aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/helpcontent2/source
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-03-18 12:57:04 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-03-18 12:57:43 +0100
commitfac4254ccc98b1780ff434343fbd75f843774fbf (patch)
tree175628f2de3b618a83ebcba5e7d8cfad7d2e8903 /source/gug/helpcontent2/source
parentc662aec6f873e0684d70389be4ec93c76132f79b (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I762879bd0d2055119909ad181146f7ab0a63713d
Diffstat (limited to 'source/gug/helpcontent2/source')
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po94
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po26
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po14
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po14
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po43
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po42
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po50
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po36
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po18
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po18
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po8
19 files changed, 220 insertions, 193 deletions
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index fc7afda202f..542629379d5 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-22 05:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560719923.000000\n"
#. WcTKB
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"par_id4601940\n"
"help.text"
msgid "The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs."
-msgstr "La barra de herramientas Idioma del editor de cuadros de diálogo del EID de Basic proporciona controles para activar y gestionar la regionalización de cuadros de diálogo."
+msgstr "La barra de herramientas Idioma del editor de cuadros de diálogo del EDI de BASIC proporciona controles para activar y gestionar la regionalización de cuadros de diálogo."
#. eGsqR
#: translation.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"par_id8750572\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE dialog editor, open the Language toolbar choosing <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Language</item>."
-msgstr "En el editor de cuadros de diálogo del EID de Basic, abra la barra de herramientas Idioma yendo a <item type=\"menuitem\">Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Idioma</item>."
+msgstr "En el editor de cuadros de diálogo del EDI de BASIC, abra la barra de herramientas Idioma yendo a <item type=\"menuitem\">Ver ▸ Barras de herramientas ▸ Idioma</item>."
#. df3mU
#: translation.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 8af2362fc51..d236f2cf5fd 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"N0338\n"
"help.text"
msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME-embedded Basic engine may be absent. Avoid Python-to-%PRODUCTNAME Basic calls in such contexts. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Setting Up an Integrated IDE for Python</link> for more information."
-msgstr "Es posible que, al intentar ejecutar secuencias de órdenes escritas en Python desde un entorno integrado de desarrollo (EID), falte el motor de BASIC incrustado en %PRODUCTNAME. En estos contextos, evite las llamadas de Python a %PRODUCTNAME Basic. Por el contrario, el entorno Python y los objetos de red universales (UNO, por sus siglas en inglés) siempre estarán disponibles. Para más información, consulte <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Puesta en funcionamiento de un EID para Python</link>."
+msgstr "Es posible que, al intentar ejecutar secuencias de órdenes escritas en Python desde un entorno de desarrollo integrado (EDI), falte el motor de BASIC incrustado en %PRODUCTNAME. En estos contextos, evite las llamadas de Python a %PRODUCTNAME Basic. Por el contrario, el entorno Python y los objetos de red universales (UNO, por sus siglas en inglés) siempre estarán disponibles. Para más información, consulte <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Puesta en funcionamiento de un EDI para Python</link>."
#. NcuDF
#: python_2_basic.xhp
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IDE for Python"
-msgstr "EID para Python"
+msgstr "EDI para Python"
#. ETCU9
#: python_ide.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151543348965464\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pythonideh1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Setting up an Integrated Development Environment (IDE) for Python</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"pythonideh1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Configurar un entorno integrado de desarrollo (EID) para Python</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"pythonideh1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Configurar un entorno de desarrollo integrado (EDI) para Python</link></variable>"
#. k7syF
#: python_ide.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"par_id541543348965465\n"
"help.text"
msgid "Writing Python macros requires extra configuration steps to set an IDE of choice."
-msgstr "La escritura de macros en Python requiere establecer configuraciones adicionales en el EID de su elección."
+msgstr "La escritura de macros en Python requiere establecer configuraciones adicionales en el EDI de su elección."
#. pYeKm
#: python_ide.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a6ceff81867..27563e86dc7 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-11 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-17 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Integrated Development Environment (IDE)"
-msgstr "Entorno integrado de desarrollo (EID)"
+msgstr "Entorno de desarrollo integrado (EDI)"
#. H927d
#: 01030000.xhp
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>EID de Basic;Entorno integrado de desarrollo</bookmark_value><bookmark_value>EID; EID de Basic</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EDI de BASIC;Entorno integrado de desarrollo</bookmark_value><bookmark_value>EDI; EDI de BASIC</bookmark_value>"
#. 5X92n
#: 01030000.xhp
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">Integrated Development Environment (IDE)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">Entorno integrado de desarrollo (EID)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">Entorno de desarrollo integrado (EDI)</link>"
#. jdrPS
#: 01030000.xhp
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IDE Overview"
-msgstr "Visión general del EID"
+msgstr "Visión general del EDI"
#. KEGor
#: 01030100.xhp
@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147291\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">IDE Overview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">Visión general del EID</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">Visión general del EDI</link>"
#. uCsWW
#: 01030100.xhp
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Basic IDE</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">EID de Basic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">EDI de BASIC</link>"
#. B22aQ
#: 01030200.xhp
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"par_id59816\n"
"help.text"
msgid "Insert your Basic code between the Sub Main and End Sub lines that you see when you first open the IDE. Alternatively, delete all lines and then enter your own Basic code."
-msgstr "Inserte su código en Basic entre las líneas «Sub Main» y «End Sub» que aparecerán al abrir el EID por primera vez. O bien, elimine todas las líneas y escriba su propio código en Basic."
+msgstr "Inserte su código en Basic entre las líneas «Sub Main» y «End Sub» que aparecerán al abrir el EDI por primera vez. O bien, elimine todas las líneas y escriba su propio código en Basic."
#. 2obp7
#: 01030200.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153198\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Basic IDE</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">EID de Basic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">EDI de BASIC</link>"
#. oUyP8
#: 01030300.xhp
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. PcnbC
#: 01030400.xhp
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. Tkmcd
#: 01030400.xhp
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163807\n"
"help.text"
msgid "If you want to insert the library as a reference only check the <emph>Insert as reference (read-only)</emph> box. Read-only libraries are fully functional but cannot be modified in the Basic IDE."
-msgstr "Si desea insertar la biblioteca solo como referencia, marque la casilla <emph>Insertar como referencia (solo lectura)</emph>. Las bibliotecas de solo lectura son completamente funcionales, pero no pueden modificarse mediante el EID de Basic."
+msgstr "Si desea insertar la biblioteca solo como referencia, marque la casilla <emph>Insertar como referencia (solo lectura)</emph>. Las bibliotecas de solo lectura son completamente funcionales, pero no pueden modificarse mediante el EDI de BASIC."
