings.hrc:352 +#: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" msgid "Outlined Green" msgstr "" #. CEJ3Z -#: sd/inc/strings.hrc:353 +#: sd/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" msgid "Outlined Yellow" msgstr "" #. LARUM -#: sd/inc/strings.hrc:354 +#: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" msgid "Outlined Red" msgstr "" #. 5dvZu -#: sd/inc/strings.hrc:356 +#: sd/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. zn6qa -#: sd/inc/strings.hrc:357 +#: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "ઉપશીર્ષક" #. JVyHE -#: sd/inc/strings.hrc:358 +#: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "બાહ્ય કિનારી" #. riaKo -#: sd/inc/strings.hrc:359 +#: sd/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "પાશ્વભાગ ઓબ્જેક્ટો" #. EEEk3 -#: sd/inc/strings.hrc:360 +#: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "પાશ્વભાગ" #. EdWfd -#: sd/inc/strings.hrc:361 +#: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "નોંધો" #. FQqif -#: sd/inc/strings.hrc:362 +#: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "પાવરપોઇન્ટ આયાત" #. kjKWf -#: sd/inc/strings.hrc:363 +#: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "દસ્તાવેજનો સંગ્રહ કરો" #. VCFFA -#: sd/inc/strings.hrc:364 +#: sd/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL" msgid "Banding cell" msgstr "બેન્ડીંગ ખાનું" #. FBzD4 -#: sd/inc/strings.hrc:365 +#: sd/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "મથાળું" #. kut56 -#: sd/inc/strings.hrc:366 +#: sd/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL" msgid "Total line" msgstr "કુલ લીટી" #. 4UBCG -#: sd/inc/strings.hrc:367 +#: sd/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN" msgid "First column" msgstr "પ્રથમ સ્તંભ" #. f3Zfa -#: sd/inc/strings.hrc:368 +#: sd/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN" msgid "Last column" msgstr "છેલ્લો સ્તંભ" #. HAeDt -#: sd/inc/strings.hrc:369 +#: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "" #. 7uDfu -#: sd/inc/strings.hrc:370 +#: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "" @@ -2410,727 +2404,727 @@ msgstr "" #. E9zvq #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: sd/inc/strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "ચિત્રકામ દેખાવ" #. Fi6GE -#: sd/inc/strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "આ એ જગ્યા કે જ્યાં તમે ચિત્રો બનાવશો અને તેમાં ફેરફાર કરશો." #. GfnmX -#: sd/inc/strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "ચિત્રકામ દેખાવ" #. SWtFN -#: sd/inc/strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:377 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "આ એ જગ્યા કે જ્યાં તમે સ્લાઇડો બનાવશો અને તેમાં ફેરફાર કરશો." #. YCVqM -#: sd/inc/strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "બહારનો દેખાવ" #. feLwF -#: sd/inc/strings.hrc:380 +#: sd/inc/strings.hrc:379 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "આ એ જગ્યા કે જ્યાં તમે યાદીના ફોર્મમાં લખાણ દાખલ કરશો અને તેમા ફેરફાર કરશો." #. k2hXi -#: sd/inc/strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "સ્લાઇડ દેખાવ" #. A22hR -#: sd/inc/strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "આ એ જગ્યા કે જ્યાં તમે સ્લાઇડોને ક્રમમાં ગોઠવશો." #. vyX8L -#: sd/inc/strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:382 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "નોંધ દેખાવ" #. Syiwi -#: sd/inc/strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "આ એ જગ્યા કે જ્યાં તમે નોંધ દાખલ કરશો અને તેને જોશો." #. qr5ov -#: sd/inc/strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "સોંપીદેવાનું જુઓ" #. 9EyMA -#: sd/inc/strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D" msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "આ એ કે જ્યાં તમે સોંપી દેવાની ક્રિયા માટે દેખાવ નક્કી કરશો." #. Ycpb4 -#: sd/inc/strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "રજૂઆત શીર્ષક" #. 4WCzf -#: sd/inc/strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "રજૂઆત બાહ્યરેખા" #. cBoMF -#: sd/inc/strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "રજૂઆત ઉપશીર્ષક" #. 8KV99 -#: sd/inc/strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "રજૂઆત પાનું" #. R6kyg -#: sd/inc/strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "રજૂઆત નોંધ" #. X8c9Z -#: sd/inc/strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "હેન્ડઆઉટ" #. FeAdu -#: sd/inc/strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "અજ્ઞાત વાપરી શકાય તેવું રજૂઆત પાનું" #. ogNjh -#: sd/inc/strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D" msgid "PresentationTitleShape" msgstr "રજૂઆત શીર્ષક આકાર" #. bFvTq -#: sd/inc/strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D" msgid "PresentationOutlinerShape" msgstr "રજૂઆત રૂપરેખા આકાર" #. wAE9M -#: sd/inc/strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D" msgid "PresentationSubtitleShape" msgstr "રજૂઆત ઉપશીર્ષક આકાર" #. RYA3y -#: sd/inc/strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D" msgid "PresentationPageShape" msgstr "રજૂઆત પાનાં આકાર" #. VVZyE -#: sd/inc/strings.hrc:398 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D" msgid "PresentationNotesShape" msgstr "રજૂઆત નોંધ આકાર" #. Pqhhf -#: sd/inc/strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D" msgid "PresentationHandoutShape" msgstr "રજૂઆત હેન્ડઆઉટ આકાર" #. KzpQq -#: sd/inc/strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D" msgid "Unknown accessible presentation shape" msgstr "અજ્ઞાત વાપરીશકાય તેવું રજૂઆત આકાર" #. sA8of -#: sd/inc/strings.hrc:401 +#: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "રજૂઆત ફૂટર" #. 4YzQz -#: sd/inc/strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D" msgid "PresentationFooterShape" msgstr "રજૂઆત ફૂટર આકાર" #. KAC6Z -#: sd/inc/strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "રજૂઆત હેડર" #. zpVS7 -#: sd/inc/strings.hrc:404 +#: sd/inc/strings.hrc:403 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D" msgid "PresentationHeaderShape" msgstr "રજૂઆત હેડર આકાર" #. EfHeH -#: sd/inc/strings.hrc:405 +#: sd/inc/strings.hrc:404 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "રજૂઆત તારીખ અને સમય" #. 7Dbde -#: sd/inc/strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D" msgid "PresentationDateAndTimeShape" msgstr "રજૂઆત તારીખ અને સમય આકાર" #. WosPZ -#: sd/inc/strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "રજૂઆત પાનાં નંબર" #. q7Hqe -#: sd/inc/strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:407 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D" msgid "PresentationPageNumberShape" msgstr "રજૂઆત પાનાં નંબર આકાર" #. kCGsH -#: sd/inc/strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME રજૂઆત" #. ubJop -#: sd/inc/strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:409 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. Va4KF -#: sd/inc/strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:410 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "બાહ્ય કિનારી" #. 6FKRE -#: sd/inc/strings.hrc:412 +#: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ઉપશીર્ષક" #. eSBEi -#: sd/inc/strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:412 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "પાનું" #. WEaeZ -#: sd/inc/strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:413 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "નોંધો" #. buhox -#: sd/inc/strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:414 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "હેન્ડઆઉટ" #. 4xBQg -#: sd/inc/strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:415 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "અજ્ઞાત વાપરી શકાય તેવું રજૂઆત આકાર" #. CGegB -#: sd/inc/strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:416 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "ફુટર" #. SrrR4 -#: sd/inc/strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:417 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "હેડર" #. CCwKy -#: sd/inc/strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:418 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "તારીખ" #. EFmn4 -#: sd/inc/strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:419 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "સંખ્યા" #. wFpMQ -#: sd/inc/strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:420 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr " (માત્ર-વાંચી શકાય તેવું)" #. EV4W5 -#: sd/inc/strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "કંઇ નહી" #. 9izAz -#: sd/inc/strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "આગળના ક્લિક સુધી" #. oEQ7B -#: sd/inc/strings.hrc:425 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "સ્લાઈડના અંત સુધી" #. Lf9gB -#: sd/inc/strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:425 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "દિશા (_D):" #. xxDXG -#: sd/inc/strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:426 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "નાનુંમોટું કરવુ" #. SvBeK -#: sd/inc/strings.hrc:428 +#: sd/inc/strings.hrc:427 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "સ્પોક" #. eJ4qZ -#: sd/inc/strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:428 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "પ્રથમ સ્તંભ" #. CSbCE -#: sd/inc/strings.hrc:430 +#: sd/inc/strings.hrc:429 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "બીજો રંગ" #. cZUiD -#: sd/inc/strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:430 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "પ્રથમ સ્તંભ" #. U5ZDL -#: sd/inc/strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "શૈલી:" #. vKLER -#: sd/inc/strings.hrc:433 +#: sd/inc/strings.hrc:432 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "ફોન્ટ" #. Fdsks -#: sd/inc/strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:433 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "પ્રથમ સ્તંભ" #. nT7dm -#: sd/inc/strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "શૈલી:" #. q24Fe -#: sd/inc/strings.hrc:436 +#: sd/inc/strings.hrc:435 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "ટાઈપફેસ" #. nAqeR -#: sd/inc/strings.hrc:437 +#: sd/inc/strings.hrc:436 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "લીટી રંગ" #. w7G4Q -#: sd/inc/strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:437 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "ફોન્ટનું માપ" #. R3GgU -#: sd/inc/strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:438 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "માપ" #. YEwoz -#: sd/inc/strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:439 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "જથ્થો" #. wiQPZ -#: sd/inc/strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:440 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "રંગ" #. f5u6C -#: sd/inc/strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(કોઈ ધ્વનિ નથી)" #. N7jGX -#: sd/inc/strings.hrc:443 +#: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(પહેલાનો ધ્વનિ બંધ કરો)" #. vasqr -#: sd/inc/strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "અન્ય ધ્વનિઓ..." #. CjvLY -#: sd/inc/strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "નમૂનો" #. CdYt2 -#: sd/inc/strings.hrc:446 +#: sd/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "બદલો" #. dVJoV -#: sd/inc/strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "પ્રથમ સ્લાઈડ ઘટક પસંદ કરો અને પછી એનીમેશન અસર ઉમેરવા માટે 'ઉમેરો...' પર ક્લિક કરો." #. Evkrq -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "વપરાશકર્તાનાં પાથો" #. EcciE -#: sd/inc/strings.hrc:449 +#: sd/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "" #. Zydrz -#: sd/inc/strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "" #. kW2DL -#: sd/inc/strings.hrc:451 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "" #. iKFbF -#: sd/inc/strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:451 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "ગતિશીલ પથો" #. kg9Yv -#: sd/inc/strings.hrc:453 +#: sd/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "" #. Ep4QY -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "કંઇ નહી" #. KAsTD -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "આજે," #. DEYnN -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "ગઇ કાલે," #. bh3FZ -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(લેખર નથી)" #. AvNV8 -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw એ રજૂઆતની અંતમાં પહોંચેલ છે. શું તમે તેને શરૂઆત સુધી ચાલુ રાખવા માંગો છો?" #. P5gKe -#: sd/inc/strings.hrc:460 +#: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress એ રજૂઆતની શરૂઆતમાં પહોંચેલ છે. શું તમે તેને અંત સુધી ચાલુ રાખવા માંગો છો?" #. KGmdL -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw એ દસ્તાવેજની અંતમાં પહોંચેલ છે. શું તમે તેને શરૂઆત સુધી ચાલુ રાખવા માંગો છો?" #. oEn6r -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw એ દસ્તાવેજની શરૂઆતમાં પહોંચેલ છે. શું તમે તેને અંત સુધી ચાલુ રાખવા માંગો છો?" #. eP7Vm -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "ટિપ્પણીને દાખલ કરો" #. s4c9W -#: sd/inc/strings.hrc:464 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "ટિપ્પણી(ઓ) ને કાઢી નાંખો" #. bxiPE -#: sd/inc/strings.hrc:465 +#: sd/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "ટિપ્પણીને ખસેડો" #. hQbpd -#: sd/inc/strings.hrc:466 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "ટિપ્પણીમાં ફેરફાર કરો" #. g6k7E -#: sd/inc/strings.hrc:467 +#: sd/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "%1 ને જવાબ આપો" #. NMTpu -#: sd/inc/strings.hrc:469 +#: sd/inc/strings.hrc:468 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "મીડિયા પ્લેબેક" #. Q76cw -#: sd/inc/strings.hrc:470 +#: sd/inc/strings.hrc:469 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #. xCRmu -#: sd/inc/strings.hrc:472 +#: sd/inc/strings.hrc:471 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 6KbnP -#: sd/inc/strings.hrc:473 +#: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "દસ્તાવેજ" #. uBxPs -#: sd/inc/strings.hrc:474 +#: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "" #. EPBUK -#: sd/inc/strings.hrc:475 +#: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "" #. BFEFJ -#: sd/inc/strings.hrc:476 +#: sd/inc/strings.hrc:475 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો" #. AdWKp -#: sd/inc/strings.hrc:477 +#: sd/inc/strings.hrc:476 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "સ્લાઇડ નામ" #. GkLky -#: sd/inc/strings.hrc:478 +#: sd/inc/strings.hrc:477 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "પાનાનું નામ" #. EFkVE -#: sd/inc/strings.hrc:479 +#: sd/inc/strings.hrc:478 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "તારીખ અને સમય" #. ZcDFL -#: sd/inc/strings.hrc:480 +#: sd/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "છુપાયેલ પાનાં" #. CSUbC -#: sd/inc/strings.hrc:481 +#: sd/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "રંગ" #. WmYKp -#: sd/inc/strings.hrc:482 +#: sd/inc/strings.hrc:481 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "માપ" #. qDGVE -#: sd/inc/strings.hrc:483 +#: sd/inc/strings.hrc:482 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "બ્રોસર (_r)" #. K7m8L -#: sd/inc/strings.hrc:484 +#: sd/inc/strings.hrc:483 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "પાનાની બાજુઓ" #. 8AzJi -#: sd/inc/strings.hrc:485 +#: sd/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "સમાવો" #. AEeCf -#: sd/inc/strings.hrc:486 +#: sd/inc/strings.hrc:485 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "પ્રિન્ટર પસંદગીઓમાંથી ફક્ત પેપર ટ્રેને વાપરો (~U)" #. jBxbU -#: sd/inc/strings.hrc:487 +#: sd/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "" #. a3tSp -#: sd/inc/strings.hrc:488 +#: sd/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "" #. pPiWM -#: sd/inc/strings.hrc:490 +#: sd/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME ઇમ્પ્રેસે રજૂઆતના અંત સુધી શોધ્યુ. શું તમે શરુઆતમાં પણ શોધવાનુ ચાલુ રાખવા માગો છો?" #. buKAC -#: sd/inc/strings.hrc:491 +#: sd/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME ઇમ્પ્રેસ રજૂઆતના અંત સુધી શોધ્યુ. શું તમે શરુઆતમાં પણ શોધવાનુ ચાલુ રાખવા માગો છો?" #. iiE2i -#: sd/inc/strings.hrc:492 +#: sd/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME ચિત્રકામે દસ્તાવેજના અંત સુધી શોધ્યુ. શું તમે શરુઆતમાં પણ ચાલુ રાખવા માગો છો?" #. RAhiP -#: sd/inc/strings.hrc:493 +#: sd/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME ચિત્રકામે દસ્તાવેજની શરુઆત સુધી શોધ્યુ. શું તમે અંતમાં પણ ચાલુ રાખવા માગો છો?" #. T5Pap -#: sd/inc/strings.hrc:495 +#: sd/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "- કંઇ નહી -" #. 