aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/gug/officecfg
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/gug/officecfg')
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4168
1 files changed, 4040 insertions, 128 deletions
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7a6fa7779a5..2bf0992fd77 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: dejesusaquino <josesitopechocho197@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564159226.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "Mba'e kuéra oĩva mba'ekuaarãme"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Ñeporandu"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -52,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Informe"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr "Jeho Líneape..."
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "rejapojey Rejehekáva"
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -97,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "Papapy kuéra Líneagui"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr "Votõ Opcionákegui de Formulario"
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr "Puntea Ryru'i de Formulario"
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr "Lista Ryru de Formulario"
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr "Jehe'a Ryru de Formulario"
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra Oñemongu'égui Oñembo'ýva Formulario"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra Oñemongu'e Oñenóva kuatia ñemyanyhe gui"
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "Votõ Mbojeréa la Forma"
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "BASIC Modulogua "
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "kupy rundýva ñemongeta BASIC"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -196,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "~Téra jegueróva"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -205,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "~Ñemongañy"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -214,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "ñemomba'apo"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -223,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "kupy rundýva Ñemongeta"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -232,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Ñemongeta"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -241,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr "tendayke rupa"
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -250,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -259,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -268,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Ñemongeta"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -277,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Ñe'ẽ"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -286,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "ÑemañaFormulario"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -295,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "Herramienta Ryru"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -304,6 +336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -313,6 +346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -322,6 +356,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "~Myatyrõ Columnas gui..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -331,6 +366,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Mbogua..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -340,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Juka ~Registro"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -349,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Registro"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -358,6 +396,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "~Poravo Moógui Ou Dato kuéra..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -367,6 +406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -376,6 +416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Palabra Ojehekágui"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -385,6 +426,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Mbogua automático"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -394,6 +436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr "Ñepyrũ Jey Mbogua"
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -403,6 +446,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Fórmula…"
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -412,6 +456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Jere Oñembo'ýva"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -421,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "Tipo de Formato Numérico"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -430,6 +476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Jere Oñenóva"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -439,6 +486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Pypore Reka ~Ojejapo Mboyve"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -448,6 +496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "Remonandipa"
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -457,6 +506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Sambyhy arávo ñemopotĩ"
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -466,6 +516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "mboheko rehegua ñemopotĩ "
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -475,6 +526,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "~Nohẽ Ojejapo Mboyve"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -484,6 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "~Pypore Reka Dependientes"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -493,6 +546,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "~Odividi Ovetã"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -502,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Nohẽ ~Dependientes"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -511,6 +566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr "Omyi'ỹva ~Koty'i kuéra"
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -520,6 +576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr "Omyi'ỹva ~tysỹi ha columnas"
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -529,6 +586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr "Omyi'ỹva Peteĩha Columna"
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -538,6 +596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr "Omyi'ỹva Peteĩha Tysỹi"
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -547,6 +606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "Pypore Reka ~Jejavy"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -556,6 +616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Moinge Gráfico"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -565,6 +626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "Pypore Reka ~Ojejapo Mboyve"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -574,6 +636,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "~Nohẽ Ojejapo Mboyve"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -583,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~Pypore Reka Dependientes"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -592,6 +656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Nohẽ ~Dependientes"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -601,6 +666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "Ñese Modo Myenyhẽ"
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -610,6 +676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Nohẽ ~Opavave Pypore"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -619,6 +686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "Modo ~Myenyhẽ"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -628,6 +696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "~Ehai Dato kuéra Heko Katu'ỹre"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -637,6 +706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "~Piro'y Pypore Reka"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -646,6 +716,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "P~iro'y Automáticamente Pypore kuéra"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -655,6 +726,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "P~iro'y Automáticamente"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -664,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr "kuatia ñembohape renda"
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -673,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor Eurogui"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -682,6 +756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Link con Datos ~Okapegua..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -691,6 +766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~División de Palabras..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -700,6 +776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Téra..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -709,6 +786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "Línea de Entrada"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -718,6 +796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "~Poravo Rogue kuéra..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -727,6 +806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "~Eventos Roguégui..."
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -736,6 +816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Mbogua Tabla Kyre'ỹ"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -745,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Mbogua..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -754,6 +836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Rogue Oseguía"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -763,6 +846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Rogue Tenondegua"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -772,6 +856,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -781,6 +866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "Paha Rogue"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -790,6 +876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Mboheta"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -799,6 +886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Momichĩve"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -808,6 +896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Márgenes"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -817,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Factor Escala"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -826,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Emboty - Techauka Mboyve"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -835,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "Ñemohenda Documentope"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -844,6 +936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "Togue Formato"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -853,6 +946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Modo Je~poravo"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -862,6 +956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "Moinge Referencias"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -871,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Teko Ojembotuichave va'ekue Jeporavógui"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -880,6 +976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Teko Ojepyso va'ekue Jeporavógui"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -889,6 +986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Rogue Asúpe"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -898,6 +996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "Rogue Akatúa"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -907,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Poravo a Rogue Akatúa"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -916,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Al Margen Yvategua"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -925,6 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Al Margen Yvýpegua"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -934,6 +1036,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Al Margen Asúpe"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -943,6 +1046,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Al Margen Akatúa"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -952,6 +1056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Poravo Margen Yvategua"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -961,6 +1066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Mo~ñe'ẽrã Colúmna pe..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -970,6 +1076,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~Mohatã..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -979,6 +1086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Poravo Margen Yvýpegua"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -988,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabla Kyre'ỹ"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -997,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr "Tabla Ky~re'ỹ..."
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1006,6 +1116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr "Remoĩnge terã embojoapy Tabla dinámica"
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1015,6 +1126,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Mba'e Tee kuéra "
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1024,6 +1136,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr "Emoĩnge terã remoĩ porã"
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1033,6 +1146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Poravo Margen Asúpe"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1042,6 +1156,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "~Mba'apo..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1051,6 +1166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Poravo Margen Akatúa"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1060,6 +1176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "~Heka Valor Ohohápe..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1069,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "Sol~ucionador..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1078,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Jeho Rogue Oseguía"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1087,6 +1206,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "~Hetaichagua Operaciónes..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1096,6 +1216,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Jeho Rogue Tenondegua"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1105,6 +1226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "~Gráfico..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1114,6 +1236,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Jeho Koty'i Oseguía Ñangareko'ỹ va'ekue"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1123,6 +1246,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Jeho Koty'i Tenondegua Ñangareko'ỹ va'ekue"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1132,6 +1256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Poravo Columna"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1141,6 +1266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Emoambue Área del Gráfico de Datos"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1150,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Poravo Tysỹi"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1159,6 +1286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "Eiporávo Koty'i Ñangareko'ỹre"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1168,6 +1296,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr "Sapy'agua"
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1177,6 +1306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "Formato Condicional: Teko"
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1186,6 +1316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "Teko..."
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1195,6 +1326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "teko mbokeko "
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1204,6 +1336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "Formato Condicional: Escala de Colores"
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1213,6 +1346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr "Escala de Colores…"
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1222,6 +1356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "Formato Condicional: Barra de Datos"
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1231,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr "Barra de Datos..."
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1240,6 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "Formato Condicional: Icono Aty kuéra"
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1249,6 +1386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr "Iconos Aty"
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1258,6 +1396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "Formato Condicional: Arange"
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1267,6 +1406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr "Arange..."
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1276,6 +1416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr "Sambyhy..."
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1285,6 +1426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr "Sambyhy mboheko sapyagua"
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1294,6 +1436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "Japo'ỹ Jeporavo"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1303,6 +1446,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "Koty'i Ko'ãgaguápe"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1312,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "Poravo Área de Datos"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1321,6 +1466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr "Ñemyãtyrõ koty'i"
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1330,6 +1476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "Monandi Orekóva"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1339,6 +1486,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Myenyhẽ Automático de Series de Datos"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1348,6 +1496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1357,6 +1506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Poravo Fórmula Matriz"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1366,6 +1516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Poravo Rogue Oseguíape"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1375,6 +1526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Poravo Rogue Tenondeguápe"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1384,6 +1536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "Ojeahusta Moñe'ẽrã"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1393,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "Oñeñangareko Koty'ire"
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1402,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr "Kuatiajopy"
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1411,6 +1566,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "~Oñedefini"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1420,6 +1576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "Ñemyesakã kuatiajopy pegua"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1429,6 +1586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "Monandi"
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1438,6 +1596,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr "~Monandi"
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1447,6 +1606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr "Ñemonandi kuatiajopy pegua"
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1456,6 +1616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1465,6 +1626,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1474,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Editar Intervalos de Impresión"
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1483,6 +1646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Moĩ"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1492,6 +1656,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Moĩ"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1501,6 +1666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "Moĩ kuatiajopy pegua"
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1510,6 +1676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr "Remyẽngóvia moñe'ẽrã apytegui koty'i pegua"
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1519,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Mboja ~Especial..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1528,6 +1696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "Lísta Ojeporavógui"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1537,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Juka ~Koty'í kuéra..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1546,6 +1716,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "Ju~ka..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1555,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Ha'ejevy Ojeheka"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1564,6 +1736,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "~Poravo Rogue kuéra..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1573,6 +1746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Myenyhẽ ~Yvýpe"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1582,6 +1756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Ñemyanyhẽ yvý gotyo"
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1591,6 +1766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Myenyhẽ ~Akatúa"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1600,6 +1776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Remyenyhẽ ~Akatúa gotýo"
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1609,6 +1786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Myenyhẽ ~Yvate"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1618,6 +1796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Remyenyhẽ ~Yvate gotýo"
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1627,6 +1806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Myenyhẽ ~Asúpe"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1636,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Remyenyhẽ ~Asúpe gotýo"
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1645,6 +1826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr "Myenyhẽ Peteĩ año ~Edición"
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1654,6 +1836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr "~Edición año"
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1663,6 +1846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Myenyhẽ ~Rogue kuéra..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1672,6 +1856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Remyenyhẽ ~Rogue kuéra..."
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1681,6 +1866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Myenyhẽ ~Series..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1690,6 +1876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Remyenyhẽ ~Series..."
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1699,6 +1886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr "Myenyhẽ Papapy ~Aleatorio…"
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1708,6 +1896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr "Remyenyhẽ Papapy sapy'a py'agua…"
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1717,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1726,6 +1916,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "~Peteĩ hechauka..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1735,6 +1926,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr "Estadísticas ~Descriptivas…"
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1744,6 +1936,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr "~Análisis de varianza (ANOVA)…"
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1753,6 +1946,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr "~Correlación..."
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1762,6 +1956,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr "~Covarianza..."
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1771,6 +1966,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr "Mosỹi ~Exponencial…"
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1780,6 +1976,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "~Media Móvil..."
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1789,6 +1986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr "~Regresión…"
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1798,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr "Ñeha'ã ~t mbojoyvy"
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1807,6 +2006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr "~Ha'ã-F..."
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1816,6 +2016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr "Ñeha'ã ~Z "
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1825,6 +2026,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr "Ha'ã ~Ji cuadrado…"
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1834,6 +2036,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr "Hesa'yjo Forier pegua"
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1843,6 +2046,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "~Omoakã ha Py roguegui..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1852,6 +2056,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "~Validez…"
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1861,6 +2066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Moneĩ tembikuaaty pegua"
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1870,6 +2076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Juka Tysỹi kuéra"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1879,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1888,6 +2096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Juka Columna kuéra"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1897,6 +2106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "Moinge Koty'i kuéra"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1906,6 +2116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Ñeñongatu"
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1915,6 +2126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr "Ñeñongatu ñemyãtyvõvaekue"
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1924,6 +2136,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "~Jechauka.."
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1933,6 +2146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr "Jechauka ñemyãtyvõvaekue"
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1942,6 +2156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Oñedefini ~Etiqueta kuéra..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1951,6 +2166,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "~Etiqueta kuéra..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1960,6 +2176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Hechauka Oje'éva"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1969,6 +2186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Hechauka Oje'éva"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1978,6 +2196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "Mokañy Oje'éva"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1987,6 +2206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr "Hechauka enteróve Oje'éva"
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1996,6 +2216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr "Remoñemimbaite umi oje'éva"
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2005,6 +2226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Juka Opavave Oje'éva"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2014,6 +2236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "Oje'~éva"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2023,6 +2246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Moinge Oj~e'éva"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2032,6 +2256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Juka Oje'éva"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2041,6 +2266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "~Barra de Fórmulas"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2050,6 +2276,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr "Hecha myakãha"
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2059,6 +2286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Escala de la Pantalla"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2068,6 +2296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "~Emomimbi Valores "
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2077,6 +2306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "~Hechapyre Normal"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2086,6 +2316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2095,6 +2326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Kytĩ Rogue"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2104,6 +2336,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "Lista M~ba'apógui"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2113,6 +2346,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "~Piro'y Área"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2122,6 +2356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Ñu Jeikehágui Área de Tabla"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2131,6 +2366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr "Ipytyvõ..."
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2140,6 +2376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "Guyhai: Mbogue"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2149,6 +2386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "Guyhai: Sencillo"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2158,6 +2396,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "~Sambyhy..."
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2167,6 +2406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr "Cambios de seguimiento del gerente"
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2176,6 +2416,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "~Oje'éva "
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2185,6 +2426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr "Mbojoapy oje'evaekúe moambuére"
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2194,6 +2436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Guyhai: Kyta'i kuéra"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2203,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr "Mon~andi Koty'i kuéra..."
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2212,6 +2456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "Mo~nandi Orekóva..."
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2221,6 +2466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Juka Kytĩ Roguégui"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2230,6 +2476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Moinge Kytĩ ~Tysỹigui"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2239,6 +2486,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2248,6 +2496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Moinge Kytĩ ~Colúmnagui"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2257,6 +2506,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2266,6 +2516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Jopy Escala"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2275,6 +2526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Nohẽ Kytĩ ~Tysỹigui"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2284,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2293,6 +2546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "Ñepyrũ Jey Escala"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2302,6 +2556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Nohẽ Kytĩ ~Colúmnagui"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2311,6 +2566,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2320,6 +2576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Mboja Especial"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2329,6 +2586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Moinge ~Koty'i kuéra..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2338,6 +2596,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Moinge..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2347,6 +2606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Moinge ~Tysỹi kuéra"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2356,6 +2616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Moinge Co~lumna kuéra"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2365,6 +2626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "Moinge ~Tysỹi Hi'ári"
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2374,6 +2636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Tysỹi ~Hi'ári"
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2383,6 +2646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr "Moinge Tysỹi ~Hi'ári"
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2392,6 +2656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr "Emoĩnge petĩ ytarysýive henondepe "
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2401,6 +2666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr "ytarysýimboyve"
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2410,6 +2676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr "Emoĩnge peteĩ ytarysyive henondépe"
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2419,6 +2686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr "Moinge ~Tysỹi Yvýpe"
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2428,6 +2696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Tysỹi ~Yvýpe"
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2437,6 +2706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr "Moinge Tysỹi ~Yvýpe"
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2446,6 +2716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr "Emoĩnge peteĩ ytarysýve henondeotóve"
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2455,6 +2726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr "Ytarysýive uperire"
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2464,6 +2736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr "Remoĩve ytarysýive uperire"
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2473,6 +2746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Moinge ~Togue..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2482,6 +2756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "Moinge ~Rogue Maranduaty guive..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2491,6 +2766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "~Oñedefini Téra..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2500,6 +2776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr "~Oñedefini..."
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2509,6 +2786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "~Sambyhy Téra kuéra..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2518,6 +2796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "~Sambyhy..."
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2527,6 +2806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "Terakuéra Ñembohápe..."
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2536,6 +2816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr "~Emoĩnge pa'ũ terã terakuéra oje'evaekúe"
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2545,6 +2826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr "Pa'ũ terã terakuera oje'éva ndíve"
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2554,6 +2836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "~Japo Téra kuéra"
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2563,6 +2846,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "~Japo..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2572,6 +2856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "Poravo Téra kuéra"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2581,6 +2866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Moinge Koty'i kuéra Yvýpe"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2590,6 +2876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Moinge Koty'i kuéra Akatúa"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2599,6 +2886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Formato ~Koty'ígui"
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2608,6 +2896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "~Koty'i ~kuéra..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2617,6 +2906,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "~Formato ~Koty'ígui..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2626,6 +2916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Yvatekue Tysỹigui..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2635,6 +2926,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "~Yvatekue..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2644,6 +2936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "~Yvatekue Tysỹigui..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2653,6 +2946,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Yvatekue ~Iporãvéva Tysỹigui..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2662,6 +2956,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "Yvatekue ~Iporãvéva..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2671,6 +2966,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ño~mi Tysỹi kuéra"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2680,6 +2976,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "M~okañy"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2689,6 +2986,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Mo~kañy Tysỹi kuéra"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2698,6 +2996,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "~Hechauka Tysỹi kuéra"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2707,6 +3006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Hechauka"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2716,6 +3016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "~Hechauka Tysỹi kuéra"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2725,6 +3026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~Columnapekue..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2734,6 +3036,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "~Ipe..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2743,6 +3046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~Columnapekue..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2752,6 +3056,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "~Columnapekue Iporãvéva..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2761,6 +3066,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "Ipe ~Iporãvéva..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2770,6 +3076,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~Mokañy Columnas"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2779,6 +3086,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~Mokañy"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2788,6 +3096,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "~Mokañy Columna kuéra"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2797,6 +3106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "~Hechauka Columnas"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2806,6 +3116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Hechauka"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2815,6 +3126,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "~Hechauka Columna kuéra"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2824,6 +3136,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr "Re~gañy hogue"
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2833,6 +3146,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "~Hechauka Togue kuéra"
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2842,6 +3156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2851,6 +3166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Odividi koty'i kuéra"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2860,6 +3176,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Mbojoaju ha Mombyte Koty'íkuéra"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2869,6 +3186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Formato ~Togue..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2878,6 +3196,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Togue..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2887,6 +3206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "Formato ~Togue..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2896,6 +3216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Moñe'ẽrã Reko Estándar"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2905,6 +3226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2914,6 +3236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Moñe'ẽrã..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2923,6 +3246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Columnapekue Iporãvéva, directo"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2932,6 +3256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "~Kálkulo automático"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2941,6 +3266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "~Rekalcula"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2950,6 +3276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Ñangareko ~Rogue..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2959,6 +3286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2968,6 +3296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "~Escenarios..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2977,6 +3306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "~Piro'y Tabla Kyre'ỹ"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2986,6 +3316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "~Piro'y"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2995,6 +3326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "~Juka Tabla Kyre'ỹ"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3004,6 +3336,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Juka"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3013,6 +3346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Recalculación Incondicional"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3022,6 +3356,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "~Jeikeha Automática"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3031,6 +3366,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3040,6 +3376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3049,6 +3386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr "~Syry kuéra..."
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3058,6 +3396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr "Ñepyrũ Jey Transmisión"
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3067,6 +3406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr "Pyta Transmisión"
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3076,6 +3416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3085,6 +3426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3094,6 +3436,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr "Moógui Ou ~XML..."
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3103,6 +3446,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "~Mohenda..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3112,6 +3456,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "~Mbogua Estándar..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3121,6 +3466,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "Mbogua ~Ñemotenonde..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3130,6 +3476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "~Mbogua Automático"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3139,6 +3486,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr "~Ñepyrũ Jey Mbogua"
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3148,6 +3496,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "F~ormulario..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3157,6 +3506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "Sub~totales..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3166,6 +3516,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "~AutoTrazado"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3175,6 +3526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Piro'y Jegueru de Datos"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3184,6 +3536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "~Mokañy Mbogua Automático"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3193,6 +3546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden Oguejyva"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3202,6 +3556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden Ojupi Hína"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3211,6 +3566,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "~Térajey Rogue..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3220,6 +3576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Térajey Rogue"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3229,6 +3586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr "~Topea Sa'y Toguégui..."