#. Rrk55
#: 01030400.xhp
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147005\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. 6J4pG
#: 01030400.xhp
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150086\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. A6h5y
#: 01030400.xhp
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154537\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. AZkde
#: 01030400.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159230\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. L9iaA
#: 01030400.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153801\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE, right-click the name of the module or dialog in the tabs at the bottom of the screen, choose <emph>Rename</emph> and type in the new name."
-msgstr "En el EID de Basic, pulse con el botón secundario del ratón en el nombre del módulo o del diálogo en las pestañas de la parte inferior de la pantalla, elija <emph>Cambiar nombre</emph> y escriba el nombre nuevo."
+msgstr "En el EDI de BASIC, pulse con el botón secundario del ratón en el nombre del módulo o del diálogo en las pestañas de la parte inferior de la pantalla, elija <emph>Cambiar nombre</emph> y escriba el nombre nuevo."
#. Sn9No
#: 01030400.xhp
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147547\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. DUoVN
#: 01030400.xhp
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149319\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <emph>Herramientas ▸ Macros ▸ Organizar macros ▸ BASIC</emph> y pulse en <emph>Organizador</emph> o accione el icono <emph>Seleccionar módulo</emph> del EDI de BASIC para abrir el diálogo <emph>Organizador de macros</emph>."
#. njHkZ
#: 01030400.xhp
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Basic IDE"
-msgstr "EID de $[officename] Basic"
+msgstr "EDI de $[officename] Basic"
#. XA6EG
#: 01050000.xhp
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">$[officename] Basic IDE</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">EID de $[officename] Basic</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">EDI de $[officename] Basic</link></variable>"
#. 9v8mj
#: 01050000.xhp
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Basic IDE where you can write and edit BASIC macros.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el EDI de BASIC, en el que puede escribir y editar macros BASIC.</ahelp>"
#. YTpwx
#: 01050000.xhp
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153142\n"
"help.text"
msgid "This section describes the structure of the Basic IDE."
-msgstr "Esta sección describe la estructura del EID de Basic."
+msgstr "Esta sección describe la estructura del EDI de BASIC."
#. QG4bc
#: 01050000.xhp
@@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"par_id431696550928389\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Macro - Edit Macro</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Herramientas ▸ Macro ▸ Editar macro</menuitem>."
#. zmtUX
#: 01050000.xhp
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"par_id451696550923767\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Basic</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Herramientas ▸ BASIC</menuitem>."
#. FMBZo
#: 01050000.xhp
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"par_id741696551014785\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Edit Macro</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "En el menú <menuitem>Herramientas</menuitem> de la pestaña <menuitem>Herramientas</menuitem>, elija <menuitem>Editar macro</menuitem>."
#. TvEWG
#: 01050000.xhp
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"par_id831696550904634\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_basicideappear.svg\" id=\"img_id271696550904635\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661696550904636\">Icon Edit Macro</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_basicideappear.svg\" id=\"img_id271696550904635\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661696550904636\">Icono Editar macro</alt></image>"
#. bv9fy
#: 01050000.xhp
@@ -16315,13 +16315,13 @@ msgctxt ""
msgid "MsgBox lSec, 0, \"Seconds since midnight\""
msgstr ""
-#. E5DAZ
+#. 6B7BG
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
"03030303.xhp\n"
"par_id3156283\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2), 0, \"The time is\""
+msgid "MsgBox Format(lHour,\"00\") & \":\"& Format(lMin,\"00\") & \":\" & Format(lSec,\"00\"), 0, \"The time is\""
msgstr ""
#. qCtkb
@@ -26305,14 +26305,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Single:</emph> Single-precision floating-point variable (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45)."
msgstr "<emph>Single:</emph> Variable de precisión simple y coma flotante (3,402823 x 10E308 -1,401298 x 10E-45)."
-#. TcSDB
+#. EGAek
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3151251\n"
"help.text"
-msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 64,000 ASCII characters."
-msgstr "<emph>String:</emph> variable de cadena que se compone de un máximo de 64 000 caracteres ASCII."
+msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 2,147,483,647 characters."
+msgstr ""
#. UkswY
#: 03102100.xhp
@@ -33971,7 +33971,7 @@ msgctxt ""
"par_id871622796485123\n"
"help.text"
msgid "When active window is the Basic IDE, <literal>ThisComponent</literal> object returns the component owning the current script."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando la ventana activa es el EDI de BASIC, el objeto <literal>ThisComponent</literal> devuelve el componente propietario de la secuencia de órdenes actual."
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -39938,7 +39938,7 @@ msgctxt ""
"bm_id371704829794354\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Color schemes</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>EDI de BASIC;combinaciones de colores</bookmark_value>"
#. Sk7JA
#: color_scheme.xhp
@@ -39956,7 +39956,7 @@ msgctxt ""
"par_id671704808313791\n"
"help.text"
msgid "Changes the color scheme to be used in the Basic IDE code editor."
-msgstr ""
+msgstr "Cambia la combinación de colores que se deberá usar en el editor de código del EDI de BASIC."
#. ARB7C
#: color_scheme.xhp
@@ -39974,7 +39974,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831704828177231\n"
"help.text"
msgid "Basic IDE Color Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de color del EDI de BASIC"
#. kLmGn
#: color_scheme.xhp
@@ -40019,7 +40019,7 @@ msgctxt ""
"par_id801704829139080\n"
"help.text"
msgid "Lists the available color schemes that can be applied to the Basic IDE code editor."
-msgstr ""
+msgstr "Enumera las combinaciones de colores disponibles para aplicar en el editor de código del EDI de BASIC."
#. rp7jB
#: color_scheme.xhp
@@ -40037,7 +40037,7 @@ msgctxt ""
"par_id211704829454823\n"
"help.text"
msgid "New color schemes can be installed via extensions. Visit the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org\">Extensions</link> website to download additional Basic IDE color schemes."
-msgstr ""
+msgstr "Es posible instalar combinaciones de colores nuevas a través de extensiones. Visite el sitio web de <link href=\"https://extensions.libreoffice.org\">extensiones</link> para descargar combinaciones de colores adicionales para el EDI de BASIC."
#. gvH3T
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41054,7 +41054,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE"
-msgstr "Atajos de teclado del EID de Basic"
+msgstr "Atajos de teclado del EDI de BASIC"
#. Zbfyb
#: keys.xhp
@@ -41063,7 +41063,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>keyboard;in IDE</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE;keyboard shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>teclado;en EID</bookmark_value><bookmark_value>combinaciones de teclas;EID de Basic</bookmark_value><bookmark_value>EID;teclas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>teclado;en EDI</bookmark_value><bookmark_value>combinaciones de teclas;EDI de BASIC</bookmark_value><bookmark_value>EDI;teclas</bookmark_value>"
#. 2wbaM
#: keys.xhp
@@ -41072,7 +41072,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154760\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\">Keyboard Shortcuts in the Basic IDE</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\">Atajos de teclado del EID de Basic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\">Atajos de teclado del EDI de BASIC</link>"
#. BRjJ7
#: keys.xhp
@@ -41081,7 +41081,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149655\n"
"help.text"
msgid "In the Basic IDE you can use the following keyboard shortcuts:"
-msgstr "En el EID de Basic puede usar las combinaciones de teclas siguientes:"
+msgstr "En el EDI de BASIC puede usar las combinaciones de teclas siguientes:"
#. ACNp2
#: keys.xhp
@@ -41234,7 +41234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "A running macro can be aborted with Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q, also from outside of the Basic IDE. If you are inside the Basic IDE and the macro halts at a breakpoint, Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q stops execution of the macro, but you can recognize this only after the next F5, F8, or Shift+F8."
