diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 18:02:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 19:06:47 +0100 |
commit | 46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (patch) | |
tree | 6dde2b8882980b977854f412da8f7cd0f7868060 /source/gu | |
parent | 552fa2fbab0570d8f7747620cf8744662ce43d9c (diff) |
update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071
Diffstat (limited to 'source/gu')
-rw-r--r-- | source/gu/basctl/messages.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/chart2/messages.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/cui/messages.po | 644 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/dbaccess/messages.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/extensions/messages.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sc/messages.po | 771 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sd/messages.po | 874 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sfx2/messages.po | 376 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/svx/messages.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/sw/messages.po | 1524 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/vcl/messages.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | source/gu/xmlsecurity/messages.po | 11 |
18 files changed, 2413 insertions, 2337 deletions
diff --git a/source/gu/basctl/messages.po b/source/gu/basctl/messages.po index aa4f27f7a42..0f613476e6f 100644 --- a/source/gu/basctl/messages.po +++ b/source/gu/basctl/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516029936.000000\n" #: basctl/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" @@ -508,61 +511,61 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "એક્સટેન્સ" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:9 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26 msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME આધારભૂત મેક્રો" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:25 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46 msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" msgstr "ચલાવો" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:123 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" msgid "Existing Macros In:" msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતા મેક્રોમાં:" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:177 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "તેમાંથી મેક્રો" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:193 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" msgstr "તેમાં મેક્રોને સંગ્રહ કરો" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:241 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:312 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" msgid "Macro Name" msgstr "મેક્રો નામ" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:263 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:335 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "સોંપો..." -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:303 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:391 msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "આયોજક..." -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:316 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:405 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "નવી લાઇબ્રેરી" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:329 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:419 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "નવું મોડ્યુલ" @@ -753,13 +756,13 @@ msgctxt "managebreakpoints|active" msgid "Active" msgstr "સક્રિય" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:246 #, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|label2" msgid "Pass count:" msgstr "ગણતરી પસાર થવા દો:" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:268 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:269 msgctxt "managebreakpoints|label1" msgid "Breakpoints" msgstr "બ્રેકપોઇંટ" diff --git a/source/gu/chart2/messages.po b/source/gu/chart2/messages.po index 4151fc3b3b1..96e37f43876 100644 --- a/source/gu/chart2/messages.po +++ b/source/gu/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,26 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540150171.000000\n" +#: chart2/inc/chart.hrc:17 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Bar" +msgstr "પટ્ટી" + +#: chart2/inc/chart.hrc:18 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Cylinder" +msgstr "નળાકાર" + +#: chart2/inc/chart.hrc:19 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Cone" +msgstr "શંકુ" + +#: chart2/inc/chart.hrc:20 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Pyramid" +msgstr "પિરામીડ" + #: chart2/inc/strings.hrc:24 msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" msgid "Chart Wizard" @@ -946,6 +966,16 @@ msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog" msgid "Data Ranges" msgstr "માહિતી વિસ્તારો" +#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:124 +msgctxt "datarangedialog|range" +msgid "Data Range" +msgstr "" + +#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:170 +msgctxt "datarangedialog|series" +msgid "Data Series" +msgstr "" + #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:13 msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels" msgid "Data Labels for all Data Series" @@ -2180,103 +2210,83 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgid "Grids" msgstr "જાળીઓ" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:21 -msgctxt "tp_ChartType|liststore1" -msgid "Bar" -msgstr "પટ્ટી" - -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:24 -msgctxt "tp_ChartType|liststore1" -msgid "Cylinder" -msgstr "નળાકાર" - -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:27 -msgctxt "tp_ChartType|liststore1" -msgid "Cone" -msgstr "શંકુ" - -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:30 -msgctxt "tp_ChartType|liststore1" -msgid "Pyramid" -msgstr "પિરામીડ" - -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:62 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:48 #, fuzzy msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Choose a Chart Type" msgstr "આલેખ પ્રકાર પસંદ કરો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:127 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:113 msgctxt "tp_ChartType|3dlook" msgid "_3D Look" msgstr "3D દેખાવ (_3)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:146 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:132 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Simple" msgstr "સરળ" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:147 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:133 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Realistic" msgstr "વાસ્તવિક" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:168 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154 msgctxt "tp_ChartType|shapeft" msgid "Sh_ape" msgstr "આકાર (_a)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:229 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:215 msgctxt "tp_ChartType|stack" msgid "_Stack series" msgstr "સ્ટેક શ્રેણીઓ (_S)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:253 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:239 msgctxt "tp_ChartType|ontop" msgid "On top" msgstr "ટોચ પર" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:268 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:254 msgctxt "tp_ChartType|percent" msgid "Percent" msgstr "ટકા" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:283 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:269 msgctxt "tp_ChartType|deep" msgid "Deep" msgstr "ઊંડુ" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:298 msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" msgid "_Line type" msgstr "લીટી પ્રકાર (_L)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:326 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Straight" msgstr "સીધું" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:327 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Smooth" msgstr "લીસુ" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:328 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Stepped" msgstr "" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:338 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:324 msgctxt "tp_ChartType|properties" msgid "Properties..." msgstr "ગુણધર્મો..." -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:356 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342 msgctxt "tp_ChartType|sort" msgid "_Sort by X values" msgstr "X મૂલ્યો પ્રમાણે ક્રમમાં ગોઠવો (_S)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:377 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:363 msgctxt "tp_ChartType|nolinesft" msgid "_Number of lines" msgstr "લીટીઓની સંખ્યા (_N)" @@ -2441,67 +2451,67 @@ msgctxt "tp_DataLabel|label2" msgid "Rotate Text" msgstr "લખાણને ફેરવો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:9 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18 msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "માહિતી વિસ્તાર પસંદ કરો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:15 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24 msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "માહિતી વિસ્તાર પસંદ કરો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:28 -#, fuzzy -msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" -msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" -msgstr "વ્યક્તિગત માહિતી શ્રેણીઓ માટે માહિતી વિસ્તારો વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવો" - -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:58 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60 msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES" msgid "Data _series:" msgstr "માહિતી શ્રેણીઓ (_s)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:95 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:118 msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD" msgid "_Add" msgstr "ઉમેરો (_A)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:114 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:139 msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "ઉપર" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:125 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:150 msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" msgid "_Remove" msgstr "દૂર કરો (_R)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:144 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171 msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "નીચે" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:179 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211 msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE" msgid "_Data ranges:" msgstr "માહિતી સીમાઓ (_D):" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:210 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274 msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE" msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" msgstr "%VALUETYPE માટે સીમા (_g)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:266 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329 msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES" msgid "_Categories" msgstr "વર્ગો (_C)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:281 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:343 msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS" msgid "Data _labels" msgstr "માહિતી લેબલો (_l)" +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416 +#, fuzzy +msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" +msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" +msgstr "વ્યક્તિગત માહિતી શ્રેણીઓ માટે માહિતી વિસ્તારો વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવો" + #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:57 msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE" msgid "_None" @@ -2686,59 +2696,59 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "માહિતી સીમાને પસંદ કરો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:27 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:25 #, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Choose a Data Range" msgstr "માહિતી વિસ્તાર પસંદ કરો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:49 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:46 msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE" msgid "_Data range:" msgstr "માહિતી વિસ્તાર (_D):" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:78 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:73 #, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "માહિતી સીમાને પસંદ કરો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:96 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:89 msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS" msgid "Data series in _rows" msgstr "હરોળોમાં માહિતી શ્રેણીઓ (_r)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:113 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:105 msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS" msgid "Data series in _columns" msgstr "સ્તંભોમાં માહિતી શ્રેણીઓ (_c)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:130 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:121 msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS" msgid "_First row as label" msgstr "લેબલ તરીકે પ્રથમ હરોળ (_F)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:146 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:136 msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS" msgid "F_irst column as label" msgstr "લેબલ તરીકે પ્રથમ સ્તંભ (_i)" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:173 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:161 msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED" msgid "Time based charting" msgstr "સમય આધારિત આલેખ" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:224 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:211 msgctxt "tp_RangeChooser|label1" msgid "Start Table Index" msgstr "કોષ્ટક અનુક્રમણિકાને શરૂ કરો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:238 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:225 msgctxt "tp_RangeChooser|label2" msgid "End Table Index" msgstr "કોષ્ટક અનુક્રમણિકાનો અંત લાવો" -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:257 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:243 msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "માહિતી વિસ્તાર" diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po index 027d8466d8a..4dd0e0c9224 100644 --- a/source/gu/cui/messages.po +++ b/source/gu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,9 +13,64 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195499.000000\n" +#: cui/inc/numcategories.hrc:17 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "All" +msgstr "બધા" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:18 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "User-defined" +msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:19 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Number" +msgstr "સંખ્યા" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:20 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Percent" +msgstr "ટકા" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:21 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Currency" +msgstr "ચલણ" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:22 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "તારીખ" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:23 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "સમય" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:24 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Scientific" +msgstr "વૈજ્ઞાનિક" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:25 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Fraction" +msgstr "દશાંશ સ્થળ" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:26 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Boolean Value" +msgstr "બુલિયન કિંમત" + +#: cui/inc/numcategories.hrc:27 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Text" +msgstr "લખાણ" + #: cui/inc/strings.hrc:24 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" msgid "Configuration" @@ -1524,187 +1579,188 @@ msgstr "કસ્ટમ શૈલીઓને બદલો" #: cui/inc/strings.hrc:355 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" -msgid "Replace bullets with: " -msgstr "નિશાનીઓને થી બદલો: " +msgid "Replace bullets with: %1" +msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:356 +#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" +#: cui/inc/strings.hrc:357 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" -msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "જો લંબાઇ મોટી હોય તો એક લીટીવાળા ફકરાઓને જોડો" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" +msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:357 +#: cui/inc/strings.hrc:358 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" -msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: " +msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:358 +#: cui/inc/strings.hrc:359 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" msgid "Apply border" msgstr "કિનારી લાગુ પાડો" -#: cui/inc/strings.hrc:359 +#: cui/inc/strings.hrc:360 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" msgid "Create table" msgstr "કોષ્ટક બનાવો" -#: cui/inc/strings.hrc:360 +#: cui/inc/strings.hrc:361 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "શૈલીઓ લાગુ પાડો" -#: cui/inc/strings.hrc:361 +#: cui/inc/strings.hrc:362 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "ફકરાની શરુઆત અને અંતમાં ખાલી જગ્યા અને ટૅબને દૂર કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:362 +#: cui/inc/strings.hrc:363 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "લીટીની શરુઆત અને અંતમાં ખાલી જગ્યા અને ટૅબને દૂર કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:363 +#: cui/inc/strings.hrc:364 msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "જોડનાર" -#: cui/inc/strings.hrc:364 +#: cui/inc/strings.hrc:365 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "લીટીના પરિમાણ" -#: cui/inc/strings.hrc:365 +#: cui/inc/strings.hrc:366 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "અવતરણ ચિહ્ન શરૂ કરો (_S):" -#: cui/inc/strings.hrc:366 +#: cui/inc/strings.hrc:367 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:368 +#: cui/inc/strings.hrc:369 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" msgid "Selected Theme: " msgstr "થીમ પસંદ કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" msgid "Searching, please wait..." msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" msgid "Cannot open %1, please try again later." msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" msgid "No results found." msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" msgid "Applying Theme..." msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL" msgid "Please enter a valid theme address or a search term." msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:375 +#: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "કિનારીઓ સુયોજીત કરશો નહિં" -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "માત્ર બાહ્ય કિનારી સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:377 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "બાહ્ય કિનારી અને આડી લીટીઓ સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "બાહ્ય કિનારી અને બધી આંતરીક લીટીઓ સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "બાહ્ય કિનારી આંતરીક લીટીઓ બદલ્યા વગર સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "ફકત સામસામેની લીટીઓ સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "ચારેય કિનારીઓ સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "માત્ર ડાબી અને જમણી કિનારીઓ સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "માત્ર ઉપરની અને નીચેની કિનારીઓ સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "માત્ર ડાબી કિનારી સુયોજીત કરો" -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "સુયોજીત કરો ડાબી અને જમણી કિનારીઓ, અને બધી અંદરનીી કિનારીઓ" -#: cui/inc/strings.hrc:386 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "સુયોજીત કરો ઉપર અને નીચેની કિનારીઓ, અને બધી અંદરનીી કિનારીઓ" -#: cui/inc/strings.hrc:387 +#: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "છાંયડો નથી" -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "નીચે જમણી બાજુ પડછાયો પાડો" -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "ઉપર જમણી બાજુ પડછાયો પાડો" -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "નીચે ડાબી બાજુ પડછાયો પાડો" -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "ઉપર ડાબી બાજુ પડછાયો પાડો" -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" @@ -2146,43 +2202,103 @@ msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" msgstr "ડેટાબેઝ" +#: cui/inc/twolines.hrc:24 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(None)" +msgstr "(કંઇ નહિં)" + +#: cui/inc/twolines.hrc:25 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(" +msgstr "(" + +#: cui/inc/twolines.hrc:26 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "[" +msgstr "[" + +#: cui/inc/twolines.hrc:27 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "<" +msgstr "<" + +#: cui/inc/twolines.hrc:28 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "{" +msgstr "{" + +#: cui/inc/twolines.hrc:29 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "Other Characters..." +msgstr "બીજા અક્ષરો..." + +#: cui/inc/twolines.hrc:34 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "(None)" +msgstr "(કંઇ નહિં)" + +#: cui/inc/twolines.hrc:35 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ")" +msgstr ")" + +#: cui/inc/twolines.hrc:36 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "]" +msgstr "]" + +#: cui/inc/twolines.hrc:37 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ">" +msgstr ">" + +#: cui/inc/twolines.hrc:38 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "}" +msgstr "}" + +#: cui/inc/twolines.hrc:39 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "Other Characters..." +msgstr "બીજા અક્ષરો..." + #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:9 msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" msgid "Expert Configuration" msgstr "નિષ્ણાત રૂપરેખાંકન" -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:48 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:49 #, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" msgid "_Search" msgstr "શોધો" -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:82 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" msgstr "પસંદગી નામ" -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:97 msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "ગુણધર્મ" -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:110 msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:122 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:123 msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "કિંમત" -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:170 msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183 msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "પુન:સુયોજિત કરો" @@ -2330,74 +2446,74 @@ msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" msgstr "વિધેયો" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:50 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "_AutoInclude" msgstr "આપમેળે ઉમેરો(_A)" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:83 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101 msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" msgid "New abbreviations" msgstr "નવું સંક્ષેપાક્ષર" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:95 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113 msgctxt "acorexceptpage|replace" msgid "_Replace" msgstr "બદલો(_R)" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:119 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" msgid "Delete abbreviations" msgstr "સંક્ષેપાક્ષર કાઢી નાંખો" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206 #, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|label1" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" msgstr "ટૂંકાણવાળા સ્વરુપો (આગળ કોઇ માેટો અક્ષર નથી)" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259 msgctxt "acorexceptpage|autodouble" msgid "A_utoInclude" msgstr "આપમેળે ઉમેરો(_u)" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292 msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "શરુઆતના બે મોટા અક્ષર સાથેના નવાં શબ્દો" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304 msgctxt "acorexceptpage|replace1" msgid "_Replace" msgstr "બદલો(_R)" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328 msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "શરુઆતના બે મોટા અક્ષર સાથેના શબ્દોને કાઢી નાંખો" -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397 #, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|label2" msgid "Words With TWo INitial CApitals" msgstr "શરુઆતના બે મોટા અક્ષર સાથેના શબ્દો" -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:38 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:47 msgctxt "acorreplacepage|replace" msgid "_Replace" msgstr "બદલો(_R)" -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:170 msgctxt "acorreplacepage|label1" msgid "Repla_ce" msgstr "બદલો (_c)" -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:190 msgctxt "acorreplacepage|label2" msgid "_With:" msgstr "સાથે(_W):" -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:203 msgctxt "acorreplacepage|textonly" msgid "_Text only" msgstr "ફક્ત લખાણ (_T)" @@ -2418,138 +2534,138 @@ msgctxt "agingdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "પરિણામો" -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:39 msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ફેરફાર (_E)..." -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:57 msgctxt "applyautofmtpage|label1" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: જ્યારે અસ્તિત્વ ધરાવતા લખાણને બદલતા હોઇએ ત્યારે બદલો" -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:60 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:69 msgctxt "applyautofmtpage|label2" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:114 msgctxt "applyautofmtpage|m" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:101 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:128 msgctxt "applyautofmtpage|t" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:30 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:72 msgctxt "applylocalizedpage|m" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:86 msgctxt "applylocalizedpage|t" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:118 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:202 msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "બદલો (_c)" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:219 msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" msgid "_Start quote:" msgstr "અવતરણ ચિહ્ન શરૂ કરો (_S):" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:242 msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "એક જ અવતરણ ચિહ્નનાં અવતરણ ચિહ્નને શરૂ કરો" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:255 msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:271 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" msgid "_Default" msgstr "મૂળભુત (_D)" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:279 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" msgid "Single quotes default" msgstr "મૂળભૂત એક જ અવતરણ ચિહ્ન" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:292 msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" msgid "_End quote:" msgstr "અવતરણ ચિહ્ન અંત (_E):" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:315 msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" msgid "End quote of single quotes" msgstr "એકજ અવતરણ ચિહ્નનું અંત લાવો" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:328 msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:350 #, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|label1" msgid "Single Quotes" msgstr "એક જ અવતરણ ચિહ્ન" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:380 msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" msgid "Repla_ce" msgstr "બદલો (_c)" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:338 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397 msgctxt "applylocalizedpage|label6" msgid "_Start quote:" msgstr "અવતરણ ચિહ્ન શરૂ (_S):" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:362 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:420 msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "બમણાં અવતરણ ચિહ્નનાં અવતરણ ચિહ્નને શરૂ કરો" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:433 msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:449 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" msgid "_Default" msgstr "મૂળભૂત (_D)" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:457 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" msgid "Double quotes default" msgstr "મૂળભૂત બે અવતરણ ચિહ્નો" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:470 msgctxt "applylocalizedpage|label8" msgid "_End quote:" msgstr "અવતરણ ચિહ્ન અંત (_E):" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:493 msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" msgid "End quote of double quotes" msgstr "બે અવતરણ ચિહ્નોનું અંતનુ અવતરણ ચિહ્ન" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:506 msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" -#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:528 #, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|label10" msgid "Double Quotes" @@ -2655,47 +2771,47 @@ msgctxt "assigncomponentdialog|label1" msgid "Component method name:" msgstr "ઘટક પદ્દતિ નામ" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:9 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8 msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "આપમેળેસાચું" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108 msgctxt "autocorrectdialog|label1" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "ભાષા માટે બદલાવો અને અપવાદો:" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181 msgctxt "autocorrectdialog|replace" msgid "Replace" msgstr "બદલો" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:173 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227 msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" msgid "Exceptions" msgstr "અપવાદો" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274 msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321 msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368 msgctxt "autocorrectdialog|localized" msgid "Localized Options" msgstr "રૂપાંતરિત થયેલ વિકલ્પો" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415 msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" msgid "Word Completion" msgstr "શબ્દ સમાપ્તિ" -#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462 msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "સ્માર્ટ ટેગ" @@ -5058,43 +5174,43 @@ msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" msgid "Assign Macro" msgstr "મેક્રોને સોંપો" -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:47 -#, fuzzy -msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" -msgid "Existing Macros" -msgstr "હાલનાં મેક્રો" - -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97 -#, fuzzy -msgctxt "eventassignpage|macrotoft" -msgid "Macro From" -msgstr "તેમાંથી મેક્રો" - -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:84 msgctxt "eventassignpage|eventft" msgid "Event" msgstr "ઘટના" -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97 msgctxt "eventassignpage|assignft" msgid "Assigned Action" msgstr "સોંપેલ ક્રિયા" -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:116 msgctxt "eventassignpage|libraryft1" msgid "Assignments" msgstr "અભ્યાસ" -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:137 msgctxt "eventassignpage|assign" msgid "Assign" msgstr "સોંપવું" -#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:152 msgctxt "eventassignpage|delete" msgid "Remove" msgstr "દૂર કરો" +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:243 +#, fuzzy +msgctxt "eventassignpage|macrotoft" +msgid "Macro From" +msgstr "તેમાંથી મેક્રો" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:319 +#, fuzzy +msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros" +msgstr "હાલનાં મેક્રો" + #: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:31 msgctxt "eventsconfigpage|label1" msgid "Assign:" @@ -5309,38 +5425,38 @@ msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" msgid "Apply" msgstr "અમલમાં મૂકો" -#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:73 +#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77 msgctxt "galleryapplyprogress|label2" msgid "File" msgstr "ફાઇલ" -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:30 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37 #, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|label1" msgid "_File type:" msgstr "ફાઇલ પ્રકાર (_F)" -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:77 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107 msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" msgid "Files Found" msgstr "ફાઇલો મળી" -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136 msgctxt "galleryfilespage|preview" msgid "Pr_eview" msgstr "પૂર્વદર્શન (_e)" -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166 msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "પૂર્વદર્શન" -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194 msgctxt "galleryfilespage|findfiles" msgid "_Find Files..." msgstr "ફાઇલો શોધો (_F)..." -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222 msgctxt "galleryfilespage|addall" msgid "A_dd All" msgstr "બધુ ઉમેરો (_d)" @@ -5375,13 +5491,13 @@ msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" msgid "Find" msgstr "શોધો" -#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82 #, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|label1" msgid "File Type" msgstr "ફાઈલનો પ્રકાર" -#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119 msgctxt "gallerysearchprogress|label2" msgid "Directory" msgstr "ડિરેક્ટરી" @@ -5560,12 +5676,12 @@ msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" msgid "New Dictionary" msgstr "નવો શબ્દકોશ" -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99 msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "નામ (_N):" -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:130 msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" msgid "Dictionary" msgstr "શબ્દકોષ" @@ -6136,42 +6252,42 @@ msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" msgid "File _type:" msgstr "ફાઈલનો પ્રકાર" -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:169 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "લખાણ દસ્તાવેજ" -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "ફ્રેમ (_r)" -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:223 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "લખાણ (_x)" -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:238 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "નામ (_N):" -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:278 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "માટે (_o)" -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:303 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "ઘટનાઓ" -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:341 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" @@ -7172,145 +7288,90 @@ msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" msgstr "માં સંગ્રહો (_S)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:42 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "All" -msgstr "બધા" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:45 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "User-defined" -msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:48 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Number" -msgstr "સંખ્યા" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:51 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Percent" -msgstr "ટકા" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:54 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Currency" -msgstr "ચલણ" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:57 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "તારીખ" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:60 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "સમય" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:63 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Scientific" -msgstr "વૈજ્ઞાનિક" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:66 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Fraction" -msgstr "દશાંશ સ્થળ" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:69 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Boolean Value" -msgstr "બુલિયન કિંમત" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:72 -msgctxt "numberingformatpage|liststore1" -msgid "Text" -msgstr "લખાણ" - -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97 msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "ઉમેરો" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:112 msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "ટિપ્પણીમાં ફેરફાર કરો" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:127 msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "દૂર કરો" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:152 msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" msgid "Comment" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:168 msgctxt "numberingformatpage|formatf" msgid "_Format code" msgstr "બંધારણ કોડ (_F)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:259 msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" msgid "Den_ominator places:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:311 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:274 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" msgstr "દશાંશ સ્થાનો (_D)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:295 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" msgstr "શરૂઆતનાં શૂન્યો (_zે)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:307 msgctxt "numberingformatpage|negnumred" msgid "_Negative numbers red" msgstr "નકારાત્મક નંબરો લાલ (_N)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:366 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:329 msgctxt "numberingformatpage|engineering" msgid "_Engineering notation" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:344 msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" msgstr "હજારો વિભાજક (_T)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372 msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:445 msgctxt "numberingformatpage|categoryft" msgid "C_ategory" msgstr "વર્ગ (_a)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:526 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:489 msgctxt "numberingformatpage|liststore2" msgid "Automatically" msgstr "સ્વયંસંચાલિત" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:580 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:543 msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" msgstr "બંધારણ (_r)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:626 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:589 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" msgid "So_urce format" msgstr "સ્ત્રોત બંધારણ (_u)" -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:636 msgctxt "numberingformatpage|languageft" msgid "_Language" msgstr "ભાષા (_L)" @@ -7898,18 +7959,18 @@ msgctxt "optbasicidepage|label3" msgid "Language Features" msgstr "ભાષા લક્ષણો" -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:42 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:43 #, fuzzy msgctxt "optchartcolorspage|label20" msgid "Chart Colors" msgstr "આલેખ રંગો" -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:129 msgctxt "optchartcolorspage|default" msgid "_Default" msgstr "મૂળભૂત (_D)" -#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:157 msgctxt "optchartcolorspage|label1" msgid "Color Table" msgstr "રંગ કોષ્ટક" @@ -10236,7 +10297,7 @@ msgctxt "personalization_tab|extensions_label" msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:295 msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "Firefox Themes" msgstr "Firefox થીમ" @@ -10892,102 +10953,97 @@ msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog" msgid "Select Firefox Theme" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:130 -msgctxt "select_persona_dialog|search_personas" -msgid "_Go" +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:103 +msgctxt "select_persona_dialog|search_term" +msgid "Search term or address" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:160 -msgctxt "select_persona_dialog|label1" -msgid "Search Term or Firefox Theme URL" +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:145 +msgctxt "select_persona_dialog|categories_label" +msgid "Ca_tegory:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:160 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Abstract" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:161 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Causes" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:162 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Fashion" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:163 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Film and TV" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:164 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Firefox" msgstr "" #. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/ -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:165 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Foxkeh" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:166 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Holiday" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:167 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Music" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:168 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Nature" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:169 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Other" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:170 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Scenery" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:171 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Seasonal" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:172 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Solid" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:173 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Sports" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:174 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Websites" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:175 msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB" msgid "Featured" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231 -msgctxt "select_persona_dialog|label6" -msgid "Categories" -msgstr "વર્ગો" - #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" msgid "Select Paths" @@ -11263,17 +11319,17 @@ msgctxt "slantcornertabpage|label8" msgid "Control Point 2" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:21 +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:30 msgctxt "smarttagoptionspage|main" msgid "Label text with smart tags" msgstr "હોશિયાર ટેગ સાથે લેબલ લખાણ" -#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:61 +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:70 msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." msgstr "ગુણધર્મો..." -#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:100 +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:148 #, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|label1" msgid "Currently Installed Smart Tags" @@ -11450,32 +11506,32 @@ msgctxt "spellingdialog|alttitleft" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "જોડણી: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320 msgctxt "spellingdialog|add" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "શબ્દકોષમાં ઉમેરો (_A)" -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:333 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334 msgctxt "spellingdialog|addmb" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "શબ્દકોશમાં ઉમેરો (_A)" -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350 msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" msgid "_Suggestions" msgstr "સૂચનાઓ (_S)" -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366 msgctxt "spellingdialog|notindictft" msgid "_Not in dictionary" msgstr "શબ્દકોષમાં ઉપલબ્ધ નથી(_N)" -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387 msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "ચોંટાડો" -#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401 #, fuzzy msgctxt "spellingdialog|insert" msgid "Special Character" @@ -12155,149 +12211,89 @@ msgctxt "tsaurldialog|label2" msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:168 msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:198 msgctxt "tsaurldialog|label1" msgid "TSA URL" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:14 -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "(None)" -msgstr "(કંઇ નહિં)" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:18 -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "(" -msgstr "(" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:22 -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "[" -msgstr "[" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:26 -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "<" -msgstr "<" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:30 -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "{" -msgstr "{" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:34 -msgctxt "twolinespage|liststore1" -msgid "Other Characters..." -msgstr "બીજા અક્ષરો..." - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:48 -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "(None)" -msgstr "(કંઇ નહિં)" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:52 -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid ")" -msgstr ")" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:56 -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "]" -msgstr "]" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:60 -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:64 -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "}" -msgstr "}" - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:68 -msgctxt "twolinespage|liststore2" -msgid "Other Characters..." -msgstr "બીજા અક્ષરો..." - -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:93 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:41 msgctxt "twolinespage|twolines" msgid "Write in double lines" msgstr "બમણી લીટીઓમાં લખો" -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:56 msgctxt "twolinespage|label2" msgid "Double-lined" msgstr "બે લીટી" -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:91 msgctxt "twolinespage|label29" msgid "Initial character" msgstr "પ્રારંભ નો અક્ષર" -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:102 msgctxt "twolinespage|label30" msgid "Final character" msgstr "છેલ્લો અક્ષર" -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:195 #, fuzzy msgctxt "twolinespage|label28" msgid "Enclosing Character" msgstr "અંતનો અક્ષર" -#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:233 msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "પૂર્વદર્શન" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50 msgctxt "wordcompletionpage|delete" msgid "_Delete Entry" msgstr "પ્રવેશ દૂર કરો (_D)" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:87 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122 msgctxt "wordcompletionpage|label1" msgid "_Max. entries:" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:126 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161 #, fuzzy msgctxt "wordcompletionpage|label2" msgid "Mi_n. word length:" msgstr "ન્યૂનત્તમ શબ્દ લંબાઇ (_n)" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208 msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" msgid "_Append space" msgstr "જગ્યા ઉમેરો (_A)" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223 msgctxt "wordcompletionpage|showastip" msgid "_Show as tip" msgstr "મદદ તરીકે બતાવો (_S)" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246 msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" msgid "Enable word _completion" msgstr "શબ્દો આપમેળે પૂરુ થવાનુ સક્રિય (_c)" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282 msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "જ્યારે દસ્તાવેજને બંધ કરી રહ્યા હોય ત્યારે, યાદીમાંથી તે માંથી ભેગા થયેલ શબ્દોને દૂર કરો (_W)" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305 msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" msgid "C_ollect words" msgstr "શબ્દો સંગ્રહો (_o)" -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333 #, fuzzy msgctxt "wordcompletionpage|label3" msgid "Acc_ept with:" diff --git a/source/gu/dbaccess/messages.po b/source/gu/dbaccess/messages.po index c3adf4ae24b..0162c7b76ab 100644 --- a/source/gu/dbaccess/messages.po +++ b/source/gu/dbaccess/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524567004.000000\n" #: dbaccess/inc/query.hrc:26 #, fuzzy @@ -2362,7 +2365,7 @@ msgctxt "advancedsettingsdialog|special" msgid "Special Settings" msgstr "વિશિષ્ટ સુયોજનો" -#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:162 +#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:164 #, fuzzy msgctxt "applycolpage|label1" msgid "Existing Columns" @@ -2466,19 +2469,19 @@ msgctxt "collectionviewdialog|ok" msgid "_Save" msgstr "સંગ્રહ કરો" -#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:116 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:115 #, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text" msgid "Create New Directory" msgstr "નવી ડિરેક્ટરી બનાવો" -#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:131 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" msgid "Up One Level" msgstr "એક સ્તર ઉપર જાઓ" -#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:172 +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:171 #, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" msgid "File _name:" diff --git a/source/gu/extensions/messages.po b/source/gu/extensions/messages.po index 08ec9898780..5e7071bb5b0 100644 --- a/source/gu/extensions/messages.po +++ b/source/gu/extensions/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542023433.000000\n" #: extensions/inc/command.hrc:29 msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" @@ -2560,7 +2563,7 @@ msgctxt "contentfieldpage|label1" msgid "Existing fields" msgstr "હાજર ક્ષેત્રો" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:81 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:82 #, fuzzy msgctxt "contentfieldpage|label3" msgid "Display field" @@ -2601,7 +2604,7 @@ msgstr "" "\n" "કોષ્ટક પસંદ કરો કે જેમાંથી માહિતી યાદી સમાવિષ્ટના આધારે વપરાતી જોઈ શકાય:" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:233 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:234 #, fuzzy msgctxt "contenttablepage|label2" msgid "Control" @@ -2725,40 +2728,40 @@ msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "ફોર્મો" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:205 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:206 #, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3" msgid "Selected fields" msgstr "પસંદિત ક્ષેત્રો" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:231 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:232 #, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright" msgid "->" msgstr "->" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:244 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:245 msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright" msgid "=>>" msgstr "" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:271 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:272 msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft" msgid "<-" msgstr "" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:284 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:285 msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft" msgid "<<=" msgstr "" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:332 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:334 #, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1" msgid "Existing fields" msgstr "હાજર ક્ષેત્રો" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:354 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" msgid "Table element" @@ -2785,29 +2788,29 @@ msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" msgid "Form" msgstr "ફોર્મો" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:210 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:211 #, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|label3" msgid "_Option fields" msgstr "વૈકલ્પિક ક્ષેત્રો (~O)" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:230 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:231 msgctxt "groupradioselectionpage|toright" msgid "_>>" msgstr "" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:244 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:245 msgctxt "groupradioselectionpage|toleft" msgid "_<<" msgstr "" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:284 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:285 #, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|label1" msgid "Which _names do you want to give the option fields?" msgstr "વૈકલ્પિક ક્ષેત્રોને કયા નામો આપવા ઈચ્છો છો(~n)?" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:308 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:309 #, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|label2" msgid "Table element" @@ -2975,19 +2978,19 @@ msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel" msgid "_Data source:" msgstr "માહિતી સ્રોત" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:103 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:104 #, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|search" msgid "_..." msgstr "_..." -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:135 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:136 #, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|tablelabel" msgid "_Table / Query:" msgstr "કોષ્ટક / પ્રશ્ન (~T):" -#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:176 +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:178 msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "માહિતી" @@ -2997,7 +3000,7 @@ msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" msgid "Choose Data Source" msgstr "માહિતી સ્ત્રોત પસંદ કરો" -#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:90 +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:91 msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" msgid "Entry" msgstr "પ્રવેશ" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 9e63a0dab0b..b7e1a625385 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196820.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154256\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>.</variable>" msgstr "" #: 00000406.xhp @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162107055028\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Left</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>" msgstr "" #: sheet_menu.xhp @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109126013\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>" msgstr "" #: sheet_menu.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3e2f17b6f33..78bd52facf2 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id160220162139258865\n" "help.text" -msgid "Columns Left" +msgid "Columns Before" msgstr "" #: 04040000.xhp @@ -3125,7 +3125,7 @@ msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3150791\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column to the left of the active cell.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>" msgstr "" #: 04040000.xhp @@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id160220162139252941\n" "help.text" -msgid "Columns Right" +msgid "Columns After" msgstr "" #: 04040000.xhp @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id160220162138041164\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column to the right of the active cell.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>" msgstr "" #: 04050000.xhp @@ -44181,7 +44181,7 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3153362\n" "help.text" -msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password." +msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet Structure</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password." msgstr "" #: 06060000.xhp @@ -44325,7 +44325,7 @@ msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3148700\n" "help.text" -msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button." +msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button." msgstr "" #: 06060200.xhp @@ -44349,7 +44349,7 @@ msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect document</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>. Optionally enter a password and click OK." +msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect spreadsheet structure</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>. Optionally enter a password and click OK." msgstr "" #: 06060200.xhp @@ -44357,7 +44357,7 @@ msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3153188\n" "help.text" -msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active." +msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active." msgstr "" #: 06060200.xhp @@ -44397,7 +44397,7 @@ msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3150717\n" "help.text" -msgid "You can completely protect your work by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document." +msgid "You can completely protect your work by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document." msgstr "" #: 06070000.xhp @@ -55157,7 +55157,7 @@ msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id701542231253817\n" "help.text" -msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )" +msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags|Occurrence ] ] )" msgstr "" #: func_regex.xhp @@ -55173,7 +55173,7 @@ msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id211542232209275\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned." +msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned." msgstr "" #: func_regex.xhp @@ -55195,6 +55195,14 @@ msgstr "" #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" +"par_id421542232246841\n" +"help.text" +msgid "<emph>Occurrence</emph>: Optional. Number to indicate which match of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph> is to be extracted or replaced. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is given, <emph>Text</emph> is returned unmodified. If <emph>Occurrence</emph> is 0, <emph>Text</emph> is returned unmodified." +msgstr "" + +#: func_regex.xhp +msgctxt "" +"func_regex.xhp\n" "par_id371542291684176\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"." @@ -55213,7 +55221,23 @@ msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id21542291705695\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted." +msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[126]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted." +msgstr "" + +#: func_regex.xhp +msgctxt "" +"func_regex.xhp\n" +"par_id371542291684177\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\".x\";;2)</item> returns \"bx\", the second match of \".x\"." +msgstr "" + +#: func_regex.xhp +msgctxt "" +"func_regex.xhp\n" +"par_id371542291684178\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"." msgstr "" #: func_regex.xhp @@ -55229,7 +55253,7 @@ msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id431542233650614\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>" +msgid "<link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>" msgstr "" #: func_roundsig.xhp @@ -55893,7 +55917,7 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id3149012\n" "help.text" -msgid "WEBSERVICE" +msgid "<variable id=\"webservicefuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#webservice\" name=\"webservice\">WEBSERVICE</link></variable>" msgstr "" #: func_webservice.xhp @@ -55949,7 +55973,7 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id2949012\n" "help.text" -msgid "FILTERXML" +msgid "<variable id=\"filterxmlfuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#filterxml\" name=\"filterxml\">FILTERXML</link></variable>" msgstr "" #: func_webservice.xhp @@ -56013,7 +56037,7 @@ msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id671517132649769\n" "help.text" -msgid "ENCODEURL function" +msgid "<variable id=\"encodeurlname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#encodeurl\" name=\"linkname\">ENCODEURL</link></variable>" msgstr "" #: func_webservice.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index d647ffba888..8de37421efb 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196820.000000\n" #: address_auto.xhp @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "par_idN106C7\n" "help.text" -msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Spreadsheet</item>." +msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Spreadsheet Structure</item>." msgstr "" #: cell_protect.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "cell_unprotect.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "Select <emph>Tools - Protect Sheet</emph> or <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> to remove the check mark indicating the protected status." +msgid "Select <emph>Tools - Protect Sheet</emph> or <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph> to remove the check mark indicating the protected status." msgstr "" #: cell_unprotect.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 56e0ea4ab5b..b4151d3f2d4 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196825.000000\n" #: 01010000.xhp @@ -34693,7 +34693,7 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_id151514304300251\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Add button to add a new menu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the gear icon and then choose Add to add a new menu.</ahelp>" msgstr "" #: 06140100.xhp @@ -34709,7 +34709,7 @@ msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_id61514304306614\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the remove button to delete the menu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the gear icon and then choose Delete to delete the menu.</ahelp>" msgstr "" #: 06140100.xhp @@ -35269,7 +35269,7 @@ msgctxt "" "06140300.xhp\n" "hd_id541514303919911\n" "help.text" -msgid "Location" +msgid "Scope" msgstr "" #: 06140300.xhp @@ -35285,7 +35285,7 @@ msgctxt "" "06140300.xhp\n" "hd_id581514303962835\n" "help.text" -msgid "Menu" +msgid "Target" msgstr "" #: 06140300.xhp @@ -35299,46 +35299,6 @@ msgstr "" #: 06140300.xhp msgctxt "" "06140300.xhp\n" -"hd_id351514304283480\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "" - -#: 06140300.xhp -msgctxt "" -"06140300.xhp\n" -"par_id151514304300251\n" -"help.text" -msgid "Click on the Add button to add a new context menu." -msgstr "" - -#: 06140300.xhp -msgctxt "" -"06140300.xhp\n" -"hd_id651514304289436\n" -"help.text" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: 06140300.xhp -msgctxt "" -"06140300.xhp\n" -"par_id61514304306614\n" -"help.text" -msgid "Click on the remove button to delete the context menu." -msgstr "" - -#: 06140300.xhp -msgctxt "" -"06140300.xhp\n" -"par_idN10910\n" -"help.text" -msgid "You can only delete custom context menus and custom context menu entries." -msgstr "" - -#: 06140300.xhp -msgctxt "" -"06140300.xhp\n" "hd_id961514303975994\n" "help.text" msgid "Right Arrow button" @@ -35549,7 +35509,7 @@ msgctxt "" "06140400.xhp\n" "hd_id541514303919911\n" "help.text" -msgid "Location" +msgid "Scope" msgstr "" #: 06140400.xhp @@ -35565,7 +35525,7 @@ msgctxt "" "06140400.xhp\n" "hd_id581514303962835\n" "help.text" -msgid "Toolbar" +msgid "Target" msgstr "" #: 06140400.xhp @@ -35589,7 +35549,7 @@ msgctxt "" "06140400.xhp\n" "par_id151514304300251\n" "help.text" -msgid "Click on the Add button to add a new toolbar." +msgid "Click on the gear icon and then choose Add to add a new toolbar." msgstr "" #: 06140400.xhp @@ -35597,7 +35557,7 @@ msgctxt "" "06140400.xhp\n" "hd_id651514304289436\n" "help.text" -msgid "Remove" +msgid "Delete" msgstr "" #: 06140400.xhp @@ -35605,7 +35565,7 @@ msgctxt "" "06140400.xhp\n" "par_id61514304306614\n" "help.text" -msgid "Click on the remove button to delete the toolbar." +msgid "Click on the gear icon and then choose Delete to delete the toolbar." msgstr "" #: 06140400.