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3238,6 +3596,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "~Topea Sa'y..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3247,6 +3606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "Topea Sa'y"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3256,6 +3616,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "Mongu'e o Kopia Togue..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3265,6 +3626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Poravo Opavave Rogue kuéra"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3274,6 +3636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Poravo'ỹ Opavave Rogue kuéra"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3283,6 +3646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3292,6 +3656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Alinear Asúpe"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3301,6 +3666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Alinear Akatúape"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3310,6 +3676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3319,6 +3686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Mbojoja va'ekue"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3328,6 +3696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Alinear Yvate"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3337,6 +3706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Alinear Yvýpe"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3346,6 +3716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Mombyte Oñembo'ýva"
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3355,6 +3726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "Poravo Escenario"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3364,6 +3736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Dibuja'jey Diagrama"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3373,6 +3746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Moambue Jokoha"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3382,6 +3756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formato Numérico"
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3391,6 +3766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Pirapire"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3401,6 +3777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Formatear icha Pirapire"
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3410,6 +3787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Pirapire"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3420,6 +3798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Formatear icha Pirapire"
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3429,6 +3808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3439,6 +3819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr "Formatear icha Porcentaje"
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3448,6 +3829,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "General"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3458,6 +3840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr "Formatear icha General"
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3467,6 +3850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Arange"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3477,6 +3861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr "Formatear icha Arange"
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3486,6 +3871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Papapy"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3496,6 +3882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr "Formatear icha Papapy"
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3505,6 +3892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Científico"
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3515,6 +3903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr "Formatear icha Científico"
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3524,6 +3913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Aravo"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3534,6 +3924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr "Formatear icha Aravo"
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3543,6 +3934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr "Moinge Henda Decimal"
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3552,6 +3944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr "Juka Papapy Decimal"
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3561,6 +3954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3570,6 +3964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3579,6 +3974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Rogue A~katúagui-Asu guoto"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3588,6 +3984,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "A~katúagui-Asu guoto"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3597,6 +3994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Rogue A~katúagui-Asu guoto"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3606,6 +4004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Jokoha: Ro~guépe"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3615,6 +4014,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "Togu~épe"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3624,6 +4024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3633,6 +4034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Jokoha: Koty'ípe"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3642,6 +4044,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "Ko~ty'ípe"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3651,6 +4054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3660,6 +4064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3669,6 +4074,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3678,6 +4084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3687,6 +4094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3696,6 +4104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3705,6 +4114,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr "M~bojo'a Kuatia Kálculo Peguarã..."
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3714,6 +4124,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3723,6 +4134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "Téra Rogue"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3732,6 +4144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr "Título del documento"
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3741,6 +4154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Arange"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3750,6 +4164,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Eavri..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3759,6 +4174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr "Fórmula a Valor"
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3768,6 +4184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Moinge Ñu"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3777,6 +4194,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "~Detective"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3786,6 +4204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "Moinge Togue ~Ñekytĩ"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3795,6 +4214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Juka ~Kytĩ Roguégui"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3804,6 +4224,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr "M~yenyhẽ Koty'i kuéra"
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3813,6 +4234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "Ka~lkula"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3822,6 +4244,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3831,6 +4254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editar Oje'éva"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3840,6 +4264,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "Tabla ~Kyre'ỹ"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3849,6 +4274,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Togue"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3858,6 +4284,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr "~Mboguave"
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3867,6 +4294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Mon~do"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3876,6 +4304,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "~Ñangareko Documento"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3885,6 +4314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr "Formatear Bordes Koty'ígui"
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3894,6 +4324,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~Aty ha Trazado"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3903,6 +4334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "~Tysỹi"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3912,6 +4344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Colu~mnas"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3921,6 +4354,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Kuatia"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3931,6 +4365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "Oje'éva ~Koty'i"
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3940,6 +4375,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "Mbojoaju ~Koty'i kuéra"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3949,6 +4385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "Inter~valos de Impresión"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3958,6 +4395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "Hechauka Fórmula"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3967,6 +4405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Myesakã Macro..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3976,6 +4415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Hai Ojejapo Mboyve"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3985,6 +4425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Hai Depeniendete kuéra"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3994,6 +4435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Moinge Arange Ko'ãgagua"
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4003,6 +4445,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Arange"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4012,6 +4455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Moinge Aravo Ko'ãgagua"
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4021,6 +4465,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Aravo"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4031,6 +4476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr "Mondo okápe ta'angácha"
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4040,6 +4486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "Editar Hiperenlace"
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4049,6 +4496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Nohẽ Hiperenlace"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4058,6 +4506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr "Mboja Año"
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4067,6 +4516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr "Mboja Año Fórmula"
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4076,6 +4526,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "~Fórmula"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4085,6 +4536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr "Mboja Año Moñe'ẽrã"
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4094,6 +4546,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Moñe'ẽrã"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4103,6 +4556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4112,6 +4566,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Papapy"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4122,6 +4577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colu~mna"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4132,6 +4588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "~Tysỹi"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4141,6 +4598,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Moinge..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4150,6 +4608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4159,6 +4618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4168,6 +4628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4177,6 +4638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "Acento 1"
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4186,6 +4648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4195,6 +4658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4204,6 +4668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "Acento 2"
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4213,6 +4678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4222,6 +4688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4231,6 +4698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "Acento 3"
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4240,6 +4708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4249,6 +4718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4259,6 +4729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Oñemoakãva ~1"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4268,6 +4739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4277,6 +4749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4287,6 +4760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Oñemoakãva ~2"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4296,6 +4770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4305,6 +4780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4314,6 +4790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr "Ñaña"
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4323,6 +4800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4332,6 +4810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4341,6 +4820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Jejavy"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4350,6 +4830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4359,6 +4840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4368,6 +4850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "Py'aporã"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4377,6 +4860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4386,6 +4870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4395,6 +4880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4404,6 +4890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4413,6 +4900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4422,6 +4910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4431,6 +4920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4440,6 +4930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4449,6 +4940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Nota"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4458,6 +4950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4467,6 +4960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4477,6 +4971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Notas"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4486,6 +4981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4495,6 +4991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4504,6 +5001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detective"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4513,6 +5011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Koty'i"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4522,6 +5021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr "Edición Koty'ígui"
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4531,6 +5031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr "Omoakã Colúmnagui"
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4540,6 +5041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4549,6 +5051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Forma Moñe'ẽrãgui"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4558,6 +5061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4567,6 +5071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4576,6 +5081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4585,6 +5091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4594,6 +5101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4603,6 +5111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Notebookbar"
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4612,6 +5121,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4621,6 +5131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "Kytĩ Rogue"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4630,6 +5141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabla Kyre'ỹ"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4639,6 +5151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4648,6 +5161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "Tysỹi Omoakã"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4657,6 +5171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4666,15 +5181,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Líneas"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4684,6 +5201,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4693,6 +5211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4702,6 +5221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr "Syry de Datos"
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4711,6 +5231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Mba'e-Tee Mba'égui Dibujo"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4720,6 +5241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4729,6 +5251,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4738,6 +5261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4747,6 +5271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4756,6 +5281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4765,6 +5291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4774,6 +5301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4783,6 +5311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4792,6 +5321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4801,6 +5331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Moinge Koty'i"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4810,6 +5341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4819,6 +5351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4828,6 +5361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4837,6 +5371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4846,6 +5381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4855,6 +5391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4864,6 +5401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4873,6 +5411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4882,6 +5421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4891,6 +5431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4900,6 +5441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4909,6 +5451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4918,6 +5461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4927,6 +5471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4936,6 +5481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4945,6 +5491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Henói kuéra"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4954,6 +5501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4963,6 +5511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4972,15 +5521,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Estándar (modo de barra única)"
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4990,6 +5541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4999,6 +5551,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "~Título kuéra..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5008,6 +5561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5017,6 +5571,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leyenda..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5026,6 +5581,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "~Ejes (axis)..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5035,6 +5591,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "~Cuadrículas..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5044,6 +5601,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "~Etiquetas de Datos..."
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5053,6 +5611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr "Línea de te~ndencia…"
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5062,6 +5621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Líneas de ~Valor Mbyte"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5071,6 +5631,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "~Barras Jejavýgui X..."
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5080,6 +5641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Barras Jejavýgui Y..."
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5089,6 +5651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "Formato Jeporavo"
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5098,6 +5661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "Formato de Subtítulo..."
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5107,6 +5671,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leyenda..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5116,6 +5681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "~Tápia Gráfica..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5125,6 +5691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Yvy Atã Gráfico"
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5134,6 +5701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "~Área del Gráfico..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5143,6 +5711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "~Tipo Gráficogui"
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5152,6 +5721,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Intervalos de ~Datos…"
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5161,6 +5731,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "~Tabla de Datos..."
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5170,6 +5741,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "Hechapyre ~3D..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5179,6 +5751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Gueru ~Tenondépe"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5188,6 +5761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Mondo Tapy~kuépe"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5197,6 +5771,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "Título ~Principal..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5206,6 +5781,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "~Subtítulo..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5215,6 +5791,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Título del eje (axis) ~X..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5224,6 +5801,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Título del eje (axis) ~Y..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5233,6 +5811,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Título del eje (axis) ~Z..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5242,6 +5821,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Título ~Mokõiha del Eje (axis) X..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5251,6 +5831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Título ~Mokõiha del Eje (axis) Y..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5260,6 +5841,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "~Opavave Título..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5269,6 +5851,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "Eje (axis) ~X..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5278,6 +5861,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Eje (axis) ~Y..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5287,6 +5871,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Eje (axis) ~Z..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5296,6 +5881,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "Eje (axis) ~Mokõiha X..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5305,6 +5891,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "Eje (axis) ~Mokõiha Y..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5314,6 +5901,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "~Opavave Ejes (axis)..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5323,6 +5911,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~Y…"
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5332,6 +5921,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~X…"
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5341,6 +5931,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~Z…"
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5350,6 +5941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~Y..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5359,6 +5951,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~X..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5368,6 +5961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~Z..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5377,6 +5971,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "~Opavave Cuadrícula..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5386,6 +5981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "Formato Tápia..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5395,6 +5991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr "Formato Yvy Atãgui..."
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5404,6 +6001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Formato de Área Gráfica..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5413,6 +6011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Moinge Título kuéra"
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5422,6 +6021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "Formato de Título..."
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5431,6 +6031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "Moinge Subtítulos"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5440,6 +6041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "Juka Leyendas"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5449,6 +6051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "Formato de Subtítulo..."
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5458,6 +6061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Moinge/Juka Ejes (axis)..."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5467,6 +6071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "Moinge Ejes (axis)"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5476,6 +6081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "Juka Ejes (axis)"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5485,6 +6091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "Formato Ejes (axis)..."
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5494,6 +6101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Moinge Título de Ejes (axis)"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5503,6 +6111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Moinge Cuadrícula Tuichavéa"
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5512,6 +6121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Juka Cuadrícula Tuichavéa"
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5521,6 +6131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Formato Cuadrícula Tuichavéa..."
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5530,6 +6141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Moinge Cuadrícula Michĩvéape"
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5539,6 +6151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Juka Cuadrícula Michĩvéape"
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5548,6 +6161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Formato Cuadrícula Michĩvéape..."
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5557,6 +6171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Moinge Línea de Te~ndencia..."
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5566,6 +6181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Juka Línea de Te~ndencia"
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5575,6 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Formato de Línea de Tendencia..."
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5584,6 +6201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "Moinge ~Ecuación de Línea de Tendencia"
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5593,6 +6211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "Moinge R² ha Ecuación de Línea de Tendencia"
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5602,6 +6221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "Moinge R²"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5611,6 +6231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "Juka R²"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5620,6 +6241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Juka ~Ecuación de Línea de Tendencia"
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5629,6 +6251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Formato de Ecuación de Línea de Tendencia..."
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5638,6 +6261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Moinge Línea de ~Valor Mbyte"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5647,6 +6271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Juka Línea de ~Valor Mbyte"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5656,6 +6281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Formato de Línea de Valor Mbyte..."
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5665,6 +6291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Moinge Barras Jejavýgui ~X..."
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5674,6 +6301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui X"
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5683,6 +6311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Formato de Barras Jejavy X..."
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5692,6 +6321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Moinge ~Barras Jejavýgui Y..."
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5701,6 +6331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui Y"
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5710,6 +6341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Formato de Barras Jejavýgui Y..."
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5719,6 +6351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Moinge Etiquetas de Datos"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5728,6 +6361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Juka Etiquetas de Datos"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5737,6 +6371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Formato Etiquetas de Datos..."
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5746,6 +6381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Moinge Etiquetas de Datos Sencillos"
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5755,6 +6391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Juka Etiquetas de Datos Sencillos"
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5764,6 +6401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Formato de Etiquetas de Datos Sencillos..."
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5773,6 +6411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr "Formato de Series de Datos..."
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5782,6 +6421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr "Formato Kyta de Datos..."
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5791,6 +6431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr "Ñepyrũ Jey Kyta kuéra de Datos"
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5800,6 +6441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Ñepyrũ Jey Opavave Kyta kuéra de Datos"
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5809,6 +6451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Formatear Ñemomichĩ del Valor…"
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5818,6 +6461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Formatear Amboheta del Valor…"
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5827,6 +6471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr "Poravo Elemento Gráficos"
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5836,6 +6481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Cuadrícula Oñenóva"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5845,6 +6491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Escala Moñe'ẽrãgui"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5854,6 +6501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Ta'angahai Automático"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5863,6 +6511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "Oñemoĩ al día Diagrama"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5872,6 +6521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Myendy/Mbogue Subtítulos"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5881,6 +6531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Hechauka/Mokañy Ñemombe'upaite de Ejes (axis)"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5890,6 +6541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "Cuadrícula Oñembo'ýva"
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5899,6 +6551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "Datos Tysỹigui"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5908,6 +6561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "Datos en Columnas"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5917,6 +6571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "Poravo Herramientas"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5926,6 +6581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo Gráficogui"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5935,6 +6591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Tipo de Subtítulos de los Datos del Gráfico"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5944,6 +6601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "Ñemohenda del Subtítulo"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5953,6 +6611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Colores Default de las Series de Datos"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5962,6 +6621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "Ipe Barra"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5971,6 +6631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Papapy de líneas en fráficos ojembojoaju va'ekue"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5980,6 +6641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Mo~ñe'ẽrã..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5989,6 +6651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Ñemombe'upaite..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5998,6 +6661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Téra..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6007,6 +6671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Línea Momba con Flecha"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6016,6 +6681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "Mya~tyrõ"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6025,6 +6691,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Título"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6034,6 +6701,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "E~je (axis)"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6043,6 +6711,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Cuadrícula"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6052,6 +6721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6061,6 +6731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Forma Moñe'ẽrãgui"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6070,6 +6741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6079,6 +6751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6088,6 +6761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6097,6 +6771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6106,6 +6781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6115,6 +6791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6124,6 +6801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6133,6 +6811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Henói kuéra"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6142,6 +6821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6151,6 +6831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Jepovyvyha"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6160,6 +6841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Datos de Tabla"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6169,6 +6851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Diseño"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6178,6 +6861,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6187,6 +6871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Diseño Ñeporandúgui"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6196,6 +6881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6205,6 +6891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Informe"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6214,6 +6901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6223,6 +6911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6232,6 +6921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "Ñemaña kuéra Infórmegui"
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6241,6 +6931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6250,6 +6941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Alinear"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6259,6 +6951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr "Alinear Pehẽpe"
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6268,6 +6961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr "Momichĩ en Pehẽ"
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6277,6 +6971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Redimensionar Mba'e"
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6286,6 +6981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Datos de Tabla"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6295,6 +6991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6304,6 +7001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "Monandi Ñeporandu"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6313,6 +7011,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "Relacion Pyahu..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6322,6 +7021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "Moĩve Tablas..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6331,6 +7031,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "~Diseño de índice..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6340,6 +7041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "Myendy/Mbogue Hechapyre Diseño"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6349,6 +7051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Mba'apo"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6358,6 +7061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6367,6 +7071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "Téra tabla"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6376,6 +7081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "Valores Oikoéva"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6385,6 +7091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr "Límite"
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6394,6 +7101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "Mba'e Tee Ñeporandúgui"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6403,6 +7111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Mboja ~Especial..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6412,6 +7121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6421,6 +7131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Térajey..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6430,6 +7141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6439,6 +7151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Editar en Hechapyre SQL..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6448,6 +7161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Eavri Mba'e de Base de Datos..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6457,6 +7171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "Eavri..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6466,6 +7181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6475,6 +7191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Térajey..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6484,6 +7201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6493,6 +7211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Eavri Mba'e de Base de Datos..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6502,6 +7221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6511,6 +7231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Térajey..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6520,6 +7241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6529,6 +7251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Eavri Mba'e de Base de Datos..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6538,6 +7261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6547,6 +7271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Térajey..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6556,6 +7281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6565,6 +7291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Eavri Mba'e de Base de Datos..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6574,6 +7301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6583,6 +7311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Térajey..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6592,6 +7321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6601,6 +7331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Eavri Mba'e de Base de Datos..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6610,6 +7341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "Japo Hechapyréicha"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6619,6 +7351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Pytyvõhára de Formularios..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6628,6 +7361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "Pytyvõhára de Tabalas..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6637,6 +7371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "Pytyvõhára Ñeporandúgui"
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6646,6 +7381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Pytyvõhára de Formularios..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6655,6 +7391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Informe..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6664,6 +7401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Pytyvõhára de Informes..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6673,6 +7411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Pytyvõhára de Informes..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6682,6 +7421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "Poravo Opavave"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6691,6 +7431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Mba'e Tee kuéra..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6700,6 +7441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "Tipo de conexión…"
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6709,6 +7451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Tenda-Moambue Ñemotenonde"
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6718,6 +7461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Tabla kuéra"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6727,6 +7471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Ñeporandu"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6736,6 +7481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6745,6 +7491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6754,6 +7501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Jupi hína"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6763,6 +7511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Oguejyva"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6772,6 +7521,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Mavave"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6781,6 +7531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "Ñemomarandu del Documento"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6790,6 +7541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Documento"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6799,6 +7551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "Formulario..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6808,6 +7561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Ñeporandu (Hechapyre Diseño)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6817,6 +7571,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6826,6 +7581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Ñeporandu (Hechapyre SQL)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6835,6 +7591,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6844,6 +7601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño Tablagui..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6853,6 +7611,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6862,6 +7621,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "Hecha Diseño..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6871,6 +7631,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6880,6 +7641,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Hechapyre (Sencillo)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6889,6 +7651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "Carpeta…"
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6898,6 +7661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "Apytĩ..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6907,6 +7671,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "Ñangareko de Usuarios..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6916,6 +7681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "Mbogua Táblagui..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6925,6 +7691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "Piro'y Tablas"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6934,15 +7701,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Va Macros..."