-msgstr "Se puede interrumpir la ejecución de una macro al oprimir <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⇧⌘Q</caseinline><defaultinline>Mayús + Ctrl + Q</defaultinline></switchinline>, también desde fuera del EID de Basic. Si está dentro del EID de Basic y la macro se detiene en un punto de interrupción, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⇧⌘Q</caseinline><defaultinline>Mayús + Ctrl + Q</defaultinline></switchinline> parará la macro, pero solo lo notará tras oprimir F5, F8 o Mayús + F8 otra vez."
+msgstr "Se puede interrumpir la ejecución de una macro al oprimir <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⇧⌘Q</caseinline><defaultinline>Mayús + Ctrl + Q</defaultinline></switchinline>, también desde fuera del EDI de BASIC. Si está dentro del EDI de BASIC y la macro se detiene en un punto de interrupción, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⇧⌘Q</caseinline><defaultinline>Mayús + Ctrl + Q</defaultinline></switchinline> parará la macro, pero solo lo notará tras oprimir F5, F8 o Mayús + F8 otra vez."
#. UdAFP
#: main0211.xhp
@@ -41252,7 +41252,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>toolbars; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>macro toolbar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>barras de herramientas; EID de Basic</bookmark_value><bookmark_value>barra de herramientas Macro</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>barras de herramientas; EDI de BASIC</bookmark_value><bookmark_value>barra de herramientas Macro</bookmark_value>"
#. KmGsi
#: main0211.xhp
@@ -42665,7 +42665,7 @@ msgctxt ""
"par_id051720170400532486\n"
"help.text"
msgid "VBA macros can be edited in the %PRODUCTNAME Basic IDE."
-msgstr "Es posible modificar las macros escritas en VBA con el EID de Basic de %PRODUCTNAME."
+msgstr "Es posible modificar las macros escritas en VBA con el EDI de BASIC de %PRODUCTNAME."
#. ciETb
#: vbasupport.xhp
@@ -42683,4 +42683,4 @@ msgctxt ""
"par_id051720170407401872\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">EID de Basic de %PRODUCTNAME</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">EDI de BASIC de %PRODUCTNAME</link>"
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index d2439806615..965a65bf49d 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-17 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542346344.000000\n"
#. arCRB
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145786\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; macros</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>macros;EID de Basic</bookmark_value><bookmark_value>EID de Basic; macros</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>macros;EDI de BASIC</bookmark_value><bookmark_value>EDI de BASIC; macros</bookmark_value>"
#. YAAFo
#: 06130000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index e8df9bff7bc..6c4c05b4057 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-18 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Select the library that you want to edit.</ahelp> The first module of the library that you select is displayed in the Basic IDE."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Seleccione la biblioteca que quiera editar.</ahelp> El primer módulo de la biblioteca que seleccione se muestra en el EID de Basic."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Seleccione la biblioteca que quiera editar.</ahelp> El primer módulo de la biblioteca que seleccione se muestra en el EDI de BASIC."
#. hYM32
#: 11010000.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150702\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\">Opens the Basic source text in the Basic IDE window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\">Abre el código fuente en Basic en la ventana del EID de Basic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\">Abre el código fuente en Basic en la ventana del EDI de BASIC.</ahelp>"
#. vDwRJ
#: 11140000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 69d4d50ed0b..7d66d6fed75 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Cristopher Daniel Ramos Lara <cristopher.ramos.lara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n"
#. ViEWM
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgctxt ""
"par_id915826301138550\n"
"help.text"
msgid "<emph>arg0, arg1, ...</emph>: A list of items to prepend to <literal>array_1d</literal>."
-msgstr "<emph>arg0, arg1, ...</emph>Una lista de elementos para antepone<literal>array_1d</literal>."
+msgstr "<emph>arg0, arg1…</emph> una lista de elementos para anteponer a <literal>array_1d</literal>."
#. BokfB
#: sf_array.xhp
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"par_id311619033224680\n"
"help.text"
msgid "The Base service can be invoked in a variety of ways. The code snippet below uses the method <literal>CreateBaseDocument</literal> from the <literal>UI</literal> service to create a new Base file."
-msgstr ""
+msgstr "El servicio Base se puede invocar de varias formas. El fragmento de código siguiente utiliza el método <literal>CreateBaseDocument</literal> del servicio <literal>UI</literal> para crear un archivo nuevo de Base."
#. t4HPk
#: sf_base.xhp
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt ""
"par_id351619100723505\n"
"help.text"
msgid "If form documents are organized in folders, it is necessary to include the folder name to specify the form document to be opened, as illustrated in the following examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Si los documentos de formulario están organizados en carpetas, es necesario incluir el nombre de la carpeta para especificar el documento de formulario que se abrirá, como se ilustra en los siguientes ejemplos:"
#. TQCNn
#: sf_base.xhp
@@ -10231,7 +10231,7 @@ msgctxt ""
"bm_id261582733781987\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Dataset service</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>servicio Dataset</bookmark_value>"
#. p9Y5W
#: sf_dataset.xhp
@@ -10240,7 +10240,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731582733781114\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"DatasetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dataset.xhp\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Dataset</literal> service</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"DatasetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dataset.xhp\">Servicio <literal>SFDatabases</literal>.<literal>Dataset</literal></link></variable>"
#. CmkuE
#: sf_dataset.xhp
@@ -10726,7 +10726,7 @@ msgctxt ""
"par_id651606319520519\n"
"help.text"
msgid "List of Methods in the Dataset Service"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de métodos en el servicio Dataset"
#. GeTvk
#: sf_dataset.xhp
@@ -24460,7 +24460,7 @@ msgctxt ""
"par_id451619034669263\n"
"help.text"
msgid "List of Methods in the FormDocument Service"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de métodos en el servicio FormDocument"
#. jY8vp
#: sf_formdocument.xhp
@@ -34252,7 +34252,7 @@ msgctxt ""
"par_id651606319520519\n"
"help.text"
msgid "List of Methods in the Toolbar Service"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de métodos en el servicio Toolbar"
#. FED3g
#: sf_toolbar.xhp
@@ -34792,7 +34792,7 @@ msgctxt ""
"par_id651606319520519\n"
"help.text"
msgid "List of Methods in the ToolbarButton Service"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de métodos en el servicio ToolbarButton"
#. oGWqY
#: sf_toolbarbutton.xhp
@@ -35719,7 +35719,7 @@ msgctxt ""
"par_id41644184549167\n"
"help.text"
msgid "Note that calling the command <literal>BasicIDEAppear</literal> without arguments will simply open the <menuitem>Basic IDE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Observe que si invoca la orden <literal>BasicIDEAppear</literal> sin argumentos simplemente se abrirá el <menuitem>EDI de BASIC</menuitem>."