6GhtE -#: sd/inc/strings.hrc:497 +#: sd/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" msgstr "" #. X9CWA -#: sd/inc/strings.hrc:499 +#: sd/inc/strings.hrc:498 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "" @@ -5853,60 +5847,96 @@ msgctxt "mastermenu|small" msgid "Show S_mall Preview" msgstr "નાનું પૂર્વદર્શન બતાવો (~m)" +#. qF7zf +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 +msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "" + +#. ptpuN +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20 +msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK" +msgid "Insert as Link" +msgstr "" + +#. z7JSR +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29 +msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "" + #. 3rY8r -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:22 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "દસ્તાવેજ" #. wavgT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:25 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "સક્રિય વિન્ડો" +#. D6ag8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118 +msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE" +msgid "Page Tree" +msgstr "" + #. LKqE8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text" msgid "First Slide" msgstr "પહેલી સ્લાઇડ" #. NWPFk -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:71 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:151 msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" msgid "Previous Slide" msgstr "" #. bkvQE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:84 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" msgid "Next Slide" msgstr "લખાણ તકતી" #. FVSHF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:97 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text" msgid "Last Slide" msgstr "છેલ્લી સ્લાઇડ" #. mHVom -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "ખેંચન સ્થિતિ" #. Qb5a9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:133 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:209 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" msgstr "ફેરફારો બતાવો" +#. pzb3K +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237 +msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" +msgid "Named shapes" +msgstr "" + +#. dLEPF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246 +msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" +msgid "All shapes" +msgstr "" + #. qGFEo #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" diff --git a/source/gu/sfx2/messages.po b/source/gu/sfx2/messages.po index 5301beaeffe..a96b8cad9b1 100644 --- a/source/gu/sfx2/messages.po +++ b/source/gu/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1024,10 +1024,10 @@ msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT" msgid "Text" msgstr "" -#. YXSet +#. eG5qc #: include/sfx2/strings.hrc:187 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX" -msgid "Regex" +msgid "Regular expression" msgstr "" #. TaDCG @@ -2298,10 +2298,10 @@ msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "Text" msgstr "" -#. vL3CV +#. dGQqg #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167 msgctxt "addtargetdialog|type" -msgid "Regex" +msgid "Regular expression" msgstr "" #. wgzA4 diff --git a/source/gu/svl/messages.po b/source/gu/svl/messages.po index 40201a7f5fc..4ca2d73be2c 100644 --- a/source/gu/svl/messages.po +++ b/source/gu/svl/messages.po @@ -3,18 +3,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:42+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1519742550.000000\n" +#. PDMJD #. Internet Media Type Presentations #: include/svl/svl.hrc:26 msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX" msgid "Workplace" msgstr "કામ કરવાની જગ્યા" + +#. k4iRz +#: include/svl/svl.hrc:27 +msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" +msgid "Browse..." +msgstr "" diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po index 0cb1a400f8c..6fd8f0c5277 100644 --- a/source/gu/svtools/messages.po +++ b/source/gu/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -813,954 +813,948 @@ msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "ફોન્ટનું માપ સ્થાપિત થયુ નથી. જે નજીકનું પ્રાપ્ય માપ છે તે વપરાશે." -#. k4iRz -#: include/svtools/strings.hrc:182 -msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT" -msgid "Browse..." -msgstr "શોધો..." - #. KCmDe -#: include/svtools/strings.hrc:183 +#: include/svtools/strings.hrc:182 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME" msgid "Move To Home" msgstr "ઘરમાં ખસેડો" #. f6NAc -#: include/svtools/strings.hrc:184 +#: include/svtools/strings.hrc:183 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" msgid "Move Left" msgstr "ડાબી બાજુ ખસો" #. nrvoV -#: include/svtools/strings.hrc:185 +#: include/svtools/strings.hrc:184 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" msgid "Move Right" msgstr "જમણી બાજુ ખસો" #. ZQgUu -#: include/svtools/strings.hrc:186 +#: include/svtools/strings.hrc:185 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" msgid "Move To End" msgstr "અંતમાં ખસેડો" #. mZ4Ln -#: include/svtools/strings.hrc:187 +#: include/svtools/strings.hrc:186 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" msgid "Add" msgstr "ઉમેરો" #. 4K4AF -#: include/svtools/strings.hrc:189 +#: include/svtools/strings.hrc:188 msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" msgid "Horizontal Ruler" msgstr "આડી માપપટ્ટી" #. PG9qt -#: include/svtools/strings.hrc:190 +#: include/svtools/strings.hrc:189 msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME" msgid "Vertical Ruler" msgstr "ઊભી માપપટ્ટી" #. WKngA -#: include/svtools/strings.hrc:192 +#: include/svtools/strings.hrc:191 msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" msgid "1 bit threshold" msgstr "1 બિટ થ્રેશોલ્ડ" #. dByxQ -#: include/svtools/strings.hrc:193 +#: include/svtools/strings.hrc:192 msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" msgid "1 bit dithered" msgstr "1 બિટ ડિધર" #. kciH5 -#: include/svtools/strings.hrc:194 +#: include/svtools/strings.hrc:193 msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" msgid "4 bit grayscale" msgstr "4 બિટ ગ્રેસ્કૅલ" #. TrBvg -#: include/svtools/strings.hrc:195 +#: include/svtools/strings.hrc:194 msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" msgid "4 bit color" msgstr "4 બિટ રંગ" #. q6mH9 -#: include/svtools/strings.hrc:196 +#: include/svtools/strings.hrc:195 msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" msgid "8 bit grayscale" msgstr "8 બિટ ગ્રેસ્કૅલ" #. 8u2Zf -#: include/svtools/strings.hrc:197 +#: include/svtools/strings.hrc:196 msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" msgid "8 bit color" msgstr "8 બિટ રંગ" #. DZVK4 -#: include/svtools/strings.hrc:198 +#: include/svtools/strings.hrc:197 msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" msgid "24 bit true color" msgstr "24 બિટ સાચા રંગ" #. Grnub -#: include/svtools/strings.hrc:199 +#: include/svtools/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" msgid "The image needs about %1 KB of memory." msgstr "ચિત્રને %1 KB મેમરીની જરૂર છે." #. FCnVT -#: include/svtools/strings.hrc:200 +#: include/svtools/strings.hrc:199 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "ચિત્રને %1 KB મેમરીની જરૂર છે, ફાઇલનું માપ %2 KB છે." #. CdHU8 -#: include/svtools/strings.hrc:201 +#: include/svtools/strings.hrc:200 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "ફાઇલનું માપ %1 KB છે." #. TaCaF -#: include/svtools/strings.hrc:202 +#: include/svtools/strings.hrc:201 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_HOST" msgid "host" msgstr "પોસ્ટ" #. ERaxD -#: include/svtools/strings.hrc:203 +#: include/svtools/strings.hrc:202 #, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PORT" msgid "port" msgstr "ક્રમમાં ગોઠવો" #. W88Be -#: include/svtools/strings.hrc:204 +#: include/svtools/strings.hrc:203 msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" msgid "Other CMIS" msgstr "" #. E9JF5 -#: include/svtools/strings.hrc:205 +#: include/svtools/strings.hrc:204 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY" msgid "Ready" msgstr "તૈયાર" #. 6zER8 -#: include/svtools/strings.hrc:206 +#: include/svtools/strings.hrc:205 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" msgid "Paused" msgstr "વિરામ" #. nqqYs -#: include/svtools/strings.hrc:207 +#: include/svtools/strings.hrc:206 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" msgid "Pending deletion" msgstr "અનિર્ણીત દૂર કરો" #. CGn9R -#: include/svtools/strings.hrc:208 +#: include/svtools/strings.hrc:207 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY" msgid "Busy" msgstr "વ્યસ્ત" #. nyGEq -#: include/svtools/strings.hrc:209 +#: include/svtools/strings.hrc:208 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING" msgid "Initializing" msgstr "શરૂઆત" #. hduW4 -#: include/svtools/strings.hrc:210 +#: include/svtools/strings.hrc:209 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" msgid "Waiting" msgstr "રાહ જોઇ રહ્યા છે" #. FYGFz -#: include/svtools/strings.hrc:211 +#: include/svtools/strings.hrc:210 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" msgid "Warming up" msgstr "તૈયાર થાય છે" #. qntFR -#: include/svtools/strings.hrc:212 +#: include/svtools/strings.hrc:211 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING" msgid "Processing" msgstr "પ્રક્રિયા કરી રહ્યા છીએ" #. tUmmx -#: include/svtools/strings.hrc:213 +#: include/svtools/strings.hrc:212 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING" msgid "Printing" msgstr "છાપી રહ્યા છે" #. BMWJx -#: include/svtools/strings.hrc:214 +#: include/svtools/strings.hrc:213 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE" msgid "Offline" msgstr "ઓફલાઈન" #. drDMK -#: include/svtools/strings.hrc:215 +#: include/svtools/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR" msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" #. FnMTQ -#: include/svtools/strings.hrc:216 +#: include/svtools/strings.hrc:215 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN" msgid "Unknown Server" msgstr "અજાણ્યુ સર્વર" #. vuLYa -#: include/svtools/strings.hrc:217 +#: include/svtools/strings.hrc:216 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM" msgid "Paper jam" msgstr "કાગળ ફસાઈ ગયો" #. qG4ZG -#: include/svtools/strings.hrc:218 +#: include/svtools/strings.hrc:217 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT" msgid "Not enough paper" msgstr "પૂરતા કાગળ નથી" #. bB9PC -#: include/svtools/strings.hrc:219 +#: include/svtools/strings.hrc:218 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED" msgid "Manual feed" msgstr "તમારી જાતે નાખો" #. eMZJo -#: include/svtools/strings.hrc:220 +#: include/svtools/strings.hrc:219 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM" msgid "Paper problem" msgstr "કાગળની સમસ્યા" #. RU3Li -#: include/svtools/strings.hrc:221 +#: include/svtools/strings.hrc:220 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE" msgid "I/O active" msgstr "I/O સક્રિય" #. VEuAd -#: include/svtools/strings.hrc:222 +#: include/svtools/strings.hrc:221 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL" msgid "Output bin full" msgstr "આઉટપુટ બીન ભરેલુ છે" #. MinDm -#: include/svtools/strings.hrc:223 +#: include/svtools/strings.hrc:222 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW" msgid "Toner low" msgstr "ટોનર ઓછુ" #. AjnQj -#: include/svtools/strings.hrc:224 +#: include/svtools/strings.hrc:223 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER" msgid "No toner" msgstr "ટોનર નથી" #. CtvCS -#: include/svtools/strings.hrc:225 +#: include/svtools/strings.hrc:224 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" msgid "Delete Page" msgstr "પાનું દૂર કરો" #. iGWiT -#: include/svtools/strings.hrc:226 +#: include/svtools/strings.hrc:225 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" msgid "User intervention necessary" msgstr "વપરાશક્રર્તા હસ્તક્ષેપ જરૂરી" #. 7xg4W -#: include/svtools/strings.hrc:227 +#: include/svtools/strings.hrc:226 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY" msgid "Insufficient memory" msgstr "અપૂરતી મૅમરી" #. DcNFt -#: include/svtools/strings.hrc:228 +#: include/svtools/strings.hrc:227 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN" msgid "Cover open" msgstr "આચ્છાદન ખોલો" #. CHiEH -#: include/svtools/strings.hrc:229 +#: include/svtools/strings.hrc:228 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE" msgid "Power save mode" msgstr "પાવર સંગ્રહ કરવાની સ્થિતિ" #. bYbeA -#: include/svtools/strings.hrc:230 +#: include/svtools/strings.hrc:229 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER" msgid "Default printer" msgstr "મૂળભુત પ્રિન્ટર" #. 9QCL5 -#: include/svtools/strings.hrc:231 +#: include/svtools/strings.hrc:230 #, c-format msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT" msgid "%d documents" msgstr "%d દસ્તાવેજો" #. yobGc -#: include/svtools/strings.hrc:233 +#: include/svtools/strings.hrc:232 msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION" msgid "<none>" msgstr "<કંઇ નહિ>" #. Fa4nQ -#: include/svtools/strings.hrc:234 +#: include/svtools/strings.hrc:233 msgctxt "STR_FIELD_COMPANY" msgid "Company" msgstr "કંપની" #. DdDzQ -#: include/svtools/strings.hrc:235 +#: include/svtools/strings.hrc:234 msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" msgid "Department" msgstr "વિભાગ" #. LXmyi -#: include/svtools/strings.hrc:236 +#: include/svtools/strings.hrc:235 msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" msgid "First name" msgstr "પહેલું નામ" #. 2MkxF -#: include/svtools/strings.hrc:237 +#: include/svtools/strings.hrc:236 msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME" msgid "Last name" msgstr "છેલ્લુ નામ" #. VyyM6 -#: include/svtools/strings.hrc:238 +#: include/svtools/strings.hrc:237 msgctxt "STR_FIELD_STREET" msgid "Street" msgstr "શેરી" #. wUdSC -#: include/svtools/strings.hrc:239 +#: include/svtools/strings.hrc:238 msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY" msgid "Country" msgstr "દેશ" #. tAg9k -#: include/svtools/strings.hrc:240 +#: include/svtools/strings.hrc:239 msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE" msgid "ZIP Code" msgstr "ઝીપ કોડ" #. UYGgj -#: include/svtools/strings.hrc:241 +#: include/svtools/strings.hrc:240 msgctxt "STR_FIELD_CITY" msgid "City" msgstr "શહેર" #. vTYyD -#: include/svtools/strings.hrc:242 +#: include/svtools/strings.hrc:241 msgctxt "STR_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. E7qqB -#: include/svtools/strings.hrc:243 +#: include/svtools/strings.hrc:242 msgctxt "STR_FIELD_POSITION" msgid "Position" msgstr "જગ્યા" #. NiFzB -#: include/svtools/strings.hrc:244 +#: include/svtools/strings.hrc:243 msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM" msgid "Addr. Form" msgstr "સરનામું ફોર્મ" #. CFDX6 -#: include/svtools/strings.hrc:245 +#: include/svtools/strings.hrc:244 msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" msgid "Initials" msgstr "શરુઆતો" #. 2DADo -#: include/svtools/strings.hrc:246 +#: include/svtools/strings.hrc:245 msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" msgid "Complimentary close" msgstr "સારી રીતે બંધ કરો" #. 