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6952,6 +7711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "Editar Datos"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6961,6 +7721,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Mbojoaju Pareha..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6970,6 +7731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "Datos en Moñe'ẽrã..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6979,6 +7741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "Datos Ñukuérape"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6988,6 +7751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Moógui Ou Datos del Documento Ko'ãgagua"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6997,6 +7761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7006,6 +7771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Informar en Documento Moñe'ẽrãgui"
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7015,6 +7781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Juka ~Registro"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7024,6 +7791,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Registro"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7033,6 +7801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7042,6 +7811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr ""
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7051,6 +7821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Informe..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7061,6 +7832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "Editar Ñongatuha ~Base De Datos..."
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7071,6 +7843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "Desco~nectar"
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7081,6 +7854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "Bases de Datos Registradas"
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7090,6 +7864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7099,6 +7874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7108,6 +7884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Mboty ~Mba'e"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7117,6 +7894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "Hechapyre Hũpe ha Morotĩ"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7126,6 +7904,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "D~iapositiva"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7135,6 +7914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7144,6 +7924,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7153,6 +7934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Mongu'e"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7162,6 +7944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "Térajey Kuatia Rogue"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7171,6 +7954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Térajey Diapositiva"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7180,6 +7964,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "~Térajey Capa"
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7190,6 +7975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr "~Ñepyrũ ojechukáva"
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7200,6 +7986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr "Ñepyrũ diapositiva k~o'ãgagua guive"
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7209,6 +7996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr ""
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7218,6 +8006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7227,6 +8016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "Ojechauka ~Cronometrada"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7236,6 +8026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr "Album Ta'anga"
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7245,6 +8036,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "Transición de Diapositivas"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7254,6 +8046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "Hech~auka Diapositiva"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7263,6 +8056,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "~Mokañy Diapositiva"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7272,6 +8066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Mo~ñe'ẽrã..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7282,6 +8077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "Diapositiva Tysỹi rehe"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7291,6 +8087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7300,6 +8097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Ojeahusta Moñe'ẽrã Oñembo'ýva al Marco"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7309,6 +8107,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "Mba'ekuéra 3D"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7318,6 +8117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7327,6 +8127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "Esfera"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7336,6 +8137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7345,6 +8147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Cono"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7354,6 +8157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Pirámide"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7363,6 +8167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "Kyta kuéra ~Mbojágui"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7372,6 +8177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7381,6 +8187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Moinge Kyta Mbojágui"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7390,6 +8197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Kyta Mbojágui Relativo"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7399,6 +8207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "Sambyhy Ñese"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7408,6 +8217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Kyta Mbojágui Oñenóva Mbyte"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7417,6 +8227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Kyta Mbojágui Oñenóva Asúpe"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7426,6 +8237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Kyta Mbojágui Oñenóva Akatúa"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7435,6 +8247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'ýva Mbyte"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7444,6 +8257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'ýva Yvate"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7453,6 +8267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'ýva Yvýpe"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7462,6 +8277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7471,6 +8287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "Toro"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7480,6 +8297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "Semiesfera"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7489,6 +8307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Sambyhy Ñeségui Asúpe"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7498,6 +8317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Sambyhy Ñeségui Akatúa"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7507,6 +8327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvate"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7516,6 +8337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvýpe"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7525,6 +8347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7534,6 +8357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "Mboyku..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7543,6 +8367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Cuadrícula ~Tenondépe"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7553,6 +8378,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr "~Hechauka Línea Ojeahustáva"
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7563,6 +8389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr "Línea Ojeahustáva ~Tenondépe"
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7572,6 +8399,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Tenonde ~Mba'égui"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7581,6 +8409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animación"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7590,6 +8419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de Diapositivas"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7599,6 +8429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Conector"
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7608,6 +8439,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "C~onfiguración Ojechaukágui..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7617,6 +8449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~División de Palabras"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7626,6 +8459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "Ñepyrũ Jey Rapekue"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7635,6 +8469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr "Mokõijey Rogue"
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7644,6 +8479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "Mokõijey ~Diapositiva"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7653,6 +8489,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "M~botuicha Diapositiva"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7662,6 +8499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "~Resumen Rogue"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7671,6 +8509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Ñese Opavave Aty kuéra"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7681,6 +8520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr "Diapositiva rape"
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7691,6 +8531,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr "Modos Master"
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7700,6 +8541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Moinge Rogue Directo"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7709,6 +8551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "Arange (variable)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7718,6 +8561,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "~Arange (pytaso)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7727,6 +8571,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "A~ravo (variable)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7736,6 +8581,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "~Aravo (pytaso)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7745,6 +8591,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~Papapy Rogue"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7754,6 +8601,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7763,6 +8611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr "Títu~lo Rogue"
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7772,6 +8621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7781,6 +8631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "~Total Rogue"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7790,6 +8641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7799,6 +8651,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "Ñu~kuéra..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7808,6 +8661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "~Téra Ñongatuha"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7817,6 +8671,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Apohára"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7826,6 +8681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "~Ojechauka Myatyrõ Ndegustaháicha..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7835,6 +8691,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Sa'y"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7844,6 +8701,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Escala hũndy"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7853,6 +8711,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Hũ ha Morotĩ"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7862,6 +8721,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Sa'y"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7871,6 +8731,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Escala hũndy"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7880,6 +8741,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Hũ ha Morotĩ"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7889,6 +8751,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "A 3~D"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7898,6 +8761,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "Mba'épe ~Rotación 3D"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7907,6 +8771,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "A ~Mapabits"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7916,6 +8781,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "A ~Meta Añongatuha"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7925,15 +8791,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "A C~ontorno"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "~Hiperenlace..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7943,6 +8801,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr "~Mokañy Nivel Paha"
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7952,6 +8811,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr "~Hechauka Nivel Oseguía"
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7961,6 +8821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr "Formato Kuatia Rogue"
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7970,6 +8831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7979,6 +8841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr "Formato de diapositiva"
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7988,6 +8851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Mba'e Tee kuéra..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7997,6 +8861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Mboja ~Especial..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8006,6 +8871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "Momokõ~i..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8015,6 +8881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8024,6 +8891,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "Mba'épe Japajeréigui 3D"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8033,6 +8901,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~Hechapyre Dibujo"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8042,6 +8911,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "~Trazado"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8051,6 +8921,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Juavyreko Yvate"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8060,6 +8931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Mohe~ndaha Diapositivas"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8069,6 +8941,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Juavyreko Yvate"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8078,6 +8951,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "Rogue Pyahu"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8088,6 +8962,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "Diapositiv~a Pyahu"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8097,6 +8972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8106,6 +8982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8115,6 +8992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Mongu'e"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8124,6 +9002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "Modo Píxel"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8133,6 +9012,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Myatyrõ"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8142,15 +9042,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "Mbo~joaju"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Conector"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8160,6 +9062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Gueru ~Tenondépe"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8169,6 +9072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Mondo Tapy~kuépe"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8178,6 +9082,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Oñembo'ýva"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8187,6 +9092,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~Oñenóva"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8196,6 +9102,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "~Karẽme"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8205,6 +9112,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "En ~Polígono"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8215,6 +9123,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr "~Mopẽ Líneas"
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8224,6 +9133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8233,6 +9143,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Reglas"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8242,6 +9153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Moinge Capa"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8251,6 +9163,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Ahoja..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8260,6 +9173,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "~Moinge Capa..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8269,6 +9183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "~Ta'angahai Diapositiva"
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8278,6 +9193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Moambue Ahoja"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8287,6 +9203,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Ahoja..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8296,6 +9213,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "~Moambue Ahoja..."
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8305,6 +9223,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8314,6 +9233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~Ahoja"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8323,6 +9243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Master"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8332,6 +9253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "Efectos Diapositivagui"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8341,6 +9263,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "AutoTransición"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8350,6 +9273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Aravo"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8359,6 +9283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Conector"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8368,6 +9293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "Ojepermiti Interacciones"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8377,6 +9303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "Ta'anga Animada..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8386,6 +9313,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "~Interacción..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8395,6 +9333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8404,6 +9343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8413,6 +9353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Ta'angahai Diapositiva"
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8423,6 +9364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "Notas"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8432,6 +9374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr ""
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8441,6 +9384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8450,6 +9394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8459,6 +9404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8468,6 +9414,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "J~uka Rogue"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8478,6 +9425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "J~uka Diapositiva"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8487,6 +9435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "Juka Ahoja"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8496,6 +9445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "Odi~vidi"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8505,6 +9455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "Togue/Ahoja"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8514,6 +9465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Ta'angahai"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8523,6 +9475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Emoĩ en círculo (perspectiva)"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8532,6 +9485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Emoĩ en cículo (inclinar)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8541,6 +9495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Emoĩ en círculo (distorsionado)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8550,6 +9505,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "~Mbojoaju"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8559,6 +9515,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Kytĩ"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8569,6 +9526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Transporte"
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8578,6 +9536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8587,6 +9546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8596,6 +9556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8605,6 +9566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8614,6 +9576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "Distorsionar"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8623,6 +9586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "Hapy~kue Mba'égui"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8632,6 +9596,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~Mbojere"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8641,6 +9606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector con Flecha Ñepyrũha"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8650,6 +9616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector con Flecha Opaha"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8659,6 +9626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Conector con Flechas"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8668,6 +9636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector Oñepyrũ con Círculo"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8677,6 +9646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector Opa con Círculo"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8686,6 +9656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "Conector con Círculos"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8695,6 +9666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8704,6 +9676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Conector Directo"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8713,6 +9686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8722,6 +9696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha ñepyrũha"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8731,6 +9706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8740,6 +9716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8749,6 +9726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha opaha"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8758,6 +9736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Conector directo con flechas"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8767,6 +9746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Conector directo ñepyrũ con círculo"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8776,6 +9756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Conector lineal momba con círculo"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8785,6 +9766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Conector directo con círculos"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8794,6 +9776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Conector ikarẽ va'ekue"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8803,6 +9786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector karẽ ñepyrũ con flecha"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8812,6 +9796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector karẽ momba con flecha"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8821,6 +9806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Conector karẽ con flechas"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8830,6 +9816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector karẽ ñepyrũ con círculo"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8839,6 +9826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector karẽ momba con círculo"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8848,6 +9836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Conector karẽ con círculos"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8857,6 +9846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Conector lineal"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8866,6 +9856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector lineal ñepyrũ con flecha"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8875,6 +9866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector lineal momba con flecha"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8884,6 +9876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Conector lineal con flechas"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8893,6 +9886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector lineal ñepyrũ con círculo"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8902,6 +9896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector lineal momba con círculo"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8911,6 +9906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Conector lineal con círculos"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8920,6 +9916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr "Comodín Ta'angágui"
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8929,6 +9926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "Modo Contorno"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8938,6 +9936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "Comodín Moñe'ẽrãgui"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8947,6 +9946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "Borde'año de la Línea"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8956,6 +9956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Moambue Mba'e Tekóndi"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8966,6 +9967,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr "~Ojeahusta Líneape Ahuste"
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8975,6 +9977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Pyhy Márgenes Roguégui"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8984,6 +9987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Pyhy Bórdepe Mba'égui"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8993,6 +9997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Pyhy Kyta kuéra Mba'égui"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9002,6 +10007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Ojepermiti Edición Pua'e"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9011,6 +10017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Poravo Área Moñe'ẽrãgui Año"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9020,6 +10027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Kõi-clic editar haguã Moñe'ẽrã"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9029,6 +10037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Ñongatu..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9038,6 +10047,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr "~Mbyekovia..."
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9047,6 +10057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr "Co~mprimir…"
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9056,6 +10067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr "Emoĩ Ta'anga Hapykuegua..."
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9065,6 +10077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr "Ñongatu Ta'anga Hapykuegua..."
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9074,6 +10087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr ""
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9083,6 +10097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9092,6 +10107,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "E~ditar Estilo…"
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9101,6 +10117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Modo ojapajeréi repoko rire mba'e ári"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9110,6 +10127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Jere"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9119,6 +10137,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "Master Pyahu"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9128,6 +10147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "Juka Master"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9137,6 +10157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "Térajey Master"
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9146,6 +10167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "Emboty Hechapyre Master"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9155,6 +10177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9164,6 +10187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9173,6 +10197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9182,6 +10207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9191,6 +10217,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Moambue"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9200,6 +10227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "Tembi~apo Renda"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9209,6 +10237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~Jere"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9218,6 +10247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Modo Tec~hauka Mboyve"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9227,6 +10257,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "~Ahoja"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9236,6 +10267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Convertir"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9245,6 +10277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Myatyrõ"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9254,6 +10287,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~Sa'y/Escala hũngy"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9263,6 +10297,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Ojechauka"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9272,6 +10307,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Aty"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9281,6 +10317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Mon~do"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9290,6 +10327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Hái~cha kuéra"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9300,6 +10338,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr "~Mopẽ Líneas"
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9309,6 +10348,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Master"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9318,6 +10358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Ta'an~gahai Master"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9328,6 +10369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "~Elementos Master..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9337,6 +10379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9346,6 +10389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9355,6 +10399,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~Omoakã ha Py roguégui..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9364,6 +10409,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "Papapy ~Rogue..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9373,6 +10419,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9382,6 +10429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Arange ha ~Aravo..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9391,6 +10439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9400,6 +10449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Mohendaha de Diapos~itivas"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9410,6 +10460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "Ovetã R~oguégui"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9419,6 +10470,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "~Panel Roguégui"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9428,6 +10480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Panel Tem~biapo"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9437,6 +10490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9446,6 +10500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Odividi koty'i kuéra"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9455,6 +10510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Porãveakue"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9464,6 +10520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9473,6 +10530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9482,6 +10540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Mohenda Columna Jojoguáva"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9491,6 +10550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9500,6 +10560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9509,6 +10570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Emyasãi Tysýi Ojueheguapa"
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9519,6 +10581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "Moinge Tysỹi Yvýpe"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9529,6 +10592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr "Moinge Tysỹi Yvate"
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9538,6 +10602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Moinge Tysỹi kuéra"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9547,6 +10612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9556,6 +10622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9565,6 +10632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Moinge Columna kuéra"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9574,6 +10642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Juka Tysỹi"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9583,6 +10652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Juka Columna"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9592,6 +10662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Poravo Tabla"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9601,6 +10672,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9610,6 +10682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9619,6 +10692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Poravo Columna"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9628,6 +10702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9637,6 +10712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Ta~bla Mba'e Tee kuéra..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9646,6 +10722,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9655,6 +10732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9664,6 +10742,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "M~ohenda"
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9673,6 +10752,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tabla..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9682,6 +10762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Oje'~éva"
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9691,6 +10772,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Juka Oje'éva"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9700,6 +10782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Juka ~Opavave Oje'éva"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9709,6 +10792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "Oje'éva Oseguía"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9718,6 +10802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Oje'éva Tenondegua"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9727,6 +10812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "Autopyhy Moñe'ẽrã"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9736,6 +10822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Moinge Diapositiva"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9745,6 +10832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr "Momichĩ ~Ojechauka..."
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9755,6 +10843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9765,6 +10854,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9775,6 +10865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9785,6 +10876,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9795,6 +10887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "Jeho Tabla Tenondegua"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9805,6 +10898,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "Jeho Tabla Tenondegua"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9815,6 +10909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "Jeho Rogue Tenondegua"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9825,6 +10920,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "Jeho Rogue Tenondegua"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9835,6 +10931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9844,6 +10941,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "Jeho Tabla Oseguía"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9854,6 +10952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9864,6 +10963,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9874,6 +10974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9884,6 +10985,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "Paha Rogue"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9894,6 +10996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9904,6 +11007,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "Peteĩha Rogue"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9913,6 +11017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr ""
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9922,6 +11027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr ""
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9931,6 +11037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr ""
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9940,6 +11047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr ""
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9950,6 +11058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr "Mongu'e Ta'anga Yguatévo"
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9959,6 +11068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Rogue Yvate"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9968,6 +11078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr ""
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9977,6 +11088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr "Diapositiva Oguahẽ"
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9987,6 +11099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr "Mongu'e Ta'anga Yvyguóto"
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9996,6 +11109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Rogue Yvýpe"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10005,6 +11119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr ""
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10014,6 +11129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr "Diapositiva Yvýpe"
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10023,6 +11139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr ""
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10032,6 +11149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr ""
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10041,6 +11159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr ""
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10050,6 +11169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr ""
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10059,6 +11179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Diapositiva Nandi"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10068,6 +11189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Título'año"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10078,6 +11200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "Teratee diapositiva"
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10087,6 +11210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Título, Orekóva"
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10096,6 +11220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Moñe'ẽrã Mombyte"
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10106,6 +11231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Título, 2 Orekóva"
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10115,6 +11241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Título, Orekóva ha Orekóva 2"
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10124,6 +11251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Título, Orekóva 2 ha Orekóva"
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10133,6 +11261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Título, Orekóva Orekóva'ári"
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10142,6 +11271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Título, Orekóva-2 Orekóva'ári"
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10151,6 +11281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Título, 4 Orekóva"
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10160,6 +11291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Título, 6 Orekóva"
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10169,6 +11301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Título Oñembo'ýva, Moñe'ẽrã Oñembo'yva"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10178,6 +11311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Título Oñembo'ýva, Moñe'ẽrã, Gráfico"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10188,6 +11322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Título, Orekóva Oñembo'ýva"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10198,6 +11333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'ýva, ClipArt"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10207,6 +11343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Ta'angahai"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10216,6 +11353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "Tog~ue"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10225,6 +11363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr "Diapos~itiva Tembiapo-Ojapóa"
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10234,6 +11373,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Koty'i"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10243,6 +11383,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Tysỹi"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10252,6 +11393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colu~mna"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10261,6 +11403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~Mba'e Ojechauka..."