#. BKNap
#: sf_ui.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 117eec13356..d51c0f94978 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id181704373338815\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Show Details</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Datos ▸ Mostrar detalles</menuitem>."
#. C8Cnp
#: 00000412.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_id531704373355287\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showdetail.svg\" id=\"img_id451704373355288\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id921704373355289\">Icon Show Details</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_showdetail.svg\" id=\"img_id451704373355288\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id921704373355289\">Icono Mostrar detalles</alt></image>"
#. eCBCe
#: 00000412.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id451704373355290\n"
"help.text"
msgid "Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar detalles"
#. 7AiJR
#: 00000412.xhp
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"par_id161704373839255\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Hide Details</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Datos ▸ Ocultar detalles</menuitem>."
#. 3oVMu
#: 00000412.xhp
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"par_id871704373860903\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_hidedetail.svg\" id=\"img_id91704373860904\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id101704373860905\">Icon Hide Details</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_hidedetail.svg\" id=\"img_id91704373860904\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id101704373860905\">Icono Ocultar detalles</alt></image>"
#. DG7FC
#: 00000412.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"par_id461704373860906\n"
"help.text"
msgid "Hide Details"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar detalles"
#. ntpHG
#: 00000412.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8be0d4bb4cc..a973b3d2265 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-10 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -60344,7 +60344,7 @@ msgctxt ""
"par_id911641306487164\n"
"help.text"
msgid "1 - The \"at\" unit is deprecated. Use \"atm\" instead."
-msgstr "1.— La unidad «at» es obsoleta. Utilice en su lugar «atm»."
+msgstr "1.— La unidad «at» está en desuso. Utilice en su lugar «atm»."
#. vWzBh
#: func_convert.xhp
@@ -61334,7 +61334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153551\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">Esta función devuelve el número de días, meses o años completos entre la fecha de inicio y la fecha de fin.</ahelp><br>(En español, un nombre más apropiado para esta función podría ser «DIF.FECHAS»; sin embargo, se mantiene el <link href=\"https://books.google.com/books?id=9mqg1CZRLdsC&pg=PA86\">nombre histórico empleado en Microsoft Excel</link> por razones de interoperatividad.)"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATEDIF\">Esta función devuelve el número de días, meses o años completos entre la fecha de inicio y la fecha de fin.</ahelp><br/>(En español, un nombre más apropiado para esta función podría ser «DIF.FECHAS»; sin embargo, se mantiene el <link href=\"https://books.google.com/books?id=9mqg1CZRLdsC&pg=PA86\">nombre histórico empleado en Microsoft Excel</link> por razones de interoperatividad.)"
#. zRWUX
#: func_datedif.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 055b8e6de4b..f84608c9635 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-15 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564692214.000000\n"
#. NXy6S
@@ -13631,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "In the target document open the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Abra el <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navegador</link> en el documento de destino."
#. z9DtM
#: webquery.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index f1c81cfa203..ec998a3551e 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id7493209\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Basic IDE</emph>, a spin button is the name used for the numerical field together with the two arrow symbols."
-msgstr "En el <emph>EID de Basic</emph>, un botón de selección es el nombre usado por el campo numérico con dos símbolos de flechas."
+msgstr "En el <emph>EDI de BASIC</emph>, un botón de selección es el nombre usado por el campo numérico con dos símbolos de flechas."
#. CGU7F
#: 00000001.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"par_id711684934483926\n"
"help.text"
msgid "From the tabbed interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Desde la interfaz en pestañas:"
#. sXy2C
#: 00000004.xhp
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11C3G\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basicide\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Basic IDE</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"basicide\">Vaya a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ $[officename] ▸ EID de Basic</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"basicide\">Vaya a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ $[officename] ▸ EDI de BASIC</emph>.</variable>"
#. o3uiE
#: 00000406.xhp
@@ -17312,7 +17312,7 @@ msgctxt ""
"par_id971705694470475\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Texto ▸ Sombra</menuitem>."
#. qkpDS
#: 00040502.xhp
@@ -17321,7 +17321,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705867452331\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Texto ▸ Sombra</menuitem>."
#. qapt5
#: 00040502.xhp
@@ -17339,7 +17339,7 @@ msgctxt ""
"par_id921705867068944\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Inicio ▸ Sombra</menuitem>."
#. PAkYj
#: 00040502.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 71a7d2a1a8e..1fb701d344b 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-11 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icono Documento de formulario XML</alt></image>"
#. 77KZQ
#: 01010000.xhp
@@ -8827,40 +8827,40 @@ msgctxt ""
msgid "To enclose a set of ‘|’ alternatives. For example, the regular expression \"b(oo|ac)k\" matches both \"book\" and \"back\"."
msgstr ""
-#. zeknH
+#. 8AwgQ
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id891559576747109\n"
"help.text"
-msgid "To group terms in a complex expression to be operated on by the post-fix operators: \"*\", \"+\" and \"?\" along with the post-fix repetition operators. For example, the regular expression \"a(bc)?d\" matches both \"ad\" and \"abcd\" in a search.; the regular expression \"M(iss){2}ippi\" matches \"Mississippi\"."
+msgid "To group terms in a complex expression to be operated on by the post-fix operators: \"*\", \"+\" and \"?\" along with the post-fix repetition operators. For example, the regular expression \"a(bc)?d\" matches both \"ad\" and \"abcd\"; \"M(iss){2}ippi\" matches \"Mississippi\"."
msgstr ""
-#. CAKwA
+#. GYnF7
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id801559576780692\n"
"help.text"
-msgid "To record the matched sub string inside the parentheses as a reference for later use in the <widget>Find</widget> box using the \"\\n\" construct or in the <widget>Replace</widget> box using the \"$n\" construct. The reference to the first match is represented by \"\\1\" in the <widget>Find</widget> box and by \"$1\" in the <widget>Replace</widget> box. The reference to the second matched sub string by \"\\2\" and \"$2\" respectively, and so on."