8MWGd -#: include/svtools/strings.hrc:247 +#: include/svtools/strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" msgid "Tel: Home" msgstr "ટેલિફોન: ઘર" #. fX9J4 -#: include/svtools/strings.hrc:248 +#: include/svtools/strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL" msgid "Tel: Work" msgstr "ટેલિફોન: કાર્ય" #. Ss9vd -#: include/svtools/strings.hrc:249 +#: include/svtools/strings.hrc:248 msgctxt "STR_FIELD_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. MgbsU -#: include/svtools/strings.hrc:250 +#: include/svtools/strings.hrc:249 msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. aHNGY -#: include/svtools/strings.hrc:251 +#: include/svtools/strings.hrc:250 msgctxt "STR_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. CGutA -#: include/svtools/strings.hrc:252 +#: include/svtools/strings.hrc:251 msgctxt "STR_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "નોંધ" #. btBDG -#: include/svtools/strings.hrc:253 +#: include/svtools/strings.hrc:252 msgctxt "STR_FIELD_USER1" msgid "User 1" msgstr "વપરાશકર્તા ૧" #. A4nkT -#: include/svtools/strings.hrc:254 +#: include/svtools/strings.hrc:253 msgctxt "STR_FIELD_USER2" msgid "User 2" msgstr "વપરાશકર્તા ૨" #. J48Kt -#: include/svtools/strings.hrc:255 +#: include/svtools/strings.hrc:254 msgctxt "STR_FIELD_USER3" msgid "User 3" msgstr "વપરાશકર્તા ૩" #. 3BxjF -#: include/svtools/strings.hrc:256 +#: include/svtools/strings.hrc:255 msgctxt "STR_FIELD_USER4" msgid "User 4" msgstr "વપરાશકર્તા ૪" #. tBBKp -#: include/svtools/strings.hrc:257 +#: include/svtools/strings.hrc:256 msgctxt "STR_FIELD_ID" msgid "ID" msgstr "ઓળખ" #. H3ygA -#: include/svtools/strings.hrc:258 +#: include/svtools/strings.hrc:257 msgctxt "STR_FIELD_STATE" msgid "State" msgstr "સ્થિતિ" #. xP2AC -#: include/svtools/strings.hrc:259 +#: include/svtools/strings.hrc:258 msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL" msgid "Tel: Office" msgstr "ટેલિફોન: ઑફિસ" #. P6Vm5 -#: include/svtools/strings.hrc:260 +#: include/svtools/strings.hrc:259 msgctxt "STR_FIELD_PAGER" msgid "Pager" msgstr "પેજર" #. ayErk -#: include/svtools/strings.hrc:261 +#: include/svtools/strings.hrc:260 msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" msgid "Mobile" msgstr "મોબાઈલ" #. 26wjz -#: include/svtools/strings.hrc:262 +#: include/svtools/strings.hrc:261 msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" msgid "Tel: Other" msgstr "ટેલિફોન: બીજો" #. runZ4 -#: include/svtools/strings.hrc:263 +#: include/svtools/strings.hrc:262 msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "કેલેન્ડર" #. 7niGM -#: include/svtools/strings.hrc:264 +#: include/svtools/strings.hrc:263 msgctxt "STR_FIELD_INVITE" msgid "Invite" msgstr "આમંત્રણ આપો" #. Fqcgq -#: include/svtools/strings.hrc:266 +#: include/svtools/strings.hrc:265 msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" msgid "$user$'s $service$" msgstr "" #. 8TFP9 -#: include/svtools/strings.hrc:268 +#: include/svtools/strings.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME એ આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. મહેરબાની કરીને JRE ને સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME ને ફરી શરૂ કરો." #. EmFJc -#: include/svtools/strings.hrc:269 +#: include/svtools/strings.hrc:268 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN" msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "" #. 7Adh2 -#: include/svtools/strings.hrc:270 +#: include/svtools/strings.hrc:269 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC" msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME." msgstr "" #. 76BEm -#: include/svtools/strings.hrc:271 +#: include/svtools/strings.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME રૂપરેખાંકનને બદલી દેવામાં આવ્યુ છે. %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - Java હેઠળ, Java રનટાઇમ પર્યાવરણને પસંદ કરો જે તમે %PRODUCTNAME દ્દારા વાપરવા ઇચ્છો છો." #. BZvFF -#: include/svtools/strings.hrc:272 +#: include/svtools/strings.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME રૂપરેખાંકન ને બદલી દેવામાં આવ્યુ છે. સાધનો - વિકલ્પો - %PRODUCTNAME - Java ની હેઠળ, %PRODUCTNAME દ્દારા તમે વાપરવા ઇચ્છતા હોય તો Java runtime environment ને પસંદ કરો." #. Tunzz -#: include/svtools/strings.hrc:273 +#: include/svtools/strings.hrc:272 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." msgstr "%PRODUCTNAME ને આ કાર્ય કરવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. પસંદ થયેલ JRE એ ખામીવાળુ છે. મહેરબાની કરીને બીજી આવૃત્તિને પસંદ કરો અથવા નવાં JRE ને સ્થાપિત કરો અને %PRODUCTNAME - પસંદગીઓ - %PRODUCTNAME - ઉન્નત હેઠળ તેને પસંદ કરો." #. rKxCS -#: include/svtools/strings.hrc:274 +#: include/svtools/strings.hrc:273 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." msgstr "%PRODUCTNAME આ કાર્ય ને ચલાવવા માટે Java runtime environment (JRE) ની જરૂર છે. પસંદ થયેલ JRE એ ખામીભર્યું છે. મહેરબાની કરીને બીજી આવૃત્તિ ને પસંદ કરો અથવા નવા JRE ને સ્થાપિત કરો અને સાધનો - વિકલ્પો - %PRODUCTNAME - ઉન્નત ની હેઠળ પસંદ કરો." #. QPEUX -#: include/svtools/strings.hrc:275 +#: include/svtools/strings.hrc:274 msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE" msgid "JRE Required" msgstr "JRE ની જરૂરિયાત છે" #. XD3FG -#: include/svtools/strings.hrc:276 +#: include/svtools/strings.hrc:275 msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE" msgid "Select JRE" msgstr "JRE ને પસંદ કરો" #. WETqJ -#: include/svtools/strings.hrc:277 +#: include/svtools/strings.hrc:276 msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE" msgid "JRE is Defective" msgstr "JRE એ ખામીવાળુ છે" #. q7s6f -#: include/svtools/strings.hrc:279 +#: include/svtools/strings.hrc:278 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE" msgid "Source code" msgstr "સ્ત્રોત કોડ" #. PZmAB -#: include/svtools/strings.hrc:280 +#: include/svtools/strings.hrc:279 msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE" msgid "Bookmark file" msgstr "ફાઇલને બૂકમાર્ક કરો" #. eNRzD -#: include/svtools/strings.hrc:281 +#: include/svtools/strings.hrc:280 msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC" msgid "Graphics" msgstr "ગ્રાફિક્સ" #. Enc4X -#: include/svtools/strings.hrc:282 +#: include/svtools/strings.hrc:281 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE" msgid "Configuration file" msgstr "રુપરેખાંકનની ફાઇલ" #. sP5AK -#: include/svtools/strings.hrc:283 +#: include/svtools/strings.hrc:282 msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION" msgid "Application" msgstr "કાર્યક્રમ" #. jAA7S -#: include/svtools/strings.hrc:284 +#: include/svtools/strings.hrc:283 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" msgid "Database table" msgstr "ડેટાબેઝ કોષ્ટક" #. CEhUy -#: include/svtools/strings.hrc:285 +#: include/svtools/strings.hrc:284 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" msgid "System file" msgstr "સિસ્ટમ ફાઇલ" #. E2Kzj -#: include/svtools/strings.hrc:286 +#: include/svtools/strings.hrc:285 msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC" msgid "MS Word document" msgstr "MS વર્ડ દસ્તાવેજ" #. BU7Pw -#: include/svtools/strings.hrc:287 +#: include/svtools/strings.hrc:286 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC" msgid "Help file" msgstr "મદદ માટેની ફાઇલ" #. kBbwy -#: include/svtools/strings.hrc:288 +#: include/svtools/strings.hrc:287 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE" msgid "HTML document" msgstr "HTML દસ્તાવેજ" #. 6W6tY -#: include/svtools/strings.hrc:289 +#: include/svtools/strings.hrc:288 msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE" msgid "Archive file" msgstr "પેટીની ફાઇલ" #. c9WiE -#: include/svtools/strings.hrc:290 +#: include/svtools/strings.hrc:289 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE" msgid "Log file" msgstr "માહિતીની ફાઇલ" #. gBQzN -#: include/svtools/strings.hrc:291 +#: include/svtools/strings.hrc:290 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC" msgid "StarOffice Database" msgstr "StarOffice ડેટાબેઝ" #. J4Pki -#: include/svtools/strings.hrc:292 +#: include/svtools/strings.hrc:291 msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "સ્ટારરાઇટર ૪.0 / ૫.0 મુખ્ય દસ્તાવેજ" #. 33Dez -#: include/svtools/strings.hrc:293 +#: include/svtools/strings.hrc:292 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC" msgid "StarOffice Image" msgstr "StarOffice ચિત્ર" #. pcLE6 -#: include/svtools/strings.hrc:294 +#: include/svtools/strings.hrc:293 msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE" msgid "Text file" msgstr "લખાણ માટેની ફાઇલ" #. 7bMJT -#: include/svtools/strings.hrc:295 +#: include/svtools/strings.hrc:294 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK" msgid "Link" msgstr "કડી" #. hDFtd -#: include/svtools/strings.hrc:296 +#: include/svtools/strings.hrc:295 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ટેમ્પલેટ" #. Xcec2 -#: include/svtools/strings.hrc:297 +#: include/svtools/strings.hrc:296 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC" msgid "MS Excel document" msgstr "MS એક્સેલ દસ્તાવેજ" #. FWiWT -#: include/svtools/strings.hrc:298 +#: include/svtools/strings.hrc:297 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" msgid "MS Excel template" msgstr "MS એક્સેલ ટેમ્પલેટ" #. WBsxH -#: include/svtools/strings.hrc:299 +#: include/svtools/strings.hrc:298 msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE" msgid "Batch file" msgstr "બેચ ફાઇલ" #. SPQtV -#: include/svtools/strings.hrc:300 +#: include/svtools/strings.hrc:299 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE" msgid "File" msgstr "ફાઇલ" #. Vh78a -#: include/svtools/strings.hrc:301 +#: include/svtools/strings.hrc:300 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "ફોલ્ડર" #. ZK69j -#: include/svtools/strings.hrc:302 +#: include/svtools/strings.hrc:301 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER" msgid "Text Document" msgstr "લખાણ દસ્તાવેજ" #. p2aL6 -#: include/svtools/strings.hrc:303 +#: include/svtools/strings.hrc:302 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC" msgid "Spreadsheet" msgstr "સ્પ્રેડશીટ" #. SCtHH -#: include/svtools/strings.hrc:304 +#: include/svtools/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS" msgid "Presentation" msgstr "રજૂઆત" #. 5gtdF -#: include/svtools/strings.hrc:305 +#: include/svtools/strings.hrc:304 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW" msgid "Drawing" msgstr "ચિત્રકામ" #. suagX -#: include/svtools/strings.hrc:306 +#: include/svtools/strings.hrc:305 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB" msgid "HTML document" msgstr "HTML દસ્તાવેજ" #. iLqe2 -#: include/svtools/strings.hrc:307 +#: include/svtools/strings.hrc:306 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" msgid "Master document" msgstr "મુખ્ય દસ્તાવેજ" #. FF4fa -#: include/svtools/strings.hrc:308 +#: include/svtools/strings.hrc:307 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH" msgid "Formula" msgstr "સૂત્ર" #. t58zy -#: include/svtools/strings.hrc:309 +#: include/svtools/strings.hrc:308 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE" msgid "Database" msgstr "ડેટાબેઝ" #. DiNGB -#: include/svtools/strings.hrc:310 +#: include/svtools/strings.hrc:309 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" msgstr "OpenOffice.org 1.0 સ્પ્રેડશીટ ટૅમ્પલેટ" #. FYKGV -#: include/svtools/strings.hrc:311 +#: include/svtools/strings.hrc:310 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" msgstr "OpenOffice.org 1.0 ચિત્રકામ ટૅમ્પલેટ" #. CTUQg -#: include/svtools/strings.hrc:312 +#: include/svtools/strings.hrc:311 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત ટૅમ્પલેટ" #. Cbvtx -#: include/svtools/strings.hrc:313 +#: include/svtools/strings.hrc:312 msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" msgstr "OpenOffice.org 1.0 લખાણ દસ્તાવેજ ટૅમ્પલેટ" #. FBCWx -#: include/svtools/strings.hrc:314 +#: include/svtools/strings.hrc:313 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME" msgid "Local drive" msgstr "સ્થાનિક ડ્રાઈવ" #. MEF3h -#: include/svtools/strings.hrc:315 +#: include/svtools/strings.hrc:314 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME" msgid "Disk drive" msgstr "ડિસ્ક ડ્રાઈવ" #. 55Dof -#: include/svtools/strings.hrc:316 +#: include/svtools/strings.hrc:315 msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME" msgid "CD-ROM drive" msgstr "CD-ROM ડ્રાઈવ" #. 82Acc -#: include/svtools/strings.hrc:317 +#: include/svtools/strings.hrc:316 msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME" msgid "Network connection" msgstr "નેટવર્ક જોડાણ" #. 3CBfJ -#: include/svtools/strings.hrc:318 +#: include/svtools/strings.hrc:317 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ દસ્તાવેજ" #. DS7CP -#: include/svtools/strings.hrc:319 +#: include/svtools/strings.hrc:318 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ ટેમ્પલેટ" #. syag8 -#: include/svtools/strings.hrc:320 +#: include/svtools/strings.hrc:319 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS પાવર પોઈન્ટ દેખાવ" #. fHGcD -#: include/svtools/strings.hrc:321 +#: include/svtools/strings.hrc:320 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" msgstr "OpenOffice.org 1.0 સૂત્ર" #. CFw78 -#: include/svtools/strings.hrc:322 +#: include/svtools/strings.hrc:321 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" msgstr "OpenOffice.org 1.0 આલેખ" #. tJhDC -#: include/svtools/strings.hrc:323 +#: include/svtools/strings.hrc:322 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "OpenOffice.org ચિત્રકામ" #. f9ZNL -#: include/svtools/strings.hrc:324 +#: include/svtools/strings.hrc:323 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "OpenOffice.org 1.0 સ્પ્રેડશીટ" #. PCBqi -#: include/svtools/strings.hrc:325 +#: include/svtools/strings.hrc:324 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત" #. Npija -#: include/svtools/strings.hrc:326 +#: include/svtools/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 લખાણ દસ્તાવેજ" #. tVnQQ -#: include/svtools/strings.hrc:327 +#: include/svtools/strings.hrc:326 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "OpenOffice.org 1.0 મુખ્ય દસ્તાવેજ" #. t6krU -#: include/svtools/strings.hrc:328 +#: include/svtools/strings.hrc:327 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" msgid "MathML Document" msgstr "MathML દસ્તાવેજ" #. ims8J -#: include/svtools/strings.hrc:329 +#: include/svtools/strings.hrc:328 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" msgid "OpenDocument Database" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ડેટાબેઝ" #. oEsdN -#: include/svtools/strings.hrc:330 +#: include/svtools/strings.hrc:329 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ચિત્રકામ" #. Bt5dS -#: include/svtools/strings.hrc:331 +#: include/svtools/strings.hrc:330 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સુત્ર" #. sMAZA -#: include/svtools/strings.hrc:332 +#: include/svtools/strings.hrc:331 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ મુખ્ય દસ્તાવેજ" #. ufLx7 -#: include/svtools/strings.hrc:333 +#: include/svtools/strings.hrc:332 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ રજૂઆત" #. TjbnG -#: include/svtools/strings.hrc:334 +#: include/svtools/strings.hrc:333 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સ્પ્રેડશીટ" #. FbCGb -#: include/svtools/strings.hrc:335 +#: include/svtools/strings.hrc:334 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ લખાણ" #. JRP2W -#: include/svtools/strings.hrc:336 +#: include/svtools/strings.hrc:335 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ સ્પ્રેડશીટ ટેમ્પલેટ" #. 3QUto -#: include/svtools/strings.hrc:337 +#: include/svtools/strings.hrc:336 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ ચિત્રકામ ટેમ્પલેટ" #. 5CfAm -#: include/svtools/strings.hrc:338 +#: include/svtools/strings.hrc:337 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ રજૂઆત ટેમ્પલેટ" #. PBGYD -#: include/svtools/strings.hrc:339 +#: include/svtools/strings.hrc:338 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "ઓપનડોકયુમેન્ટ લખાણ ટેમ્પલેટ" #. RgRyf -#: include/svtools/strings.hrc:340 +#: include/svtools/strings.hrc:339 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "%PRODUCTNAME એક્સટેન્શન" #. b8JK6 -#: include/svtools/strings.hrc:342 +#: include/svtools/strings.hrc:341 msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL" msgid "Hunspell SpellChecker" msgstr "" #. do26f -#: include/svtools/strings.hrc:343 +#: include/svtools/strings.hrc:342 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN" msgid "Libhyphen Hyphenator" msgstr "" #. aGFNy -#: include/svtools/strings.hrc:344 +#: include/svtools/strings.hrc:343 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgid "MyThes Thesaurus" msgstr "" #. RwS4n -#: include/svtools/strings.hrc:345 +#: include/svtools/strings.hrc:344 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" msgid "List of Ignored Words" msgstr "" @@ -4906,6 +4900,18 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Guadeloupean Creole French" msgstr "" +#. 