diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/gug/chart2 | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/gug/chart2')
-rw-r--r-- | source/gug/chart2/messages.po | 31 |
1 files changed, 0 insertions, 31 deletions
diff --git a/source/gug/chart2/messages.po b/source/gug/chart2/messages.po index 103bbdca0ea..f28f2d4ba4e 100644 --- a/source/gug/chart2/messages.po +++ b/source/gug/chart2/messages.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Smooth Lines" msgstr "Líneas Mosỹi" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES" msgid "Stepped Lines" msgstr "Tysýi Syrýva" @@ -112,13 +111,11 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS" msgid "X Error Bars" msgstr "Barras de error X" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS" msgid "Y Error Bars" msgstr "Barras de error Y" @@ -129,7 +126,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Alineación" #: strings.hrc:46 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE" msgid "Perspective" msgstr "Perspective" @@ -140,7 +136,6 @@ msgid "Appearance" msgstr "Look" #: strings.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION" msgid "Illumination" msgstr "Tesape" @@ -151,7 +146,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografía asiática" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy, c-format msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS" msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" msgstr "La línea del valor medio con un valor de %AVERAGE_VALUE y una desviación estándar del %STD_DEVIATION" @@ -177,13 +171,11 @@ msgid "Z Axis" msgstr "Eje (axis) Z" #: strings.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS" msgid "Secondary X Axis" msgstr "Eje X secundario" #: strings.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS" msgid "Secondary Y Axis" msgstr "Eje Y secundario" @@ -204,37 +196,31 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: strings.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X" msgid "X Axis Major Grid" msgstr "Cuadrícula mayor del eje X" #: strings.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y" msgid "Y Axis Major Grid" msgstr "Cuadrícula mayor del eje Y" #: strings.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z" msgid "Z Axis Major Grid" msgstr "Cuadrícula mayor del eje Z" #: strings.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X" msgid "X Axis Minor Grid" msgstr "Cuadrícula menor del eje X" #: strings.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y" msgid "Y Axis Minor Grid" msgstr "Cuadrícula menor del eje Y" #: strings.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z" msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Cuadrícula menor del eje Z" @@ -281,13 +267,11 @@ msgid "Z Axis Title" msgstr "Título del eje (axis) Z" #: strings.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS" msgid "Secondary X Axis Title" msgstr "Téra mokõiha eje X pegua" #: strings.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS" msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "Téra mokõiha eje Y pegua" @@ -303,19 +287,16 @@ msgid "Data Labels" msgstr "Etiqueta de Datos" #: strings.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT" msgid "Data Point" msgstr "Kuaarã Kytã" #: strings.hrc:79 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS" msgid "Data Points" msgstr "Kuaarã Kytã" #: strings.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL" msgid "Legend Key" msgstr "Teraryru Akãha" @@ -363,13 +344,11 @@ msgid "Equation" msgstr "Ecuación" #: strings.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X" msgid "X Error Bars" msgstr "Barras de error X" #: strings.hrc:90 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y" msgid "Y Error Bars" msgstr "Barras de error Y" @@ -689,7 +668,6 @@ msgid "Exponential" msgstr "" #: strings.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "STR_REGRESSION_POWER" msgid "Power" msgstr "Potencia" @@ -971,7 +949,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "Tipo Gráficogui" @@ -1131,7 +1108,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "Atributo Moñe'ẽrã" @@ -1565,7 +1541,6 @@ msgid "Left" msgstr "Asúpe" #: sidebarelements.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Manual" msgstr "Pópe Ojejapóva" @@ -1928,7 +1903,6 @@ msgid "ABCD" msgstr "ABCD" #: titlerotationtabpage.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL" msgid "Te_xt direction:" msgstr "Sambyhy moñ_e'ẽrã:" @@ -2001,7 +1975,6 @@ msgid "_Perspective" msgstr "Perspective" #: tp_3D_SceneGeometry.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject" msgid "Perspective" msgstr "Perspective" @@ -2476,7 +2449,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|label1" msgid "Text Attributes" msgstr "Atributo Moñe'ẽrã" @@ -2536,7 +2508,6 @@ msgid "_Remove" msgstr "_Nohẽ" #: tp_DataSource.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "Yvýpe" @@ -3128,7 +3099,6 @@ msgid "O_verlap" msgstr "" #: tp_axisLabel.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|breakCB" msgid "_Break" msgstr "_Mope" @@ -3155,7 +3125,6 @@ msgid "ABCD" msgstr "ABCD" #: tp_axisLabel.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|textdirL" msgid "Te_xt direction:" msgstr "Sambyhy moñ_e'ẽrã:" |