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/help.po index 8a2f043264a..ae9c85fc0de 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -59,6 +59,22 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" +"par_id953832383493636\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pholderall\">Search in all modules</variable>" +msgstr "" + +#: browserhelp.xhp +msgctxt "" +"browserhelp.xhp\n" +"par_id335427459543352\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pholderchosen\">Search in chosen module</variable>" +msgstr "" + +#: browserhelp.xhp +msgctxt "" +"browserhelp.xhp\n" "par_id191525734190260\n" "help.text" msgid "<variable id=\"donate\">If this page has been helpful, you can support us!</variable>" diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 665ef62f8a8..754a70492df 100644 --- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 22:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Gujarati <>\n" "Language: gu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1467671696.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542023435.000000\n" #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy @@ -9025,6 +9025,15 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Zoom & Pan" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" @@ -17446,16 +17455,6 @@ msgstr "આલેખ ઉમેરો" #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart from File..." -msgstr "ફાઇલમાંથી આલેખ" - -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" "Label\n" "value.text" @@ -23213,15 +23212,6 @@ msgstr "બાહ્ય સાધન સાથે ફેરફાર કરો" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "3D Model..." -msgstr "3D મોડલ..." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po index 43444eeddde..8872d8f3ffb 100644 --- a/source/gu/sc/messages.po +++ b/source/gu/sc/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542023438.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -839,8 +842,8 @@ msgstr "આ નામ આગળથી જ હાજર છે." msgctxt "STR_INVALIDTABNAME" msgid "" "Invalid sheet name.\n" -"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n" -"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n" +"The sheet name must not be empty or a duplicate of \n" +"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n" "or the character ' (apostrophe) as first or last character." msgstr "" @@ -13083,12 +13086,12 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3829 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" -msgid "Flags" +msgid "Flags or Occurrence" msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3830 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" -msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement." +msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace." msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3836 @@ -15520,6 +15523,71 @@ msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "" +#: sc/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" +msgid "No user data available." +msgstr "વપરાશકર્તાની માહિતી ઉપલ્બધ નથી." + +#: sc/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" +msgid "(exclusive access)" +msgstr "(વિશિષ્ટ પ્રવેશ)" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:27 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Sum" +msgstr "સરવાળો" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:28 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Count" +msgstr "ગણતરી" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:29 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Average" +msgstr "સરેરાશ" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:30 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Max" +msgstr "મહત્તમ" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:31 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Min" +msgstr "ન્યૂનતમ" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:32 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Product" +msgstr "પ્રોડક્ટ" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:33 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "ગણતરી (માત્ર આંકડા)" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:34 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "StDev (નમૂનો)" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:35 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "StDevP (વસ્તી)" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:36 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "Var (નમૂનો)" + +#: sc/inc/subtotals.hrc:37 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "VarP (Population)" +msgstr "VarP (વસ્તી)" + #: sc/inc/units.hrc:27 msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Millimeter" @@ -15782,42 +15850,42 @@ msgctxt "autoformattable|rename" msgid "Rename" msgstr "નામને બદલો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:186 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:187 msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "બંધારણ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:220 msgctxt "autoformattable|numformatcb" msgid "_Number format" msgstr "બંધારણ સંખ્યા (_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237 msgctxt "autoformattable|bordercb" msgid "_Borders" msgstr "કિનારીઓ (_B)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:253 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:254 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "F_ont" msgstr "ફોન્ટ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:271 msgctxt "autoformattable|patterncb" msgid "_Pattern" msgstr "ભાત (_P)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:287 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:288 msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignmen_t" msgstr "ગોઠવણી (_t)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:304 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:305 msgctxt "autoformattable|autofitcb" msgid "A_utoFit width and height" msgstr "પહોળાઈ અને ઊંચાઈ સ્વંય બંધબેસાડો (_u)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:328 msgctxt "autoformattable|label2" msgid "Formatting" msgstr "બંધારણ" @@ -16680,43 +16748,43 @@ msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "VarP (population)" msgstr "VarP (વસ્તી)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:343 msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea" msgid "_Source data ranges:" msgstr "માહિતી સ્ત્રોત વિસ્તાર (_S):" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:359 msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea" msgid "Copy results _to:" msgstr "આમાં પરિણામોની નકલ કરો (_t):" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:415 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:416 msgctxt "consolidatedialog|byrow" msgid "_Row labels" msgstr "હરોળ લેબલો (_R)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:433 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:434 msgctxt "consolidatedialog|bycol" msgid "C_olumn labels" msgstr "સ્તંભ લેબલો (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:457 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:458 #, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label3" msgid "Consolidate by" msgstr "કોન્સોલોડેટ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:489 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:490 msgctxt "consolidatedialog|refs" msgid "_Link to source data" msgstr "સ્ત્રોત માહિતીની કડી કરો (_L)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:505 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:506 msgctxt "consolidatedialog|label4" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:524 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:525 msgctxt "consolidatedialog|more_label" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" @@ -18339,7 +18407,7 @@ msgctxt "functionpanel|category" msgid "Add-in" msgstr "ઉમેરાઓ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:112 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:113 msgctxt "functionpanel|funcdesc" msgid "label" msgstr "લેબલ" @@ -19088,7 +19156,7 @@ msgctxt "namerangesdialog|datarange" msgid "For _data range" msgstr "માહિતીના વિસ્તાર માટે (_d)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:302 msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" msgstr "સીમા" @@ -19175,912 +19243,868 @@ msgctxt "nosolutiondialog|label1" msgid "No solution was found." msgstr "ઉકેલ ને શોધાયુ નથી." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1676 -msgctxt "CalcNotebookbar|Tools" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:786 +msgctxt "CalcNotebookbar|Menu" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1950 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2095 msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1969 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2115 msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2739 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2886 msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel" -msgid "File" +msgid "~File" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3201 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6069 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3348 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6227 msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3531 msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546 msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4521 msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4482 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4630 msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel" -msgid "Home" +msgid "~Home" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4933 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5045 msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5559 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5505 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5645 msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel" -msgid "Insert" +msgid "~Insert" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5534 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5675 msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb" -msgid "Pag_e" +msgid "_Layout" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6271 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6429 msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel" -msgid "Layout" +msgid "~Layout" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7413 msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7290 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7464 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7398 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7573 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" -msgid "Data" +msgid "~Data" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8004 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8238 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8089 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8324 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" -msgid "Review" +msgid "~Review" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8847 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9115 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8932 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9201 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" -msgid "View" +msgid "~View" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8959 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9229 msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton" -msgid "Image" +msgid "Ima_ge" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10037 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10307 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" -msgid "Image" +msgid "Ima~ge" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11000 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11270 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" -msgid "D_raw" +msgid "_Draw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11109 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11380 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" -msgid "Draw" +msgid "~Draw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11618 -msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" -msgid "_Media" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12098 +msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw" +msgid "_Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11701 -msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" -msgid "Media" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12208 +msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" +msgid "~Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12415 -msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw" -msgid "Object" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12717 +msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" +msgid "_Media" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12524 -msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" -msgid "Object" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12800 +msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" +msgid "~Media" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12974 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13198 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13058 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13282 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" -msgid "Print" +msgid "~Print" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13313 +msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14075 +msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13088 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14106 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14199 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15234 msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel" -msgid "Tools" +msgid "~Tools" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:857 +msgctxt "notebookbar_compact|Menu" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1678 +msgctxt "notebookbar_compact|Tools" +msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1856 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1899 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2613 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2619 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2662 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3072 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4791 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3115 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4834 msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3806 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3849 msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel" msgid "Home" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3859 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3902 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4123 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4166 msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4506 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4943 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4986 msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" msgid "Pag_e" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4995 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5038 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5041 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5084 msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5627 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5670 msgctxt "notebookbar_compact|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5726 msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel" msgid "Data" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6058 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6101 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6091 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6134 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6568 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6611 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6620 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6663 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7282 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7325 msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" msgid "_Graphic" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7358 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7716 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7759 msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton" msgid "Wrap" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7873 msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton" msgid "A_lign" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8058 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8101 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8113 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8156 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8430 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectWrapMenuButton" msgid "Wrap" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8500 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8544 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectAlignMenuButton" msgid "A_lign" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8638 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8682 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8694 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8738 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8789 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9598 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9643 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2986 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2500 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3018 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2552 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3032 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2566 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "બોલવાની રીત " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3040 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2574 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "બોલવાની રીત " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3048 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2582 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "બોલવાની રીત " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2596 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1" msgid "Header 1" msgstr "હેડર" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3070 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2604 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2" msgid "Header 2" msgstr "હેડર" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2618 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good" msgid "Good" msgstr "સોનુ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2626 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad" msgid "Bad" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2634 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral" msgid "Neutral" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2642 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" msgid "Error" msgstr "ભૂલ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2650 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "ચેતવણી" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3130 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2664 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "ફુટનોંધ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2672 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "નોંધ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3377 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" -msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3671 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3175 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "મેનુ" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3727 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" -msgid "_Tools" -msgstr "સાધનો" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3816 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3275 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "ફાઇલ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3971 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3386 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "ફેરફાર (_E)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4129 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3505 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4846 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "શૈલીઓ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4286 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3659 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ont" msgstr "ફોન્ટ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype" -msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "પસંદ થયેલ ખાનાંની સીમાને સ્પષ્ટ કરો." +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3942 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4260 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" msgstr "સંખ્યાઓ (_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4666 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" -msgid "_Alignment" -msgstr "ગોઠવણી" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4829 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4374 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb" -msgid "_Cells" -msgstr "ખાનાઓ" +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" +msgid "_Data" +msgstr "માહિતી (_D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4972 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4488 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "દાખલ કરો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5105 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" -msgid "_Data" -msgstr "માહિતી (_D)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5219 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4602 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "રીવ્યુ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4716 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "દેખાવ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5477 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" -msgid "_Graphic" -msgstr "ગ્રાફિક" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5595 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" -msgid "C_olor" -msgstr "રંગ (_o)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5938 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" -msgid "_Arrange" -msgstr "ગોઠવો" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6091 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" -msgid "_Grid" -msgstr "જાળી (_G)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6218 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" -msgid "_Language" -msgstr "ભાષા (_L)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6348 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" -msgid "_Review" -msgstr "રીવ્યુ" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6483 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" -msgid "_Comments" -msgstr "ટિપ્પણીઓ (_C)" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5000 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" +msgid "F_ont" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6584 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5279 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" -msgid "Com_pare" -msgstr "સરખાવો (_C)" +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" +msgid "_Paragraph" +msgstr "ફકરો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" msgid "_View" msgstr "દેખાવ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865 -#, fuzzy +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5579 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" -msgid "_Styles" -msgstr "શૈલીઓ" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7082 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6020 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7174 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8157 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "ગોઠવો" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7386 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" -msgid "_Grid" -msgstr "જાળી (_G)" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6256 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7499 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6418 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9561 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "જૂથ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7611 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6566 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" -msgid "F_rame" -msgstr "ફ્રેમ (_r)" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6733 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" +msgid "_Image" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" -msgid "_Arrange" -msgstr "ગોઠવો" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7314 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" +msgid "C_olor" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8116 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7588 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8819 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9676 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "જાળી (_G)" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8230 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" -msgid "_View" -msgstr "દેખાવ" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7716 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8339 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" -msgid "_Styles" -msgstr "શૈલીઓ" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8449 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8514 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" -msgid "F_ormat" -msgstr "બંધારણ" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8957 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "_Edit" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8790 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" -msgid "_Paragraph" -msgstr "ફકરો" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10132 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8952 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" -msgid "_View" -msgstr "દેખાવ" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1991 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1755 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2986 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2462 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3018 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2494 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "મૂળભૂત" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3032 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2508 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "બોલવાની રીત " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2516 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "બોલવાની રીત " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3048 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2524 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "બોલવાની રીત " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3062 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2538 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Header 1" msgstr "હેડર" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2546 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Header 2" msgstr "હેડર" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3084 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2560 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" msgid "Bad" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3092 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2568 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good" msgid "Good" msgstr "સોનુ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2576 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" msgid "Neutral" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2584 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" msgid "Error" msgstr "ભૂલ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2592 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "ચેતવણી" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3130 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2606 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "ફુટનોંધ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2614 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "નોંધ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2887 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3112 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "મેનુ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3729 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3166 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "સાધનો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3784 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3222 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "મદદ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3892 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3331 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "ફાઇલ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4130 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3569 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "ફેરફાર (_E)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4327 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3766 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "શૈલીઓ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4600 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4039 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ont" msgstr "ફોન્ટ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4846 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4285 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" msgstr "સંખ્યાઓ (_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5061 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4501 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Alignment" msgstr "ગોઠવણી" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4739 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" msgid "_Cells" msgstr "ખાનાઓ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5476 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "દાખલ કરો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5086 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" msgstr "માહિતી (_D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5822 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5258 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "રીવ્યુ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6009 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5430 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "દેખાવ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5655 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "ગ્રાફિક" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6007 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "ગોઠવો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6737 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6158 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "રંગ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6409 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "જાળી (_G)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6546 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "ભાષા (_L)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7357 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6775 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" msgstr "રીવ્યુ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ (_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7773 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7191 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "સરખાવો (_C)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7975 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7393 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" msgstr "દેખાવ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8421 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8790 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8208 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "ફેરફાર (_E)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9131 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8549 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "ગોઠવો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8716 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_View" msgstr "દેખાવ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9500 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8918 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "જૂથ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9650 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9068 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9959 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9377 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ont" msgstr "ફોન્ટ (_o)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10224 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9642 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Alignment" msgstr "ગોઠવણી" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10426 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9844 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" msgstr "દેખાવ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9998 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "દાખલ કરો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10143 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "મીડિયા" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10962 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10380 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" msgstr "ફ્રેમ (_r)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11393 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10811 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "ગોઠવો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11559 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10977 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "જાળી (_G)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11761 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11179 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" @@ -20866,27 +20890,27 @@ msgctxt "optsortlists|entrieslabel" msgid "_Entries" msgstr "નોંધણીઓ (_E)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:165 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:166 msgctxt "optsortlists|new" msgid "_New" msgstr "નવું (_N)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:180 msgctxt "optsortlists|discard" msgid "_Discard" msgstr "કાઢી નાંખો (_D)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:194 msgctxt "optsortlists|add" msgid "_Add" msgstr "ઉમેરો (_A)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:207 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:208 msgctxt "optsortlists|modify" msgid "Modif_y" msgstr "બદલો (_y)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:221 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:222 msgctxt "optsortlists|delete" msgid "_Delete" msgstr "કાઢી નાંખો (_D)" @@ -22215,47 +22239,32 @@ msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" msgstr "ફુટર (ડાબી)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18 msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog" msgid "Share Document" msgstr "દસ્તાવેજને વહેંચો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106 msgctxt "sharedocumentdlg|share" msgid "_Share this spreadsheet with other users" msgstr "બીજા વપરાશકર્તાઓ સાથે આ સ્પ્રેડશીટને વહેંચો (_S)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130 msgctxt "sharedocumentdlg|warning" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." msgstr "નોંધ: બંધારણ ગુણધર્મો જેવા કે ફોન્ટો, રંગો, અને નંબર બંધારણોનાં બદલાવો નો સંગ્રહ થશે નહિં અને કેટલીક કાર્યત્મકતા જેવી કે નક્ષાઓમાં ફેરફાર અને ઓબ્જેક્ટની આકૃત્તિઓ એ વહેંચાયેલ સ્તિતિમાં ઉપલ્બધ નથી. પેલા બદલાવો અને કાર્યત્મકતાઓ માટે જરૂરી વિશિષ્ટ પ્રવેશ મેળવવા માટે વહેંચાયેલ સ્થિતિ ને બંધ કરો." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201 msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "નામ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:214 msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" msgid "Accessed" msgstr "પ્રવેશેલ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222 -msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" -msgid "No user data available." -msgstr "વપરાશકર્તાની માહિતી ઉપલ્બધ નથી." - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:234 -msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser" -msgid "Unknown User" -msgstr "અજ્ઞાત વપરાશકર્તા" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:246 -msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" -msgid "(exclusive access)" -msgstr "(વિશિષ્ટ પ્રવેશ)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:240 #, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|label1" msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" @@ -23692,72 +23701,17 @@ msgctxt "subtotaldialog|options" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:12 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Sum" -msgstr "સરવાળો" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:15 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Count" -msgstr "ગણતરી" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:18 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Average" -msgstr "સરેરાશ" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:21 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Max" -msgstr "મહત્તમ" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:24 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Min" -msgstr "ન્યૂનતમ" - #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:27 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Product" -msgstr "પ્રોડક્ટ" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:30 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Count (numbers only)" -msgstr "ગણતરી (માત્ર આંકડા)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:33 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "StDev (Sample)" -msgstr "StDev (નમૂનો)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:36 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "StDevP (Population)" -msgstr "StDevP (વસ્તી)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:39 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "Var (Sample)" -msgstr "Var (નમૂનો)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:42 -msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" -msgid "VarP (Population)" -msgstr "VarP (વસ્તી)" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:62 msgctxt "subtotalgrppage|label1" msgid "Group by:" msgstr "જૂથ દ્વારા:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:68 msgctxt "subtotalgrppage|label2" msgid "Calculate subtotals for:" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:119 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:84 msgctxt "subtotalgrppage|label3" msgid "Use function:" msgstr "વિધેય નો ઉપયોગ કરો:" @@ -23807,6 +23761,11 @@ msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "ક્રમમાં ગોઠવો" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72 +msgctxt "tabcolordialog |label1" +msgid "Palette:" +msgstr "" + #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16 msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog" msgid "Text Import" diff --git a/source/gu/sd/messages.po b/source/gu/sd/messages.po index bfdbd4d2d0c..85d9a7aa345 100644 --- a/source/gu/sd/messages.po +++ b/source/gu/sd/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542023439.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -235,6 +238,76 @@ msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "છુપાયેલ શૈલીઓ" +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "None" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Narrow" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Normal (0.75\")" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Normal (1\")" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Normal (1.25\")" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "None" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Narrow" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Normal (1.9cm)" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Normal (2.54cm)" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Normal (3.18cm)" +msgstr "" + +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36 +msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" +msgid "Wide" +msgstr "" + #: sd/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_NULL" msgid "None" @@ -2693,37 +2766,37 @@ msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" msgid "New Snap Object" msgstr "નવી સ્નેપ વસ્તુ" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:171 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:170 msgctxt "dlgsnap|xlabel" msgid "_X:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:184 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:183 msgctxt "dlgsnap|ylabel" msgid "_Y:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:201 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:200 msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:234 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:233 msgctxt "dlgsnap|point" msgid "_Point" msgstr "બિંદુ (_P)" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:253 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:252 msgctxt "dlgsnap|vert" msgid "_Vertical" msgstr "ઉભુ (_V)" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:272 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:271 msgctxt "dlgsnap|horz" msgid "Hori_zontal" msgstr "આડું (_z)" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:297 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:296 msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" @@ -3005,152 +3078,315 @@ msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" msgid "Name HTML Design" msgstr "HTML ભાતને નામ આપો" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2076 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:771 +msgctxt "DrawNotebookbar|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2229 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2095 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2249 msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2866 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3021 msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel" -msgid "File" +msgid "~File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3025 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3180 msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4111 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4278 msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel" -msgid "Home" +msgid "~Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4669 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4836 msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4839 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5006 msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4912 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5080 msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel" -msgid "Insert" +msgid "~Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4942 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5110 msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton" -msgid "Page" +msgid "_Page" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5802 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5971 msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel" -msgid "Page" +msgid "~Page" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5832 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6001 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6244 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6471 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel" -msgid "Review" +msgid "~Review" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6274 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6501 msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6978 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7531 msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" -msgid "View" +msgid "~View" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7008 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7561 msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton" -msgid "Text" +msgid "T_ext" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8246 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8860 msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel" -msgid "Text" +msgid "T~ext" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9086 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9728 msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton" -msgid "T_able" +msgid "_Table" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9170 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9813 msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel" -msgid "Table" +msgid "~Table" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9626 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10701 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11784 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12594 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10269 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11344 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12640 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13269 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10131 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10774 msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton" -msgid "Image" +msgid "Ima_ge" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10256 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10899 msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel" -msgid "Image" +msgid "Ima~ge" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11442 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12085 msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton" -msgid "D_raw" +msgid "_Draw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11550 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12194 msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel" -msgid "Draw" +msgid "~Draw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12069 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12925 +msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" +msgid "_Object" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13035 +msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" +msgid "~Object" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13554 msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12152 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13637 msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel" -msgid "Media" +msgid "~Media" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12879 -msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton" -msgid "Object" +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13668 +msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12988 -msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel" -msgid "Object" +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14430 +msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13021 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14463 msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13891 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15350 msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel" -msgid "Tools" +msgid "~Tools" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2189 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2244 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2635 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2793 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2885 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2996 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3143 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11031 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3304 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11173 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3678 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6997 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8364 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9954 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10753 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11547 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" +msgid "_Snap" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3818 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6222 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11687 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3932 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" +msgid "_Table" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4490 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5787 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt" +msgid "F_ont" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4763 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6060 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5242 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" +msgid "_Calc" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6373 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10129 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6813 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8180 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9214 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10569 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7244 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7416 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10893 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7563 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7740 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Image" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8482 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB" +msgid "_Color" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8774 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9563 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11812 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB" +msgid "_Master" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11945 +msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30 @@ -4428,22 +4664,22 @@ msgctxt "interactionpage|fttree" msgid "Target:" msgstr "લક્ષ્ય" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:143 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:144 msgctxt "interactionpage|label1" msgid "Interaction" msgstr "દખલગીરી" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:184 msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "બ્રાઉઝ કરો (_B)..." -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:198 msgctxt "interactionpage|find" msgid "_Find" msgstr "શોધો (_F)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:228 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:229 msgctxt "interactionpage|sound-atkobject" msgid "Path Name" msgstr "પથ નામ" @@ -4565,361 +4801,354 @@ msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" msgstr "ફેરફારો બતાવો" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:1907 -msgctxt "impressnotebookbar|Tools" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:771 +msgctxt "ImpressNotebookbar|Help" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2228 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2380 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" msgid "_File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2247 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2400 msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3018 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3172 msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel" -msgid "File" +msgid "~File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3177 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3331 msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4417 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4644 msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel" -msgid "Home" +msgid "~Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4866 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5109 msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5375 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5676 msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5448 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5760 msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel" -msgid "Insert" +msgid "~Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5478 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5790 msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton" msgid "S_lide" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6335 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6648 msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel" -msgid "Slide" +msgid "S~lide" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6363 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6676 msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton" msgid "_Slide Show" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6824 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7153 msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel" -msgid "Slide Show" +msgid "~Slide Show" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6852 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7181 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7264 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7651 msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel" -msgid "Review" +msgid "~Review" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7292 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7679 msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8176 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8580 msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" -msgid "View" +msgid "~View" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9011 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9442 msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton" -msgid "T_able" +msgid "_Table" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9095 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9527 msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel" -msgid "Table" +msgid "~Table" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9549 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10621 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11685 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12495 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9981 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11053 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12351 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12960 msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10054 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10486 msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton" -msgid "Image" +msgid "Ima_ge" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10179 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10611 msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel" -msgid "Image" +msgid "Ima~ge" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11364 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11796 msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton" -msgid "D_raw" +msgid "_Draw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11473 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11906 msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel" -msgid "Draw" +msgid "~Draw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11971 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12638 +msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton" +msgid "_Object" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12748 +msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel" +msgid "~Object" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13246 msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12054 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13329 msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel" -msgid "Media" +msgid "~Media" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12782 -msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton" -msgid "Object" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13360 +msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12891 -msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel" -msgid "Object" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14122 +msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12922 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14153 msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13847 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15079 msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel" -msgid "Tools" +msgid "~Tools" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:1922 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2195 +msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2250 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2328 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" -msgid "_Check for Updates..." +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2675 +msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" +msgid "Menubar" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2589 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2833 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "મેનુ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2645 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" -msgid "_Tools" -msgstr "સાધનો" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2734 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2925 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "ફાઈલ (_F)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2874 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3036 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "ફેરફાર (~E)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3060 -#, fuzzy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5534 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" -msgid "_Slide Show" -msgstr "સ્લાઇડ દેખાવ" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3189 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" -msgstr "સ્લાઈડ" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3345 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11401 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3719 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7160 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8573 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9607 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10962 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11775 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" +msgid "_Snap" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3859 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11915 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "દાખલ કરો (_I)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" -msgid "D_raw" -msgstr "" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3805 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3984 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6386 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12040 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "દેખાવ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3960 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4988 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4098 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12154 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "રીવ્યુ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4103 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" -msgid "_Slide Show" -msgstr "સ્લાઇડ દેખાવ" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4240 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" +msgid "_Table" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4269 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4659 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5942 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" -msgid "F_ormat" -msgstr "બંધારણ (_o)" +msgid "F_ont" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4520 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5546 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4930 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6213 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "ફકરો" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4695 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" -msgid "_Insert" -msgstr "દાખલ કરો (_I)" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4833 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" -msgid "_View" -msgstr "દેખાવ" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5129 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" -msgid "_Slide Show" -msgstr "સ્લાઇડ દેખાવ" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5700 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" -msgid "R_ows" -msgstr "હરોળો (_o)" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6023 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5396 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6219 -#, fuzzy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6536 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10338 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" -msgid "St_yles" -msgstr "શૈલીઓ" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6447 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6822 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6976 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8389 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9423 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10778 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7333 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7625 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11102 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "જૂથ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6935 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" -msgid "_Grid" -msgstr "જાળી (_G)" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7081 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7772 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7257 -#, fuzzy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7949 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" -msgid "_Graphic" -msgstr "ગ્રાફિક" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7373 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" -msgid "C_olor" -msgstr "રંગ" +msgid "_Image" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7853 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8617 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8691 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" -msgid "_Grid" -msgstr "જાળી (_G)" +msgid "_Color" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7993 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" -msgid "_Slide Show" -msgstr "સ્લાઇડ દેખાવ" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8983 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8217 -#, fuzzy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9772 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11240 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" -msgid "F_rame" -msgstr "ફ્રેમ (_r)" +msgid "_Master" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8755 