+msgid "To reference the matched sub string inside the parentheses for later use. The \"\\N\" construct is used in the <widget>Find</widget> box, the \"$N\" construct is used in the <widget>Replace</widget> box. \"N\" being a digit, the reference to the first match is represented by \"\\1\" in the <widget>Find</widget> box and by \"$1\" in the <widget>Replace</widget> box; \"\\2\" and \"$2\" reference to the second matched, and so on."
msgstr ""
-#. ekwoG
+#. WpQrk
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id951559576846997\n"
"help.text"
-msgid "For example, the regular expression \"(890)7\\1\\1\" matches \"8907890890\"."
-msgstr "Por ejemplo, la expresión regular «(890)7\\1\\1» casa con «8907890890»."
+msgid "For example, the regular expression \"(890)xy\\1z\\1\" matches \"890xy890z890\"."
+msgstr ""
-#. FXv6A
+#. DCFjT
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id561559576865734\n"
"help.text"
-msgid "With the regular expression \"\\b(fruit|truth)\\b\" in the Find box and the regular expression \"$1ful\" in the Replace box occurrences of the words \"fruit\" and \"truth\" can be replaced with the words \"fruitful\" and \"truthful\" respectively without affecting the words \"fruitfully\" and \"truthfully\""
+msgid "With the regular expression \"(fruit|truth)\\b\" in the Find box, and the replacement expression \"$1ful\" in the Replace box, occurrences of \"fruit\" and \"truth\" are replaced with \"fruitful\" and \"truthful\" respectively. Note: \"\\b\" prevents \"fruitfully\" or \"truthfully\" from matching."
msgstr ""
#. rdpGK
@@ -17546,7 +17546,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149260\n"
"help.text"
msgid "Percentages, Scientific Notation and Fraction Representation"
-msgstr "Porcentajes, notación científica y representación en fracción"
+msgstr "Porcentajes, notación científica y representación fraccionaria"
#. aVTBf
#: 05020301.xhp
@@ -17564,7 +17564,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151168\n"
"help.text"
msgid "To display numbers as percentages, add the percent sign (<emph>%</emph>) to the number format."
-msgstr ""
+msgstr "Para que los números se muestren como porcentajes, añada un signo de porcentaje (<emph>%</emph>) al formato numérico."
#. B4yFw
#: 05020301.xhp
@@ -17591,7 +17591,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156006\n"
"help.text"
msgid "Fraction Representation"
-msgstr "Representación en fracción"
+msgstr "Representación fraccionaria"
#. 24wD7
#: 05020301.xhp
@@ -18592,6 +18592,15 @@ msgctxt ""
msgid "If a time is entered in the form 02:03.45 or 01:02:03.45 or 25:01:02, the following formats are assigned if no other time format has been specified: MM:SS.00 or [HH]:MM:SS.00 or [HH]:MM:SS"
msgstr "Si escribe una hora en la forma 02:03,45, 01:02:03,45 o 25:01:02, se asignan los formatos siguientes mientras no se especifique otro formato de hora: MM:SS,00, [HH]:MM:SS,00 o [HH]:MM:SS"
+#. Z6w48
+#: 05020301.xhp
+msgctxt ""
+"05020301.xhp\n"
+"par_id3148701\n"
+"help.text"
+msgid "The time can be suffixed with <emph>AM/PM</emph> to have hours in 0-12 AM/PM format."
+msgstr ""
+
#. biREB
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -32036,7 +32045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951709319675053\n"
"help.text"
msgid "Position and Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Posición y sangría"
#. ETeVz
#: 05280000.xhp
@@ -32063,7 +32072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153957\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151019\">Icon Distance</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151019\">Icono Distancia</alt></image>"
#. XDeLC
#: 05280000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 106e47e91ae..f741f7cbddf 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-09 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-16 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt ""
"par_id581692822229175\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. c6JqG
#: 24030000.xhp
@@ -19112,7 +19112,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafred.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Red</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafred.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icono Rojo</alt></image>"
#. ALeBa
#: 24030000.xhp
@@ -19157,7 +19157,7 @@ msgctxt ""
"par_id581692822229175\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. p3oEN
#: 24040000.xhp
@@ -19166,7 +19166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafgreen.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Green</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafgreen.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icono Verde</alt></image>"
#. EXFC2
#: 24040000.xhp
@@ -19175,7 +19175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Verde"
#. XGdbm
#: 24050000.xhp
@@ -19211,7 +19211,7 @@ msgctxt ""
"par_id581692822229175\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. uFHNL
#: 24050000.xhp
@@ -19220,7 +19220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafblue.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Blue</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafblue.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icono Azul</alt></image>"
#. JphtH
#: 24050000.xhp
@@ -19229,7 +19229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Azul"
#. WXWjP
#: 24060000.xhp
@@ -19265,7 +19265,7 @@ msgctxt ""
"par_id581692822229175\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. giNuz
#: 24060000.xhp
@@ -19274,7 +19274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafluminance.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Brightness</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafluminance.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icono Brillo</alt></image>"
#. SGDgg
#: 24060000.xhp
@@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Brillo"
#. D6AnR
#: 24070000.xhp
@@ -19319,7 +19319,7 @@ msgctxt ""
"par_id581692822229175\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. jCGCt
#: 24070000.xhp
@@ -19328,7 +19328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafcontrast.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Contrast</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"cmd/lc_grafcontrast.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icono Contraste</alt></image>"
#. jtCLn
#: 24070000.xhp
@@ -19337,7 +19337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Contraste"
#. b3opY
#: 24080000.xhp
@@ -19364,7 +19364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154873\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\">Specifies the gamma value for the view of the selected object, which affects the brightness of the midtone values.</ahelp> Values from 0.10 (minimum Gamma) to 10 (maximum Gamma) are possible."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\">Establece el valor gamma para ver el objeto seleccionado, el cual afecta los valores del brillo del tonomedio.</ahelp> Son posibles valores desde 0.10 (Gamma mínima) hasta 10 (Gamma máxima)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\">Permite especificar el valor de gamma para ver el objeto seleccionado; esto afecta el brillo de los tonos medios.</ahelp> Es posible establecer valores entre 0,10 (gamma mínimo) y 10 (gamma máximo)."
#. EimsU
#: 24080000.xhp
@@ -19373,7 +19373,7 @@ msgctxt ""
"par_id581692822229175\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. RMTrD
#: 24080000.xhp
@@ -19688,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"par_id341692819918936\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. fDnZ8
#: colortoolbar.xhp
@@ -19697,7 +19697,7 @@ msgctxt ""
"par_id771692819965914\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Image - Color</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Imagen ▸ Color</menuitem>."