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10270,6 +11413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Sangría francesa"
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10279,6 +11423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10288,6 +11433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10297,6 +11443,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Mba'ekuéra 3D"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10306,6 +11453,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "Escena 3D"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10315,6 +11463,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "Escena 3D (aty)"
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10324,6 +11473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Conector / línea a mano alzada"
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10333,6 +11483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Karẽ"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10342,6 +11493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10351,6 +11503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala Moñe'ẽrãgui"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10360,6 +11513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10369,6 +11523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10378,6 +11533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Kyta kuéra Mbojágui"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10387,6 +11543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10396,6 +11553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Aty"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10405,6 +11563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10414,6 +11573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Línea / flecha"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10423,6 +11583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Línea de dimensiones"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10432,6 +11593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10441,6 +11603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Jeporavo Múltiple"
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10450,6 +11613,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10459,6 +11623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Togue"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10468,6 +11633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Panel Rogue"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10477,6 +11643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10486,6 +11653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10495,6 +11663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10504,15 +11673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr "Moñe'ẽrã Tabla"
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10522,6 +11683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã (dibujo)"
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10531,6 +11693,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10540,6 +11703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10549,6 +11713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcionáke"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10558,6 +11723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10567,6 +11733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10576,6 +11743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Línea ha Myenyhẽ"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10585,6 +11753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10594,6 +11763,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Mba'ekuéra-3D"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10603,15 +11773,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10621,6 +11793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10631,6 +11804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Transporte"
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10640,6 +11814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10649,6 +11824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10658,6 +11834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10667,6 +11844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10676,6 +11854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10685,6 +11864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10694,6 +11874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10703,6 +11884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10712,6 +11894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10721,6 +11904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10730,6 +11914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "Kyta kuéra ~Mbojágui"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10739,6 +11924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10748,15 +11934,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Líneas"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10766,6 +11954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10775,6 +11964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10784,6 +11974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10793,6 +11984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10802,6 +11994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10811,6 +12004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Enfocar"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10820,6 +12014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10829,6 +12024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10838,6 +12034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10847,6 +12044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10856,6 +12054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Henói kuéra"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10865,6 +12064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10874,6 +12074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10883,6 +12084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10892,6 +12094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10901,6 +12104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10910,6 +12114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Oje'éva"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10919,6 +12124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Hechapyre Master"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10928,6 +12134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Porãveakue"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10937,6 +12144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10946,6 +12154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Jekuaa"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10955,6 +12164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Veve Hyepýguoto"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10964,6 +12174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas Venecianas"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10973,6 +12184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Ryru"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10982,6 +12194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10991,6 +12204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11000,6 +12214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11009,6 +12224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "Veve Hyepýguoto Mbeguékatumi"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11018,6 +12234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11027,6 +12244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Mboyku Hyepýguoto"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11036,6 +12254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Mboje'o Hyepýguoto"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11045,6 +12264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Flash Peteĩve"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11054,6 +12274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Maña'i Hyepýguoto"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11063,6 +12284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Ve"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11072,6 +12294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Barra Po'a Oimeraẽa (azar)"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11081,6 +12304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Espirar Hyepýguoto"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11090,6 +12314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Odividi"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11099,6 +12324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Elástica"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11108,6 +12334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Cuadrados Diagonales"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11117,6 +12344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Jere"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11126,6 +12354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11135,6 +12364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11144,6 +12374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Typei"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11153,6 +12384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Enfocar"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11162,6 +12394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos Po'a Oimeraẽa (azar)"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11171,6 +12404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11180,6 +12414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Orrebotá"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11189,6 +12424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra Oñemongolo'o"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11198,6 +12434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Créditos de Película"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11207,6 +12444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Jeikeha Mbegue"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11216,6 +12454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Vevúi"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11225,6 +12464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Jere ha Okakuaa"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11234,6 +12474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Moĩ Frenos"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11243,6 +12484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda Ju"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11252,6 +12494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Hupi"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11261,6 +12504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Ho'a Hyepýpe"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11270,6 +12514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11279,6 +12524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11288,6 +12534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Tukumbo"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11297,6 +12544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Jupi hína"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11306,6 +12554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Jere Mbytéguoto"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11315,6 +12564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Mboje'o Hyepýguoto ha Japajeréi"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11324,6 +12574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Oguejy"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11333,6 +12584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Mombo"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11342,6 +12594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "Japajeréi Hyepýguoto"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11351,6 +12604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "Comprimir"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11360,6 +12614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11369,6 +12624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Mokarẽ Yguatéguoto"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11378,6 +12634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Mboje'o Hyepýguoto ha Enfocar"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11387,6 +12644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Pysyrỹi"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11396,6 +12654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "Mbotuicha"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11405,6 +12664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Jere"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11414,6 +12674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Emokarẽ"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11423,6 +12684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Moambue Sa'y Myenyhẽ"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11432,6 +12694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Moambue Letra Háicha"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11441,6 +12704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "Moambue sa'y letra gui"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11450,6 +12714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "Moambue tamaño létragui"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11459,6 +12724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "Moambue estilo letragui"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11468,6 +12734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Kakuaa ha Momichĩ"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11477,6 +12744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "Moambue sa'y línea gui"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11486,6 +12754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "Jere"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11495,6 +12764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Tesakã"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11504,6 +12774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "Flash Hũ'i"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11513,6 +12784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "Mongolo Palabra rehe"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11522,6 +12794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "Kuaauka Guyhai"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11531,6 +12804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "Sa'y Jopara"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11540,6 +12814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Mongolo Letra rehe"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11549,6 +12824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "Sa'y kuéra Complementaha"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11558,6 +12834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Sa'y kuéra Complementaha 2"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11567,6 +12844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "Sa'y Juavyreko"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11576,6 +12854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "Ñepytũ"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11585,6 +12864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "Morenyhẽ'ỹ"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11594,6 +12874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "Flash"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11603,6 +12884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "Aclarar"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11612,6 +12894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Opóa Oñembo'ýva"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11621,6 +12904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "Tesapirĩ"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11630,6 +12914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "Mboheta Sa'ýndi"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11639,6 +12924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "Mimbi"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11648,6 +12934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "Vava"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11657,6 +12944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "Kapu"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11666,6 +12954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Resapirĩ"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11675,6 +12964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "Tekotevẽ Estílogui"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11684,6 +12974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "Revelar Hũ'i"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11693,6 +12984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11702,6 +12994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas Venecianas"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11711,6 +13004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Ryru"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11720,6 +13014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11729,6 +13024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11738,6 +13034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "Mbotyryry Okáguoto"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11747,6 +13044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11756,6 +13054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "Kañy"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11765,6 +13064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Mboyku"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11774,6 +13074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Flash Peteĩve"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11783,6 +13084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "Veve Okáguoto"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11792,6 +13094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "Maña'i Okáguoto"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11801,6 +13104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Ve"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11810,6 +13114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Barra Po'a Oimeraẽa (azar)"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11819,6 +13124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos Po'a Oimeraẽa (azar)"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11828,6 +13134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Odividi"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11837,6 +13144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Cuadrados en Diagonal"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11846,6 +13154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11855,6 +13164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11864,6 +13174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Typei"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11873,6 +13184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "Jagarra"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11882,6 +13194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "Mboje'o Okáguoto"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11891,6 +13204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Mboje'o Okáguoto ha Jere"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11900,6 +13214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Mboje'o Okáguoto ha Enfocar"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11909,6 +13224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Jupi hína"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11918,6 +13234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Jere Mbytéguoto"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11927,6 +13244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Jeity"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11936,6 +13254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra Oñemongolo'o"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11945,6 +13264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Oguejy"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11954,6 +13274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "Kañy Asúpe"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11963,6 +13284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Jere ha Kakuaa"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11972,6 +13294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "Moñapymí"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11981,6 +13304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "Jere Okáguoto"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11990,6 +13314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Elástico"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11999,6 +13324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12008,6 +13334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Enfocar"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12017,6 +13344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12026,6 +13354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12035,6 +13364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Créditos de Película"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12044,6 +13374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Karẽ Yvýguoto"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12053,6 +13384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Jere"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12062,6 +13394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Vevúi"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12071,6 +13404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Emokarẽ"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12080,6 +13414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Pysyrỹi"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12089,6 +13424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Moĩ Frenos"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12098,6 +13434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12107,6 +13444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda Ju"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12116,6 +13454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Mombo"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12125,6 +13464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "Espiral Okáguoto"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12134,6 +13474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "Turuñe'ẽ"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12143,6 +13484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Jere"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12152,6 +13494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12161,6 +13504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Tucumbo"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12170,6 +13514,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "Mbyja 4 Kyta"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12179,6 +13524,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "Mbyja 5 Kyta"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12188,6 +13534,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "Mbyja 6 Kyta"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12197,6 +13544,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "Mbyja 8 Kyta"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12206,6 +13554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12215,6 +13564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Jasy Okakuaa"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12224,6 +13574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12233,6 +13584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "Triángulo Equilátero"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12242,6 +13594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "Óvalo"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12251,6 +13604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Korasõ"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12260,6 +13614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12269,6 +13624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12278,6 +13634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12287,6 +13644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12296,6 +13654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Triángulo Akatúa"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12305,6 +13664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12314,6 +13674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "Tesay"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12323,6 +13684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12332,6 +13694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Yvyrapã Yvýguoto"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12341,6 +13704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "Yvyrapã Asúpe"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12350,6 +13714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "Yvyrapã Akatúa"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12359,6 +13724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12368,6 +13734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "Rebote Asúpe"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12377,6 +13744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "Rebote Akatúa"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12386,6 +13754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "Karẽ Asúpe"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12395,6 +13764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "~Asúpe"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12404,6 +13774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12413,6 +13784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "Espiral Asúpe"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12422,6 +13794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "Espiral Akatúa"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12431,6 +13804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "Onda Sinusoidal"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12440,6 +13814,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "Karẽ en S 1"
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12449,6 +13824,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "Karẽ en S 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12458,6 +13834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "Latido"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12467,6 +13844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "Karẽ Akatúa"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12476,6 +13854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "Serpentina"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12485,6 +13864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Diagonal Akatúa Yvýpe"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12494,6 +13874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Diagonal Akatúa Yvate"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12503,6 +13884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Yvýpe"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12512,6 +13894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "Embudo"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12521,6 +13904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "Espiral"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12530,6 +13914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "Escaleras Yvýpe"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12539,6 +13924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Jere Yvýguoto"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12548,6 +13934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "Jere Yvýguoto Akatúa"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12557,6 +13944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "Jere Yguatéguoto"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12566,6 +13954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "Jere Yguatéguoto Akatúa"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12575,6 +13964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Yvate"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12584,6 +13974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12593,6 +13984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12602,6 +13994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "Poroto"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12611,6 +14004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "Sierra Circular"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12620,6 +14014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Cuadrado Karẽ va'ekue"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12629,6 +14024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "Karẽ va'ekue X"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12638,6 +14034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "Mbyja Karẽ va'ekue"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12647,6 +14044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Figura 8 Yrundy"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12656,6 +14054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "Ta'anga 8 Oñenóva"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12665,6 +14064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "Cuadrado Mbojere"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12674,6 +14074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Triángulo Oñembojere va'ekue"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12683,6 +14084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Bucle"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12692,6 +14094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "Neutrón"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12701,6 +14104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Maní"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12710,6 +14114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Trébol"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12719,6 +14124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Mbyja Hatĩ"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12728,6 +14134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Turuñe'ẽ"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12737,6 +14144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "Figura 8 Oñembo'ýva"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12746,6 +14154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "Ñepyrũ Medios"
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12755,6 +14164,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "Momba Medios"
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12764,6 +14174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "Poko pausa"
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12773,6 +14184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12782,6 +14194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12791,6 +14204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Akãguapy"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12800,6 +14214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Vy'a"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12809,6 +14224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Jekarei"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12818,6 +14234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12827,6 +14244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Oñembo'ýva"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12836,6 +14254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Oñenóva"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12845,6 +14264,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "Hyepýpe"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12854,6 +14274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Tenondépe"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12863,6 +14284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Yvýpe"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12872,6 +14294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Yvate"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12881,6 +14304,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Yvýpe guive"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12890,6 +14314,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Asúpe guive"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12899,6 +14324,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "Akatúa guive"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12908,6 +14334,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Yvate guive"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12917,6 +14344,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "Asúpe guive ha yvýpe"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12926,6 +14354,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "Akatúa guive ha Yvýpe"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12935,6 +14364,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "Asúpe guive ha Yvate"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12944,6 +14374,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "Akatúa guive ha Yvate"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12953,6 +14384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "Oñenóva Oikéa"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12962,6 +14394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "Oñenóva Osẽa"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12971,6 +14404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "Oñembo'ýva Oikéa"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12980,6 +14414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "Oñembo'ýva Osẽa"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12989,6 +14424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Okápe"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12998,6 +14434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "Okápeguoto Mbyte de Pantalla guive"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13007,6 +14444,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "Hyepýguoto Mbyte de Pantalla guive"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13016,6 +14454,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "Michĩmi Hyepýguoto"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13025,6 +14464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "Michĩmi Okáguoto"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13034,6 +14474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "Asúpe ha yvýpe"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13043,6 +14484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "Asúpe ha yvate"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13052,6 +14494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "Akatúa ha yvate"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13061,6 +14504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "Akatúa ha yvýpe"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13070,6 +14514,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "Yvýguoto"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13079,6 +14524,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "Asúpeguoto"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13088,6 +14534,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "Akatúaguoto"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13097,6 +14544,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "Yguatéguoto"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13106,6 +14554,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "Asúpe guive ha yvýpe"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13115,6 +14564,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "A Akatúape ha Yvýpe"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13124,6 +14574,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "A Asúpepe ha Yvate"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13133,6 +14584,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "A Akatúape ha Yvate"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13142,6 +14594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "Akatúape"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13151,6 +14604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Asúpepe"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13160,6 +14614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "Yvýguoto"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13169,6 +14624,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Yvýpe-akatúa guive oñenóva"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13178,6 +14634,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Yvýpe-akatúa guive oñembo'ýva"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13187,6 +14644,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "Mbyte guive akatúape"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13196,6 +14654,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Mbyte guive asúpepe"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13205,6 +14664,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Yvate-asúpe guive akatúape"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13214,6 +14674,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "Yvate-asúpe guive oñenóva"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13223,6 +14684,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "Yvate-asúpe guive oñembo'ýva"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13232,6 +14694,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "Yvate-akatúa guive asúpepe"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13241,6 +14704,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "Asúpe guive yvýguoto"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13250,6 +14714,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "Asúpe guive yguatéguoto"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13259,6 +14724,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "Akatúa guive yvýguoto"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13268,6 +14734,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "Akatúa guive yguatéguoto"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13277,6 +14744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Sutiles"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13286,6 +14754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Vy'a"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13295,6 +14764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr "Venecianas"
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13304,6 +14774,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr "Venecianas 3D"
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13313,6 +14784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Ryru"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13322,6 +14794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr "Cuad. bic."
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13331,6 +14804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr "Peine"
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13340,6 +14814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "Jaho'i"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13349,6 +14824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr ""
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13358,6 +14834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Typei"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13367,6 +14844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13376,6 +14854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13385,6 +14864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr "Myaña"
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13394,6 +14874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Kytĩ"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13403,6 +14884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr "Mboje'o"
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13412,6 +14894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "Barras"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13421,6 +14904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13430,6 +14914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Odividi"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13439,6 +14924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13448,6 +14934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr "Po'a Oimeraẽa (azar)"
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13457,6 +14944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Mboyku"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13466,6 +14954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "Disolución fina"
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13475,6 +14964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Marandu Angaitégua"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13484,6 +14974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "Mosaicos"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13493,6 +14984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13502,6 +14994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Círculos"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13511,6 +15004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr "Hélice"
+#. SANDo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13520,6 +15014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "Ho'a"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13529,6 +15024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr "Rembojere"
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13538,6 +15034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Jere Yvýguoto"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13547,6 +15044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Iris"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13556,6 +15054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "Enroque"
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13565,6 +15064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "Estático"
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13574,6 +15074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr "Vórtice"
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13583,6 +15084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr "Ondulación"
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13592,6 +15094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr "Centelleo"
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13601,6 +15104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr "Panal"
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13610,6 +15114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "Sencillo"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13619,6 +15124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "Mosỹi"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13628,6 +15134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Kytĩ Hũ Rupive"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13637,6 +15144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "Asú Akatúa gotyo"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13646,6 +15154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr ""
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13656,6 +15165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "Yvatégui yvyguoto"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13665,6 +15175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13674,6 +15185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "Akatúa Asu gotyo"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13683,6 +15195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13692,6 +15205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13701,6 +15215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13710,6 +15225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Oñembo'ýva"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13719,6 +15235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Oñenóva"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13728,6 +15245,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "Hyepýpe"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13737,6 +15255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Okápe"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13746,6 +15265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Tenondépe"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13755,6 +15275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Yvýpe"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13764,6 +15285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Yvate"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13773,6 +15295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13782,6 +15305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13791,6 +15315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13801,6 +15326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "Ijyke Horizontalmente"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13810,6 +15336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13819,6 +15346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13828,6 +15356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Ve"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13837,6 +15366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "Oñenóva Oikéa"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13846,6 +15376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "Oñenóva Osẽa"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13855,6 +15386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "Oñembo'ýva Oikéa"
+#. yot78
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13864,6 +15396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "Oñembo'ýva Osẽa"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13873,6 +15406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr "Sentido horario, 1 radio"
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13882,6 +15416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr "Sentido horario, 2 radios"
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13891,6 +15426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr "Sentido horario, 3 radios"
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13900,6 +15436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr "Sentido horario, 4 radios"
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13909,6 +15446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr "Sentido horario, 8 radios"
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13918,6 +15456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr "Sentido antihorario, 1 radio"
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13927,6 +15466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr "Sentido antihorario, 2 radios"
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13936,6 +15476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr "Sentido antihorario, 3 radios"
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13945,6 +15486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr "Sentido antihorario, 4 radios"
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13954,6 +15496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr "Sentido antihorario, 8 radios"
+#. vqCne
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13963,6 +15506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "Pype"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13972,6 +15516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "Okápe"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13981,6 +15526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13990,6 +15536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13999,6 +15546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderado"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14008,6 +15556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Vy'a"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14017,6 +15566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14026,6 +15576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14035,6 +15586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Akãguapy"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14044,6 +15596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Vy'a"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14053,6 +15606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14062,6 +15616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14071,6 +15626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderado"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14080,6 +15636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Vy'a"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14089,6 +15646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14098,6 +15656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14107,6 +15666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14116,6 +15676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Medios"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14125,6 +15686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Hyepypegua"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14134,6 +15696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14143,6 +15706,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Hecha"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14152,6 +15716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14161,6 +15726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14170,6 +15736,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14179,6 +15746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcionáke"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14188,6 +15756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Math"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14197,6 +15766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Navegar"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14206,6 +15776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14215,6 +15786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formato"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14224,6 +15796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilla kuéra"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14233,6 +15806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14242,6 +15816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14251,6 +15826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14260,6 +15836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14269,6 +15846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14278,6 +15856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Datos"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14287,6 +15866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Mba'apo Especiales"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14296,6 +15876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14305,6 +15886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14314,6 +15896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Jepovyvyha"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14323,6 +15906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Conector"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14332,6 +15916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Moambue"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14341,6 +15926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14350,6 +15936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Ñukuéra Ñemaña"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14360,6 +15947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Polígono, henyhe"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14370,6 +15958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Hechauka Oje'éva"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14379,6 +15968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Oje'éva"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14388,6 +15978,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "~Mbyekovia rehe"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14397,6 +15988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "For~mulario Ñemaña"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14406,6 +15998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Techauka Mboyve Navegador pe"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14415,6 +16008,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Ojechauka Pyahu"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14424,6 +16018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14433,6 +16028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "Estilo de Fontwork"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14442,6 +16038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr "Fontwork…"