2b2P4 +#: svtools/inc/langtab.hrc:424 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Ligurian" +msgstr "" + +#. 3LvEE +#: svtools/inc/langtab.hrc:425 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Minangkabau" +msgstr "" + #. Fsz7D #: svtools/inc/templwin.hrc:41 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" diff --git a/source/gu/svx/messages.po b/source/gu/svx/messages.po index ab535680ab8..82fd4590847 100644 --- a/source/gu/svx/messages.po +++ b/source/gu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17053,110 +17053,110 @@ msgid "Select the effect to apply." msgstr "લાગુ કરવા અસર પસંદ કરો." #. JKTDJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223 msgctxt "sidebararea|fillattr-atkobject" msgid "Hatching/Bitmap" msgstr "" #. 6ziwq -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:235 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238 msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text" msgid "Fill gradient from." msgstr "" #. UE2EH -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:259 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262 msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text" msgid "Select the gradient angle." msgstr "" #. fuzvt -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267 msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject" msgid "Gradient angle" msgstr "" #. FjG3M -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:278 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" msgid "Fill gradient to." msgstr "" #. VnsM7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:295 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298 msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" #. RZtCX -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:296 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299 msgctxt "sidebararea|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "પારદર્શકતા (_T):" #. hrKBN -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:309 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312 msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text" msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "લાગુ કરવા પારદર્શકતાનો પ્રકાર પસંદ કરો." #. qG4kJ -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:311 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" #. AAqxT -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "ઘટ્ટ" #. GzSAp -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:313 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Linear" msgstr "એકસરખું" #. vXTqG -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Axial" msgstr "અક્ષીય" #. 7BS94 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "ત્રિજ્યા" #. tvpBz -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Ellipsoid" msgstr "દીર્ઘવૃત્તીય" #. RWDy2 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Quadratic" msgstr "વર્ગાત્મક" #. ozP7p -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "ચોરસ" #. J46j4 -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject" msgid "Transparency Type" msgstr "પારદર્શકતા સ્થિતિ" #. 8hBpk -#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:343 +#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346 msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." msgstr "ઢાળ પારદર્શકતાનું ફેરફાર સ્પષ્ટ કરો." @@ -17315,147 +17315,147 @@ msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject" msgid "Gamma value" msgstr "" -#. rBdfj -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36 -msgctxt "sidebarline|widthlabel" -msgid "_Line:" -msgstr "" - -#. R56Ey -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:58 -msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "વાક્યની શૈલીને પસંદ કરો." - -#. 5yM6T -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:70 -msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the arrowheads." -msgstr "" - #. JA5zE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:38 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "પહોળાઈ (_W):" #. HokBv -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:117 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:52 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "વાક્યની પહોળાઇ પસંદ કરો." #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:80 msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "રંગ (_C):" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:94 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "વાક્યનાં રંગને પસંદ કરો." #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:167 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:102 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "વાક્યનાં રંગને પસંદ કરો." #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:186 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:122 msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "પારદર્શકતા (_T):" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:136 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "વાક્યની પારદર્શકતાને પસંદ કરો." #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:140 msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" +#. rBdfj +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158 +msgctxt "sidebarline|widthlabel" +msgid "_Line:" +msgstr "" + +#. 5yM6T +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:181 +msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the style of the arrowheads." +msgstr "" + +#. R56Ey +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:193 +msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "વાક્યની શૈલીને પસંદ કરો." + #. AZukk -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" msgstr "ખૂણાની શૈલી (_C):" #. DhDzF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263 msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the edge connections." msgstr "બાજુ જોડાણોની શૈલીને પસંદ કરો." #. CUdXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:265 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Rounded" msgstr "ગોળાકાર" #. jPD2D -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- કંઇ નહિં -" #. MuNWz -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:267 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Mitered" msgstr "મિટર્ડ" #. Dftrf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Beveled" msgstr "બેવેલ્ડ" #. EG2LW -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:272 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" msgid "Corner Style" msgstr "ખૂણાની શૈલી (_C):" #. rHzFD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:273 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:285 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" msgstr "કૅપ શૈલી (_p):" #. PbDF7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299 msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line caps." msgstr "કૅપ વાક્યની શૈલીને પસંદ કરો." #. 9qZVm -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:289 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:301 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "સપાટ" #. AK2DH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:290 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" msgstr "ગોળ" #. 52VUc -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:303 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "ચોરસ" #. AxAHn -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:295 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:307 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" msgid "Cap Style" msgstr "" diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po index bba165f4c62..535c6ed38bc 100644 --- a/source/gu/sw/messages.po +++ b/source/gu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-28 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2970,10 +2970,10 @@ msgctxt "STR_HYPH_TITLE" msgid "Hyphenation" msgstr "હાઈફનેશન" -#. zMC8E +#. EDxsk #: sw/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" -msgid "Missing hyphenation info" +msgid "Missing hyphenation data" msgstr "" #. TEP66 @@ -3907,849 +3907,875 @@ msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "કોષ્ટક: $1$2$3" -#. WTcCB +#. AtWxA #: sw/inc/strings.hrc:554 -msgctxt "STR_CHAPTER_NAME" +msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" -msgstr "" - -#. NBkBh -#: sw/inc/strings.hrc:555 -msgctxt "STR_CHAPTERS_NAME" -msgid "chapters" -msgstr "" +msgid_plural "chapters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "ફકરો" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "" #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "$1 નાં ઓબ્જેક્ટ શીર્ષકને બદલો" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:559 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "પાનાં શૈલી બનાવો: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:560 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "પાનાં શૈલી કાઢી નાંખો: $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:561 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "પાનાં શૈલી બનાવો: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:562 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "કોષ્ટકને કાઢી નાંખો" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "" #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "દસ્તાવેજ દેખાવ" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "દસ્તાવેજ દેખાવ" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "મથાળા $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "મથાળા પાનું $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "ફુટર $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "ફુટર પાનું $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "ફુટનોંધ $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "ફુટનોંધ $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:575 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "અંતનોંધ $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "અંતનોંધ $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG2) પર $(ARG1)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "પાનું $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:579 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "પાનુંઃ $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "લેખક" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:581 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "તારીખ" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:582 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "ક્રિયાઓ" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "ક્રિયાઓની યાદીને ખોલવા માટે આ બટનને સક્રિય કરો કે જે આ ટિપ્પણી અને બીજી ટિપ્પણીઓ પર ચલાવી શકાય છે" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:584 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "દસ્તાવેજ પૂર્વદર્શન" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(પૂર્વદર્શન સ્થિતિ)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME દસ્તાવેજ" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:588 #, fuzzy msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "વાંચવામાં-ભૂલ" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "ઇમેજને દર્શાવી શકાતી નથી." #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:591 +#: sw/inc/strings.hrc:590 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "ક્લિપબોર્ડમાંથી વાંચતી વખતે ભૂલ." #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "મેન્યુઅલ સ્તંભ બ્રેક" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "હરોળ %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:595 #, c-format msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "સ્તંભ %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "અક્ષર" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "ફકરો" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ફ્રેમ" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "પાનાંઓ" #. ncffA -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:600 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "ગણતરી" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:602 +#: sw/inc/strings.hrc:601 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "ખાનું" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "એશિયન" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:605 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "CTL" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:606 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "પશ્ચિમી" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:607 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:609 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "પાનાનો પાશ્ર્વભાગ (~c)" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:611 +#: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:612 +#: sw/inc/strings.hrc:611 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "છુપાયેલ લખાણ (~x)" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:612 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "લખાણ પ્લેસહોલ્ડર (~T)" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:614 +#: sw/inc/strings.hrc:613 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "ફોર્મ નિયંત્રણો (~s)" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "રંગ" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:615 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "કાળામાં લખાણને છાપો (~k)" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:617 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "દાખલ કરેલ કોરાં પાનાંઓ આપોઆપ છાપો (~a)" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:618 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "પ્રિન્ટર પસંદગીઓમાંથી ફક્ત પેપર ટ્રેને વાપરો (~U)" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:619 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "કઇ નહિં (ફક્ત દસ્તાવેજ)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:621 +#: sw/inc/strings.hrc:620 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "ફક્ત ટિપ્પણીઓ" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:621 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "દસ્તાવેજની અંતમા જગ્યા" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:622 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "પાનાની અંતમા જગ્યા" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:623 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ (~C)" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:624 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "માહિતીપુસ્તિકા (~u)" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:625 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "ડાબેથી જમણી સ્ક્રિપ્ટ" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:626 #, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "જમણે થી ડાબી સ્ક્રિપ્ટ" -#. jaqAs -#: sw/inc/strings.hrc:628 +#. t4Cm7 +#: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" -msgid "All ~Pages" +msgid "~All Pages" msgstr "" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "" #. F862f -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" msgstr "" #. ttxxB -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:630 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" msgstr "" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:631 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "વિધેયો" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:636 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "રદ કરો" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:636 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "અમલમાં મૂકો" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:637 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "સૂત્ર સાધન પટ્ટી" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:640 +#: sw/inc/strings.hrc:639 #, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "સૂત્ર લખાણ" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:642 +#: sw/inc/strings.hrc:641 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:643 #, fuzzy msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "બહારની રેખા: સ્તર " #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:644 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "ખેંચન સ્થિતિ" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:645 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "" -#. DMBCD +#. b5tPU +#: sw/inc/strings.hrc:646 +msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" +msgid "Outline Tracking" +msgstr "" + +#. qzXwn #: sw/inc/strings.hrc:647 +msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. HGDgJ +#: sw/inc/strings.hrc:648 +msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS" +msgid "Focus" +msgstr "" + +#. BYRpF +#: sw/inc/strings.hrc:649 +msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" +msgid "Off" +msgstr "" + +#. bh39E +#: sw/inc/strings.hrc:650 +msgctxt "STR_GOTO" +msgid "Go to" +msgstr "" + +#. DMBCD +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_SELECT" msgid "Select" msgstr "" #. LXGe4 -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER" msgid "Demote Chapter" msgstr "" #. JXiwa -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER" msgid "Promote Chapter" msgstr "" #. 