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" -msgid "_View" -msgstr "દેખાવ" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12292 +msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8938 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" -msgid "_Master Page" -msgstr "મુખ્ય પાનાંઓ" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12876 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" +msgid "_Language" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9084 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" -msgid "_Insert" -msgstr "દાખલ કરો (_I)" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13004 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" +msgid "_Review" +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9296 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" -msgid "D_raw" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13143 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" +msgid "_Comments" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9678 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13249 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" +msgid "Com_pare" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13355 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "દેખાવ" +msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1421 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" @@ -5848,292 +6077,292 @@ msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" msgid "Existing design" msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતી આવૃત્તિઓ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:108 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:109 msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" msgid "Delete Selected Design" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:134 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:135 msgctxt "publishingdialog|descLabel" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:153 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:154 msgctxt "publishingdialog|assignLabel" msgid "Assign Design" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:198 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:199 msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton" msgid "_Active Server Pages (ASP)" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:215 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:216 msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" msgid "Perl" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:247 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:248 msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" msgid "_URL for listeners:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:273 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:274 msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel" msgid "URL for _presentation:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:299 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:300 msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel" msgid "URL for _Perl scripts:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:338 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:339 msgctxt "publishingdialog|webCastLabel" msgid "Webcast" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:373 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:374 msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton" msgid "_As stated in document" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:390 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:391 msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "આપોઆપ (_A)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:426 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:427 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" msgid "_Slide view time:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:456 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:457 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" msgid "_Endless" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:488 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:489 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" msgid "Advance Slides" msgstr "અદ્યતન સ્લાઈડ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:527 msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton" msgid "Create title page" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:543 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:544 msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" msgid "Show notes" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:566 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:567 msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:657 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:658 msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" msgid "_WebCast" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:673 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:674 msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "આપોઆપ (_A)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:689 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:690 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" msgid "_Single-document HTML" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:705 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:706 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" msgid "Standard HTML with _frames" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:721 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:722 msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" msgid "Standard H_TML format" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:743 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:744 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" msgstr "પ્રકાશન પ્રકાર(~y)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:801 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:802 msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" msgid "_PNG" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:819 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:820 msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" msgid "_GIF" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:836 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:837 msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" msgid "_JPG" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:862 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:863 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" msgstr "ગુણવત્તા" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:904 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:905 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" msgid "Save Images As" msgstr "ઇમેજને સંગ્રહો..." -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:940 msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" msgid "Low (_640 × 480 pixels)" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:957 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:958 msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton" msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:974 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:975 msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton" msgid "High (_1024 × 768 pixels)" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:998 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999 msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel" msgid "Monitor Resolution" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1038 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1039 msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton" msgid "_Export sounds when slide advances" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1055 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1056 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" msgid "Export _hidden slides" msgstr "છુપાયેલ પાનાંની નિકાસ કરો (_h)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1077 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "અસર" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1125 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1126 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" msgstr "લેખક" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1150 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1151 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" msgstr "ઈ-મેઈલ સરનામું" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1164 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165 msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" msgid "Your hom_epage:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1179 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1180 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" msgid "Additional _information:" msgstr "વધારાની માહિતી" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1224 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1225 msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton" msgid "Link to a copy of the _original presentation" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1246 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1247 msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel" msgid "Information for the Title Page" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1284 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1285 msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "ફક્ત લખાણ (_T)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1322 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1323 msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" msgid "Select Button Style" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1360 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1361 msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" msgid "_Apply color scheme from document" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1378 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1379 msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton" msgid "Use _browser colors" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1395 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396 msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton" msgid "_Use custom color scheme" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1429 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1430 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" msgstr "મુલાકાત લીધેલ કડી" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1442 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1443 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" msgstr "સક્રિય કડી" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1455 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1456 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" msgstr "હાઇપરલિંક" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1468 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1469 msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "લખાણ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1500 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1501 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" msgstr "પાશ્વભાગ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1530 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1531 msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" msgid "Select Color Scheme" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1576 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1577 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|lastPageButton" msgid "< Back" msgstr "< પાછા(~B)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1589 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1590 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" msgid "Ne_xt >" msgstr "આગળ (~x) >>" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1605 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1606 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|finishButton" msgid "_Create" @@ -6302,49 +6531,12 @@ msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "માસ્ટરનો દેખાવ બંધ કરો" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:248 -msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" -msgid "None" -msgstr "કંઇ નહી" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:249 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" -msgid "Narrow" -msgstr "સાંકડુ" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 -msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" -msgid "Moderate" -msgstr "મોડરેટ" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:251 -msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" -msgid "Normal 0.75\"" -msgstr "" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252 -msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" -msgid "Normal 1\"" -msgstr "" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:253 -msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" -msgid "Normal 1.25\"" -msgstr "" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:254 -#, fuzzy -msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" -msgid "Wide" -msgstr "પહોળુ" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:267 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:258 msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgid "Margin:" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:279 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:270 msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" diff --git a/source/gu/sfx2/messages.po b/source/gu/sfx2/messages.po index d65e597a7b2..305960b8133 100644 --- a/source/gu/sfx2/messages.po +++ b/source/gu/sfx2/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1540150178.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -740,28 +743,34 @@ msgid "- None -" msgstr "- કંઇ નહી -" #: include/sfx2/strings.hrc:159 +#, fuzzy +msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" +msgid "None" +msgstr "કંઇ નહિં" + +#: include/sfx2/strings.hrc:160 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK" msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" -#: include/sfx2/strings.hrc:160 +#: include/sfx2/strings.hrc:161 msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL" msgid "All files" msgstr "બધી ફાઇલો" -#: include/sfx2/strings.hrc:161 +#: include/sfx2/strings.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF" msgid "PDF files" msgstr "PDF ફાઇલ" -#: include/sfx2/strings.hrc:162 +#: include/sfx2/strings.hrc:163 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK" msgid "Link Image" msgstr "કડી ઇમેજ" #. i66948 used in project scripting -#: include/sfx2/strings.hrc:164 +#: include/sfx2/strings.hrc:165 msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG" msgid "" "An appropriate component method %1\n" @@ -774,32 +783,32 @@ msgstr "" "\n" "રીત નામની જોડણી ચકાસો." -#: include/sfx2/strings.hrc:165 +#: include/sfx2/strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "ઇમેજ ફાઈલ ખોલી શકાતી નથી" -#: include/sfx2/strings.hrc:166 +#: include/sfx2/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "ઇમેજ ફાઇલને વાંચી શકાતી નથી" -#: include/sfx2/strings.hrc:167 +#: include/sfx2/strings.hrc:168 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "અજ્ઞાત ઇમેજ બંધારણ" -#: include/sfx2/strings.hrc:168 +#: include/sfx2/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This version of the image file is not supported" msgstr "ઇમેજ ફાઇલની આ આવૃત્તિ આધારભૂત નથી" -#: include/sfx2/strings.hrc:169 +#: include/sfx2/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "ઇમેજ ફિલ્ટર મળ્યુ નથી" -#: include/sfx2/strings.hrc:170 +#: include/sfx2/strings.hrc:171 msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING" msgid "" "This action will exit the change recording mode.\n" @@ -814,38 +823,38 @@ msgstr "" "શું તમે રેકોર્ડિંગ સ્થિતિ બદલાવમાંથી બહાર નીકળવા માંગો છો?\n" "\n" -#: include/sfx2/strings.hrc:171 +#: include/sfx2/strings.hrc:172 msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" msgstr "અયોગ્ય પાસવર્ડ" -#: include/sfx2/strings.hrc:172 +#: include/sfx2/strings.hrc:173 msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:174 +#: include/sfx2/strings.hrc:175 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(Minimum $(MINLEN) અક્ષરો)" -#: include/sfx2/strings.hrc:175 +#: include/sfx2/strings.hrc:176 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1" msgid "(Minimum 1 character)" msgstr "(ઓછામાં ઓછો ૧ અક્ષર)" -#: include/sfx2/strings.hrc:176 +#: include/sfx2/strings.hrc:177 msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(પાસવર્ડ ખાલી હોઈ શકે)" -#: include/sfx2/strings.hrc:177 +#: include/sfx2/strings.hrc:178 #, fuzzy msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." msgstr "ક્રિયા ચલાવી શકાતી નથી. આ ક્રિયા માટે જરુરી %PRODUCTNAME કાર્યક્રમ મોડ્યુલ હાલ સ્થાપિત નથી." -#: include/sfx2/strings.hrc:179 +#: include/sfx2/strings.hrc:180 msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" msgid "" "The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n" @@ -854,7 +863,7 @@ msgstr "" "પસંદ કરેલ ગાળક $(FILTER) સ્થાપિત થયેલ નથી.\n" "શું તમે આવું હમણાં કરવા માંગો છો?" -#: include/sfx2/strings.hrc:180 +#: include/sfx2/strings.hrc:181 msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE" msgid "" "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" @@ -863,73 +872,73 @@ msgstr "" "પસંદ કરેલ ગાળક $(FILTER) તમારા સંપાદનમાં સમાવાયેલ નથી.\n" "તમે ઓર્ડરો વિશેની જાણકારી તમારા ઘરપાનાં પર મેળવી શકો છો." -#: include/sfx2/strings.hrc:182 +#: include/sfx2/strings.hrc:183 msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME માં તમારુ સ્વાગત છે." -#: include/sfx2/strings.hrc:183 +#: include/sfx2/strings.hrc:184 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:185 +#: include/sfx2/strings.hrc:186 msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION" msgid "Current version" msgstr "વર્તમાન આવૃત્તિ" -#: include/sfx2/strings.hrc:186 +#: include/sfx2/strings.hrc:187 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT" msgid "Export" msgstr "નિકાસ" -#: include/sfx2/strings.hrc:187 +#: include/sfx2/strings.hrc:188 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ઉમેરો" -#: include/sfx2/strings.hrc:188 +#: include/sfx2/strings.hrc:189 msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT" msgid "~Insert" msgstr "ઉમેરો (~I)" -#: include/sfx2/strings.hrc:189 +#: include/sfx2/strings.hrc:190 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL" msgid "<All formats>" msgstr "<બધાં બંધારણો>" -#: include/sfx2/strings.hrc:190 +#: include/sfx2/strings.hrc:191 msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" msgid "Save a Copy" msgstr "નકલ સંગ્રહો" -#: include/sfx2/strings.hrc:191 +#: include/sfx2/strings.hrc:192 #, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" msgstr "સરખાવો #" -#: include/sfx2/strings.hrc:192 +#: include/sfx2/strings.hrc:193 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:194 +#: include/sfx2/strings.hrc:195 msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME દસ્તાવેજ" -#: include/sfx2/strings.hrc:195 +#: include/sfx2/strings.hrc:196 msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -#: include/sfx2/strings.hrc:196 +#: include/sfx2/strings.hrc:197 msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY" msgid "Remove Property" msgstr "ગુણધર્મ ને દૂર કરો" -#: include/sfx2/strings.hrc:197 +#: include/sfx2/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE" msgid "" @@ -939,27 +948,27 @@ msgstr "" "દાખલ થયેલ મૂલ્ય એ સ્પષ્ટ થયેલ પ્રકાર સાથે બંધબેસતુ નથી.\n" "મૂલ્ય એ લખાણ તરીકે સંગ્રહ થયેલ હશે." -#: include/sfx2/strings.hrc:199 +#: include/sfx2/strings.hrc:200 msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "શૈલી પહેલેથી હાજર છે. ઉપર લખશો?" -#: include/sfx2/strings.hrc:201 +#: include/sfx2/strings.hrc:202 msgctxt "STR_RESET" msgid "~Reset" msgstr "ફરી ગોઠવો (~R)" -#: include/sfx2/strings.hrc:202 +#: include/sfx2/strings.hrc:203 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" msgid "This name is already in use." msgstr "આ નામ પહેલેથી ઉપયોગમાં છે." -#: include/sfx2/strings.hrc:203 +#: include/sfx2/strings.hrc:204 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" msgid "This Style does not exist." msgstr "આ શૈલી અસ્તિત્વ ધરાવતી નથી." -#: include/sfx2/strings.hrc:204 +#: include/sfx2/strings.hrc:205 #, fuzzy msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT" msgid "" @@ -969,7 +978,7 @@ msgstr "" "આ શૈલી આધાર શૈલી તરીકે વાપરી શકાતી નથી,\n" "કારણ કે તે પુનરાવર્તી સંદર્ભમાં પરિણમશે." -#: include/sfx2/strings.hrc:205 +#: include/sfx2/strings.hrc:206 msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME" msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" @@ -978,7 +987,7 @@ msgstr "" "મૂળભૂત શૈલી તરીકે નામ પહેલાથી જ હાજર છે.\n" "મહેરબાની કરીને અન્ય નામ પસંદ કરો." -#: include/sfx2/strings.hrc:206 +#: include/sfx2/strings.hrc:207 msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED" msgid "" "One or more of the selected styles is in use in this document.\n" @@ -989,90 +998,90 @@ msgstr "" "જો તમે આ શૈલીઓને કાઢી નાંખો તો, શૈલી એ મુખ્ય શૈલીમાં પાછુ જે.\n" "શું તમે આ શૈલીઓને કાઢી નાંખવા માંગો છો?\n" -#: include/sfx2/strings.hrc:207 +#: include/sfx2/strings.hrc:208 msgctxt "STR_DELETE_STYLE" msgid "Styles in use: " msgstr "વપરાશમાં શૈલીઓ: " -#: include/sfx2/strings.hrc:208 +#: include/sfx2/strings.hrc:209 msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR" msgid "Navigator" msgstr "નેવિગેટર" -#: include/sfx2/strings.hrc:209 +#: include/sfx2/strings.hrc:210 msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "ભૂલભરેલી પાસવર્ડની ખાતરી" -#: include/sfx2/strings.hrc:210 +#: include/sfx2/strings.hrc:211 msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND" msgid "Send" msgstr "મોકલો" -#: include/sfx2/strings.hrc:211 +#: include/sfx2/strings.hrc:212 msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" msgstr "ફોન્ટ" -#: include/sfx2/strings.hrc:212 +#: include/sfx2/strings.hrc:213 msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX" msgid "Show previews" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:214 +#: include/sfx2/strings.hrc:215 msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT" msgid "View Version Comment" msgstr "આવૃત્તિ ટિપ્પણી દર્શાવો" -#: include/sfx2/strings.hrc:215 +#: include/sfx2/strings.hrc:216 msgctxt "STR_NO_NAME_SET" msgid "(no name set)" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:217 +#: include/sfx2/strings.hrc:218 msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST" msgid "Style List" msgstr "શૈલી યાદી" -#: include/sfx2/strings.hrc:218 +#: include/sfx2/strings.hrc:219 msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL" msgid "Hierarchical" msgstr "વંશવેલાવાળું" -#: include/sfx2/strings.hrc:219 +#: include/sfx2/strings.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" msgstr "બંધારણ ભરવાની સ્થિતિ" -#: include/sfx2/strings.hrc:220 +#: include/sfx2/strings.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" msgstr "પસંદગીમાંથી નવી શૈલી" -#: include/sfx2/strings.hrc:221 +#: include/sfx2/strings.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE" msgid "Update Style" msgstr "શૈલીઓ ને સુધારો (~U)" -#: include/sfx2/strings.hrc:223 +#: include/sfx2/strings.hrc:224 msgctxt "STR_MACRO_LOSS" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "શુ ખરેખર તમે રેકોર્ડ કરવાનું બંધ કરવા માગો છો? અત્યાર સુધી કરેલુ બધુ રેકોર્ડ દૂર થઇ જશે." -#: include/sfx2/strings.hrc:224 +#: include/sfx2/strings.hrc:225 msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING" msgid "Cancel Recording" msgstr "રેકોર્ડ કરવાનુ રદ કરો" -#: include/sfx2/strings.hrc:226 +#: include/sfx2/strings.hrc:227 msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING" msgid "The templates are being initialized for first-time usage." msgstr "પ્રથમ સમયે ઉપયોગ માટે ટેમ્પલેટ શરુ કરવામાં આવ્યા છે." -#: include/sfx2/strings.hrc:228 +#: include/sfx2/strings.hrc:229 msgctxt "STR_NODEFPRINTER" msgid "" "No default printer found.\n" @@ -1081,7 +1090,7 @@ msgstr "" "કોઈ મૂળભૂત પ્રિન્ટર મળ્યું નહી.\n" "મહેરબાની કરીને પ્રિન્ટર પસંદ કરો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો." -#: include/sfx2/strings.hrc:229 +#: include/sfx2/strings.hrc:230 msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER" msgid "" "Could not start printer.\n" @@ -1090,17 +1099,17 @@ msgstr "" "પ્રિન્ટર શરૂ કરી શક્યા નહી.\n" "મહેરબાની કરી તમારુ પ્રિન્ટર રૂપરેખાંકન ચકાસો." -#: include/sfx2/strings.hrc:230 +#: include/sfx2/strings.hrc:231 msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY" msgid "Printer busy" msgstr "પ્રિન્ટર વ્યસ્ત છે" -#: include/sfx2/strings.hrc:231 +#: include/sfx2/strings.hrc:232 msgctxt "STR_READONLY" msgid " (read-only)" msgstr " (ફક્ત વાંચી શકાય તેવુ)" -#: include/sfx2/strings.hrc:232 +#: include/sfx2/strings.hrc:233 msgctxt "STR_PRINT_NEWORI" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1111,7 +1120,7 @@ msgstr "" "શું તમે સક્રિય દસ્તાવેજમાં નવા સુયોજનો સંગ્રહ કરવા\n" "માંગો છો?" -#: include/sfx2/strings.hrc:233 +#: include/sfx2/strings.hrc:234 msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE" msgid "" "The page size has been modified.\n" @@ -1122,7 +1131,7 @@ msgstr "" "શું નવા સુયોજનો સક્રિય દસ્તાવેજમાં\n" "સંગ્રહાવા જોઈએ?" -#: include/sfx2/strings.hrc:234 +#: include/sfx2/strings.hrc:235 msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" @@ -1133,7 +1142,7 @@ msgstr "" "શું તમે સક્રિય દસ્તાવેજમાં નવા સુયોજનો સંગ્રહ કરવા\n" "માંગો છો?" -#: include/sfx2/strings.hrc:235 +#: include/sfx2/strings.hrc:236 #, fuzzy msgctxt "STR_CANT_CLOSE" msgid "" @@ -1143,7 +1152,7 @@ msgstr "" "દસ્તાવેજને બંધ કરી શકાતો નથી કારણ કે\n" " છાપન ક્રિયા લેવામાં આવેલ છે." -#: include/sfx2/strings.hrc:236 +#: include/sfx2/strings.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL" msgid "" @@ -1154,7 +1163,7 @@ msgstr "" "મહેરબાની કરીને %PRODUCTNAME સુયોજનો અથવા તમારા ઈ-મેઈલ કાર્યક્રમનાં સુયોજનો ચકાસો." #. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234" -#: include/sfx2/strings.hrc:238 +#: include/sfx2/strings.hrc:239 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" @@ -1162,18 +1171,18 @@ msgid "" "Error code is $1" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:239 +#: include/sfx2/strings.hrc:240 msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER" msgid "Error sending mail" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:240 +#: include/sfx2/strings.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "આ દસ્તાવેજમાં બદલાવ કરી શકાતા નથી, કદાચ તેને પ્રાપ્ત કરવા માટે જરુરી અધિકારો નહિ હોય. શું તમે દસ્તાવેજની નકલમાં બદલાવ કરવા માગો છો?" -#: include/sfx2/strings.hrc:241 +#: include/sfx2/strings.hrc:242 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE" msgid "" "This document cannot be edited, because it is locked in another session. Do you want to edit a copy of the document?\n" @@ -1181,341 +1190,356 @@ msgid "" "You can also try to ignore the lock and open the file for editing." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:242 +#: include/sfx2/strings.hrc:243 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN" msgid "Open ~Copy" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:243 +#: include/sfx2/strings.hrc:244 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN" msgid "~Open" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:244 +#: include/sfx2/strings.hrc:245 msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT" msgid " (repaired document)" msgstr " (સુધારેલ દસ્તાવેજ)" -#: include/sfx2/strings.hrc:245 +#: include/sfx2/strings.hrc:246 #, fuzzy msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT" msgid "This document is not checked out on the server." msgstr "દસ્તાવેજને સર્વર પર ચકાસ્યા નથી" -#: include/sfx2/strings.hrc:246 +#: include/sfx2/strings.hrc:247 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT" msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:247 +#: include/sfx2/strings.hrc:248 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON" msgid "Get involved" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:248 +#: include/sfx2/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_GET_DONATE_TEXT" +msgid "Your donations support our worldwide community." +msgstr "" + +#: include/sfx2/strings.hrc:250 +msgctxt "STR_GET_DONATE_BUTTON" +msgid "Donate" +msgstr "" + +#: include/sfx2/strings.hrc:251 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:249 +#: include/sfx2/strings.hrc:252 msgctxt "STR_READONLY_PDF" msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:250 +#: include/sfx2/strings.hrc:253 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:251 +#: include/sfx2/strings.hrc:254 msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED" msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:252 +#: include/sfx2/strings.hrc:255 msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW" msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:253 +#: include/sfx2/strings.hrc:256 msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY" msgid "Level" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:254 +#: include/sfx2/strings.hrc:257 msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY" msgid "National Security:" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:255 +#: include/sfx2/strings.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL" msgid "Export Control:" msgstr "નિયંત્રણનો અહેવાલ કરો" -#: include/sfx2/strings.hrc:256 +#: include/sfx2/strings.hrc:259 #, fuzzy msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" msgstr "ચકાસવાનું" -#: include/sfx2/strings.hrc:257 +#: include/sfx2/strings.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" msgstr "દસ્તાવેજમાં ફેરફાર" -#: include/sfx2/strings.hrc:258 +#: include/sfx2/strings.