#. b3D2x
#: colortoolbar.xhp
@@ -19706,7 +19706,7 @@ msgctxt ""
"par_id261643820762014\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_colorsettings.svg\" id=\"img_id901643820760103\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831643820768266\">Icon Color</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_colorsettings.svg\" id=\"img_id901643820760103\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831643820768266\">Icono Color</alt></image>"
#. iK8uZ
#: colortoolbar.xhp
@@ -19715,7 +19715,7 @@ msgctxt ""
"par_id13164382076547\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. oQ5tj
#: flowcharts.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ba57f41f383..3bc3c876891 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-10 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-18 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861702496632045\n"
"help.text"
msgid "Installing the Built-in Help"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar la ayuda incorporada"
#. Ui94A
#: builtin_help.xhp
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"par_id731702511460352\n"
"help.text"
msgid "Linux distributions usually provide their own %PRODUCTNAME packages, hence the method to install the built-in help will be different for each distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Las distribuciones Linux suelen proveer sus propios paquetes de %PRODUCTNAME; por esta razón, el método de instalación de la ayuda incorporada será distinto para cada distribución."
#. Qf5GN
#: builtin_help.xhp
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"par_id481702513852446\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):"
-msgstr ""
+msgstr "Abra la aplicación <menuitem>Terminal</menuitem> y ejecute la orden siguiente (el ejemplo le permite instalar la ayuda incorporada en español):"
#. EVxEc
#: builtin_help.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"par_id511702513867478\n"
"help.text"
msgid "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-en-us</input>"
-msgstr ""
+msgstr "<input>$ sudo apt install libreoffice-help-es</input>"
#. nHiFu
#: builtin_help.xhp
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"hd_id851702514430704\n"
"help.text"
msgid "Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora"
#. XsnaG
#: builtin_help.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"par_id651702514440648\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Terminal</menuitem> application and run the following command (the example below installs the en_US built-in help):"
-msgstr ""
+msgstr "Abra la aplicación <menuitem>Terminal</menuitem> y ejecute la orden siguiente (el ejemplo le permite instalar la ayuda incorporada en español):"
#. X4UBr
#: builtin_help.xhp
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001702515062635\n"
"help.text"
msgid "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-en</input>"
-msgstr ""
+msgstr "<input>$ sudo dnf install libreoffice-langpack-es</input>"
#. JiB53
#: builtin_help.xhp
@@ -15316,14 +15316,23 @@ msgctxt ""
msgid "In any text input field (such as the input fields in the <emph>Find & Replace</emph> dialog) you can press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog."
msgstr "En cualquier campo de entrada de texto (como los campos del cuadro de diálogo <emph>Buscar y reemplazar</emph>), puede presionar Mayús + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + S para abrir el cuadro de diálogo <emph>Caracteres especiales</emph>."
-#. yrs8i
+#. twAuy
+#: insert_specialchar.xhp
+msgctxt ""
+"insert_specialchar.xhp\n"
+"par_id3155620\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">On <emph>Windows:</emph> To insert a character using its numeric code, press and hold down Alt while typing the numbers on the numeric keypad. Code starting with 0 is interpreted as Unicode character; otherwise, below 256 is interpreted in Windows codepage.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#. m8Zky
#: insert_specialchar.xhp
msgctxt ""
"insert_specialchar.xhp\n"
"par_id3155630\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">En la actualidad hay tres formas de escribir letras acentuadas directamente desde el teclado.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present on Unix systems, there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. B4kWh
#: insert_specialchar.xhp
@@ -15368,7 +15377,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149088\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp#unicode_shortcut\">Entering Unicode Characters</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp#unicode_shortcut\">Introducir caracteres Unicode</link>"
#. FpxDy
#: insert_specialchar.xhp
@@ -29500,14 +29509,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Changing Your Working Directory</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Modificar su directorio de trabajo</link></variable>"
-#. GC3DS
+#. z6pcf
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
"workfolder.xhp\n"
"par_id3150774\n"
"help.text"
-msgid "When you start a dialog to open or save a document, $[officename] initially displays your working directory. To change this directory:"
-msgstr "Cuando se inicia un diálogo para abrir o guardar un documento, $[officename] muestra inicialmente el directorio de trabajo. Para cambiar este directorio:"
+msgid "When you first start a <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog, $[officename] displays your working directory. To change this first directory:"
+msgstr ""
#. 6GsFV
#: workfolder.xhp
@@ -29536,6 +29545,15 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Select Path</emph> dialog, choose the working directory you want and click <emph>Select</emph>."
msgstr "En el cuadro de diálogo <emph>Seleccionar ruta</emph>, seleccione el directorio de trabajo que desee y pulse en <emph>Seleccionar</emph>."
+#. x3mZu
+#: workfolder.xhp
+msgctxt ""
+"workfolder.xhp\n"
+"par_id3158003\n"
+"help.text"
+msgid "When you change to different directories in <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog, $[officename] will display the last directory used."
+msgstr ""
+
#. Cz6ve
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index cf68ad704eb..68fb5836aa5 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-11 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-18 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id631696600350892\n"
"help.text"
msgid "On the top right menu (☰), choose <menuitem>Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "En el menú de la esquina superior derecha (☰), elija <menuitem>Opciones</menuitem>."
#. qGR9U
#: 01000000.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_id0915200911205367\n"
"help.text"
msgid "Currently, the ODF 1.2 (Extended) or newer formats enable files of Draw and Impress to contain comments. Those comments can be inserted by <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> in the latest software version. The comments get lost when loading files into prior software versions that were saved by the latest software version."
-msgstr ""
+msgstr "Actualmente, el formato ODF en sus versiones 1.2 (ampliada) o más recientes permiten que los archivos de Draw e Impress contengan comentarios. Estos comentarios pueden añadirse a través del menú <item type=\"menuitem\">Insertar ▸ Comentario</item> en la versión más reciente del programa. Los comentarios se pierden cuando se cargan archivos guardados por la versión más reciente del programa en versiones anteriores."
#. aLBQC
#: 01010200.xhp
@@ -1672,14 +1672,14 @@ msgctxt ""
msgid "Default document folder of your system"
msgstr "Carpeta de documentos predeterminada del sistema"
-#. qGCeQ
+#. VtF62
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
"01010300.xhp\n"
"par_id3153418\n"
"help.text"
-msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog."
-msgstr "Verá esta carpeta la primera vez que abra los cuadros de diálogo<emph>Abrir</emph> o <emph>Guardar</emph>."
+msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog. Also referred to as <link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Working Directory</link>"
+msgstr ""
#. DmYec
#: 01010300.xhp
@@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150872\n"
"help.text"
msgid "You must activate this option before you create the $[officename] Basic Script, since otherwise it will not be inserted. $[officename] Basic Scripts must be located in the header of the HTML document. Once you have created the macro in the $[officename] Basic IDE, it appears in the source text of the HTML document in the header."