7BYGD -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL" msgid "Demote Level" msgstr "" #. DdvQg -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL" msgid "Promote Level" msgstr "" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:658 #, fuzzy msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "હાયપરલીંક દાખલ કરો" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "કડી તરીકે ઉમેરો" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "નકલ તરીકે ઉમેરો" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ડિસ્પ્લે" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:662 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "સક્રિય વિન્ડો" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:663 #, fuzzy msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "છુપાયેલ" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:664 #, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "સક્રિય" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:665 #, fuzzy msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "નિષ્ક્રીય" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "ફેરફાર કરો..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:667 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "ફેરફાર" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:669 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "કડીમાં ફેરફાર" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:671 #, fuzzy msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "અનુક્રમણિકા" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:672 #, fuzzy msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "ફાઈલ (_F)" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:673 #, fuzzy msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "નવો દસ્તાવેજ (_N)" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાંખો" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:676 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "કાઢી નાંખો" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "પસંદગી" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:678 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "અનુક્રમણિકાઓ" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:679 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "કડી" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:680 #, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "બધા (_A)" #. 6neCN -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" msgid "~Remove Index" msgstr "" #. RH2h9 -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:682 #, fuzzy msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" msgid "~Unprotect" msgstr "અસુરક્ષિત (~U)" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:683 #, fuzzy msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "છુપાયેલ" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:684 #, fuzzy msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "ગાળક મળ્યુ નહી." #. 8BkZE -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_RENAME" msgid "~Rename..." msgstr "" #. FnvNk -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:686 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_IDX" msgid "Read-~only" msgstr "માત્ર વાંચવા માટે" #. DojWF -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" msgstr "બધાને બતાવો" #. virAB -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:688 #, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_HIDE" msgid "Hide All" msgstr "બધુ છુપાવો (_a)" #. aJwW2 -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:689 #, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_DELETE" msgid "Delete All" msgstr "બધુ કાઢી નાંખો (_A)" #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 6VGuk -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_PROTECTED" msgid "Protected" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:693 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "ડાબુ: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:694 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". જમણુ: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:695 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "આંતરીક: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:696 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". બહારનું: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:697 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". ઉપર: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:698 #, fuzzy msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " @@ -4757,922 +4783,922 @@ msgstr ". નીચે: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "પાનું" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "લાઇન" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "લેખક" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:709 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "બારાખડી પ્રમાણે અનુક્રમણિકા" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "સમાવિષ્ટોનું કોષ્ટક" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "સંદર્ભ ગ્રંથ" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "સાઈટેશન" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "કોષ્ટકનો અનુક્રમ" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "વસ્તુઓનુ કોષ્ટક" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:724 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:725 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "વિષય (_u)" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "મુખ્યશબ્દો" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:728 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "બનાવો" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "સુધારેલ" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:730 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "છેલ્લે છાપેલ (_n):" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "પુનરાવર્તન નંબર" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "કુલ સંપાદન સમય" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "લેખ" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "ચોપડી" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:738 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "માહિતીપુસ્તિકા (~u)" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "કોન્ફરન્સ પ્રક્રિયાઓ" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "ચોપડીનો અવતરણ તરીકેનો ભાગ" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "શીર્ષક સાથે ચોપડીનો અવતરણ તરીકેનો ભાગ" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "કોન્ફરન્સ પ્રક્રિયાઓ" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "વર્તમાનપત્ર" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "ટેકનિકલ દસ્તાવેજ" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "મહાનિબંધ" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:746 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "પરચૂરણ" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "વિવરણ" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "કોન્ફરન્સ પ્રક્રિયાઓ" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "શોધનો અહેવાલ" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "અપ્રકાશિત" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:752 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "દસ્તાવેજ દીઠ" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:753 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:754 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:755 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:756 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:757 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "ટુંકુ નામ" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "સરનામું" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:761 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "નોંધ (~o)" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:762 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "લેખક(કો)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:763 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "પુસ્તક શીર્ષક(~B)" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "પ્રકરણ" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:765 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "સંપાદન(~i)" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:766 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "સંપાદક" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:767 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "પ્રકાશન પ્રકાર(~y)" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:768 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "સંસ્થા(~u)" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "વર્તમાનપત્ર" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "મહિનો" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "નોંધ" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "નંબર" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:773 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "સંરચના(~z)" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:774 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "પાનાં(~g)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "પ્રકાશક" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:776 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "યુનિવર્સિટી" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:777 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "શ્રેણી(~r)" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:778 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:779 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "અહેવાલ પ્રકાર(~p)" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "અવાજ" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "વર્ષ" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:782 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL (_U):" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:783 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:784 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:785 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:786 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:787 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:788 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN (~I)" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "અનુક્રમણિકાનાં પ્રવેશમાં ફેરફાર" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "અનુક્રમણિકામાં પ્રવેશ દાખલ કરો" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:792 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "દસ્તાવેજ પહેલેથીજ જુદી માહિતી ધરાવે છે. શું તમે હાલની માહિતીને ગોઠવવા માંગો છો?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "ટિપ્પણી બતાવો" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ છુપાડો" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "ટુંકાણ નામ પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે. મહેરબાની કરીને બીજુ નામ પસંદ કરો." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "આપાેઆપ લખાણ કાઢી નાખવા માગો છો?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "વર્ગ દૂર કરો " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "સ્વયંલખાણ :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "આપમેળે લખાણ સંગ્રહો" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "આ ફાઈલમાં આપોઆપ લખાણ નથી." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "મારુ સ્વયંલખાણ" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "ટૂંકાણ '%1' માટે સ્વયં લખાણ મળ્યુ નથી." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "આપાેઆપ લખાણ બનાવી શકાયું નહિ" #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "વિનંતિ થયેલ કલીપબોર્ડનું બંધારણ ઉપ્લબ્ધ નથી." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "બધી ટિપ્પણીઓ" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "બધી ટિપ્પણીઓ" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "દ્દારા ટિપ્પણીઓ " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(તારીખ નથી)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(લેખક નથી)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "$1 ને જવાબ આપો" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "સરનામા બ્લોકમાં ફેરફાર કરો" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ સેલ્યુટેશન (પુરુષ મેળવનારાઓ)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ સેલ્યુટેશન (સ્ત્રી મેળવનારાઓ)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "સેલ્યુટેશન ઘટકો (~l)" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "સેલ્યુટેશનમાં ઉમેરો" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "સેલ્યુટેશનમાંથી દૂર કરો" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "૧. સેલ્યુટેશન ઘટકો નીચેના બોક્સમાં ખેંચો (~D)" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "સેલ્યુટેશન" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "વિરામ ચિહ્ન" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:834 #, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "સરનામા ઘટકોને સરખાવવા માટે તમારા માહિતી સ્રોતમાંથી ક્ષેત્રો સોંપો." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "સેલ્યુટેશન પૂર્વદર્શન" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "સરનામા ઘટકો" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "સેલ્યુટેશન ઘટકો" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "ક્ષેત્ર સાથે સરખાવે છે:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "પૂર્વદર્શન" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " હજુ સુધી બંધબેસેલ નથી " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "બધી ફાઇલો" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "સરનામા યાદીઓ(*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME આધાર (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME કેલ્ક (*.ods;*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:847 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME કેલ્ક (*.ods;*.sxc)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:849 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "સાદું લખાણ (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ લખાણ (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:853 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:854 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -5681,92 +5707,92 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME સરનામા યાદી (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "સંપૂર્ણ(~F)" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:866 #, fuzzy msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "મેઇલ એકત્ર વિઝાર્ડ" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "પ્રશ્ર્ન" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "શું દસ્તાવેજની શરુઆતથી ચકાસણી ચાલુ રાખવા ઈચ્છો છો?