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" msgstr "દસ્તાવેજ પર સહી કરો..." -#: include/sfx2/strings.hrc:259 +#: include/sfx2/strings.hrc:262 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:260 +#: include/sfx2/strings.hrc:263 msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:261 +#: include/sfx2/strings.hrc:264 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:262 +#: include/sfx2/strings.hrc:265 msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:263 +#: include/sfx2/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK" +msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed." +msgstr "" + +#: include/sfx2/strings.hrc:267 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:264 +#: include/sfx2/strings.hrc:268 msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:266 +#: include/sfx2/strings.hrc:270 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:267 +#: include/sfx2/strings.hrc:271 msgctxt "STR_SFX_DOCK" msgid "Dock" msgstr "ડૉક" -#: include/sfx2/strings.hrc:268 +#: include/sfx2/strings.hrc:272 msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" msgid "Undock" msgstr "ડૉક ન કરો" -#: include/sfx2/strings.hrc:270 +#: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" msgstr "વધારે વિકલ્પો" -#: include/sfx2/strings.hrc:271 +#: include/sfx2/strings.hrc:275 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "બાજુપટ્ટી બંધ કરો" -#: include/sfx2/strings.hrc:272 +#: include/sfx2/strings.hrc:276 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS" msgid "Sidebar Settings" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:273 +#: include/sfx2/strings.hrc:277 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ" -#: include/sfx2/strings.hrc:274 +#: include/sfx2/strings.hrc:278 #, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" msgid "Restore Default" msgstr "મૂળભૂત પુન:સંગ્રહો" -#: include/sfx2/strings.hrc:275 +#: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR" msgid "Close Sidebar" msgstr "" #. Translators: default Impress template names -#: include/sfx2/strings.hrc:278 +#: include/sfx2/strings.hrc:282 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Alizarin" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:279 +#: include/sfx2/strings.hrc:283 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:280 +#: include/sfx2/strings.hrc:284 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:281 +#: include/sfx2/strings.hrc:285 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:282 +#: include/sfx2/strings.hrc:286 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Bright Blue" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:283 +#: include/sfx2/strings.hrc:287 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Classy Red" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:284 +#: include/sfx2/strings.hrc:288 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:285 +#: include/sfx2/strings.hrc:289 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:286 +#: include/sfx2/strings.hrc:290 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:287 +#: include/sfx2/strings.hrc:291 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Impress" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:288 +#: include/sfx2/strings.hrc:292 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:289 +#: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:290 +#: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Lush Green" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:291 +#: include/sfx2/strings.hrc:295 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:292 +#: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:293 +#: include/sfx2/strings.hrc:297 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:294 +#: include/sfx2/strings.hrc:298 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:295 +#: include/sfx2/strings.hrc:299 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:296 +#: include/sfx2/strings.hrc:300 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:297 +#: include/sfx2/strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:298 +#: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:299 +#: include/sfx2/strings.hrc:303 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:300 +#: include/sfx2/strings.hrc:304 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" msgstr "" #. Translators: default Writer template names -#: include/sfx2/strings.hrc:302 +#: include/sfx2/strings.hrc:306 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:303 +#: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:304 +#: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:305 +#: include/sfx2/strings.hrc:309 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:306 +#: include/sfx2/strings.hrc:310 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:307 +#: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:308 +#: include/sfx2/strings.hrc:312 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:310 +#: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "દૂર કરો" -#: include/sfx2/strings.hrc:311 +#: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:313 +#: include/sfx2/strings.hrc:317 msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgid "Password length" msgstr "" -#: include/sfx2/strings.hrc:314 +#: include/sfx2/strings.hrc:318 msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgstr "" @@ -2727,29 +2751,23 @@ msgctxt "safemodequerydialog|restart" msgid "_Restart" msgstr "પુન:સંગ્રહ કરો (_R)" -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:12 -#, fuzzy -msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" -msgid "None" -msgstr "કંઇ નહિં" - -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:19 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14 msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog" msgid "Save As Template" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:106 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101 #, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Template _Name" msgstr "ટેમ્પલેટ નામ:" -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:151 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Template _Category" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:214 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209 msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb" msgid "_Set as default template" msgstr "" @@ -2963,23 +2981,17 @@ msgctxt "stylecontextmenu|delete" msgid "Delete..." msgstr "કાઢી નાંખો..." -#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:14 -#, fuzzy -msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" -msgid "None" -msgstr "કંઇ નહિં" - -#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:21 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16 msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog" msgid "Select Category" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:109 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:104 msgctxt "templatecategorydlg|select_label" msgid "Select from Existing Category" msgstr "" -#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:179 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:174 msgctxt "templatecategorydlg|create_label" msgid "or Create a New Category" msgstr "" @@ -3115,84 +3127,84 @@ msgctxt "versioncommentdialog|author" msgid "Saved by: " msgstr "વડે સંગ્રહિત: " -#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:50 -msgctxt "versionscmis|show" -msgid "_Show..." -msgstr "બતાવો (_S)..." - -#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:79 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51 msgctxt "versionscmis|compare" msgid "_Compare" msgstr "સરખાવો (_C)" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:154 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65 +msgctxt "versionscmis|show" +msgid "_Show..." +msgstr "બતાવો (_S)..." + +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183 msgctxt "versionscmis|datetime" msgid "Date and time" msgstr "તારીખ અને સમય" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:166 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196 msgctxt "versionscmis|savedby" msgid "Saved by" msgstr "વડે સંગ્રહિત" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:178 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:209 msgctxt "versionscmis|comments" msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:215 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:234 #, fuzzy msgctxt "versionscmis|label2" msgid "Existing Versions" msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતી આવૃત્તિઓ" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:51 -msgctxt "versionsofdialog|show" -msgid "_Show..." -msgstr "બતાવો (_S)..." +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36 +msgctxt "versionsofdialog|cmis" +msgid "CMIS" +msgstr "CMIS" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:80 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64 msgctxt "versionsofdialog|compare" msgid "_Compare" msgstr "સરખાવો (_C)" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:94 -msgctxt "versionsofdialog|cmis" -msgid "CMIS" -msgstr "CMIS" +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78 +msgctxt "versionsofdialog|show" +msgid "_Show..." +msgstr "બતાવો (_S)..." -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:155 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170 msgctxt "versionsofdialog|save" msgid "Save _New Version" msgstr "નવી આવૃત્તિને સંગ્રહો (_N)" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:168 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183 msgctxt "versionsofdialog|always" msgid "_Always save a new version on closing" msgstr "હંમેશા બંધ કરતી વખતે નવી આવૃત્તિને સંગ્રહો (_A)" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:189 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|label1" msgid "New Versions" msgstr "નવી આવૃત્તિઓ" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:234 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264 msgctxt "versionsofdialog|datetime" msgid "Date and time" msgstr "તારીખ અને સમય" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:246 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277 msgctxt "versionsofdialog|savedby" msgid "Saved by" msgstr "વડે સંગ્રહિત" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:258 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290 msgctxt "versionsofdialog|comments" msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" -#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:295 +#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315 #, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|label2" msgid "Existing Versions" diff --git a/source/gu/svx/messages.po b/source/gu/svx/messages.po index 55989cb8a3c..755b0549c35 100644 --- a/source/gu/svx/messages.po +++ b/source/gu/svx/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542023442.000000\n" #: include/svx/strings.hrc:25 #, fuzzy @@ -10648,41 +10651,41 @@ msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" msgstr "છેલ્લે વપરાયેલ" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:199 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "વિગત" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:221 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:222 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "ઘાટ્ટા" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:239 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:240 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" msgstr "છુપો ફકરો" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:288 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:289 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" msgstr "પાના નંબર" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:310 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:311 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "ઉમેરો" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:326 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:327 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "License:" msgstr "" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:373 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:376 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "" diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po index 4b2e9947749..d11f671a26e 100644 --- a/source/gu/sw/messages.po +++ b/source/gu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -413,6 +413,51 @@ msgstr "" "આ HTML દસ્તાવેજ %PRODUCTNAME મૂળભૂત મેક્રો સમાવે છે.\n" "તેઓ વર્તમાન નિકાસ સુયોજનો સાથે સંગ્રહાયેલ ન હતા." +#: sw/inc/flddinf.hrc:27 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Author" +msgstr "લેખક" + +#: sw/inc/flddinf.hrc:28 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "સમય" + +#: sw/inc/flddinf.hrc:29 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "તારીખ" + +#: sw/inc/flddinf.hrc:30 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Date Time Author" +msgstr "સમય અને તારીખ લેખક" + +#: sw/inc/fldref.hrc:27 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Bookmarks" +msgstr "બુકમાર્ક" + +#: sw/inc/fldref.hrc:28 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Footnotes" +msgstr "ફૂટનોંધો" + +#: sw/inc/fldref.hrc:29 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Endnotes" +msgstr "અંતનોંધો" + +#: sw/inc/fldref.hrc:30 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Headings" +msgstr "મથાળાઓ" + +#: sw/inc/fldref.hrc:31 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Numbered Paragraphs" +msgstr "નંબર થયેલ ફકરાઓ" + #: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "RA_SALUTATION" @@ -504,6 +549,51 @@ msgctxt "STR_ARR_METRIC" msgid "Line" msgstr "લાઇન" +#: sw/inc/outline.hrc:27 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 1" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૧" + +#: sw/inc/outline.hrc:28 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 2" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૨" + +#: sw/inc/outline.hrc:29 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 3" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૩" + +#: sw/inc/outline.hrc:30 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 4" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૪" + +#: sw/inc/outline.hrc:31 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 5" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૫" + +#: sw/inc/outline.hrc:32 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 6" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૬" + +#: sw/inc/outline.hrc:33 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 7" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૭" + +#: sw/inc/outline.hrc:34 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 8" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૮" + +#: sw/inc/outline.hrc:35 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 9" +msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૯" + #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" @@ -7116,47 +7206,47 @@ msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog" msgid "ASCII Filter Options" msgstr "ASCII ગળણી વિકલ્પો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104 msgctxt "asciifilterdialog|label2" -msgid "_Character set" -msgstr "અક્ષર સમૂહ(_C)" +msgid "_Character set:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118 msgctxt "asciifilterdialog|fontft" -msgid "Default fonts" -msgstr "મૂળભુત ફોન્ટ" +msgid "Default fonts:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132 msgctxt "asciifilterdialog|languageft" -msgid "Lan_guage" -msgstr "ભાષા (_g)" +msgid "Lan_guage:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146 msgctxt "asciifilterdialog|label5" -msgid "_Paragraph break" -msgstr "ફકરો વિરામ (_P)" +msgid "_Paragraph break:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184 msgctxt "asciifilterdialog|crlf" msgid "_CR & LF" msgstr "CR અને LF (_C)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201 msgctxt "asciifilterdialog|cr" msgid "C_R" msgstr "CR (_R)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219 msgctxt "asciifilterdialog|lf" msgid "_LF" msgstr "LF (_L)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261 msgctxt "asciifilterdialog|includebom" -msgid "Include byte-order-mark" +msgid "Include byte-order mark" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284 msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "ગુણધર્મો" @@ -7185,27 +7275,27 @@ msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" msgid "Address block preview" msgstr "સરનામા બ્લોક પૂર્વદર્શન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:48 msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog" msgid "Assign Styles" msgstr "શૈલી અમલમાં મૂકો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:160 msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "ડાબુ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:178 msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "જમણું" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187 -msgctxt "assignstylesdialog|notapplied" -msgid "Not applied" -msgstr "અમલમા મૂકાયુ નથી" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:224 +msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn" +msgid "Style" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:416 msgctxt "assignstylesdialog|label3" msgid "Styles" msgstr "શૈલીઓ" @@ -8103,167 +8193,167 @@ msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "પહોળાઈ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:39 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57 msgctxt "conditionpage|condstyle" msgid "_Conditional Style" msgstr "શરતી શૈલી (_C)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99 msgctxt "conditionpage|contextft" -msgid "Conte_xt" -msgstr "સંદર્ભ (_x)" +msgid "Context" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112 msgctxt "conditionpage|usedft" msgid "Applied Styles" msgstr "લાગુ પાડેલ શૈલીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208 msgctxt "conditionpage|styleft" -msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "ફકરા શૈલીઓ (_P)" +msgid "Paragraph Styles" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table Header" msgstr "કોષ્ટક મથાળું" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "ફ્રેમ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Section" msgstr "વિભાગ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footnote" msgstr "ફુટનોંધ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Endnote" msgstr "અંતનોંધ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "હેડર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "ફૂટર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 1st Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર ૧" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 2nd Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર ૨" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 3rd Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 3" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 4th Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 4" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:211 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 5th Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 5" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 6th Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 6" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 7th Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 7" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 8th Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 8" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 9th Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 9" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Outline Level" msgstr "બાહ્યસ્તર 10" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 1st Numbering Level" msgstr "ક્રમ સ્તર 1" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr "ક્રમ સ્તર ૨" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 3" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 4th Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 4" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 5th Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 5" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 6th Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 6" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 7th Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 7" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 8th Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 8" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 9th Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 9" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Numbering Level" msgstr "ક્રમસ્તર 10" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282 msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" @@ -8566,32 +8656,27 @@ msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "ફેરફાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18 msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" msgid "Edit Categories" msgstr "વર્ગોમાં ફેરફાર કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67 msgctxt "editcategories|rename" msgid "_Rename" msgstr "ફરી નામ આપો(_R)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146 msgctxt "editcategories|label3" msgid "Selection list" msgstr "પસંદગીની યાદી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:144 -msgctxt "editcategories|group" -msgid "label" -msgstr "લેબલ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226 msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "પથ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240 msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "વર્ગ" @@ -9143,47 +9228,47 @@ msgctxt "findentrydialog|findin" msgid "Find _only in" msgstr "માત્ર આમાં શોધો (_o)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:57 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:58 msgctxt "flddbpage|label1" msgid "_Type" msgstr "પ્રકાર (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:87 msgctxt "flddbpage|label5" msgid "_Condition" msgstr "શરત (_C)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:142 msgctxt "flddbpage|label4" msgid "Record number" msgstr "રેકોર્ડ નંબર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:215 msgctxt "flddbpage|label2" msgid "Database s_election" msgstr "ડેટાબેઝની પસંદગી (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:240 msgctxt "flddbpage|browseft" msgid "Add database file" msgstr "ડેટાબેઝ ફાઇલ ઉમેરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:253 msgctxt "flddbpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "બ્રાઉઝ કરો..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:294 msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb" msgid "From database" msgstr "ડેટાબેઝમાંથી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:313 msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" msgid "User-defined" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:384 msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" msgstr "બંધારણ" @@ -9193,312 +9278,227 @@ msgctxt "flddocinfopage|label1" msgid "_Type" msgstr "પ્રકાર (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:89 msgctxt "flddocinfopage|label2" msgid "S_elect" msgstr "પસંદ કરો (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:139 msgctxt "flddocinfopage|fixed" msgid "_Fixed content" msgstr "સુધારેલ સમાવિષ્ટ (_F)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:161 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:162 msgctxt "flddocinfopage|label3" msgid "F_ormat" msgstr "બંધારણ (_o)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:183 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "લેખક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:186 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "સમય" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:189 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "તારીખ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:192 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "સમય અને તારીખ લેખક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:51 msgctxt "flddocumentpage|label1" msgid "_Type" msgstr "પ્રકાર (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:97 msgctxt "flddocumentpage|label2" msgid "S_elect" msgstr "પસંદ કરો (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:182 msgctxt "flddocumentpage|label3" msgid "F_ormat" msgstr "બંધારણ (_o)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:199 msgctxt "flddocumentpage|fixed" msgid "_Fixed content" msgstr "સુધારેલ સમાવિષ્ટ (_F)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:224 msgctxt "flddocumentpage|levelft" msgid "Level" msgstr "સ્તર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:265 msgctxt "flddocumentpage|daysft" msgid "Offs_et in days" msgstr "દિવસોમાં ઓફસેટ (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:281 msgctxt "flddocumentpage|minutesft" msgid "Offs_et in minutes" msgstr "યાદી પરની વસ્તુઓ (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:310 msgctxt "flddocumentpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "કિંમત (_V)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:43 msgctxt "fldfuncpage|label1" msgid "_Type" msgstr "પ્રકાર (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:89 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:91 msgctxt "fldfuncpage|label4" msgid "S_elect" msgstr "પસંદ કરો (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:138 msgctxt "fldfuncpage|label2" msgid "F_ormat" msgstr "બંધારણ (_o)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:160 msgctxt "fldfuncpage|macro" msgid "_Macro..." msgstr "મેક્રો (_M)..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:185 msgctxt "fldfuncpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "કિંમત (_V)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:228 msgctxt "fldfuncpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "નામ (_m)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:271 msgctxt "fldfuncpage|cond1ft" msgid "Then" msgstr "પછી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:313 msgctxt "fldfuncpage|cond2ft" msgid "Else" msgstr "તો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:361 msgctxt "fldfuncpage|itemft" msgid "It_em" msgstr "વસ્તુ (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:419 msgctxt "fldfuncpage|listitemft" msgid "Items on _list" msgstr "યાદી પરની વસ્તુઓ (_l)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:472 msgctxt "fldfuncpage|up" msgid "Move _Up" msgstr "ઉપર ખસેડો (_U)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:486 msgctxt "fldfuncpage|down" msgid "Move Do_wn" msgstr "નીચે ખસેડો (_w)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:516 msgctxt "fldfuncpage|listnameft" msgid "Na_me" msgstr "નામ (_m)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:575 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "લેખક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:578 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "સમય" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "તારીખ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:584 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "સમય અને તારીખ લેખક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:13 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Bookmarks" -msgstr "બુકમાર્ક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:16 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Footnotes" -msgstr "ફૂટનોંધો" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:19 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Endnotes" -msgstr "અંતનોંધો" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:22 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Headings" -msgstr "મથાળાઓ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:25 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "નંબર થયેલ ફકરાઓ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:65 msgctxt "fldrefpage|label1" msgid "_Type" msgstr "પ્રકાર (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:111 msgctxt "fldrefpage|label3" msgid "Insert _reference to" msgstr "સંદર્ભ ને દાખલ કરો (_r)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154 msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "પસંદગી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180 msgctxt "fldrefpage|filter" msgid "Filter Selection" msgstr "ફિલ્ટર પસંદગી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:255 msgctxt "fldrefpage|label2" msgid "S_election" msgstr "પસંદગી (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:282 msgctxt "fldrefpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "કિંમત (_V)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:308 msgctxt "fldrefpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "નામ (_m)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:53 msgctxt "fldvarpage|label1" msgid "_Type" msgstr "પ્રકાર (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:77 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:78 msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "નામ (_m)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:153 msgctxt "fldvarpage|label2" msgid "S_elect" msgstr "પસંદ કરો (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:177 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:178 msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "કિંમત (_V)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:295 msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "F_ormat" msgstr "બંધારણ (_o)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:311 msgctxt "fldvarpage|invisible" msgid "Invisi_ble" msgstr "અદૃશ્ય (_b)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350 msgctxt "fldvarpage|label5" msgid "_Level" msgstr "સ્તર (_L)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:365 msgctxt "fldvarpage|separatorft" msgid "_Separator" msgstr "વિભાજક (_S)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:383 msgctxt "fldvarpage|level" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:399 msgctxt "fldvarpage|separator" msgid "." msgstr "." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:417 #, fuzzy msgctxt "fldvarpage|label4" msgid "Numbering by Chapter" msgstr "પ્રકરણ પ્રમાણે ક્રમ આપો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455 msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "અમલમાં મૂકો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:470 msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાંખો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:523 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "લેખક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:526 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "સમય" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:529 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "તારીખ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "સમય અને તારીખ લેખક" - #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:11 msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" msgid "Navigation" @@ -9898,284 +9898,284 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "ફ્રેમ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:108 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135 msgctxt "framedialog|type" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:181 msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:228 msgctxt "framedialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "લપેટો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:176 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:275 msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "હાઇપરલિંક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:322 msgctxt "framedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "કિનારીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:369 msgctxt "framedialog|area" msgid "Area" msgstr "વિસ્તાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:416 msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:463 msgctxt "framedialog|columns" msgid "Columns" msgstr "સ્તંભો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:510 msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "મેક્રો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73 msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "નામ (_N):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:84 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87 msgctxt "frmaddpage|altname_label" msgid "_Alternative (Text only):" msgstr "વૈકલ્પિક (ફક્ત લખાણ) (_A):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103 msgctxt "frmaddpage|prev" msgid "<None>" msgstr "<કંઇ નહિં>" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117 msgctxt "frmaddpage|next" msgid "<None>" msgstr "<કંઇ નહિં>" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "_Previous link:" msgstr "પહેલાની કડી (_P)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "_Next link:" msgstr "પછીની કડી (_N):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157 msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "વર્ણન (_D):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:196 msgctxt "frmaddpage|label1" msgid "Names" msgstr "નામો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:235 msgctxt "frmaddpage|label2" msgid "_Vertical alignment" msgstr "ઊભી ગોઠવણી (_V)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:248 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "ટોચ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "કેન્દ્રિત" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "તળિયું" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label7" msgid "Content Alignment" msgstr "સમાવિષ્ટ ગોઠવણી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:302 msgctxt "frmaddpage|protectcontent" msgid "_Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો (_C)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:317 msgctxt "frmaddpage|protectframe" msgid "P_osition" msgstr "સ્થાન (_o)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:332 msgctxt "frmaddpage|protectsize" msgid "_Size" msgstr "માપ (_S)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:353 msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" msgstr "સુરક્ષિત રાખો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:398 msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" msgid "_Editable in read-only document" msgstr "ફક્ત વાંચી શકાય તેવા દસ્તાવેજમાં ફેરફાર કરી શકાય છે (_E)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:413 msgctxt "frmaddpage|printframe" msgid "Prin_t" msgstr "છાપો (_t)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:433 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:438 msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" msgstr "લખાણની બાજુ (_T):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:472 msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "ગુણધર્મો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:72 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85 msgctxt "frmtypepage|autowidth" msgid "AutoSize" msgstr "સ્વયં માપ બદલો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109 msgctxt "frmtypepage|autowidthft" msgid "_Width (at least)" msgstr "પહોળાઈ (ઓછામાં ઓછી) (_W)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123 msgctxt "frmtypepage|widthft" msgid "_Width" msgstr "પહોળાઈ (_W)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146 msgctxt "frmtypepage|relwidth" msgid "Relat_ive to" msgstr "ને સંબંધિત (_i)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210 msgctxt "frmtypepage|autoheight" msgid "AutoSize" msgstr "સ્વયં માપ બદલો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234 msgctxt "frmtypepage|autoheightft" msgid "H_eight (at least)" msgstr "ઊંચાઇ (ઓછામાં ઓછી)(_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248 msgctxt "frmtypepage|heightft" msgid "H_eight" msgstr "ઊંચાઇ (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271 msgctxt "frmtypepage|relheight" msgid "Re_lative to" msgstr "ને સંબંધિત (_l)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316 msgctxt "frmtypepage|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "ગુણોત્તર રાખો (_K)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331 msgctxt "frmtypepage|origsize" msgid "_Original Size" msgstr "મૂળભૂત માપ (_O)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:337 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351 msgctxt "frmtypepage|label2" msgid "Size" msgstr "માપ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407 msgctxt "frmtypepage|topage" msgid "To _page" msgstr "પાનાં ને (_p)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:410 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423 msgctxt "frmtypepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "ફકરા ને (_h)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "frmtypepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "અક્ષર તરીકે (_A)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455 msgctxt "frmtypepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "અક્ષર તરીકે (_A)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471 msgctxt "frmtypepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "ફ્રેમમાં (_f)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:480 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493 msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "એન્કર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533 msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" msgstr "આડું (_z)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:534 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547 msgctxt "frmtypepage|horibyft" msgid "b_y" msgstr "દ્દારા (_y)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561 msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "દ્દારા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:562 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575 msgctxt "frmtypepage|horitoft" msgid "_to" msgstr "પ્રતિ (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622 msgctxt "frmtypepage|vertposft" msgid "_Vertical" msgstr "ઊભું (_V)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:644 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659 msgctxt "frmtypepage|verttoft" msgid "t_o" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:666 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681 msgctxt "frmtypepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "બેકી સંખ્યાના પાનાઓ પર પ્રતિબિંબ પાડો (_M)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:683 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" msgid "Follow text flow" msgstr "લખાણનાં પ્રવાહને અનુસરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:706 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721 msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" @@ -10185,37 +10185,37 @@ msgctxt "frmurlpage|url_label" msgid "_URL:" msgstr "URL (_U):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:80 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:78 msgctxt "frmurlpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "નામ (_N):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:92 msgctxt "frmurlpage|frame_label" msgid "_Frame:" msgstr "ફ્રેમ (_F):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:109 msgctxt "frmurlpage|search" msgid "_Browse..." msgstr "બ્રાઉઝ કરો (_B)..