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14451,6 +16048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14460,6 +16058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Yvatekue Ha'ete de Letras Fontwork"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14469,6 +16068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Alineación de Fontwork"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14478,6 +16078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Pa'ũ de Caracteres Fontwork"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14487,24 +16088,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "~Básico"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
+msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14514,15 +16118,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "~Símbolo"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14532,6 +16138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr "Mboheta"
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14541,6 +16148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Mbotuicha Párrafo Pa'ũ"
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14550,6 +16158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Mbotuicha Párrafo Pa'ũ"
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14559,6 +16168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr "Momichĩ"
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14568,6 +16178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Momichĩ Párrafo Pa'ũ"
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14577,6 +16188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Momichĩ Párrafo Pa'ũ"
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14587,15 +16199,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "Formas de Flechas"
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "~Flecha"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14606,6 +16230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr "Forma Ta'anga Syry"
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14615,6 +16240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "~Ta'anga syry"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14625,15 +16251,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr "Forma Henói kuéra"
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "~Henói"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14644,15 +16272,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr "Forma Mbyja"
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
-msgstr "M~byja"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr ""
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14662,6 +16302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14671,6 +16312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a va'ekue"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14680,6 +16322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14689,6 +16332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Cuadrado, Oñemoapu'a va'ekue"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14698,6 +16342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14707,6 +16352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14716,6 +16362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Pehengue Circular"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14725,6 +16372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Triángulo Isósceles"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14734,6 +16382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Triángulo Akatúa"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14743,6 +16392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14752,6 +16402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14761,6 +16412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14770,6 +16422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pentágono Regular"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14779,6 +16432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14788,6 +16442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14797,6 +16452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "Kurusu"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14806,6 +16462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "Kuãirũ"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14815,6 +16472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "Yvyrapã de Bloque"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14824,6 +16482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14833,6 +16492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14842,6 +16502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "Esquina Oñemokarẽ va'ekue"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14851,6 +16512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14860,6 +16522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "Tova'i Ovy'áva"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14869,6 +16532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "Kuarahy"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14878,6 +16542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "Jasy"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14887,6 +16552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Aratiri"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14896,6 +16562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Korasõ"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14905,6 +16572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "Yvoty"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14914,6 +16582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Arai"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14923,6 +16592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr "Prohibido"
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14932,6 +16602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "Rompecabezas"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14941,6 +16612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "Paréntesis Kõi"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14950,6 +16622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "Paréntesis Asúpe"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14959,6 +16632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "Paréntesis Akatúa"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14968,6 +16642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "Ku'asã Kõi"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14977,6 +16652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "Ku'asã Asúpe"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14986,6 +16662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "Ku'asã Akatúa"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14995,6 +16672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "Escuadra Cuadrada"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15004,6 +16682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Escuadra Octagonal"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15013,6 +16692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Escuadra Romboidal"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15022,6 +16702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Flecha Asúpe"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15031,6 +16712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Flecha Akatúa"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15040,6 +16722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Flecha Yvate"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15049,6 +16732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Flecha Yvýpe"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15058,6 +16742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Flecha Asúpe ha Akatúa"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15067,6 +16752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Flecha Yvate ha Yvýpe"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15076,6 +16762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Flecha Yvate ha Akatúa"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15085,6 +16772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Flecha Yvate, Akatúa ha Yvýpe"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15094,6 +16782,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Flecha 4-apỹi"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15103,6 +16792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Flecha de Esquina Akatúa"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15112,6 +16802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "Odividi Flecha"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15121,6 +16812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Flecha Odividi va'ekue Akatúape"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15130,6 +16822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Flecha Ojekytĩ va'ekue Akatúape"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15139,6 +16832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15148,6 +16842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "Cheurón"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15157,6 +16852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Flecha Akatúape Ohenóigui"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15166,6 +16862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Flecha Asúpepe Ohenóigui"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15175,6 +16872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Henói Flecha Yvate"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15184,6 +16882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Henói Flecha Yvýpe"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15193,6 +16892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Henói kuéra con Flechas Asúpe ha Akatúa"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15202,6 +16902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Henói kuéra con Flechas Yvate ha Yvýpe"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15211,6 +16912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Henói kuéra con Flechas Akatúa ha Yvate"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15220,6 +16922,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Henói va'ekue con Flechas de 4-apỹi"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15229,6 +16932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Flecha Circular"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15238,6 +16942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Flecha Asúpe o Akatúa"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15247,6 +16952,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Flecha Oñemoha'anga de S"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15256,6 +16962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Ta'anga syry: Proceso"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15265,6 +16972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Ta'anga syry: Proceso Alternativo"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15274,6 +16982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Ta'anga syry: Decisión"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15283,6 +16992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Ta'anga syry: Datos"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15292,6 +17002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Ta'anga syry: Proceso Pre-ojemyesakã va'ekue"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15301,6 +17012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha Hyepypegua"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15310,6 +17022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Ta'anga syry: Documento"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15319,6 +17032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Ta'anga syry: Multidocument"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15328,6 +17042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Ta'anga syry: Mombaha"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15337,6 +17052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Ta'anga syry: Ñembosako'iha"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15346,6 +17062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Pópe Ojejapóva"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15355,6 +17072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Ta'anga syry: Operación Pópe Ojejapóva"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15364,6 +17082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Ta'anga syry: Conector"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15373,6 +17092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Ta'anga syry: Conector Off-page"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15382,6 +17102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Ta'anga syry: Targeta"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15391,6 +17112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Ta'anga syry: Cinta Oñembokúa va'ekue"
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15400,6 +17122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Ta'anga syry: Intersección"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15409,6 +17132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Ta'anga syry: O"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15418,6 +17142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Ta'anga syry: Mbojoja"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15427,6 +17152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mohenda"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15436,6 +17162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Ta'anga syry: Nohẽ"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15445,6 +17172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mbojoaju"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15454,6 +17182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Ta'anga syry: Datos Oñeñongatu va'ekue"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15463,6 +17192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Ta'anga syry: Ambotapykue"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15472,6 +17202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Secuencial"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15481,6 +17212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Ta'anga syry: Disco Magnético"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15490,6 +17222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha de Acceso Directo"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15499,6 +17232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Ta'anga syry: Hechauka"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15508,6 +17242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Henói Rectangular"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15517,6 +17252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Henói Rectangular Oñemoapu'a va'ekue"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15526,6 +17262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "Henói Oñemoapu'a va'ekue"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15535,6 +17272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Arai"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15544,6 +17282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Henói de Línea 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15553,6 +17292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Henói de Línea 2"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15562,6 +17302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Henói de Línea 3"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15571,6 +17312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "Kapu"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15580,6 +17322,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "Mbyja 4-Kyta"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15589,6 +17332,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "Mbyja 5-Kyta"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15598,6 +17342,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "Mbyja 6-Kyta"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15607,6 +17352,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "Mbyja 8-Kyta"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15616,6 +17362,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "Mbyja 12-Kyta"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15625,6 +17372,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "Mbyja 24-Kyta"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15635,6 +17383,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "Mbyja 6-Kyta, cóncava"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15644,6 +17393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'ýva"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15653,6 +17403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Barra Oñemongu'e Oñenóva"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15662,6 +17413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "Sello"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15671,6 +17423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "Placa Okẽ"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15680,6 +17433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Moñe'ẽrã Sencillo"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15689,6 +17443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15698,6 +17453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "Inflá"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15707,6 +17463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Pyta"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15716,6 +17473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Karẽ Yguatéguo"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15725,6 +17483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Karẽ Yvýguoto"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15734,6 +17493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "Triángulo Yguatéguo"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15743,6 +17503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "Triángulo Yvýguoto"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15752,6 +17513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "Mboje'o Akatúa"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15761,6 +17523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "Mboje'o Asúpe"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15770,6 +17533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "Mboje'o Yvate"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15779,6 +17543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "Mboje'o Yvýpe"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15788,6 +17553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "Ijyke Yguatéguo"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15797,6 +17563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "Ijyke Yvýguoto"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15806,6 +17573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Mboje'o Yvate ha Akatúa"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15815,6 +17583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Mboje'o Yvate ha Asúpe"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15824,6 +17593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "Cheurón Yvate"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15833,6 +17603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "Cheurón Yvýpe"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15842,6 +17613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto (Karẽ)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15851,6 +17623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Yvyrapã Yvýguoto (Karẽ)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15860,6 +17633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Yvyrapã Asúpe (Karẽ)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15869,6 +17643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Yvyrapã Akatúa (Karẽ)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15878,6 +17653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Círculo (Karẽ)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15887,6 +17663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Círculo Ojeavri va'ekue (Karẽ)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15896,6 +17673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto (Semicircular)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15905,6 +17683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Yvyrapã Yvýguoto (Semicircular)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15914,6 +17693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Yvyrapã Asúpe (Semicircular)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15923,6 +17703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Yvyrapã Akatúa (Semicircular)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15932,6 +17713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Círculo (Semicircular)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15941,6 +17723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Círculo Ojeavri (Semicircular)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15950,6 +17733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Japo'ỹ"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15959,6 +17743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "Ñemaña Enfoque"
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15968,6 +17753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra Oñemongu'e"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15977,6 +17763,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "~Enfocar"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15986,6 +17773,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Enfocar..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15995,6 +17783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Jere Votõ"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16004,6 +17793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Mbyekovia Barra Oñemongu'e rehe"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16013,6 +17803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Mbyekovia con Votõ Jere"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16022,6 +17813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Mbyekovia Barra Navegación rehe"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16031,6 +17823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Myendy/Mbogue Kyta-Kytĩ"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16040,6 +17833,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16049,6 +17843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16058,6 +17853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Ñepyrũ Editor Ta'anga kuéra"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16067,6 +17863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Mboguata Omañaha"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16076,6 +17873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Sa'y Hi'ári"
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16085,6 +17883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "Téra Letra Háicha"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16094,6 +17893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "Poravo Macro"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16103,6 +17903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16112,6 +17913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Hũ'i"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16121,6 +17923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr "Mboheta"
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16130,6 +17933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr "Mboheta Tamaño"
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16140,6 +17944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Mboheta Letra Háicha"
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16149,6 +17954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr "Momichĩ"
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16158,6 +17964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr "Momichĩ Tamaño"
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16168,6 +17975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Momichĩ Letra Háicha"
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16177,6 +17985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "Poravo Módulo"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16186,6 +17995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr ""
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16195,6 +18005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Kuarahy'ã"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16204,6 +18015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16213,6 +18025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catálogo Mba'égui"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16222,6 +18035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trazado"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16231,6 +18045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Tachado"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16240,6 +18055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Guyhai"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16249,6 +18065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Guyhai"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16258,6 +18075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16267,6 +18085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Hai ári"
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16276,6 +18095,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "~Pytyvõ %PRODUCTNAME"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16285,6 +18105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaño de Letra"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16294,6 +18115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "Heka Moñe'ẽrã"
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16303,6 +18125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "Heka Oseguía"
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16312,6 +18135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "Heka Tenondegua"
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16321,6 +18145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr "Mbojuavykuaa mayúsculas ha minúsculas"
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16330,6 +18155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr ""
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16339,6 +18165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "Heka Opavave"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16348,6 +18175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Emboty Barra Hekágui"
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16357,6 +18185,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr ""
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16366,6 +18195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~Heka..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16376,6 +18206,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "¿Mba'e ~Ko'ã?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16385,6 +18216,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "Tekombo'e ~Pyso"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16394,6 +18226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Color de Letra"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16403,6 +18236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Tekombo'e"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16412,6 +18246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Heka Paréntesis"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16421,6 +18256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar Macros"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16430,6 +18266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "Kuatiañe'ẽndy Ko'ãgagua"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16439,6 +18276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16448,6 +18286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Alinear Asúpe"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16457,6 +18296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16466,6 +18306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Alinear Akatúape"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16475,6 +18316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Mbyte"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16484,6 +18326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16493,6 +18336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Mbojoja va'ekue"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16502,6 +18346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Mondo Fax Default"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16511,6 +18356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "Interlineado"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16521,6 +18367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "Interlineado"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16530,6 +18377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Interlineado: 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16539,6 +18387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "Interlineado: 1.5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16548,6 +18397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "Interlineado: 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16557,6 +18407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16566,6 +18417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Módulo Basic Ko'ãgagua"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16575,6 +18427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Sambyhy Kyta-Kytĩ"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16584,6 +18437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Ángulo Japajeréigui"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16593,6 +18447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Ñemohenda ha T~amaño..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16602,6 +18457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Mimbi"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16611,6 +18467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Juavyreko"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16620,6 +18477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Enfocar"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16629,6 +18487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Pytã"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16638,6 +18497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Mboheta"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16647,6 +18507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Aky"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16656,6 +18517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Momichĩ"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16665,6 +18527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Momichĩ"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16674,6 +18537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Hovy"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16683,6 +18547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~Opcionáke..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16692,6 +18557,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16701,6 +18567,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "150%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16710,6 +18577,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16719,6 +18587,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr "75%"
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16728,6 +18597,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16737,6 +18607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16746,6 +18617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "Opavave Rogue"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16755,6 +18627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Tesakã"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16764,6 +18637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Iporãvéva"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16773,6 +18647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr "Hechapyre Iporãvéva"
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16782,6 +18657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Mbojere"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16791,6 +18667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Línea"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16801,6 +18678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "Moinge Link"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16811,6 +18689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Líneas ha Flechas"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16821,6 +18700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Línea ñepyrũ con flecha"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16830,6 +18710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Línea Momba con Flecha"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16840,6 +18721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "Línea con Flechas"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16850,6 +18732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Línea con Flecha/Círculo"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16860,6 +18743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Línea con Flecha/Círculo"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16870,6 +18754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16880,6 +18765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16890,6 +18776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Línea de dimensiones"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16900,6 +18787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr "Modo ta'anga"
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16909,6 +18797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "Línea (45°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16918,6 +18807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16927,6 +18817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16936,6 +18827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16945,6 +18837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16954,6 +18847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a va'ekue"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16963,6 +18857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16972,6 +18867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16981,6 +18877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~Base de Datos Bibliográfica"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16990,6 +18887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Pehengue de Elipse"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16999,6 +18897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Juka Kyta kuéra"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17008,6 +18907,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "Moógui ou ~dato kuéra..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17017,6 +18917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17026,6 +18927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17035,6 +18937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Kytĩjey"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17045,6 +18948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr "Kytĩjey Ta'anga"
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17054,6 +18958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr "Mbyekovia Ta'anga..."
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17063,6 +18968,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr "~Mbyekovia..."
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17072,6 +18978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr "Comprimir Ta'anga"
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17081,6 +18988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr "Co~mprimir…"
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17090,6 +18998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr "Ñongatu Ta'anga..."
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17099,6 +19008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Ñongatu..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17108,6 +19018,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "Tamaño ~original"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17117,6 +19028,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17126,6 +19038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr "C~uadrícula ha líneas ojeahustágui"
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17135,6 +19048,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "~Formularios"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17144,6 +19058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17153,6 +19068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr "Sambyhy Plantilla kuéra"
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17162,6 +19078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17171,6 +19088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Yvyrapã"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17180,6 +19098,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Eavri..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17190,6 +19109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr "Eavri ~Ñongatuha Remoto..."
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17199,6 +19119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr "Eavri Ñongatuha Remoto"
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17209,6 +19130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr "Eavri ~Ñongatuha Remoto..."
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17218,6 +19140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17228,6 +19151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr "Ñongatu Ñongatuha Remoto..."
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17238,6 +19162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr "Ñongatu Ñongatuha Remoto..."
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17247,6 +19172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "Pehẽngue Circular"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17256,6 +19182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Ñongatu ~Mba'éicha..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17266,6 +19193,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr "Ñongatu peteĩ Kópia..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17276,6 +19204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr "Ñeñangareko'ỹ"
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17287,6 +19216,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr "Eheja Rei Ñeñangareko'ỹ..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17297,6 +19227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr "Ñangareko..."
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17306,6 +19237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Mboty"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17315,6 +19247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "~Imprimir..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17324,6 +19257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Karẽ va'ekue, Myenyhẽndi"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17333,6 +19267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Ñongatu"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17342,6 +19277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Ñongatu Documento"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17351,6 +19287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "Moinge Kyta kuéra"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17360,6 +19297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "Juka Kyta kuéra"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17369,6 +19307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "Mongu'e Kyta kuéra"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17378,6 +19317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "Hupi jey"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17387,6 +19327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Emboty Bézier"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17396,6 +19337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr "Imprimir Reho Mandivo'i"
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17405,6 +19347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Emosỹi Transición"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17414,6 +19357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17423,6 +19367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "K~yta kuéra"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17432,6 +19377,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Oje'~éva"
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17441,6 +19397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Moinge Oje'éva"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17450,6 +19407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "Odividi Karẽ"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17459,6 +19417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Poravo"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17468,6 +19427,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "~Japajeréi"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17477,6 +19437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Asúpe"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17486,6 +19447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Mombyte"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17495,6 +19457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Akatúa"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17504,6 +19467,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Yvate"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17513,6 +19477,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "M~byte"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17522,6 +19487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Yvýpe"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17531,6 +19497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "Moñe'ẽrã Oñembo'ýva"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17540,6 +19507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17549,6 +19517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Henói kuéra Oñembo'ýva"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17558,6 +19527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui asu akatúa gotyo"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17567,6 +19537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui yvatégui a yvýpe"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17576,6 +19547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "~Gráfico..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17585,6 +19557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Moinge Diagrama"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17594,6 +19567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Viñetas"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17603,6 +19577,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17613,6 +19588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr "Mbyekovia Lista Papa"
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17622,6 +19598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17631,6 +19608,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr "~Lista Papa"
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17640,6 +19618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr "Mbyekovia Lista Papa"
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17649,6 +19628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trazado"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17658,6 +19638,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr ""
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17667,6 +19648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17676,6 +19658,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "A~rea..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17685,6 +19668,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "~Línea..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17694,6 +19678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17703,6 +19688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Teko Ñe'ẽgui"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17712,6 +19698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Moinge Ñemaña kuéra"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17721,6 +19708,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "~Ñe'ẽjoapy Oñepyrũva Mayúscula gui"
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17730,6 +19718,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "mi~núsculas"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17739,6 +19728,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~MAYÚSCULAS"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17748,6 +19738,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "Japo ~Opavave Maymáva Palabra Ñepyrũha"
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17757,6 +19748,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~aLTERNAR mAYÚSCULAS"
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17766,6 +19758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17775,6 +19768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17784,6 +19778,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "Ipe Mb~ytépe"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17793,6 +19788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17802,6 +19798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Votõ"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17811,6 +19808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Ipe-Oĩmbáva"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17820,6 +19818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Convertir a Karẽ"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17829,6 +19828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "Pyta Ojehupi hína"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17838,6 +19838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Votõ Opcionáke"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17847,6 +19848,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Hiragana"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17856,6 +19858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "Kyta de Esquina"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17865,6 +19868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Puntea Ryru'i"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17874,6 +19878,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakana"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17883,6 +19888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Mba'e ~Tee kuéra..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17892,6 +19898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Transición Simétrica"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17901,6 +19908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Mongu'e Yguatéo"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17910,6 +19918,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Pyahu"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17919,6 +19928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Mongu'e Yvýpe"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17928,6 +19938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr "Ñongatu Plantilla icha..."
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17937,6 +19948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "Jupi peteĩ Nivel"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17946,6 +19958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17955,6 +19968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17964,6 +19978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17973,6 +19988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17982,6 +19998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "Guejy peteĩ Nivel"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17991,6 +20008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "Hechauka Formato"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18000,6 +20018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18009,6 +20028,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Viñeta ha Numeración..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18018,6 +20038,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr "Modo de Edi~ción"
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18028,6 +20049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Mbyekovia Modo de Edición"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18037,6 +20059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18046,6 +20069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18055,6 +20079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Ñemaña Ta'angágui"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18064,6 +20089,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr "Hecha ~Web"
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18073,6 +20099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Web"
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18082,6 +20109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra Ñemotenonde"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18091,6 +20119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Línea Oñenóva"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18100,6 +20129,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "Ñongatu Documento"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18109,6 +20139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Línea Oñembo'ýva"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18118,6 +20149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Estilo de Área/Ojemyenyhẽ va'ekue"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18127,6 +20159,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "AutoPiloto: Ñepyrũha de Datos Dirección kuéra"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18136,6 +20169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "Sa'y Myenyhẽ"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18145,6 +20179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "Estilo Ñemoĩ"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18154,6 +20189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Ñu Arangégui"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18163,6 +20199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Ñu Aravo"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18172,6 +20209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "~Editar Estilo..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18181,6 +20219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18190,6 +20229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18199,6 +20239,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Pyahu"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18208,6 +20249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Estilo Líneagui"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18217,6 +20259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Ñu Numérico"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18226,6 +20269,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18235,6 +20279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Oñemoĩ al día"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18244,6 +20289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr "Línea Jaho'iha del Estilo"
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18253,6 +20299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Línea de Guiones/Kyta"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18262,6 +20309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18271,6 +20319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "Tesakã Línea gui"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18280,6 +20329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "Ipe Línea"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18289,6 +20339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Ñu Formateado"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18298,6 +20349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "Color de Línea"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18307,6 +20359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18316,6 +20369,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Poravo Ñongatuha"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18325,6 +20379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Yvyramáta Ñemañágui"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18334,6 +20389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18343,6 +20399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Mba'e Tee kuéra"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18352,6 +20409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~Mba'ekuéra OLE..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18361,6 +20419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "Marco ~Vevúi..."