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "જોડણી ચકાસણી પૂર્ણ થઈ." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -5776,252 +5802,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "તારીખ" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "સમય" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "ફાઇલનું નામ" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "ડેટાબેઝ નામ" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "પ્રકરણ" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "આંકડાકીય" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "લેખક" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "ટેમ્પલેટ" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "મોકલનાર" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "ચલ સુયોજિત કરો" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "ચલ બતાવો" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "સૂત્ર ઉમેરો" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "ઈનપુટ કરવાનું ક્ષેત્ર" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "ઈનપુટ કરવાનું ક્ષેત્ર (ચલ)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "ઈનપુટ કરવાનું ક્ષેત્ર (વપરાશકર્તા)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "શરતવાળુ લખાણ" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE ક્ષેત્ર" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "મેક્રો ચલાવો" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "સંખ્યાનો વિસ્તાર" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "પાનાનો ચલ સુયોજિત કરો" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "પાના ચલ બતાવો" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "URL લાવો" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "જગ્યા રાખનાર" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "અક્ષરો ભેગા કરો" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "ઈનપુટ યાદી" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "સંદર્ભ સુયોજીત કરો" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "સંદર્ભ ઉમેરો" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "પત્ર ભેગા કરવાના ક્ષેત્રો" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "પછીનો રેકોર્ડ" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "કોીઈ પણ દસ્તાવેજ" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "રેકોર્ડ નંબર" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "પહેલાનું પાનું" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "પછીનું પાનું" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "છુપુ લખાણ" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "વપરાશકર્તા ક્ષેત્ર" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "નોંધ" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "સ્ક્રિપ્ટ" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "સંદર્ભગ્રંથનો પ્રવેશ" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "છુપો ફકરો" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "દસ્તાવેજ ની જાણકારી" @@ -6030,87 +6056,87 @@ msgstr "દસ્તાવેજ ની જાણકારી" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "તારીખ" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "તારીખ (નિશ્ચિત)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "સમય" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "સમય (નિશ્ચિત)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "કોષ્ટકો" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "અક્ષરો" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "શબ્દો" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "ફકરાઓ" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "વસ્તુઓ" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "પાનાઓ" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE આપમેળે" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE મદદગ્રંથ" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "" @@ -6119,103 +6145,103 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:944 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "કંપની" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "પ્રથમ નામ" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "છેલ્લું નામ" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "શરૂઆત કરો" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "શેરી" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "દેશ" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "ZIP કોડ" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "શહેર" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "જગ્યા" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "ફોન. (ઘર)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "ફોન. (કામમાં)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "સ્થિતિ" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "બંધ" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "ચાલુ" @@ -6225,37 +6251,37 @@ msgstr "ચાલુ" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "ફાઇલનું નામ" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "પ્રત્યય વગરનું ફાઇલનામ" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "પથ/ફાઇલ નામ" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "પથ" #. eEaBE -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Style" msgstr "શૈલી" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "વર્ગ" @@ -6264,25 +6290,25 @@ msgstr "વર્ગ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "પ્રકરણનું નામ" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "પ્રકરણ ક્રમ" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "વિભાજક વગર પ્રકરણ ક્રમ" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "પ્રકરણ ક્રમ અને નામ" @@ -6291,55 +6317,55 @@ msgstr "પ્રકરણ ક્રમ અને નામ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:986 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "રોમન (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "રોમન (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "અરેબિક (೧ ೨ ೩)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "પાનાંની શૈલી તરીકે" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "લખાણ" @@ -6348,13 +6374,13 @@ msgstr "લખાણ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "નામ" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "શરૂઆત કરો" @@ -6363,49 +6389,49 @@ msgstr "શરૂઆત કરો" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "સિસ્ટમ" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "નામ" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "સૂત્ર" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1007 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "ડેટાબ" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "સિસ્ટમ" @@ -6414,19 +6440,19 @@ msgstr "સિસ્ટમ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "લેખક" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "સમય" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "તારીખ" @@ -6435,79 +6461,79 @@ msgstr "તારીખ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "સંદર્ભ" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "પાનું" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "પ્રકરણ" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:1018 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "ઉપર/નીચે" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "પાનાંની શૈલી તરીકે" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1020 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "વર્ગ અને ક્રમ" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "કેપ્શન લખાણ" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "ક્રમ આપવો" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "નંબર" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "નંબર (સંદર્ભ નથી)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "નંબર (સંપૂર્ણ સંદર્ભ)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "" #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "" @@ -6516,31 +6542,31 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ચોકઠું" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "વસ્તુ" @@ -6549,1548 +6575,1548 @@ msgstr "વસ્તુ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "શરત (~C)" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "તો પછી" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE વાક્ય" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "છુપુ લખાણ (~e)" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "મેક્રો નામ(~M)" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "સંદર્ભ(~R)" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "અક્ષરો(~a)" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "ઓફસેટ (~f)" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "કિંમત" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "સૂત્ર" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[વપરાશકર્તા]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "આડી પિચ" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "ઊભી પિચ" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "પહોળાઈ" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "ઊંચાઈ" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "ડાબો હાંસ્યો" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "ઉપરનો હાંસ્યો" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "સ્તંભો" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "હરોળો" #. QtVXg -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE" msgid "The following service is not available: " msgstr "" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 #, fuzzy msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "પુસ્તક પૂર્વદર્શન" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "હરોળો" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "મોટા અક્ષરને પડતા મૂકો" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "પાનાં અટકણ" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "ઊભી રીતે પલટાવો" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "%1 ને આડું પલટાવો" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "અક્ષરની શૈલી" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "અક્ષરની શૈલી" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 #, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ફુટર" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "ફુટર પર" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "હેડર" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 #, fuzzy msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "હેડર પર" #. Zm8cr -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal wrap" msgstr "" #. whxC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 #, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "No wrap" msgstr "લપેટો નહી (~N)" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "મારફતે" #. gS6sZ -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 #, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel wrap" msgstr "સમાંતરબાજુ ચતુષ્કોણ" #. tmVqi -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Left wrap" msgstr "" #. 3tBBF -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "Right wrap" msgstr "" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 #, fuzzy msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "પહોળાઈ" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "ફકરા ને (_h)" #. bEavs -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" msgstr "અક્ષર તરીકે (_A)" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 #, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "પાનાં ને (_p)" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "ઊભી રીતે કેન્દ્રિત થયેલ છે" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 #, fuzzy msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "નીચેથી" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "લીટીની ઉપર" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 #, fuzzy msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "વચ્ચે ડાબે" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "લીટીની નીચે" #. X9utp -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "નોંધણી-સાચી" #. YDuHJ -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not register-true" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "આડી રીતે કેન્દ્રિત થયેલ છે" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "અંદરની બાજુએ" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "બહારની બાજુએ" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 #, fuzzy msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "સંપૂર્ણ પહોળાઇ (_w)" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "સ્તંભો" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "ફકત વાંચી શકાય તેવા દસ્તાવેજમાં સુઘારાલાયક (_d)" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 #, fuzzy msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "છુટુ પાડો" #. AETHf -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 #, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "ક્રમ આપવો" #. 7HmsY -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 #, fuzzy msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "no numbering" msgstr "ક્રમાંકો બતાવો" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "" #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "અને " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "" #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 #, fuzzy msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "તેજસ્વીતા" #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 #, fuzzy msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "ફરી કરો " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "" #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "" #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 #, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "વિરોધાભાસ" #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "" #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 #, fuzzy msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "પારદર્શકતા" #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 #, fuzzy msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "દાખલ કરો" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "ગ્રાફિક્સ સ્થિતિ" #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "મૂળભૂત (_S)" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "ગ્રેસ્કેલ" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "કાળો અને સફેદ" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "વોટરમાર્ક" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 #, fuzzy msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "અવતરણચિહ્ન" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "જાળી નથી" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "જાળી (માત્ર લીટીઓ)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "જાળી (લીટીઓ અને અક્ષરો)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "લખાણનાં પ્રવાહને અનુસરો" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 #, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #. PCNdr -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 #, fuzzy msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" msgstr "લખાણ ફ્રેમ" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "પાનું" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ચિત્રકામ" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "નિયંત્રણ" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "વિભાગ" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "બૂકમાર્ક" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ગ્રાફિક્સ" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE વસ્તુ" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 #, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "મથાળું" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "પસંદગી" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "ફુટનોંધ" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "ટિપ્પણી" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 #, fuzzy msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "શોધનું પુનરાવર્તન કરો" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "" #. vPiab -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next text frame" msgstr "લખાણનું ચોકઠું ઉમેરો" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "પછીનું પાનું" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "શીર્ષક નથી" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "નવો વિભાગ" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "પછીની બુકમાર્ક પર" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "શીર્ષક નથી" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "નવો વિભાગ" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "પછીની ફુટનોંધ પર" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "પછીની ટિપ્પણી" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "અનુક્રમ પ્રવેશ દાખલ કરો" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "પહેલાનું પાનું" #. ygrTh -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous text frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "પહેલાનું પાનું" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "પહેલાના વિભાગમાં" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "પહેલાની બુકમાર્ક પર" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "પહેલાની ફુટનોંધ પર" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "પહેલાંની ટિપ્પણી" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "પહેલાના કોષ્ટકના સૂત્ર પર જાઓ" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "પહેલાના ભૂલભરેલા કોષ્ટકના સૂત્ર પર જાઓ" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 #, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "પછીના ભૂલભરેલા કોષ્ટકના સૂત્ર પર જાઓ" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "દાખલ કરો" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "કાઢી નાંખો" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "કોષ્ટકનો બદલાવ" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "ફકરો શૈલીઓ" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "હરોળ ઉમેરાયેલ છે " #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "હરોળ કાઢી નાખેલ છે" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 #, fuzzy msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "અંકનોંધ" #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 #, fuzzy msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "ફુટનોંધ" #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "સ્તર કાઢો (~L)..