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:159 msgctxt "frmurlpage|label1" msgid "Link to" msgstr "માં કડી કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:198 msgctxt "frmurlpage|server" msgid "_Server-side image map" msgstr "સર્વર-બાજુ ઈમેજ નક્શો (_S)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:214 msgctxt "frmurlpage|client" msgid "_Client-side image map" msgstr "ક્લાઈન્ટ બાજુના ચિત્રનો નક્શો (_C)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:236 #, fuzzy msgctxt "frmurlpage|label2" msgid "Image Map" @@ -10552,7 +10552,7 @@ msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" msgstr "આપમેળે લખાણ ઉમેરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:120 #, fuzzy msgctxt "insertautotextdialog|label1" msgid "Autotexts for Shortcut " @@ -10665,77 +10665,77 @@ msgctxt "insertbreak|label1" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8 msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog" msgid "Insert Caption" msgstr "કૅપ્શન ઉમેરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27 +msgctxt "insertcaption|auto" +msgid "Auto..." +msgstr "આપમેળે..." + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40 +msgctxt "insertcaption|options" +msgid "Options..." +msgstr "વિકલ્પો..." + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139 msgctxt "insertcaption|label1" msgid "Caption" msgstr "કેપ્શન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|numbering_label" msgid "Numbering:" msgstr "ક્રમાંકિત કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|separator_label" msgid "Separator:" msgstr "વિભાજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:116 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|position_label" msgid "Position:" msgstr "સ્થાન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231 msgctxt "insertcaption|separator_edit" msgid ": " msgstr ": " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|num_separator" msgid "Numbering separator:" msgstr "નંબર ગણતરી વિભાજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258 msgctxt "insertcaption|num_separator_edit" msgid ". " msgstr ". " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281 #, fuzzy msgctxt "insertcaption|label4" msgid "Category:" msgstr "વર્ગ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315 msgctxt "insertcaption|label2" msgid "Properties" msgstr "ગુણધર્મો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368 msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "પૂર્વદર્શન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332 -msgctxt "insertcaption|auto" -msgid "Auto..." -msgstr "આપમેળે..." - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:345 -msgctxt "insertcaption|options" -msgid "Options..." -msgstr "વિકલ્પો..." - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:388 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412 msgctxt "insertcaption|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[કંઇ નહિં]" @@ -10775,49 +10775,49 @@ msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft" msgid "Tab_le column(s)" msgstr "કોષ્ટક સ્તંભ(ઓ) (_l)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:470 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:473 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" msgid "Insert table heading" msgstr "કોષ્ટકનુ મથાળું ઉમેરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:488 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" msgid "Apply column _name" msgstr "સ્તંભનુ નામ અમલમાં મૂકો (_n)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:505 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly" msgid "Create row only" msgstr "ફક્ત હરોળ બનાવો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:522 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" msgid "Pr_operties..." msgstr "ગુણધર્મો (_o)..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:535 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" msgid "Aut_oFormat..." msgstr "સ્વયં બંધારણ કરો (_o)..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:551 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" msgid "Paragraph _style:" msgstr "ફકરાની શૈલી (_S):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:587 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:590 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" msgid "From _database" msgstr "ડેટાબેઝમાંથી (_d)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:604 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:607 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:649 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:652 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "બંધારણ" @@ -11324,141 +11324,141 @@ msgctxt "mailconfigpage|test" msgid "_Test Settings" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:12 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog" msgid "Mail Merge" msgstr "મેઈલ મર્જ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:135 msgctxt "mailmerge|all" msgid "_All" msgstr "બધા (_A)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:152 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|selected" msgid "_Selected records" msgstr "પસંદ કરેલ રેકોર્ડ (~S)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:174 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|rbfrom" msgid "_From:" msgstr "તરફથી (_F)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:207 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|label3" msgid "_To:" msgstr "ટોચ (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:246 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|recordslabel" msgid "Records" msgstr "રેકોર્ડ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:286 msgctxt "mailmerge|printer" msgid "_Printer" msgstr "પ્રિન્ટર (_P)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:303 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|electronic" msgid "_Electronic" msgstr "ઈલેક્ટ્રોનિક(~E)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:320 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "ફાઈલ (_F)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:344 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|singlejobs" msgid "_Single print jobs" msgstr "એક જ છાપવા માટેના કામો(~S)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:392 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|generate" msgid "Generate file name from _database" msgstr "ડેટાબેઝ માંથી ફાઇલ નામ ને ઉત્પન્ન કરો (~D)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:411 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|fieldlabel" msgid "Field:" msgstr "ક્ષેત્રો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:424 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|pathlabel" msgid "_Path:" msgstr "પાથ (_P)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:431 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:439 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|fileformatlabel" msgid "F_ile format:" msgstr "ફાઈલ બંધારણ:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:501 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|subjectlabel" msgid "_Subject:" msgstr "વિષય:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:529 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|attachmentslabel" msgid "Attachments:" msgstr "જોડાણો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:559 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:570 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|mailformatlabel" msgid "Mail format:" msgstr "પત્ર બંધારણ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:579 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:591 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|html" msgid "HTM_L" msgstr "HTML" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:595 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:607 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|rtf" msgid "RT_F" msgstr "RTF (~F)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:623 msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME લેખક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:661 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:673 msgctxt "mailmerge|singledocument" msgid "S_ave as single document" msgstr "એક દસ્તાવેજ તરીકે સંગ્રહો (_a)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:678 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:690 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|individualdocuments" msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "વ્યક્તિગત દસ્તાવેજો તરીકે સંગ્રહો (_v)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:703 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:715 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" msgid "Save Merged Document" msgstr "ભેગા થયેલ દસ્તાવેજનો સંગ્રહ કરો (_m)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:736 msgctxt "mailmerge|outputlabel" msgid "Output" msgstr "આઉટપુટ" @@ -12376,738 +12376,706 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" msgstr "નવો વપરાશકર્તાની અનુક્રમણિકા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:500 msgctxt "WriterNotebookbar|Help" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1659 -msgctxt "WriterNotebookbar|Tools" -msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1929 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2080 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1948 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2100 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2718 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2871 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" -msgid "File" +msgid "~File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2877 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3030 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4405 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" -msgid "Home" +msgid "~Home" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5484 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5364 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5570 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" -msgid "Insert" +msgid "~Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5600 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" -msgid "Layout" +msgid "_Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6503 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" -msgid "Layout" +msgid "~Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6531 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6885 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7093 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" -msgid "References" +msgid "Reference~s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7805 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7624 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7891 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" -msgid "Review" +msgid "~Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8519 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8605 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" -msgid "View" +msgid "~View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9817 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" -msgid "T_able" +msgid "_Table" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9590 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9902 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" -msgid "Table" +msgid "~Table" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10716 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11028 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" -msgid "Image" +msgid "Ima_ge" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10815 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11128 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" -msgid "Image" +msgid "Ima~ge" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11926 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12239 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" -msgid "D_raw" +msgid "_Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12349 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" -msgid "Draw" +msgid "~Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12477 -msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" -msgid "_Print" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13191 +msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" +msgid "_Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12561 -msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" -msgid "Print" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13277 +msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" +msgid "~Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14013 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13378 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14096 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" -msgid "Media" +msgid "~Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14216 -msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" -msgid "Object" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14517 +msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" +msgid "_Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14301 -msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" -msgid "Object" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14600 +msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" +msgid "~Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14631 +msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15393 +msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15424 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16349 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" -msgid "Tools" +msgid "~Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1891 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1898 msgctxt "notebookbar_compact|Update" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2208 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2915 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2922 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "ફાઈલ (_F)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2964 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2971 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4023 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4030 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "ઘર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4076 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4083 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4695 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4702 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5272 msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" msgid "Wrap" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5421 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5466 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5473 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5513 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5520 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5908 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "સંદર્ભો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6404 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6430 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6437 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "પૂર્વદર્શન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6899 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6906 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6951 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6958 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "દર્શાવો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6999 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7006 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7731 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7738 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "કોષ્ટક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8079 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8909 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8086 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8916 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9587 msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton" msgid "Wrap" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8193 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9030 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9701 msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton" msgid "A_lign" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8475 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8482 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8515 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9258 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9313 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9839 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9895 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "વસ્તુ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10357 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10402 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10411 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10844 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10854 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10899 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10909 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel" msgid "Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10948 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10959 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11791 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11802 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "સાધનો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2565 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2483 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2620 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2538 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2755 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2704 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction" msgid "Quotation" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3049 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" -msgid "_Check for Updates..." +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" +msgid "Menubar" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3280 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3431 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" -msgid "_Tools" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3520 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3382 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3675 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3496 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3814 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3596 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4692 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3992 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8701 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3784 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4879 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" -msgid "F_ormat" +msgid "F_ont" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4242 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8963 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9625 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4041 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5136 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5881 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4562 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4354 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4468 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4783 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6794 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8414 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4582 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10844 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4899 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "_Print" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5050 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "Slide Layout" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5186 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "Navigate" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5311 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "Zoom" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5383 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" +msgid "_Table" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5449 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" -msgid "Image" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5767 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" +msgid "_Calc" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5565 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" -msgid "C_olor" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6030 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5900 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7430 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8861 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6197 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7570 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8300 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" -msgid "_Grid" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6321 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" -msgid "_Language" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6451 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" -msgid "_Review" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6782 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6589 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" -msgid "_Comments" -msgstr "" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6944 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "જૂથ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6690 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" -msgid "Com_pare" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7091 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6982 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton" -msgid "St_yles" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9159 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Grid" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7199 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton" -msgid "D_raw" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7383 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" +msgid "_Image" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton" -msgid "Grou_p" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8051 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" +msgid "C_olor" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7795 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton" -msgid "3_D" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8469 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7980 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton" -msgid "F_rame" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9299 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8523 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton" -msgid "St_yles" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9816 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9754 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton" -msgid "T_able" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10217 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9894 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton" -msgid "_Merge" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10365 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" +msgid "_Language" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10020 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton" -msgid "R_ows" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10493 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" +msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10149 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton" -msgid "Selec_t" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10632 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" +msgid "_Comments" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10264 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" -msgid "_Calc" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10738 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" +msgid "Com_pare" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10383 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton" -msgid "_Media" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10974 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1505 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2641 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2640 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2695 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2841 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton" msgid "Quotation" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" -msgid "_Check for Updates..." +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3199 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarView" +msgid "Menubar" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3379 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3428 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3432 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3483 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3487 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3591 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3595 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3829 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3833 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4026 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4030 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6780 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4311 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7061 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11605 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7065 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4661 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7411 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11896 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4904 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12227 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8728 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5331 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9090 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9094 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5481 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9656 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12047 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13630 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9660 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12073 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13656 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5743 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5747 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" msgid "Image" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6174 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10750 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13340 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6347 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6351 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10917 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13480 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6602 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10943 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13506 