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18370,6 +20429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "~Jeike Aty"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18380,6 +20440,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "Ñ~ese Aty"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18389,6 +20450,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "~Mokañy Detalles"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18398,6 +20460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Ipekuévo Rogue"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18407,6 +20470,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "~Hechauka Detalles"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18416,6 +20480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "Mba'e de Enfoque"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18425,6 +20490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Asú Akatúa gotyo"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18434,6 +20500,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "~Aty..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18443,6 +20510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Akatúa Asu gotyo"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18452,6 +20520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~Aty'ỹre..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18461,6 +20530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "Sa'y Hapykuepegua"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18470,6 +20540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Sa'y Hi'ári"
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18479,6 +20550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "Modelo Hapykuegua"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18488,6 +20560,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Eavri Hiperenlace"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18497,6 +20600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Etiqueta Katupyry"
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18506,6 +20610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr ""
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18515,6 +20620,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Fórmula…"
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18524,6 +20630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Etiqueta"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18533,6 +20640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "Mb~a'e"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18542,6 +20650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Ryru Aty"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18551,6 +20660,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Tenda-moambue Mboguarã ~XML..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18560,6 +20670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Moñe'ẽrã Ryru"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18569,6 +20680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Conversión Hangul/Hanja..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18578,6 +20690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Conversión de Chino..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18587,6 +20700,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Listado"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18596,6 +20710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Ryry Jehe'a"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18605,6 +20720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Jere Votõ"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18614,6 +20730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra Oñemongu'e Oñenóva"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18623,6 +20740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'ýva"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18632,6 +20750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "Documento Ojemoambue va'ekue"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18641,6 +20760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr ""
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18650,6 +20770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Hupi Documento"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18659,6 +20780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr "Techauka Mboyve Ñemongeta"
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18668,6 +20790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr "Estilo de Esquinas de la Línea"
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18677,6 +20800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "Estilo de Borde"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18686,6 +20810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "Sa'y Borde"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18695,6 +20820,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr "~Eavri Plantilla..."
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18704,6 +20830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Hupi URL"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18713,6 +20840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Ku~atia Kálkulo Peguarã"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18722,6 +20850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "Moinge Modo"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18731,6 +20860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18740,6 +20870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Koty'i"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18749,6 +20880,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "~Pytyvõhára kuéra"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18758,6 +20890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Mokañy SubPárrafos"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18767,6 +20900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr "Hechauka Opavave Niveles"
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18776,6 +20910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Hechauka SubPárrafos"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18785,6 +20920,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "~Ovetã Pyahu"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18794,6 +20930,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr "~Nohẽ Trazado"
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18803,6 +20940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Líneas Pytyvõgui Omỹi Jave"
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18812,6 +20950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Ñemboty Ovetã"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18821,6 +20960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Ojeahusta Cuadrículape"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18830,6 +20970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Moinge Marco Moñe'ẽrãgui"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18839,6 +20980,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "Pantalla O~ĩmbáva"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18848,6 +20990,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Marco"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18857,6 +21000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "~Nota/Nota Paha"
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18866,6 +21010,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "~Ta'anga"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18875,6 +21020,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr "~Mba'e ha Forma"
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18884,6 +21030,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "~Mbogua"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18893,6 +21040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Mo~ñe'ẽrã"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18902,6 +21050,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Pa'ũ"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18911,6 +21060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "Lis~tas"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18921,6 +21071,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "Estilos"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18930,6 +21081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr "~Marco ha Mba'~e"
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18939,6 +21091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18948,6 +21101,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "~Ta'anga"
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18958,6 +21112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "Moinge Ta'anga"
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18967,6 +21122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18976,6 +21132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr "Estilos de ~formato automático…"
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18985,6 +21142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño Tablagui..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18994,6 +21152,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Orotografía..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19003,6 +21162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19012,6 +21172,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~Ma'ẽ Porã Documento..."
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19021,6 +21182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Kuatiangatu"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19031,6 +21193,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Orotografía..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19040,6 +21203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19049,6 +21213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe"
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19059,6 +21224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe"
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19068,6 +21234,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Kuatiangatu..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19077,6 +21244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19087,6 +21255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Dibujo kuéra rembiapo Techaukaha"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19096,6 +21265,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "~Forma"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19105,6 +21275,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "~Línea"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19114,6 +21285,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Reglas"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19123,6 +21295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "~Barra Oñemongu'e"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19132,6 +21305,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr "~Barra Ijykepegua"
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19141,6 +21315,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "Aty de Marcos Pyahu"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19150,6 +21325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19159,6 +21335,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19168,6 +21345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19177,6 +21355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Henói kuéra"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19186,6 +21365,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19195,6 +21375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19205,6 +21386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "Ñongatu Documento URL icha"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19214,6 +21396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "Peteĩ Tenondépe"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19223,6 +21406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "Peteĩ Hapykuépe"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19232,6 +21416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Editar Aty de Marcos"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19241,6 +21426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Odividi Marco Oñenóva"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19250,6 +21436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Odividi Marco Oñembo'ýva"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19259,6 +21446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Odividi Aty Marco gui Oñenóva"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19268,6 +21456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Odividi Aty Marco gui Oñembo'ýva"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19277,6 +21466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Mba'e Tee del Marco"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19286,6 +21476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "Juka Marco"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19295,6 +21486,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "Hapykuépe"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19304,6 +21496,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "Tenondépe"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19313,6 +21506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "Moinge Etiqueta kuéra"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19323,6 +21517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "Moinge Tarjeta de Negocio"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19332,6 +21527,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~Gueru Tenondépe"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19341,6 +21537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Mondo Huguápe"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19350,6 +21547,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Moógui Ou HT~ML"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19359,6 +21557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Hiperenlace..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19368,6 +21567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Moĩngue Hiperenlace"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19377,6 +21577,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Mbojoaju"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19386,6 +21587,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "~Sustraer"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19395,6 +21597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr ""
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19404,6 +21607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19413,6 +21617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Superíndice"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19422,6 +21627,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "H~asa"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19431,6 +21637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndice"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19440,6 +21647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Mayúsculas michĩ"
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19449,6 +21657,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "Dis~tribución..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19458,6 +21667,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "Pá~rrafo..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19467,6 +21677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Kuarahy'ã"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19476,6 +21687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Estilo de Flecha"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19485,6 +21697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "~Japo Jey"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19494,6 +21707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Japo'ỹ"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19503,6 +21717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19512,6 +21727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "Clonar Formato"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19521,6 +21737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "Clonar Formato (ejopy mokõiha jeporavo multiplerã)"
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19530,6 +21747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "Ha'eje~vy"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19539,6 +21757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "Juka Tembiasakue"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19548,6 +21767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "~Kytĩ"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19557,6 +21777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "Kopi~a"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19566,6 +21787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Mboja"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19575,6 +21797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Mboja Moñe'ẽrã Formato'ỹre"
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19584,6 +21807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "~Moñe'ẽrã Formato'yre"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19593,6 +21817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Juka O~rekóva kuéra..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19602,6 +21827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19611,6 +21837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Moinge Emoji"
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19620,6 +21847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr "Ojapajeréi Kyta Kyre'ỹ X"
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19629,6 +21857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr "Ojapajeréi Kyta Kyre'ỹ X"
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19638,6 +21867,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "~Poravo Moógui Ou..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19647,6 +21877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "~Jerure..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19656,6 +21887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "~Poravo Opavave"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19665,6 +21897,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~Editar Contorno..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19674,6 +21907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Poravo ~Opavave"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19683,6 +21917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Mongu'e Yvýpe"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19692,6 +21927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Mongu'e Yvate"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19701,6 +21937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "Mongu'e Asúpe"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19710,6 +21947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "Mongu'e Akatúa"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19719,6 +21957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Rogue Yvýpe"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19728,6 +21967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Rogue Yvate"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19737,6 +21977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "~Mbyekovia Sa'y"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19746,6 +21987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Rogue Asúpe"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19755,6 +21997,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Pa'ũ Aty de Marco"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19764,6 +22007,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "Jeho Ñongatuha Opahápe"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19773,6 +22017,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "Jeho Ñongatuha Oñepyrũhápe"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19782,6 +22027,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Jeho Documento Oñepyrũhápe"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19791,6 +22037,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Jeho Documento Opahápe"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19800,6 +22047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "Na~vegador"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19809,6 +22057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19818,6 +22067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Notebookbar"
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19827,6 +22077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra Ijykepegua"
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19836,6 +22087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "Myatyrõ Hechapyre de Edición"
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19845,6 +22097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Monambi Macro"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19854,6 +22107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Ojeahusta al Marco"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19863,6 +22117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "~Mapa Ta'anga"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19872,6 +22127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Poravo Yvýpe"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19881,6 +22137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "Poravo Yvate"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19890,6 +22147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "Poravo Asúpe"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19899,6 +22157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "Poravo Akatúa"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19908,6 +22167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "Poravo Rogue Yvýguoto"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19917,6 +22177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "Poravo Rogue Yguatéguoto"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19926,6 +22187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectángulo, Myenyhẽ'ỹre"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19935,6 +22197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectángulo Oñemoapu'a, Myenyhẽ'ỹre"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19944,6 +22207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "Poravo Rogue Asúpe"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19953,6 +22217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19962,6 +22227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19971,6 +22237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Poravo Ñongatuha Oñepyrũ peve"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19980,6 +22247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Cuadrado, Myenyhẽ'ỹre"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19989,6 +22257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a, Myenyhẽ'ỹre"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19998,6 +22267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "Poravo hasta Opaha Ñongatuhágui"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20007,6 +22277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Elipse, Myenyhẽ'ỹre"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20016,6 +22287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Poravo hasta Documento Ñepyrũha"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20025,6 +22297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20034,6 +22307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Poravo hasta Documento Opaha"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20043,6 +22317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Circulo, Myenyhẽ'ỹre"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20052,6 +22327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Pehengue de Elipse, Myenyhẽ'ỹre"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20061,6 +22337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Pehengue Circular"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20070,6 +22347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Pehengue Circular, Myenyhẽ'ỹre"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20079,6 +22357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Yvyrapã de Círculo"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20088,6 +22367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Segmento de Círculo, Myenyhẽ'ỹre"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20097,6 +22377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Pehẽngue de Elipse"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20106,6 +22387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Segmento de Elipse, Myenyhẽ'ỹre"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20115,6 +22397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Polígono (45°), Myenyhẽ"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20124,6 +22407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Polígono"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20133,6 +22417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Polígono (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20142,6 +22427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Karẽ"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20151,6 +22437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "Enfocar Oseguía"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20160,6 +22447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Enfocar Tenondegua"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20169,6 +22457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20179,6 +22468,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Hechauka Cuadrícula"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20189,6 +22479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "~Hechauka Cuadrícula"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20198,15 +22489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "Editar Macros"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20216,6 +22499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "Opcionáke Internet"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20225,6 +22509,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "~Barra Sa'y kuéra"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20234,6 +22519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "~AutoCorreción Opcionáke..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20243,6 +22529,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "AutoPiloto: Agenda"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20252,6 +22539,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "AutoPilot: Fax"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20261,6 +22549,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "AutoPiloto: Kuatia Ñe'ẽ"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20270,6 +22559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "Versiones..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20279,6 +22569,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "AutoPiloto: Memorándum"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20288,6 +22579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20297,6 +22589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20306,6 +22599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Mbojoja"
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20316,6 +22610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "~Mbojoja Documento..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20325,6 +22620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20334,6 +22630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "Mbojoaju"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20343,6 +22640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Mbojoaju Document~o..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20352,6 +22650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20361,6 +22660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Jere Oñenóva"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20370,6 +22670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Jere Oñembo'ýva"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20379,6 +22680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "Opcionáke Documento Moñe'ẽrãgui"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20388,6 +22690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "Opcionáke Ojechaukágui"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20397,6 +22700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcionáke de Kuatia Kálkulo Peguarã"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20406,6 +22710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "Opcionáke de Fórmula"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20415,6 +22720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "Opcionáke de Gráficos"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20424,6 +22730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Téra"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20433,6 +22740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Orekóva"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20442,6 +22750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de Colores"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20451,6 +22760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "~Mondo okápe..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20460,6 +22770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "Opcionáke Ojechaukágui Gráfica"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20469,6 +22780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Barra Ojehecha de Navegación"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20478,6 +22790,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Aty"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20487,6 +22800,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Aty'ỹre"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20496,6 +22810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20505,6 +22820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20514,6 +22830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20523,6 +22840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr "Momichĩ"
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20532,6 +22850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Momichĩ Sangría"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20541,6 +22860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Momichĩ Sangría"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20550,6 +22870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr "Mboheta"
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20559,6 +22880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Mbotuicha Sangría"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20568,15 +22890,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Mbotuicha Sangría"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Karẽ"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20586,6 +22910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Línea a Po Jehupi, Myenyhẽ va'ekue"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20595,6 +22920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Línea a Po Jehupi"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20604,6 +22930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20613,6 +22940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20622,6 +22950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animación Moñe'ẽrãgui"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20631,6 +22960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Mbogua"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20640,6 +22970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Mbojere"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20649,6 +22980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Mosỹi"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20658,6 +22990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "Háimbe'e"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20667,6 +23000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "Nohẽ Parãrã"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20676,6 +23010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Ta'angahai de a Carbõ"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20685,6 +23020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaico"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20694,6 +23030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relieve"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20703,6 +23040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Posterizar"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20712,6 +23050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "Pop Art"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20721,6 +23060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Ojembotuya Hína"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20730,6 +23070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarización"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20740,6 +23081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Techa-jey ortográfica automática"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20749,6 +23091,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr "Techa-jey Ortográfica ~Automática"
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20759,6 +23102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr "Techa-jey Ortográfica ~Automática"
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20768,6 +23112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Nojehai Jejavy kuéra"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20777,6 +23122,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "~Moógui Ou Libreta Dirección kuéra..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20787,6 +23133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "G~uía fonética asiática…"
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20796,6 +23143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20806,6 +23154,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Carácter E~special…"
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20816,6 +23165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "Moinge carácter especial"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20825,6 +23175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20834,6 +23185,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20844,6 +23196,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "Moinge carácter especial"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20853,6 +23236,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "Moógui ou ~dato kuéra"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20862,6 +23246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Grabar Macro"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20871,6 +23256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "Pyta Grabación"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20880,6 +23266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20890,6 +23277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr "Emondo ~Bluetooth rehe..."
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20899,6 +23287,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20908,6 +23297,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20917,6 +23307,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "~Mondo okápe PDF icha..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20926,6 +23317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Mondo okápe PDF icha"
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20935,6 +23327,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20944,6 +23337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Mondo Okápe Reho Mandivo'i PDF icha"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20953,6 +23347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20962,6 +23357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20971,6 +23367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20980,6 +23377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20989,6 +23387,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20998,6 +23397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21008,6 +23408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Mondo okápe PDF icha"
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21017,6 +23418,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21027,6 +23429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Mondo Okápe Reho Mandivo'i PDF icha"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21037,6 +23440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Mondo okápe PDF icha"
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21046,6 +23450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21055,6 +23460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21064,6 +23470,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21073,6 +23510,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "~Myatyrõ Ndegustaháicha..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21082,6 +23520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "Barra ~Mba'égui"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21091,6 +23530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "Myatyrõ ~Ndegustaháicha"
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21100,6 +23540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Principal ~Barra Herramienta gui"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21109,6 +23550,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "Barra ~Mba'apógui"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21118,6 +23560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "Barra Op~cionákegui"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21127,6 +23570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21136,6 +23580,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21145,6 +23590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21154,6 +23600,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21163,6 +23610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr ""
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21172,6 +23620,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21181,6 +23630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21190,6 +23640,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21199,6 +23650,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21208,6 +23660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "Barra ~Reko"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21217,6 +23670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Barra Macro Myendy/Mbogue"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21226,6 +23680,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~Ojechauka"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21235,6 +23690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21245,6 +23701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr "Mondo mba'éicha:"
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21254,6 +23711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Mondo okápe Ñemongeta"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21263,6 +23721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Gueru Ñemongeta"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21272,6 +23731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21281,6 +23741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Momba'apo"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21290,6 +23751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "Pyrũ Hyepýpe"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21299,6 +23761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "Hasa Hi'ári"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21308,15 +23771,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Pyta"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21326,6 +23791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Ñemohenda ~Ñemongeta..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21335,6 +23801,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "~Ñemohenda Macro kuéra"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21344,6 +23811,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "Macro Ñe~momba'apo..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21353,6 +23821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Ta'anga Renda"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21362,6 +23831,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "~Ta'anga Renda"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21371,6 +23841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "Ta'anga renda ha marandu myasãiha"
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21380,6 +23851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "Heka ha Mby~ekovia..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21389,6 +23861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Pyrũ Hapykuépe"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21398,6 +23871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Ñemaña kuéra"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21407,6 +23881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21416,6 +23891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "Votõ"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21425,6 +23901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Votõ Opcionáke"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21434,6 +23911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Puntea Ryru'i"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21443,6 +23921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21452,6 +23931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Aty Ryru"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21461,6 +23941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Moñe'ẽrã Ryru"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21470,6 +23951,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Listado"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21479,6 +23961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Combo Ryru"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21488,6 +23971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Ñemaña de Tabla"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21497,6 +23981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Ta'anga Votõ"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21506,6 +23991,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Poravo Ñongatuha"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21515,6 +24001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr "Mba'e Tee Ñe~maña..."
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21524,6 +24011,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "Mba'e Tee For~ulario..."