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "પાનાંનુ બંધારણ ઘડો (~P)..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "શું ફુટરને કાઢવુ છે?" #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 #, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "ફ્લોરનું બંધારણ કરો..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "ઇમેજ ફાઇલ ખોલી શકાતી નથી" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "ઇમેજ ફાઇલને વાંચી શકાતી નથી" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "અજ્ઞાત ઇમેજ બંધારણ" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "આ ઇમેજ ફાઇલ આવૃતિ આધારભૂત નથી" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "ઇમેજ ફિલ્ટર મળ્યુ નથી" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 #, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "ઇમેજને દાખલ કરવા માટે પૂરતી મેમરી નથી." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "ચિત્ર ઉમેરો" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "ટિપ્પણીઃ " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "દાખલ કરવુ" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "દૂર કરવુ" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "સ્વયંસુધારો" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "કોષ્ટકનો બદલાવ" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "ફકરો શૈલીઓ" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "પાનું " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "%n નું પાનું %p" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "ફકરો" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE વસ્તુ" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ફ્રેમ" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "કોષ્ટક હરોળ" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "કોષ્ટકનું ખાનુ" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "પાનું" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "હેડર" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ફુટર" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML દસ્તાવેજ" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "વિભાજક" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "સ્તર " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "ફાઇલ, \"%1\" એ \"%2\" પાથમાં શોધી શક્યા નહિં." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત અનુક્રમ" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<કંઇ નહિં>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<કંઇ નહિં>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "E#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "CI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "પ્રકરણ ક્રમ" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "પ્રવેશ" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "ટૅબ બંધ" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "લખાણ" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "પાના ક્રમાંક" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "પ્રકરણની માહિતી" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "હાઈપરલિંક શરૂ કરો" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "હાઈપરલિંકનો અંત કરો" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "સંદર્ભગ્રંથનો પ્રવેશ: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "અક્ષરની શૈલી: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "બંધારણ લખાણ" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "વધારે ક્રિયાને પ્રકાશિત કરવા માટે Ctrl+Alt+A દબાવો" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "બંધારણ નિયંત્રણને પસંદ કરવા માટે ડાબાં અથવા જમણા તીરને દબાવો" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "હાલનાં બંધારણ નિયંત્રણમાં ફોકસને પાછુ ખસેડવા માટે Ctrl+Alt+B ને દબાવો" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "બારખડી પ્રમાણેની અનુક્રમણિકા માટે ફાઈલની પસંદગી કરો (*.sdi)" @@ -8099,288 +8125,288 @@ msgstr "બારખડી પ્રમાણેની અનુક્રમણ #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "ઉપરની બાજુની આધારભૂત લીટી (~t)" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "નીચેની બાજુની આધારભૂત લીટી(~B)" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "મધ્ય બાજુની આધારભૂત લીટી (~c)" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "વસ્તુ ઉમેરો" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "વસ્તુમાં ફેરફાર" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (ટેમ્પલેટ: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "હદો" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "પાશ્ર્વ ભાગ" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(ફકરાની રીતઃ " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 #, fuzzy msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "પાનાં નંબર એ વર્તમાન પાનામાં લાગુ કરી શકાતી નથી. બેકી નંબરો ડાબા પાનાં પર વાપરી શકાય છે, એકી નંબરો જમણા પાનાં પર વાપરી શકાય છે." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION નો મુખ્ય દસ્તાવેજ" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "કંઇ નહિં (જોડણી ને ચકાસો નહિં)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "મૂળભૂત ભાષાને પુન:સુયોજિત કરો" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 #, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "વધારે (_M)..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "અવગણો (~I)" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "" #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML દસ્તાવેજ" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 #, fuzzy msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "દસ્તાવેજ દીઠ" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "સ્તર " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 #, fuzzy msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "રૂપરેખા" #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "ફુટનોંધ/અંતનોંધ ને દાખલ કરો" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 #, fuzzy msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "XX વખત જગ્યા બદલાઈ હોય તેવી કળ શોધો" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "હરોળો" #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 #, fuzzy msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "સ્તંભ" #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "" #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 #, fuzzy msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "ચાલુ રાખો" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "" #. y63Nw -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 #, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "નાનું મોટું (_Z)" #. YzA5m -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_MENU_UP" msgid "~Upwards" msgstr "" #. M9SMe -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 #, fuzzy msgctxt "STR_MENU_DOWN" msgid "Do~wnwards" msgstr "નીચે" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -8389,7 +8415,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "" @@ -8398,122 +8424,122 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 #, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "તેનાં દ્દારા સહી થયેલ છે " #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "બિઝનેસ કાર્ડ" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાંખો" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "ગુણધર્મો" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "પદ શોધો" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "વૈકલ્પિક પ્રવેશ" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "પહેલી કી" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1389 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "બીજી કી" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1394 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "ટિપ્પણી" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1395 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "કેસ સરખાવો" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1396 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "માત્ર શબ્દ" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "હાં" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "ના" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" @@ -13109,12 +13135,11 @@ msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject" msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page." msgstr "" -#. CQ5Em +#. qAj3x #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "insertbreak|styleft" -msgid "Style:" -msgstr "ડિઝાઇન (_S):" +msgid "Page Style:" +msgstr "" #. BWnND #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:188 @@ -15027,153 +15052,134 @@ msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "" -#. RZhFC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:47 -msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" -msgid "Navigation" -msgstr "શોધખોળ" - -#. 6Frp3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:60 -#, fuzzy -msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text" -msgid "Back" -msgstr "પાછળ" - -#. r8tsB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:73 -msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" -msgid "Forward" -msgstr "આગળ" - -#. mHVom -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:86 -#, fuzzy -msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "ખેંચન સ્થિતિ" - -#. SndsZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:109 -msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" - -#. MRuAa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:122 -msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" - #. sxyvw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:80 msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" msgid "List Box On/Off" msgstr "" #. DgvFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:148 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:93 msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text" msgid "Content Navigation View" msgstr "" #. GbEFs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:116 msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" msgid "Set Reminder" msgstr "" #. Ngjxu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:139 msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "હેડર" #. dfTJU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:152 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "ફુટર" #. EefnL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:165 msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text" msgid "Anchor<->Text" msgstr "" #. PjUEP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:188 msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "" +#. mHVom +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "ખેંચન સ્થિતિ" + #. ijAjg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:234 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" msgid "Promote Level" msgstr "સ્તર પ્રમોટ કરો" #. A7vWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:247 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" msgid "Demote Level" msgstr "સ્તર ડિમોટ કરો" +#. SndsZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:260 +msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" + +#. MRuAa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:273 +msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" + #. 3rY8r -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:298 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "દસ્તાવેજ" #. wavgT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:301 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "સક્રિય વિન્ડો" #. 3yk2y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:335 msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "" #. HS3W2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:364 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:358 msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" #. svmCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:371 msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "ફેરફાર" #. tu94A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:390 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384 msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" #. MvgHM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:413 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:407 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" msgstr "" #. yEETn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:430 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "ઉપર ખસેડો (_U)" #. KN3mN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:449 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:443 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" @@ -17063,81 +17069,89 @@ msgctxt "optformataidspage|bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "" +#. 3RWMe +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:214 +msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text" +msgid "" +"| indicates a point bookmark\n" +"[ ] indicate the start and end of a bookmark on a text range" +msgstr "" + #. XzAvH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:236 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display formatting" msgstr "" #. ufN3R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:267 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" msgid "Math baseline alignment" msgstr "" #. tFDwg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:286 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:288 #, fuzzy msgctxt "optformataidspage|layoutopt" msgid "Layout Assistance" msgstr "લેઆઉટ સહાયકર્તા" #. s9cDX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:319 msgctxt "optformataidspage|cursoronoff" msgid "_Direct cursor" msgstr "સીધુ કર્સર (_D)" #. 8eyNs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:342 msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert:" msgstr "" #. ACvNA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359 msgctxt "optformataidspage|filltab" msgid "Tabs" msgstr "" #. CgFKr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360 msgctxt "optformataidspage|filltabandspace" msgid "Tabs and spaces" msgstr "" #. 