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7636 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7835 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8037 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8041 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8270 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8499 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8861 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8865 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9307 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9510 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10106 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10475 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10702 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton" -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10717 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton" -msgid "Align" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11145 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11322 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12649 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12675 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12883 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12909 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13914 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13940 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14172 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "Slide Layout" msgstr "" @@ -13475,57 +13443,12 @@ msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "હાંસ્યોથી અંતર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 1" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૧" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 2" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૨" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 3" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૩" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 4" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૪" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 5" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૫" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 6" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૬" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 7" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૭" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 8" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૮" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 9" -msgstr "શીર્ષક ન થયેલ ૯" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" msgid "Save As" msgstr "તરીકે સંગ્રહ કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167 msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "બંધારણ" @@ -13691,92 +13614,92 @@ msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" msgstr "મેક્રો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:58 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label7" msgid "Category:" msgstr "વર્ગ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:72 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|numberingft" msgid "_Numbering:" msgstr "ક્રમાંકિત (_N)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:86 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" msgid "Numbering separator:" msgstr "નંબર ગણતરી વિભાજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:100 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|separatorft" msgid "Separator:" msgstr "વિભાજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:114 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label18" msgid "Position:" msgstr "સ્થાન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:156 msgctxt "optcaptionpage|numseparator" msgid ". " msgstr ". " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:202 msgctxt "optcaptionpage|label2" msgid "Caption" msgstr "કેપ્શન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:239 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label4" msgid "Level:" msgstr "સ્તર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:253 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label6" msgid "Separator:" msgstr "વિભાજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:283 msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:286 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:299 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label11" msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "પ્રકરણ દ્રારા ક્રમાંકીત કેપ્શનો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:336 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" msgstr "અક્ષર શૈલી (_y):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:352 msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "કંઇ નહિં" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:362 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" msgid "Apply border and shadow" msgstr "કિનારી અને પડછાયો લાગુ કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:384 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label10" msgid "Category and Frame Format" msgstr "વર્ગો અને ચોકઠાનું બંઘારણ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:478 msgctxt "optcaptionpage|label1" msgid "" "Add captions automatically\n" @@ -13785,17 +13708,17 @@ msgstr "" "કેપ્શનો આપોઆપ ઉમેરો\n" "જ્યારે દાખલ કરી રહ્યા હોય:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:466 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:541 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "પહેલા વર્ગ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:542 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "નંબરની ગણતરી પહેલા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:477 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" @@ -15163,52 +15086,52 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:108 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:135 msgctxt "picturedialog|type" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:181 msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228 msgctxt "picturedialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "લપેટો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:176 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:275 msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "હાઇપરલિંક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:322 msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:369 msgctxt "picturedialog|crop" msgid "Crop" msgstr "કાપો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:416 msgctxt "picturedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "કિનારીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:463 msgctxt "picturedialog|area" msgid "Area" msgstr "વિસ્તાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:510 msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:557 msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "મેક્રો" @@ -15660,7 +15583,7 @@ msgstr "આ મૂળભૂત ટૅમ્પલેટ પર આધારિ #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7 msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog" -msgid "Delete this theme?" +msgid "AutoCorrect" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13 @@ -16197,7 +16120,7 @@ msgctxt "sidebartheme|label1" msgid "Fonts" msgstr "ફોન્ટ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:53 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:54 #, fuzzy msgctxt "sidebartheme|label2" msgid "Colors" @@ -16832,38 +16755,38 @@ msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1" msgid "Character Style" msgstr "અક્ષરની શૈલી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:165 msgctxt "templatedialog1|organizer" msgid "Organizer" msgstr "આયોજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:211 msgctxt "templatedialog1|font" msgid "Font" msgstr "ફોન્ટ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:258 msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "ફોન્ટ અસરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:305 msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:352 msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "એશિયન લેઆઉટ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:399 #, fuzzy msgctxt "templatedialog1|background" msgid "Highlighting" msgstr "પ્રકાશિત" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:446 msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" msgstr "કિનારીઓ" @@ -16873,37 +16796,37 @@ msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16" msgid "Numbering Style" msgstr "નંબર ગણતરીની શૈલીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "Organizer" msgstr "આયોજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:211 msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "બુલેટો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:258 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Numbering Style" msgstr "નંબર ગણતરીની શૈલીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:305 msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" msgstr "બાહ્ય કિનારી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:352 msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "ઈમેજ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:399 msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:446 msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Customize" msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ" @@ -16913,88 +16836,88 @@ msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2" msgid "Paragraph Style" msgstr "ફકરાની શૈલી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165 msgctxt "templatedialog2|organizer" msgid "Organizer" msgstr "આયોજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:211 msgctxt "templatedialog2|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "હાંસિયાઓ & જગ્યાઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:258 msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" msgstr "કતારબંધ ગોઠવણી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:305 msgctxt "templatedialog2|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "લખાણ પ્રવાહ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:352 msgctxt "templatedialog2|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "એશિયન છાપકામ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:399 msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" msgstr "ફોન્ટ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:446 msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "ફોન્ટ અસરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:493 msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:540 msgctxt "templatedialog2|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "એશિયન લેઆઉટ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:587 #, fuzzy msgctxt "templatedialog2|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "પ્રકાશિત" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:634 msgctxt "templatedialog2|tabs" msgid "Tabs" msgstr "ટેબ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:681 msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "મોટા અક્ષરને પડતા મૂકો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:728 msgctxt "templatedialog2|area" msgid "Area" msgstr "વિસ્તાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:775 msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:822 msgctxt "templatedialog2|borders" msgid "Borders" msgstr "કિનારીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:869 msgctxt "templatedialog2|condition" msgid "Condition" msgstr "શરત" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:916 msgctxt "templatedialog2|outline" msgid "Outline & Numbering" msgstr "બહારની લીટી અને ગણતરી" @@ -17004,47 +16927,47 @@ msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4" msgid "Frame Style" msgstr "ચોકઠાની શૈલી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165 msgctxt "templatedialog4|organizer" msgid "Organizer" msgstr "આયોજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:211 msgctxt "templatedialog4|type" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:258 msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:305 msgctxt "templatedialog4|wrap" msgid "Wrap" msgstr "લપેટો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:352 msgctxt "templatedialog4|area" msgid "Area" msgstr "વિસ્તાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:399 msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:446 msgctxt "templatedialog4|borders" msgid "Borders" msgstr "કિનારીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:493 msgctxt "templatedialog4|columns" msgid "Columns" msgstr "સ્તંભો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:540 msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" msgstr "મેક્રો" @@ -17054,52 +16977,52 @@ msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" msgid "Page Style" msgstr "પાનાં શૈલી" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166 msgctxt "templatedialog8|organizer" msgid "Organizer" msgstr "આયોજક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212 msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "પાનું" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:259 msgctxt "templatedialog8|area" msgid "Area" msgstr "વિસ્તાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:306 msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "પારદર્શકતા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:354 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:353 msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "હેડર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:400 msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "ફૂટર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:448 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:447 msgctxt "templatedialog8|borders" msgid "Borders" msgstr "કિનારીઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:494 msgctxt "templatedialog8|columns" msgid "Columns" msgstr "સ્તંભો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:542 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:541 msgctxt "templatedialog8|footnotes" msgid "Footnote" msgstr "ફુટનોંધ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:589 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:588 msgctxt "templatedialog8|textgrid" msgid "Text Grid" msgstr "લખાણ જાળી" @@ -17580,306 +17503,271 @@ msgctxt "tocentriespage|label13" msgid "Sort Keys" msgstr "કીને ક્રમબધ્ધ કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19 msgctxt "tocindexpage|open" msgid "Open" msgstr "ખોલો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:28 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27 msgctxt "tocindexpage|new" msgid "_New..." msgstr "નવું (_N)..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35 msgctxt "tocindexpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "ફેરફાર (_E)..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:50 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Contents" -msgstr "સમાવિષ્ટોનું કોષ્ટક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:54 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "બારાખડી પ્રમાણે અનુક્રમણિકા" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Figures" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Index of Tables" -msgstr "કોષ્ટકનો અનુક્રમ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:66 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "User-Defined" -msgstr "વપરાશકર્તા-વ્યાખ્યાયિત" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:70 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Objects" -msgstr "વસ્તુઓનુ કોષ્ટક" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:74 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Bibliography" -msgstr "સંદર્ભ ગ્રંથ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:81 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" msgid "_Title:" msgstr "શીર્ષક (_T)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:107 msgctxt "tocindexpage|typeft" msgid "Type:" msgstr "પ્રકાર:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139 msgctxt "tocindexpage|readonly" msgid "Protected against manual changes" msgstr "માનવીય બદલાવો વિરુદ્ધ રક્ષણ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:162 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label3" msgid "Type and Title" msgstr "પ્રકાર અને શીર્ષક" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:204 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" msgid "For:" msgstr "ફોર્મ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:219 msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Entire document" msgstr "આખો દસ્તાવેજ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:220 msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Chapter" msgstr "પ્રકરણ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:243 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|levelft" msgid "Evaluate up to level:" msgstr "સ્તર સુધી ગણતરી કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:279 msgctxt "tocindexpage|label1" msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:320 msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" msgstr "રૂપરેખા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:336 msgctxt "tocindexpage|indexmarks" msgid "Inde_x marks" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:352 msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "કોષ્ટકો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:367 msgctxt "tocindexpage|fromframes" msgid "Te_xt frames" msgstr "લખાણ ફ્રેમ (_x)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:382 msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ગ્રાફિક્સ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397 msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE વસ્તુઓ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:431 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:412 msgctxt "tocindexpage|uselevel" msgid "Use level from source chapter" msgstr "સ્ત્રોત પ્રકરણમાંથી સ્તર વાપરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:441 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|addstylescb" msgid "_Additional styles" msgstr "વધારાની શૈલી (_A)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457 msgctxt "tocindexpage|stylescb" msgid "Styl_es" msgstr "શૈલીઓ (_e)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:499 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:480 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|styles" msgid "Assign styles..." msgstr "શૈલી અમલમાં મૂકો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:545 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:526 msgctxt "tocindexpage|captions" msgid "Captions" msgstr "કેપ્શનો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:561 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:542 msgctxt "tocindexpage|objnames" msgid "Object names" msgstr "ઑબ્જેક્ટ નામો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:586 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:566 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|categoryft" msgid "Category:" msgstr "વર્ગ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:610 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:590 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|displayft" msgid "Display:" msgstr "ડિસ્પ્લે" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:624 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "સંદર્ભો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:606 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Category and Number" msgstr "વર્ગ અને ક્રમ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:626 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:607 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Caption Text" msgstr "કેપ્શન લખાણ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:655 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:636 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label2" msgid "Create From" msgstr "માંથી બનાવો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:698 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label6" msgid "Create From the Following Objects" msgstr "નીચેની વસ્તુઓ પરથી બનાવો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:737 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:761 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9" msgid "_Brackets:" msgstr "કૌંસ (_B)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:748 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:773 msgctxt "tocindexpage|numberentries" msgid "_Number entries" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:768 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:793 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[none]" msgstr "[કંઇ નહિં]" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:769 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:794 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[]" msgstr "[]" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "()" msgstr "()" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:771 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:796 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "{}" msgstr "{}" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:772 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:797 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "<>" msgstr "<>" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:788 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:813 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label7" msgid "Formatting of the Entries" msgstr "પ્રવેશોનું બંધારણ ઘડો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:830 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:855 msgctxt "tocindexpage|combinesame" msgid "Combine identical entries" msgstr "એકસરખા ભેગા પ્રવેશો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:845 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:870 msgctxt "tocindexpage|useff" msgid "Combine identical entries with p or _pp" msgstr "p અથવા pp સાથે એકસરખા ભેગા પ્રવેશો (_p)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:861 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:886 msgctxt "tocindexpage|usedash" msgid "Combine with -" msgstr "ની સાથે ભેગુ કરો -" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:902 msgctxt "tocindexpage|casesens" msgid "Case sensitive" msgstr "કેસ સંવેદનશીલ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:893 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:918 msgctxt "tocindexpage|initcaps" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "પ્રવેશો આપમેળે મોટા કરો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:908 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933 msgctxt "tocindexpage|keyasentry" msgid "Keys as separate entries" msgstr "કળ અલગ પ્રવેશ તરીકે" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:948 msgctxt "tocindexpage|fromfile" msgid "_Concordance file" msgstr "સુમેળતા ફાઈલ(_C)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:938 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:963 msgctxt "tocindexpage|file" msgid "_File" msgstr "ફાઈલ (_F)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:959 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:989 msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1002 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3" msgid "Language:" msgstr "ભાષા" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1037 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5" msgid "Key type:" msgstr "કીનો પ્રકાર" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1070 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1100 msgctxt "tocindexpage|label4" msgid "Sort" msgstr "ક્રમમાં ગોઠવો" diff --git a/source/gu/vcl/messages.po b/source/gu/vcl/messages.po index f018d2c9182..c3ab9bb219b 100644 --- a/source/gu/vcl/messages.po +++ b/source/gu/vcl/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542023444.000000\n" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 @@ -733,6 +736,17 @@ msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" msgid "delete '$1'" msgstr "'$1' કાઢી નાંખો" +#. descriptions of accessible objects +#: vcl/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" +msgid "Row: %1, Column: %2" +msgstr "" + +#: vcl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" +msgid "Empty Field" +msgstr "" + #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #: vcl/inc/units.hrc:28 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" @@ -1462,202 +1476,202 @@ msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "ગુણધર્મો..." -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:477 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:478 msgctxt "printdialog|label5" msgid "Printer" msgstr "પ્રિન્ટર" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:517 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:518 msgctxt "printdialog|label14" msgid "Number of copies" msgstr "નકલોની સંખ્યા" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:554 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:555 msgctxt "printdialog|collate" msgid "Collate" msgstr "ભેગુ કરવુ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:612 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:613 msgctxt "printdialog|printallsheets" msgid "All sheets" msgstr "બધી શીટો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:630 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:631 msgctxt "printdialog|printselectedsheets" msgid "Selected sheets" msgstr "પસંદ થયેલ શીટો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:647 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:648 msgctxt "printdialog|printselectedcells" msgid "Selected cells" msgstr "પસંદ થયેલ સેલ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:673 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:674 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "From which print" msgstr "શેમાંથી છાપવાનુ છે" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:692 msgctxt "printdialog|printallpages" msgid "All pages" msgstr "બધા પાનાં" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:714 msgctxt "printdialog|printpages" msgid "Pages" msgstr "પાનાં" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:754 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755 msgctxt "printdialog|printselection" msgid "Selection" msgstr "પસંદગી" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:771 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772 msgctxt "printdialog|reverseorder" msgid "Print in reverse page order" msgstr "ઊલટા પાનાને ક્રમમાં છાપો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:804 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:805 msgctxt "printdialog|label13" msgid "Range and Copies" msgstr "સીમા અને નકલો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:838 msgctxt "printdialog|label16" msgid "Comments" msgstr "ટિપ્પણીઓ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867 msgctxt "printdialog|label15" msgid "Print" msgstr "છાપો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:905 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:906 msgctxt "printdialog|label10" msgid "Document" msgstr "દસ્તાવેજ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:942 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:943 msgctxt "printdialog|label12" msgid "Slides per page" msgstr "દરેક પાનાંની તકતીઓ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:967 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:968 msgctxt "printdialog|label19" msgid "Order" msgstr "ક્રમ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1003 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1004 msgctxt "printdialog|label11" msgid "Print" msgstr "છાપો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1021 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1022 msgctxt "printdialog|label1" msgid "General" msgstr "સામાન્ય" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1045 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1046 msgctxt "printdialog|customlabel" msgid "custom" msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet" msgstr "દરેક શીટ માટે પાનાંઓ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1135 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1136 msgctxt "printdialog|brochure" msgid "Brochure" msgstr "બ્રોશર" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1156 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1157 msgctxt "printdialog|pagestxt" msgid "Pages" msgstr "પાનાં" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1171 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" msgid "Margin" msgstr "હાંસિયો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1186 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1187 msgctxt "printdialog|orientationtxt" msgid "Orientation" msgstr "દિશા" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1201 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1202 msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" msgid "Distance" msgstr "અંતર" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1284 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1285 msgctxt "printdialog|by" msgid "by" msgstr "દ્રારા" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1298 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1299 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "પાનાંઓ વચ્ચે" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1311 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1312 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "શીટ કિનારી માટે" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1321 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1322 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "દરેક પાનાંની આસપાસ કિનારીને દોરો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1343 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1344 msgctxt "printdialog|ordertxt" msgid "Order" msgstr "ક્રમ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1382 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1383 msgctxt "printdialog|label18" msgid "Layout" msgstr "દેખાવ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1416 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1417 msgctxt "printdialog|label17" msgid "Include" msgstr "સમાવો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1445 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1446 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Sides" msgstr "પાનાની બાજુઓ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1467 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1468 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Page Layout" msgstr "પાનાનું લેઆઉટ" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1494 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1495 msgctxt "printdialog|singleprintjob" msgid "Create separate print jobs for collated output" msgstr "" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1509 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1510 msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup" msgid "Use only paper tray from printer preferences" msgstr "પ્રિન્ટર પસંદગીઓમાંથી ફક્ત પેપર ટ્રેને વાપરો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1523 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1524 msgctxt "printdialog|papersizefromsetup" msgid "Use only paper size from printer preferences" msgstr "પ્રિન્ટર પસંદગીઓમાંથી ફક્ત પેપર માપને વાપરો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1545 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1546 msgctxt "printdialog|label21" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1560 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1561 msgctxt "printdialog|optionstab" msgid "Options" msgstr "" diff --git a/source/gu/xmlsecurity/messages.po b/source/gu/xmlsecurity/messages.po index 8cb6bb3a0f5..4444d9bc7f0 100644 --- a/source/gu/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/gu/xmlsecurity/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:39+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1527111578.000000\n" #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED" @@ -374,7 +377,7 @@ msgctxt "securitytrustpage|addfile" msgid "A_dd..." msgstr "ઉમેરો (_d)..." -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:323 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:324 msgctxt "securitytrustpage|label4" msgid "Trusted File Locations" msgstr "ભરોસાપાત્ર ફાઈલ સ્થાનો" |