-msgstr "Debe activar esta opción antes de crear la secuencia de órdenes en $[officename] Basic, porque de lo contrario no se añadirá. Las secuencias de órdenes de $[officename] deben colocarse en la cabecera del documento HTML. Después de crear la macro en el EID de Basic de $[officename], esta se muestra en la cabecera del código fuente del documento HTML."
+msgstr "Debe activar esta opción antes de crear la secuencia de órdenes en $[officename] Basic, porque de lo contrario no se añadirá. Las secuencias de órdenes de $[officename] deben colocarse en la cabecera del documento HTML. Después de crear la macro en el EDI de BASIC de $[officename], esta se muestra en la cabecera del código fuente del documento HTML."
#. DMUCd
#: 01030500.xhp
@@ -13514,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159399\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\".\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\".\">Carga y guarda el código en Basic de un documento de Microsoft como un módulo de $[officename] Basic especial con el documento. El código Microsoft Basic desactivado es visible en el EID de $[officename] Basic entre <emph>Sub</emph> y <emph>End Sub</emph>.</ahelp> Puede editar este código. Cuando guarde el documento en el formato de $[officename] se guardará también el código Basic. Si guarda en otro formato, el código en Basic del EID de $[officename] Basic no se guardará.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\".\">Carga y guarda el código en Basic de un documento de Microsoft como un módulo de $[officename] Basic especial con el documento. El código Microsoft Basic desactivado es visible en el EDI de $[officename] Basic entre <emph>Sub</emph> y <emph>End Sub</emph>.</ahelp> Puede editar este código. Cuando guarde el documento en el formato de $[officename] se guardará también el código Basic. Si guarda en otro formato, el código en Basic del EDI de $[officename] Basic no se guardará.</variable>"
#. r8Sve
#: 01130100.xhp
@@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt ""
"tit_BasicIDE\n"
"help.text"
msgid "Basic IDE"
-msgstr "EID de BASIC"
+msgstr "EDI de BASIC"
#. EuTi5
#: BasicIDE.xhp
@@ -15287,7 +15287,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4077578\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Autocorrection</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Autocompletion</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Autoclose quotes</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Basic UNO extended types</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Autoclose parenthesis</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;options</bookmark_value> <bookmark_value>options;Basic IDE</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>EID de Basic;Corrección automática</bookmark_value><bookmark_value>EID de Basic;Compleción automática</bookmark_value><bookmark_value>EID de Basic;Cerrar comillas automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>EID de Basic;tipos extendidos de UNO en Basic</bookmark_value><bookmark_value>EID de Basic;Cerrar paréntesis automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>EID de Basic;opciones</bookmark_value><bookmark_value>opciones;EID de Basic</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EDI de BASIC;Corrección automática</bookmark_value><bookmark_value>EDI de BASIC;Compleción automática</bookmark_value><bookmark_value>EDI de BASIC;Cerrar comillas automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>EDI de BASIC;tipos extendidos de UNO en Basic</bookmark_value><bookmark_value>EDI de BASIC;Cerrar paréntesis automáticamente</bookmark_value><bookmark_value>EDI de BASIC;opciones</bookmark_value><bookmark_value>opciones;EDI de BASIC</bookmark_value>"
#. x5BhF
#: BasicIDE.xhp
@@ -15296,7 +15296,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">Basic IDE</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">EID de Basic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">EDI de BASIC</link>"
#. seFDL
#: BasicIDE.xhp
@@ -15305,7 +15305,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Defines the settings for the Basic IDE (Integrated Development Environment) to help edit macros in Basic."
-msgstr "Establece las configuraciones del IDE (entorno integrado de desarrollo, por sus siglas en inglés) de Basic para ayudar a editar macros escritas en Basic."
+msgstr "Establece las configuraciones del IDE (entorno de desarrollo integrado, por sus siglas en inglés) de Basic para ayudar a editar macros escritas en Basic."
#. QBELP
#: BasicIDE.xhp
@@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201509570353\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autocorrect\">Correct cases of Basic variables and keywords while typing.</ahelp> %PRODUCTNAME Basic IDE will modify the typing of Basic statements and Basic variables of your code to improve coding style and readability. Modifications of the code are based on the program's variables declarations and on the %PRODUCTNAME Basic commands parsed."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autocorrect\">Corrige la mayusculación de variables y palabras clave de BASIC mientras se escribe.</ahelp> El EID de BASIC de %PRODUCTNAME modificará la escritura de instrucciones y variables de BASIC en su código para mejorar el estilo y la comprensibilidad. Las modificaciones al código se basan en las declaraciones de variables del programa y en las órdenes de %PRODUCTNAME BASIC que se analicen."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autocorrect\">Corrige la mayusculación de variables y palabras clave de BASIC mientras se escribe.</ahelp> El EDI de BASIC de %PRODUCTNAME modificará la escritura de instrucciones y variables de BASIC en su código para mejorar el estilo y la comprensibilidad. Las modificaciones al código se basan en las declaraciones de variables del programa y en las órdenes de %PRODUCTNAME BASIC que se analicen."
#. 4C7QZ
#: BasicIDE.xhp
@@ -15467,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201509433451\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_quotes\">Automatically close open quotes.</ahelp> %PRODUCTNAME Basic IDE will add a closing quote each time you type an opening quote. Handy for inserting strings in the Basic code."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_quotes\">Completa automáticamente un par de comillas incompleto.</ahelp> El EID de Basic de %PRODUCTNAME añadirá unas comillas de cierre siempre que escriba unas de apertura. Útil para insertar cadenas en el código en Basic."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_quotes\">Completa automáticamente un par de comillas incompleto.</ahelp> El EDI de BASIC de %PRODUCTNAME añadirá unas comillas de cierre siempre que escriba unas de apertura. Útil para insertar cadenas en el código en Basic."
#. Mxis7
#: BasicIDE.xhp
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201509433483\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_paren\">Automatically close open parenthesis.</ahelp> %PRODUCTNAME Basic IDE will add a closing parenthesis “)” each time you type an opening parenthesis “(“."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_paren\">Completa automáticamente un par de paréntesis incompleto.</ahelp> El EID de Basic de %PRODUCTNAME añadirá un paréntesis de cierre «)» siempre que escriba uno de apertura «(»."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_paren\">Completa automáticamente un par de paréntesis incompleto.</ahelp> El EDI de BASIC de %PRODUCTNAME añadirá un paréntesis de cierre «)» siempre que escriba uno de apertura «(»."