5FinN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:359 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361 msgctxt "optformataidspage|fillspace" msgid "Spaces" msgstr "" #. mSGUr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:362 msgctxt "optformataidspage|fillindent" msgid "Left paragraph margin" msgstr "" #. 7REyM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:361 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:363 msgctxt "optformataidspage|fillmargin" msgid "Paragraph alignment" msgstr "" #. zGjgi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:386 msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" msgid "Direct Cursor" msgstr "સીધુ કર્સર" #. A7s4f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:417 msgctxt "optformataidspage|cursorinprot" msgid "Enable cursor" msgstr "" #. nfGAn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:438 msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "" @@ -18461,7 +18475,7 @@ msgid "Macro" msgstr "મેક્રો" #. EqTqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:31 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32 msgctxt "picturepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "બ્રાઉઝ કરો..." @@ -18509,33 +18523,33 @@ msgid "On right pages" msgstr "જમણા પાનાઓ પર" #. M9Lxh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:230 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Flip" msgstr "પલટાવો" #. vEJFW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:270 #, fuzzy msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "કોણ (_A)" +#. hBc6G +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:313 +msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "ખૂણાને ફેરવો" + #. Q6xq6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:326 #, fuzzy msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "મૂળભૂત સુયોજનો (_s)" -#. hBc6G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:317 -msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "ખૂણાને ફેરવો" - #. HpCfF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:351 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "ખૂણાને ફેરવો" @@ -19235,11 +19249,11 @@ msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog" msgid "Rename object: " msgstr "વસ્તુને ફરીથી નામ આપો: " -#. HBbjR +#. kWc8q #: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:106 msgctxt "renameobjectdialog|label2" -msgid "New name" -msgstr "નવું નામ" +msgid "New name:" +msgstr "" #. Yffi5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/renameobjectdialog.ui:136 @@ -19645,32 +19659,20 @@ msgctxt "sidebartableedit|column_width_label" msgid "Column width:" msgstr "" -#. GpDXc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:245 -msgctxt "sidebartableedit|opt_row_size_label" -msgid "Optimize a row:" -msgstr "" - -#. CAoRG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:260 -msgctxt "sidebartableedit|opt_column_size_label" -msgid "Optimize a column:" -msgstr "" - #. MDyQt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:366 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:336 msgctxt "sidebartableedit|delete_label" msgid "Delete:" msgstr "" #. 6wzLa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:426 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:396 msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label" msgid "Split/Merge:" msgstr "" #. Em3y9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:543 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:503 msgctxt "sidebartableedit|misc_label" msgid "Miscellaneous:" msgstr "" @@ -19701,38 +19703,44 @@ msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text" msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" +#. akira +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:47 +msgctxt "sidebarwrap|label2" +msgid "Wrap:" +msgstr "" + #. KrFLE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:53 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:73 msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text" msgid "Wrap Off" msgstr "" #. bCeup -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:65 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86 msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text" msgid "Wrap On" msgstr "" #. wGP6B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:99 msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text" msgid "Wrap Ideal" msgstr "" #. JtHu6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:112 msgctxt "sidebarwrap|wrapleft|tooltip_text" msgid "Wrap Left" msgstr "" #. rQbTA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:117 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:125 msgctxt "sidebarwrap|wrapright|tooltip_text" msgid "Wrap Right" msgstr "" #. G23BK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:138 msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text" msgid "Wrap Through" msgstr "" @@ -20304,17 +20312,17 @@ msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Vertical (top to bottom)" msgstr "" -#. 5CGH9 +#. 7yaYB #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "ઊંચીગુણવત્તા ઓબ્જેક્ટ સુયોજનો ને વાપરો" +msgid "Vertical (bottom to top)" +msgstr "" -#. 7yaYB +#. 5CGH9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:301 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" -msgid "Vertical (bottom to top)" -msgstr "" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "ઊંચીગુણવત્તા ઓબ્જેક્ટ સુયોજનો ને વાપરો" #. tWodL #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:322 @@ -21858,6 +21866,59 @@ msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "રંગ" +#. ekn6L +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8 +msgctxt "wordcount-mobile|WordCountDialog" +msgid "Word Count" +msgstr "" + +#. CivM9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:81 +msgctxt "wordcount-mobile|label9" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. CNFqp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:108 +msgctxt "wordcount-mobile|label10" +msgid "Document" +msgstr "" + +#. RBG3u +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:134 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:326 +msgctxt "wordcount-mobile|label1" +msgid "Words" +msgstr "" + +#. sTP2G +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:620 +msgctxt "wordcount-mobile|label2" +msgid "Characters including spaces" +msgstr "" + +#. 9Wbgf +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:302 +msgctxt "wordcount-mobile|label3" +msgid "Characters excluding spaces" +msgstr "" + +#. wZHMX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:278 +msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft" +msgid "Asian characters and Korean syllables" +msgstr "" + +#. mfBEG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:254 +msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages" +msgid "Standardized pages" +msgstr "" + #. bNHAL #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8 msgctxt "wordcount|WordCountDialog" diff --git a/source/gu/vcl/messages.po b/source/gu/vcl/messages.po index e9fd374741f..b245e8aa640 100644 --- a/source/gu/vcl/messages.po +++ b/source/gu/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1975,314 +1975,320 @@ msgctxt "printdialog|moreoptions" msgid "More Options..." msgstr "" +#. JFBoP +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:112 +msgctxt "printdialog|print" +msgid "_Print" +msgstr "" + #. M3L4L -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:171 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" msgstr "" #. Aq6Gv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:201 msgctxt "printdialog|lastpage" msgid "Last page" msgstr "" #. CZQLF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:216 msgctxt "printdialog|forward" msgid "Next page" msgstr "" #. yyFVV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:230 msgctxt "printdialog|totalnumpages" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" #. ebceU -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:258 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" msgstr "" #. SbgFv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:273 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" msgstr "" -#. 92rNi -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:300 +#. dQEY8 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299 msgctxt "printdialog|previewbox" -msgid "Preview" +msgid "Pre_view" msgstr "" #. qgQDX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:401 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:400 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" msgstr "" #. dyo2j -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:416 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:415 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" msgstr "" #. oBACQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:429 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:428 msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "ગુણધર્મો..." #. AJGau -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:457 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:456 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" msgstr "" #. AyxGJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:497 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" msgstr "" #. pYtbq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:515 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" msgstr "" #. 786QC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:537 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536 msgctxt "printdialog|pagerange" msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9" msgstr "" #. V3apS -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:546 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:545 msgctxt "printdialog|rmEvenPages" msgid "_Even pages" msgstr "" #. ELsCF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:565 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:564 msgctxt "printdialog|rbOddPages" msgid "_Odd pages" msgstr "" #. Z5kiB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:583 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" msgid "_Selection" msgstr "" #. wn2kB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:620 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:619 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "_From which print:" msgstr "" #. Cuc2u -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:645 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:644 msgctxt "printdialog|labelpapersides" msgid "Paper _sides:" msgstr "" #. SYxRJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:659 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on one side (simplex)" msgstr "" #. hCZPg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex long edge)" msgstr "" #. iqr9C -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:662 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex short edge)" msgstr "" #. AVv6D -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:676 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:675 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" msgstr "" #. G6QEr -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:709 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" msgstr "" -#. RnCCD -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:745 +#. BT4nY +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:744 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" -msgid "_Order:" +msgid "Order:" msgstr "" #. vwjVt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:756 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755 msgctxt "printdialog|reverseorder" msgid "Print in _reverse order" msgstr "" #. R82MM -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:776 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:775 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_more" msgstr "" #. ehfCG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:794 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" msgstr "" #. CBLet -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:835 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:834 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" msgstr "" #. U4byk -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:849 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:848 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" msgstr "" #. X9iBj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:864 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" #. vaWZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "છબી" #. Qnpje -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "આડુ" #. EZdsx -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:910 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:909 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet:" msgstr "" #. DKP5g -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:958 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:957 msgctxt "printdialog|liststore1" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ" #. 65WWt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:974 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:973 msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" msgid "Pages:" msgstr "" #. DM5aX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:999 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:998 msgctxt "printdialog|by" msgid "by" msgstr "દ્રારા" #. szcD7 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1025 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1024 msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" msgid "Margin:" msgstr "" #. iGg2m -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1050 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "પાનાંઓ વચ્ચે" #. oryuw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1062 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1061 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" msgid "Distance:" msgstr "" #. XhfvB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1087 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "શીટ કિનારી માટે" #. AGWe3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1100 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099 msgctxt "printdialog|labelorder" msgid "Order:" msgstr "" #. psAku -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1114 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Left to right, then down" msgstr "" #. fnfLt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "" #. y6nZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then left" msgstr "" #. PteTg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Right to left, then down" msgstr "" #. QG59F -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1129 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1128 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "દરેક પાનાંની આસપાસ કિનારીને દોરો" #. Yo4xV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1145 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1144 msgctxt "printdialog|brochure" msgid "Brochure" msgstr "બ્રોશર" #. JMA7A -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1173 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172 msgctxt "printdialog|collationpreview" msgid "Collation preview" msgstr "" #. bF4up -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1206 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205 msgctxt "printdialog|layoutexpander" msgid "m_ore" msgstr "" #. rCBA5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1223 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" msgstr "" #. A2iC5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1243 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1242 msgctxt "printdialog|generallabel" msgid "General" msgstr "" |