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21533,6 +24021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "Orden de Activación..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21542,6 +24031,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "Peteĩha Registro"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21551,6 +24041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "Registro Oseguía"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21560,6 +24051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "Registro Tenondegua"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21569,6 +24061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "Registro Paha"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21578,6 +24071,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "Registro Pyahu"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21587,6 +24081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "Juka Registro"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21596,6 +24091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "Papapy de Registro"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21605,6 +24101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "Moĩve Ñu..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21614,6 +24111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "Registro"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21623,6 +24121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "Moñe'ẽrã -> Registro"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21632,6 +24131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Papay Total de Registros"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21641,6 +24141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "Ñongatu Registro"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21650,6 +24151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21659,6 +24161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr "Modo de diseño"
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21668,6 +24171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Myendy/Mbogue Modo Diseño"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21677,6 +24181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Japo'ỹ: Data Jeikeha"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21686,6 +24191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "Redibujá"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21695,6 +24201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Navegador de Formulario..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21704,6 +24211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Navegador de Datos..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21713,6 +24221,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "Efectos ~3D"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21722,6 +24231,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "Ñ~ese"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21732,6 +24242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "E~ikuaave haguã %PRODUCTNAME"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21741,6 +24252,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "H~enda-moambue Impresora..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21750,6 +24262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Ñongatu ~Opavave"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21759,6 +24272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "Jere Ko'ãgagua"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21768,6 +24282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr "Tipo de Lista Numerada Ko'ãgagua"
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21777,6 +24292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "Aravo Ko'ãgagua"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21786,6 +24302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr "Tipo de Lista con Viñetas Ko'ãgagua"
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21795,6 +24312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Arange Ko'ãgagua"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21804,6 +24322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Myendy/Mbogue ÍtemBrowser"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21813,6 +24332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Ñu Arangégui"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21822,6 +24342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Ñu Aravo"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21831,6 +24352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "Ñu Numérico"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21840,6 +24362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21849,6 +24372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr "Techauka Mboyve ~Impresión gui"
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21858,6 +24382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21867,6 +24392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Mboty - Techauka Mboyve"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21876,6 +24402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21885,6 +24412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Eavri en Modo Diseño"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21894,6 +24422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Ta'anga Ñemaña"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21903,6 +24432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr "Ñepyrũ Jey Mbogua/Mohenda"
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21912,6 +24442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden Ojupi Hína"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21921,6 +24452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden Oguejyva"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21930,6 +24462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21939,6 +24472,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21948,6 +24482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21957,6 +24492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "Mohenda..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21966,6 +24502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr "Tesakã Myenyhẽgui Degradado"
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21975,6 +24512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "Myenyhẽ Tesakã"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21984,6 +24522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Mbogua Estándar..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21993,6 +24532,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "~Mbogua Automático"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22002,6 +24542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Momba'apo comando SQL reho mandivo'i"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22011,6 +24552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "Momba'apo Ñeporandu"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22020,6 +24562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "Moĩve Tabla..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22029,6 +24572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "Moĩ Mbogua"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22038,6 +24582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Piro'y"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22047,6 +24592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "Piro'y Ñemaña"
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22056,6 +24602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "Heka Registro..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22065,6 +24612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22074,6 +24622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22083,6 +24632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22092,6 +24642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Ñu Formateado"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22101,6 +24652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Mbogua Formas"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22110,6 +24662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Mboty"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22119,6 +24672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Moĩ Mbogua Formulario"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22128,6 +24682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Navegación Mbogua"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22137,6 +24692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Mbyekovia con Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22146,6 +24702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "Mbyekovia con Votõ"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22155,6 +24712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Mbyekovia con Ñu Etiqueta"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22164,6 +24722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Mbyekovia con Ryru Listado"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22173,6 +24732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Mbyekovia con Puntea Ryru'i"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22182,6 +24742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Mbyekovia con Votõ Radiogua"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22191,6 +24752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Mbyekovia con Ryru Atýgui"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22200,6 +24762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Mbyekovia por Combo Ryru"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22209,6 +24772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Mbyekovia con Votõ Ta'anga"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22218,6 +24782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Mbyekovia con Jeporavo Ñongatuhágui"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22227,6 +24792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Mbyekovia con Ñu Arange"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22236,6 +24802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Mbyekovia con Ñu Aravo"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22245,6 +24812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Mbyekovia con Ñu Numérico"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22254,6 +24822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Mbyekovia con Ñu Pirapire"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22263,6 +24832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Mbyekovia con Ñu Modelo"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22272,6 +24842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Mbyekovia con Ñemaña Ta'anga"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22281,6 +24852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Mbyekovia con Ñu Formateado"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22290,6 +24862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "Moógui ou dato kuéra Tábla icha"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22299,6 +24872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Activación Ñemañágui Automática"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22308,6 +24882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Myendy/Mbogue Jepovyvyha"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22317,6 +24892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22326,6 +24902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "Emboyke Yvýguoto"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22335,6 +24912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "Emboyke Yguatéguoto"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22344,6 +24922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "Emboyke Asúpe"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22353,6 +24932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "Emboyke Akatúa"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22362,6 +24942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Sambyhy"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22371,6 +24952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "Aratiri"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22380,6 +24962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "Ape"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22389,6 +24972,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "Sa'y 3D"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22398,6 +24982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusión"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22407,6 +24992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Pypuku de Extrusión"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22416,6 +25002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "Pypuku"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22425,6 +25012,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Barra Herramienta gui"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22434,6 +25022,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22443,6 +25032,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Barra Herramienta gui"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22452,6 +25042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de Navegación"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22461,6 +25052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Kyta-Kytĩ Mboguata/Mbogue"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22470,6 +25062,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Manager de ~Extensiónes..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22479,6 +25072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "~Firmas Digitales..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22488,6 +25082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22497,6 +25092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Firma Digital..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22506,6 +25102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22515,6 +25112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Mombyte"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22524,6 +25122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22533,6 +25132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Yvate"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22542,6 +25142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Mbyte"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22551,6 +25152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Yvýpe"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22560,6 +25162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Mbojoja va'ekue"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22569,6 +25172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22578,6 +25182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22587,6 +25192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "D~ocumentos Ojeavríma ramóva"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22596,6 +25202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Juka Opavave Oje'éva"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22605,6 +25212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr "Formatear Opavave Oje'éva"
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22614,6 +25222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Barra de Navegación"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22623,6 +25232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "Mbohovái Oje'éva"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22632,6 +25242,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Juka Oje'éva"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22641,6 +25262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Yvate"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22650,6 +25272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Alinear Yvate"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22659,6 +25282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Mbyte"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22668,6 +25292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Mombyte Oñembo'ýva"
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22677,6 +25302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Yvýpe"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22686,6 +25312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Alinear Yvýpe"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22695,6 +25322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22704,6 +25332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr "Ñe'ẽ Juehe~gua"
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22713,6 +25342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22722,6 +25352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22731,6 +25362,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22740,6 +25382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "Mboja ~Especial"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22749,6 +25392,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Est~ilo"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22758,6 +25402,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pytyvõ"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22767,6 +25412,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22776,6 +25422,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22785,6 +25432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22794,6 +25442,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Ñongatuha"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22803,6 +25452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Ali~near"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22812,6 +25462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Ali~near"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22821,6 +25472,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "~Formas"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22830,6 +25482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22840,6 +25493,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "Carácter..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22849,6 +25503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr "Efectos Tipográficos…"
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22858,6 +25513,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "~Formato"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22867,6 +25523,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "~Mba'e"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22876,6 +25533,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "~Gráfico"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22885,6 +25543,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22894,6 +25553,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Moinge"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22903,6 +25563,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22912,6 +25573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Mon~do"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22921,6 +25583,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22930,6 +25593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Firmas Digitales"
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22939,6 +25603,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "~Macros"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22948,6 +25613,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr "~Multimedia"
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22957,6 +25623,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~Ovetã"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22966,6 +25633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr "Muña Moa~mbue kuéra"
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22975,6 +25643,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "R~eferencia"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22984,6 +25653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Oje'~éva"
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22993,6 +25663,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "~Mbogua"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23002,6 +25673,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "~Herramientas"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23011,6 +25683,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "~Techa-jey ortográfica"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23020,6 +25693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Ñe'ẽ"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23029,6 +25703,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "~Hecha"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23038,6 +25713,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Barra Herramienta gui"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23047,6 +25723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Ñ~u"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23056,6 +25733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Marca de Formato"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23065,6 +25743,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "~Moambue Mayúsculas Jepuru"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23074,6 +25753,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Aty"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23083,6 +25763,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "M~ohenda"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23092,6 +25773,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "J~ere"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23101,6 +25783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "Japaje~réi"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23110,6 +25793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23119,6 +25803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Moambue Jokoha"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23128,6 +25813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "Jok~oha"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23137,6 +25823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "Reproductor Multime~dia"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23146,6 +25833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23155,6 +25843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Audio o ~Video..."
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23164,6 +25853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Moinge Audio o Vídeo"
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23173,6 +25863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23182,6 +25873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23191,6 +25883,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Sa'y"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23200,6 +25893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23209,6 +25903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23218,6 +25913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23227,6 +25923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23236,6 +25933,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23245,6 +25943,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23254,6 +25953,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23263,6 +25963,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23272,6 +25973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23281,6 +25983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23290,6 +25993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Sambyhy Ñe'ẽ"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23299,6 +26003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "Ñe'ẽ Ko'ãgagua"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23308,6 +26013,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "Poravorã"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23317,6 +26023,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "Párraforã"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23327,6 +26034,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "Opavave Moñe'ẽrã peguarã"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23336,6 +26044,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Ñe'ẽryrúve Internet pe..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23345,15 +26054,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Emoĩ Enfoque en Combo Ryru"
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "Organizador de Macro %PRODUCTNAME Basic..."
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23363,6 +26074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23372,6 +26084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23381,6 +26094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantilla kuéra"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23390,6 +26104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "Pl~antilla kuéra"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23399,6 +26114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr "Editar con Herramienta Okapegua"
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23408,6 +26124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23417,6 +26134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23426,6 +26144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23435,6 +26154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Poravo"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23444,6 +26164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Mboja Especial"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23453,6 +26174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr "Barra Menú"
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23462,6 +26184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Téra..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23471,6 +26194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Ñemombe'upaite..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23480,6 +26204,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23489,6 +26214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23498,6 +26224,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23507,6 +26234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23516,6 +26244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23525,6 +26254,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23534,6 +26284,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23543,6 +26294,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23552,6 +26324,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Mba'ekuéra 3D"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23561,6 +26334,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "Escena 3D"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23570,6 +26344,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "Escena 3D (aty)"
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23579,6 +26354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Conector / línea a mano alzada"
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23588,6 +26364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Karẽ"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23597,6 +26374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23607,6 +26385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala Moñe'ẽrãgui"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23616,6 +26395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23625,6 +26405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23635,6 +26416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Kyta kuéra ~Mbojágui"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23644,6 +26426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23653,6 +26436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Aty"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23662,6 +26446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Línea/Flecha"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23671,6 +26456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Línea de Dimensiones"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23680,6 +26466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23689,6 +26476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Jeporavo Múltiple"
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23698,6 +26486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Notebookbar"
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23707,6 +26496,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23716,6 +26506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trazado"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23725,6 +26516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23734,6 +26526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23743,6 +26536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23752,6 +26546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23761,6 +26556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23770,15 +26566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr "Moñe'ẽrã Tabla"
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23788,6 +26576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã (dibujo)"
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23797,6 +26586,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23806,6 +26596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Línea ha Myenyhẽ"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23815,6 +26606,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Mba'ekuéra 3D"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23824,15 +26616,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23843,6 +26637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Transporte"
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23852,6 +26647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Ojechauka"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23861,6 +26657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23870,6 +26667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23879,6 +26677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23888,6 +26687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23897,6 +26697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23906,6 +26707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23915,6 +26717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23924,6 +26727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23933,6 +26737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23942,6 +26747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23951,6 +26757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23960,6 +26767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23969,6 +26777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Trazado"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23978,15 +26787,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Líneas"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23996,6 +26807,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24005,6 +26817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24014,6 +26827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24023,6 +26837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24032,6 +26847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24041,6 +26857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oñehenói va'ekue"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24050,6 +26867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24059,6 +26877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcionáke"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24068,6 +26887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24077,6 +26897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24086,6 +26907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Omohendaha Diapositivas"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24095,6 +26917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "Hechapyre Diapositiva"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24104,6 +26927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24113,6 +26937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24122,6 +26947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24131,6 +26957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24140,6 +26967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24149,6 +26977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Enfocar"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24158,6 +26987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Kyta Mboja"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24167,6 +26997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24176,6 +27007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24185,6 +27017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24194,6 +27027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24203,6 +27037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Oje'éva"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24212,6 +27047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Hechapyre Master"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24221,6 +27057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Porãveakue"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24230,6 +27067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24239,6 +27077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Estándar (modo de barra única)"
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24248,6 +27087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24257,6 +27097,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "~Letra Háicha kuéra..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24266,6 +27107,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "Tamaño de L~etra"
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24275,6 +27117,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "~Pa'ũ..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24284,6 +27127,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "Alineación..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24293,6 +27137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "Oñemoĩ al día Automáticamente"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24302,6 +27147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "~Modo Moñe'ẽrã"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24311,6 +27157,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~Gueru Fórmula..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24320,6 +27167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24329,6 +27177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "Ojeahusta a la Ovetã"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24338,6 +27187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Moinge Moñe'ẽrã"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24347,6 +27197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "Moinge peteĩ Comando"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24356,6 +27207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Ojemoambue va'ekue"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24365,6 +27217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "Moñe'ẽrã Reko"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24374,6 +27227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "~Jejavy Oseguía"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24383,6 +27237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "Jejavy Teno~ndegua"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24392,6 +27247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "~Hai Oseguía"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24401,6 +27257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "~Hai Tenondegua"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24410,6 +27267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "~Símbolos…"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24419,6 +27277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "~Mboheta"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24428,6 +27287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "~Momichĩve"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24437,6 +27297,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "Oñe~moĩ al día"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24446,6 +27307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "Hecha~uka Opavave"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24455,6 +27317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elemento kuéra"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24464,6 +27327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de Fórmula"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24473,6 +27337,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Línea Pyahu"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24482,6 +27347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Pa'ũ Michĩ"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24492,6 +27358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Pa'ũ"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24502,6 +27369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "Operadores ~Unarios/Binarios"
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24512,6 +27380,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~Relaciones"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24522,6 +27391,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "~Operaciones Atýgui"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24532,6 +27402,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "Mba'apo"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24542,6 +27413,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "O~peradores"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24552,6 +27424,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "~Atributos"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24562,6 +27435,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~Paréntesis"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24572,6 +27446,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Formato"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24582,6 +27457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~Ambue"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24591,6 +27467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24600,6 +27477,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24609,6 +27487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24618,6 +27497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24627,6 +27507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24636,6 +27517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "Omoakã/Py Roguégui de Informe"
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24645,6 +27527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "Omoakã/Py roguégui"
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24654,6 +27537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~Regla"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24663,6 +27547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "~Oñemohenda ha Atýkuéra"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24672,6 +27557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "~Moĩve Ñu"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24681,6 +27567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "Formato ~Condicional..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24690,6 +27577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Tenda-moambue roguégui"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24699,6 +27587,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Togue..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24708,6 +27597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "~Monandi Formato Directo"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24717,6 +27607,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "Papapy ~Rogue..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24726,6 +27617,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "~Arange ha Aravo..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24735,6 +27627,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr "~Poravo Informe"
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24744,6 +27637,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr "~Subinforme en Ovetã Pyahu..."
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24753,6 +27647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Color de Letra"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24762,6 +27657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "~Cuadrícula"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24771,6 +27667,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "~Columna Omoakã/Py roguégui"
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24780,6 +27677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Mboja ~Especial..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24789,6 +27687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr "Ejecutar Informe..."
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24798,6 +27697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "Ta'anga..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24807,6 +27707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Documento Moñe'ẽrã"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24816,6 +27717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr "Documento Kuatia Kálkulo Peguarã"
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24825,6 +27727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "Navegador de Informes"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24834,6 +27737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "Ojeahusta al Ipe Michĩvéva"
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24843,6 +27747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "Ojeahusta al Yvatekue Michĩvéva"
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24852,6 +27757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "Ojeahusta al Ipe Tuichave"
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24861,6 +27767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "Ojeahusta al Yvatekue Tuichave"
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24870,6 +27777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Mba'e Tee kuéra"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24879,6 +27787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "Distribución..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24888,6 +27797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr "~Poravo Mba'e kuéra Pehẽpe"
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24897,6 +27807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr "Alinear Asúpe Pehẽpe"
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24906,6 +27817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr "Alinear Akatúa Pehẽpe"
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24915,6 +27827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr "Alinear Yguatéguoto Pehẽpe"
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24924,6 +27837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "Alinear Yvýguoto Pehẽpe"
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24933,6 +27847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr "Mombyte Pehẽpe"
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24942,6 +27857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr "Mbytépe Pehẽpe"
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24951,6 +27867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr "Poravo Opavave Etiqueta kuéra"
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24960,6 +27877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr "Poravo Opavave Ñu Formateados"
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24969,6 +27887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr "Myatyrõ Forma"
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24978,6 +27897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Ñemaña"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24987,6 +27907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24996,6 +27917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Mbotuichave Jey"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25005,6 +27927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr "Alineación pehẽgui"
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25014,6 +27937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "Ñemaña de Informe"
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25023,6 +27947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Pehẽ"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25032,6 +27957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Momichĩ"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25041,6 +27967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "Momichĩ yvatégui"
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25050,6 +27977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Momichĩ yvýpegui"
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25060,6 +27988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Sa'y Hapykuepegua"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25069,6 +27998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "Formato Ñeseha del Informe"
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25078,6 +28008,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~Mopẽ Líneas"
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25087,6 +28018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Redimensionar Mba'e"
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25096,6 +28028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Mba'e Tee kuéra"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25105,6 +28038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Togue"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25114,6 +28048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25123,6 +28058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Ta'anga Renda"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25133,6 +28069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr "Diapositiva rape"
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25142,6 +28079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animación"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25151,6 +28089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de Diapositivas"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25160,6 +28099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25169,6 +28109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25178,6 +28119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Mba'apo kuéra"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25187,6 +28129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Sambyhy Moambue kuéra"
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25196,6 +28139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Diseño"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25205,6 +28149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Mba'e Tee kuéra"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25214,6 +28159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25223,6 +28169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25232,6 +28179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25241,6 +28189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25250,6 +28199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formato"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25259,6 +28209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Omoakã"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25268,6 +28219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Py Roguégui"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25277,6 +28229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Área"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25286,6 +28239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Kuarahy'ã"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25295,6 +28249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Línea"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25304,6 +28259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Ta'anga Renda"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25313,6 +28269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Ñemohenda ha Tamaño"
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25322,6 +28279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25331,6 +28289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25340,6 +28299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25349,6 +28309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Ta'angahai kuéra"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25359,6 +28320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Ojepuru va'ekue ko Ojechauka"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25368,6 +28330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "Ojepuru Ramo"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25377,6 +28340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Jehupytyhaguã"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25386,6 +28350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animación"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25395,6 +28360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de Diapositivas"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25404,6 +28370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Diseño de tabla"
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25413,6 +28380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr "Nandi"
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25422,6 +28390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25431,6 +28400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr "Look Koty'ígui"
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25440,6 +28410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formato Numérico"
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25449,6 +28420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25458,6 +28430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25467,6 +28440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Ojeahusta"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25476,6 +28450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25485,6 +28460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25494,6 +28470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25503,6 +28480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Sambyhy Moambue kuéra"
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25512,6 +28490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25521,6 +28500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Mba'apo kuéra"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25530,6 +28510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr ""
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25539,6 +28520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25548,6 +28530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elemento kuéra"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25557,6 +28540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr ""
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25566,6 +28550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr "Línea de tendencia"
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25575,6 +28560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "Barra Jejavy"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25584,6 +28570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "Eje (axis)"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25593,6 +28580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Área"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25602,6 +28590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Línea"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25611,6 +28600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25620,6 +28610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25629,6 +28620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25638,6 +28630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25647,6 +28640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra Ijykepegua"
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25656,6 +28650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25665,6 +28660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25674,6 +28670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25683,6 +28680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25692,6 +28690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25701,6 +28700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25710,6 +28710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25719,6 +28720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25728,6 +28730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra Ijykepegua"
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25737,6 +28740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25746,6 +28750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25755,6 +28760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25764,6 +28770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25773,6 +28780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25782,6 +28790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25791,6 +28800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25800,6 +28810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25809,6 +28820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25818,6 +28830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25827,6 +28840,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25836,6 +28860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25845,6 +28870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25854,6 +28880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25863,6 +28890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25872,6 +28900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25881,6 +28910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25890,6 +28920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25899,6 +28930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25908,6 +28940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25917,6 +28950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr "Moĩ Ryru Moñe'ẽrã"
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25927,6 +28961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr "Nohẽ Mbayru Moñe'ẽrãgui"
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25936,6 +28971,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "AutoMo~ñe'ẽrã..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25945,6 +28981,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "Hechapyre ~Normal"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25954,6 +28991,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Normal"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25963,6 +29001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "Moinge Omoakã"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25972,6 +29011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "Moinge Py roguégui"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25981,6 +29021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Momba'apo Jeikeha Moñe'ẽrã Automático"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25990,6 +29031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25999,6 +29041,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "S~cript..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26008,6 +29051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Jokoha a Carácter"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26017,6 +29061,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "Al ~Carácter"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26026,6 +29071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Papapy Rogue"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26035,6 +29081,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "~Omoakã ha Py roguégui"
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26044,6 +29091,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "Om~oakã"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26053,6 +29101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "Py Ro~guégui"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26062,6 +29111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Techauka Mboyve Enfoque"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26071,6 +29121,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "~Nota Paha"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26080,6 +29131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr "Moinge Nota Paha"
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26089,6 +29141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "Reconocimiento Papapýgui"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26098,6 +29151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "~Pehẽ..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26107,6 +29161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla Orekóva"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26117,6 +29172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr "Tetepy, mbopapapy térã arandukapurupyre"
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26127,6 +29183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr "Tetepy, mbopapapy térã arandukapurupyre"
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26136,6 +29193,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…"
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26145,6 +29203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26154,6 +29213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr "Modo de cursor directo"
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26163,6 +29223,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreción"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26172,6 +29233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Color de Letra"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26181,6 +29243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "Oñemoĩpa al día"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26190,6 +29253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "Índice ha ~Tabla kuéra"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26200,6 +29264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr "Oñemoĩ al día el índice"
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26209,6 +29274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "~Índice Ko'ãgagua"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26218,6 +29284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr "Oñemoĩ al día el índice"
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26227,6 +29294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "Juka índice"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26237,6 +29305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr "_Mbotove"
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26246,6 +29315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26256,6 +29326,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Mbotove Moambue"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26266,6 +29357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "Poravo Opavave"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26275,6 +29367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26284,6 +29377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26293,6 +29387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Moneĩ"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26302,6 +29397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26312,6 +29408,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Moneĩ Moambue"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26321,6 +29438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "Moneĩ Opavave"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26330,6 +29448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26339,6 +29458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26349,6 +29469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26358,6 +29479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26368,6 +29490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "Tenondegua"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26377,6 +29500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26386,6 +29510,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "~Link kuéra"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26395,6 +29520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Grabar"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26404,6 +29530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26413,6 +29540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26422,6 +29550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26431,6 +29560,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Hechauka"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26440,6 +29570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26449,6 +29580,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr "~Muña Moambue kuéra"
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26458,6 +29590,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26467,6 +29600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26476,6 +29610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26485,6 +29620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26494,6 +29630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26504,6 +29641,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "Oje'éva kuéra..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26513,6 +29651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26522,6 +29661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "~Oñemoĩpa al día"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26531,6 +29671,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "So~bre..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26540,6 +29681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "~Sambyhy..."