#. Bjvcn
#: BasicIDE.xhp
@@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201509433461\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_proc\">Automatically insert closing statements for procedures.</ahelp> %PRODUCTNAME Basic IDE will add a statement <item type=\"literal\">End Sub</item> or <item type=\"literal\">End Function</item> after you type a <item type=\"literal\">Sub</item> or <item type=\"literal\">Function</item> statement and press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_proc\">Inserta automáticamente instrucciones de cierre para los procedimientos.</ahelp> El EID de Basic de %PRODUCTNAME añadirá una instrucción <item type=\"literal\">End Sub</item> o <item type=\"literal\">End Function</item> cuando escriba una instrucción <item type=\"literal\">Sub</item> o <item type=\"literal\">Function</item> y oprima <item type=\"keycode\">Intro</item>."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_proc\">Inserta automáticamente instrucciones de cierre para los procedimientos.</ahelp> El EDI de BASIC de %PRODUCTNAME añadirá una instrucción <item type=\"literal\">End Sub</item> o <item type=\"literal\">End Function</item> cuando escriba una instrucción <item type=\"literal\">Sub</item> o <item type=\"literal\">Function</item> y oprima <item type=\"keycode\">Intro</item>."
#. FK7sP
#: BasicIDE.xhp
@@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt ""
"par_id250720151836489\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">Basic IDE</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">EID de Basic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">EDI de BASIC</link>"
#. hp5MN
#: detailedcalculation.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index f18e1f98d05..2752cc377df 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147435\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Rectangle</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icono Rectángulo</alt></image>"
#. WDm24
#: 00000004.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index e7be7c80d53..77230338210 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-03 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534121568.000000\n"
#. AiACn
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148772\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icono Ocultar diapositiva</alt></image>"
#. sLDAL
#: 04010000.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147516\n"
"help.text"
msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
-msgstr ""
+msgstr "Arrastre la agarradera blanca para cambiar la dirección del degradado de transparencia. Arrastre la agarradera negra para cambiar la longitud del degradado. También puede arrastrar y colocar colores de la <menuitem>barra de colores</menuitem> sobre las agarraderas para modificar sus valores en escala de grises."
#. CCtXc
#: 10030000.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154104\n"
"help.text"
msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Color Bar</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Para mostrar la <menuitem>barra de colores</menuitem>, diríjase a <menuitem>Ver ▸ Barra de colores</menuitem>."
#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154602\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icono Transparencia</alt></image>"
#. xZb79
#: 10030000.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151311\n"
"help.text"
msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Color Bar</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Para mostrar la <menuitem>barra de colores</menuitem>, diríjase a <menuitem>Ver ▸ Barra de colores</menuitem>."
#. HMYUP
#: 10030000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150990\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icono Degradado</alt></image>"
#. nVb58
#: 10030000.xhp
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145593\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Draws a filled cube where you drag in the slide. To draw a 3D rectangle, hold down <keycode>Shift</keycode> while you drag.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Dibuja un cubo relleno al arrastrar en la diapositiva. Para dibujar un rectángulo 3D, mantenga presionada la tecla <keycode>Mayús</keycode> al arrastrar.</ahelp>"
#. DG2Aa
#: 10090000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 1eb97ae40f3..f306d4ac853 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-16 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id31506541\n"
"help.text"
msgid "The Status bar displays \"Shape selected\". The Custom Shapes can be viewed in a 2D mode or in a 3D mode. At any time, you can switch the view between the two modes. You use the Basic Shapes, Symbol Shapes, and the following icons on the Drawing toolbar to create Custom Shapes. The Custom Shapes can be changed using the 3D Settings toolbar. They do not form a 3D scene, they cannot be illuminated by more than one light source, they show no reflections, and there are some more limitations. You can convert them to a 3D scene, but then they are no longer Custom Shapes. Custom Shapes in 2D or 3D mode can be exported to and imported from Microsoft Office formats."
-msgstr "La barra de estado muestra \"Forma seleccionada\". Puede visualizar las formas personalizadas en modo 2D o 3D. Puede cambiar la vista entre los dos modos en cualquier momento. Para crear formas personalizadas, puede usar las formas básicas, las formas de símbolos y los íconos posteriores de la barra de herramientas \"Dibujo\". Las formas personalizadas se pueden cambiar usando la barra de herramientas \"Configuración 3D\". No forman una escena 3D, no pueden iluminarse más que por una fuente de luz, no se muestran los reflejos, y hay algunas limitaciones más. Puede convertirlas a una escena 3D, pero entonces ya no serán formas personalizadas. Las formas personalizadas en modo 2D y 3D pueden importarse y exportarse al formato de Microsoft Office."
+msgstr "La barra de estado muestra «Forma seleccionada». Puede visualizar las formas personalizadas en modo 2D o 3D. Puede cambiar la vista entre los dos modos en cualquier momento. Para crear formas personalizadas, puede usar las formas básicas, las formas de símbolos y los iconos siguientes de la barra de herramientas Dibujo. Las formas personalizadas se pueden modificar mediante la barra de herramientas Configuración 3D. No forman una escena 3D, no pueden iluminarse más que por una fuente de luz, no muestran reflejos, y hay algunas limitaciones más. Puede convertirlas en una escena 3D, pero entonces ya no serán formas personalizadas. Las formas personalizadas en modo 2D y 3D pueden importarse y exportarse a los formatos de Microsoft Office."
#. EQ8nD
#: 3d_create.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index a5ffa099ba8..4bcf8f2e09b 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563615688.000000\n"
#. E9tti
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"par_id51689980575206\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Reference - Field</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Referencia ▸ Campo</menuitem>."
#. nAVFo
#: 00000404.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id521689980363695\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertfieldctrl.svg\" id=\"img_id541689980363696\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601689980363697\">Icon Insert Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertfieldctrl.svg\" id=\"img_id541689980363696\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601689980363697\">Icono Insertar campo</alt></image>"
#. wdYGC
#: 00000404.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id601689980363699\n"
"help.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar campo"
#. N7Gis
#: 00000404.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149053\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <menuitem>Insert - Field - Date (Fixed)</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Campo ▸ Fecha (fija)</menuitem></variable>"
#. 687nA
#: 00000404.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id791709600478217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"field_command_date_variable\">Choose <menuitem>Insert - Field - Date (Variable)</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"field_command_date_variable\">Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Campo ▸ Fecha (variable)</menuitem></variable>"
#. DSgfF
#: 00000404.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151393\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <menuitem>Insert - Field - Time (Fixed)</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Campo ▸ Hora (fija)</menuitem></variable>"
#. QoBsr
#: 00000404.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"par_id171709600782780\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"field_command_time_variable\">Choose <menuitem>Insert - Field - Time (Variable)</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"field_command_time_variable\">Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Campo ▸ Hora (variable)</menuitem></variable>"
#. WHhqc
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 325a0f3d202..c9fe6c42af7 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n"
#. sqxGb
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Date (Fixed)"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha (fija)"
#. 8mad6
#: 18030100.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Time (Fixed)"
-msgstr ""
+msgstr "Hora (fija)"
#. yxN2Q
#: 18030200.xhp