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26549,6 +29691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26558,6 +29701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "Editar índice"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26567,6 +29711,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…"
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26576,42 +29721,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "~Diagramas"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "~Hiperenlace"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "Editar Hiperenlace..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Nohẽ Hiperenlace"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Kopia Ñemohenda del Hiperenlace"
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26621,6 +29731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Marca~dor..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26630,6 +29741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Moinge Marcador"
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26639,6 +29751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr "Jo~koha..."
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26648,6 +29761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Moinge Párrafo"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26657,6 +29771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "~Kytĩ Pópe Ojejapóva..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26666,6 +29781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Moinge Kytĩ Colúmnagui"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26675,6 +29791,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr "~Ñuve..."
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26684,6 +29801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "Ñomoambue ~Base de Datos..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26693,6 +29811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "Subtítulo..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26702,6 +29821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "Moinge Subtítulo"
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26711,6 +29831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr "Moinge Subtítulo..."
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26720,6 +29841,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "~Nota/Nota Paha..."
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26729,6 +29851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Referencia juasa..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26738,6 +29861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26747,6 +29871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Moĩngue Hiperenlace"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26756,6 +29881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Moinge Kytĩ Tysỹigui Pópe Ojejapóva"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26765,6 +29891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Moinge Ambue Mba'ékuéra"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26774,6 +29901,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Kytĩ Rogue"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26783,6 +29911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Moinge Togue Ñekytĩ"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26792,6 +29921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26801,6 +29931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "Moinge ~Tabla..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26810,6 +29941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr "Moinge Marco Interactivamente"
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26819,6 +29951,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr "~Marco interactivamente"
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26828,6 +29961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26837,6 +29971,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "M~arco..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26846,6 +29981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "Moinge Marco"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26855,6 +29991,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "~Índice Jeikeha..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26865,6 +30002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Moinge Índice Jeikeha"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26874,6 +30012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Emoinge marco peteĩgui columna'año pópe ojejapóva"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26883,6 +30022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Moambue Jokoha"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26892,6 +30032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Jokoha a Rogue"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26901,6 +30042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "R~oguépe"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26910,6 +30052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Jokoha a Párrafo"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26919,6 +30062,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "~Al Párrafo"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26928,6 +30072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "Moambue Ñemohenda"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26937,6 +30082,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "Mbojoaju ~Pareha..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26946,6 +30092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "Pytyvõ~hára Pareha Mbojuajurã..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26955,6 +30102,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26964,6 +30112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26973,6 +30122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26982,6 +30132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26991,6 +30142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27000,6 +30152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27009,6 +30162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27019,6 +30173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "Ñongatu Documento Mbojoaju va'ekue"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27029,6 +30184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr "Imprimir documento ojoajua"
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27038,6 +30194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27047,6 +30204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Jokoha a Marco"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27056,6 +30214,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "Márcope"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27065,6 +30224,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Fórmula…"
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27074,6 +30234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "Moinge Fórmula"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27083,6 +30244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27092,6 +30254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Jokoha Caráctericha"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27101,6 +30264,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "C~arácter icha"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27110,6 +30274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27119,6 +30284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Moinge Mba'e"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27128,6 +30294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27137,6 +30304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Ñ~u"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27146,6 +30314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Moinge Ñu"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27155,6 +30324,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Arange"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27164,6 +30334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Japo Documento ~Master"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27173,6 +30344,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Aravo"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27182,6 +30354,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Papapy ~Rogue"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27191,6 +30364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "~Total Rogue"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27200,6 +30374,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Sujeto"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27209,6 +30384,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "Títu~lo"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27218,6 +30394,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27228,6 +30405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "Nota"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27238,6 +30416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr "Moĩngue Nota"
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27247,6 +30426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "Mo~ĩ"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27256,6 +30436,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "~Ahaírõ"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27265,6 +30446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Papapy Rogue"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27274,6 +30456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo Rogue"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27283,6 +30466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Moĩ ha Editar ~Moambue kuéra"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27292,6 +30476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Modo Je~poravo"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27301,6 +30486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Hiperenlaces Kyre'ỹ"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27310,6 +30496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Superíndice"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27319,6 +30506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndice"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27328,6 +30516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "Poravo Carácter Asúpepe"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27337,6 +30526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "Poravo Carácter Akatúape"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27346,6 +30536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Poravo Líneape Yvategua"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27355,6 +30546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Poravo Líneape Yvýpegua"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27364,6 +30556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Poravo Ñepyrũha Líneagui peve"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27373,6 +30566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Poravo Opaha Líneagui peve"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27382,6 +30576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Poravo Ñepyrũha Documentogui peve"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27391,6 +30586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Poravo Opaha Documentogui peve"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27400,6 +30596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Oseguía peve"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27409,6 +30606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Poravo Opaha Rogue Oseguía peve"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27418,6 +30616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Tenondegua peve"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27427,6 +30626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Poravo Opaha Rogue Tenondegua peve"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27436,6 +30636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue peve"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27445,6 +30646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Trazado a ~Ojechauka"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27454,6 +30656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "Poravo Rogue Opahá Peve"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27463,6 +30666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "Trazado a ~Kuatia-jokoha"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27472,6 +30676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr "Japajeréi 90° ~Asu"
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27481,6 +30686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr "Japajeréi 90° ~Akatúa"
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27490,6 +30696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27499,6 +30706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27508,6 +30716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Japo ~Documento HTML"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27517,6 +30726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Poravo Ñepyrũha peve Párrafogui"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27526,6 +30736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Poravo Opaha peve Párrafogui"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27535,6 +30746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Poravo Palabra Opaha Peve"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27544,6 +30756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Poravo Ñepyrũha peve Palábragui"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27553,6 +30766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Poravo Frase Oseguía peve"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27562,6 +30776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Poravo hasta Ñe'ẽjoapy Tenondegua"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27571,6 +30786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Poravo hasta Rogue Tenondegua"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27580,6 +30796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Poravo Rogue Oseguía Peve"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27589,6 +30806,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "A Pehẽ Oseguía"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27598,6 +30816,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "A Pehẽ Tenondegua"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27607,6 +30826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "Formato Numérico..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27616,6 +30836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "~Hupi Estilos..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27625,6 +30846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Japo A~utoAbstracto..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27634,6 +30856,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "~Resumen Automático a Ojechauka..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27643,6 +30866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Bordes"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27652,6 +30876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Columnas Roguégui"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27661,6 +30886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27670,24 +30896,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Hapykuegua"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Tenda-moambue roguégui"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Togue..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27697,6 +30916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "Togue Título..."
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27706,6 +30926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "~Columna kuéra..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27715,6 +30936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Peteĩha Letra Tucháa"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27724,6 +30946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "Mba'e-Tee Mba'égui Dibujo"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27733,6 +30956,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Mba'e Tee kuéra..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27742,6 +30966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "Mba'e Tee Ta'anga"
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27751,6 +30976,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Mba'e Tee kuéra..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27760,6 +30986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Ta~bla Mba'e Tee kuéra..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27769,6 +30996,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Mba'e Tee kuéra..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27778,6 +31006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "~Tabla Mba'e Tee kuéra..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27787,6 +31016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Nota/Nota Paha..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27796,6 +31026,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Nota/Nota Paha..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27805,6 +31036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "Monandi"
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27814,6 +31046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Monandi Formato ~Directo"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27823,6 +31056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Monandi Formato Directo"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27832,6 +31066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Mbogue ojeahusta"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27841,6 +31076,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Ojeahusta Roguégui"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27850,6 +31086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr "Techauka Mboyve Mokõi Roguégui"
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27859,6 +31096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr "Techauka Mboyve Rogue Año"
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27868,6 +31106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~Mbojo'a va'ekue"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27877,6 +31116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr "Techauka Mboyve Hetaichagua Rogue"
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27886,6 +31126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "Imprimir documento"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27895,6 +31136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Alinear Asúpe"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27904,6 +31146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Emboty - Techauka Mboyve"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27913,6 +31156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Alinear Akatúape"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27922,6 +31166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Emombyte Horizontalmente"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27931,6 +31176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27940,6 +31186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27949,6 +31196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27958,6 +31206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Moĩ Estilo Roguégui"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27967,6 +31216,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "Ñu~kuéra..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27976,6 +31226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27985,6 +31236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27994,6 +31246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Mo~ñe'ẽrã <-> Tabla..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28003,6 +31256,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "T~abla Moñe'ẽrãramo..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28012,6 +31266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~Moñe'ẽrã Tabla ramo..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28021,6 +31276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28030,6 +31286,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "M~ohenda..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28039,6 +31296,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "~Tysỹi kuéra..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28048,6 +31306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr "Moinge Tysỹi Yvate"
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28057,6 +31316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Tysỹi ~Hi'ári"
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28066,6 +31326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr "Moinge Tysỹi Yvýpe"
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28075,6 +31336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Tysỹi ~Yvýpe"
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28084,6 +31346,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~Columna kuéra..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28093,6 +31356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28102,6 +31366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28111,6 +31376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28120,6 +31386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28129,6 +31396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Mboja ~Especial..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28138,6 +31406,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "~Opcionákeve..."
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28147,6 +31416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Juka Tysỹi kuéra"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28156,6 +31426,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Tysỹi kuéra"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28165,6 +31436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28174,6 +31446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Juka Columnas"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28183,6 +31456,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Columna kuéra"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28192,6 +31466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28201,6 +31476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "Juka Tabla"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28210,6 +31486,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabla"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28219,6 +31496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28228,6 +31506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "Odividi koty'i kuéra..."
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28237,6 +31516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28246,6 +31526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Yvatekue Tysỹigui..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28255,6 +31536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "~Columnapekue..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28264,6 +31546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr "Porãveakue Tamaño"
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28273,6 +31556,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Viñeta ha Numeración..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28282,6 +31566,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "A Carácter Asúpe"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28291,6 +31576,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "~Índice Jeikeha..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28300,6 +31586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "Jeho Akatúape"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28309,6 +31596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Poravo Tysỹi"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28318,6 +31606,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Tysỹi"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28327,6 +31616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "Poravo Koty'i"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28336,6 +31626,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "K~oty'i"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28345,6 +31636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28354,6 +31646,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "Líneape Yvategua"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28363,6 +31656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Poravo Columna"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28372,6 +31666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~Columna kuéra"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28381,6 +31676,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~Ñu kuéra"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28390,6 +31686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Poravo Tabla"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28399,6 +31696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabla"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28408,6 +31706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28417,6 +31716,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "Líneape Yvýpegua"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28426,6 +31726,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "Oñepyrũrõ Línea"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28435,6 +31736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Momba'apo Ñu Mácrogui"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28444,6 +31746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "Ñangareko Koty'i kuéra"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28453,6 +31756,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "Opahápe Línea"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28462,6 +31766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "Fórm~ula"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28471,6 +31776,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Oñepyrũrõ Documento"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28480,6 +31786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "Calcular Tabla"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28489,6 +31796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Ñangareko'ỹ koty'i kuéra"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28498,6 +31806,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Opahápe Documento"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28507,6 +31816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "Guejy Peteĩ Nivel"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28516,6 +31826,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Ñepyrũhápe Rogue Oseguía"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28525,6 +31836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "Jupi Peteĩ Nivel"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28534,6 +31846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Columnapekue Iporãvéva"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28543,6 +31856,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Al Párrafo Tenondegua del Nivel"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28552,6 +31866,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "Jeho Opaha Rogue Oseguía"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28561,6 +31876,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Jeho Ñepyrũha Rogue Tenondegua"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28570,6 +31886,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Jeho al Párrafo Oseguía del Nivel"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28579,6 +31896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Mongu'e Yguatéguo"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28588,6 +31906,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Jeho Opaha Rogue Tenondegua"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28597,6 +31916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Mongu'e Yvýpe"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28606,6 +31926,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "Jeho Rogue Ñepyrũha"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28615,6 +31936,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "Jeho Rogue Opaha"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28624,6 +31946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Moinge Jeikeha Papapy'ỹre"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28633,6 +31956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "Mbogue numeración"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28642,6 +31966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Yvatekue Iporãvéva Tysỹigui"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28651,6 +31976,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Jeho Columna Ñepyrũha"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28660,6 +31986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Guejy Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28669,6 +31996,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Jeho Columna Opahápe"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28678,6 +32006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Jupi Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28687,6 +32016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Mongu'e Yguatéguo con Subkyta kuéra"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28696,6 +32026,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Jeho Columna Ñepyrũhápe"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28705,6 +32036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Mongu'e Yvýguoto con Subkyta kuéra"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28714,6 +32046,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Jeho Párrafo Opahápe"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28723,6 +32056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Oñemoĩ al día Ñukuéra Jeikehágui"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28732,6 +32066,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "A Akatúa Palabra"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28741,6 +32076,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "A Asúpe Palabra"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28750,6 +32086,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "A Ñe'ẽjoapy Oseguía"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28759,6 +32096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Myendy/Mbogue Numeración"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28768,6 +32106,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "A Ñe'ẽjoapy Tenondegua"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28777,6 +32116,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "Jeho Ñu Jeikehágui Oseguía"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28786,6 +32126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Guevi Jey"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28795,6 +32136,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Jeho Ñu Jeikehágui Tenondegua"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28804,6 +32146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Juka hasta Opaha Ñe'ẽjoapýgui"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28813,6 +32156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Ha'ejevy Ojeheka"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28822,6 +32166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Juka hasta Ñepyrũha Ñe'ẽjoapýgui"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28831,6 +32176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Juka Palabra Pahápe Peve"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28840,6 +32186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Juka hasta Ñepyrũ de la Palabra"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28849,6 +32196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Juka hasta Opaha de la Línea"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28858,6 +32206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Juka hasta Ñepyrũha de la Línea"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28867,6 +32216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Juka hasta Opaha del Párrafo"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28876,6 +32226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Juka hasta Ñepyrũha del Párrafo"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28885,6 +32236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Juka Tysỹi"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28894,6 +32246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Rogue Tenondegua"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28903,6 +32256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr ""
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28912,6 +32266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Rogue Oseguía"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28921,6 +32276,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Myendy Jeporavo Múltiple"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28930,6 +32286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Formato Togue"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28939,6 +32296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Poravo Pyso Myendy"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28948,6 +32306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "~Nota/Nota Paha..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28957,6 +32316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28966,6 +32326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr "Mayús+Guevi Jey"
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28975,6 +32336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "Poravo Palabra"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28984,6 +32346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28993,6 +32356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato Numérico: Estándar"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29002,6 +32366,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "~Pehẽ kuéra..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29012,6 +32377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr "Editar Pehẽkuéra"
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29021,6 +32387,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "Jeho la Referencia"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29030,6 +32397,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "Jeho Mba'e Oseguía"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29039,6 +32407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato Numérico: Decimal"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29048,6 +32417,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "Jeho Mba'e Tenondegua"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29057,6 +32427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato Numérico: Exponencial"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29066,6 +32437,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Jeho Marcador Oseguía"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29075,6 +32447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "Formato Numérico: Arange"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29084,6 +32457,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Jeho Marcador Tenondegua"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29093,6 +32467,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "Jeho Tabla Ñepyrũ"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29102,6 +32477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Ñangareko'ỹ togue"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29111,6 +32487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato Numérico: Aravo"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29120,6 +32497,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "Jeho Tabla Opaha"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29129,6 +32507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato Numérico: Pirapire"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29138,6 +32517,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "Jeho Tabla Oseguía"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29147,6 +32527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato Numérico: Porcentaje"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29156,6 +32537,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "Jeho Tabla Tenondegua"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29165,6 +32547,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Jeho Ñepyrũ de la Columna Oseguía"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29174,6 +32557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Ojeahusta Roguégui ~Iporãvéva"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29183,6 +32567,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "Jeho Opaha de la Columna Oseguía"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29192,6 +32577,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "~Hapykuegua"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29201,6 +32587,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "~Hapykuegua"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29210,6 +32597,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Jeho Ñepyrũha Columna Tenondegua"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29219,6 +32607,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "Jeho Columna Tenondegua"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29228,6 +32617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Alinear Línea Ári"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29237,6 +32627,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Jeho Jokoha Nótagui"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29246,6 +32637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Alinear Línea Výpe"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29255,6 +32647,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "Jeho Nota Oseguía"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29264,6 +32657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Alinear Oñembo'ýva Mbytépe Línea gui"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29273,6 +32667,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Jeho Nota Tenondegua"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29282,6 +32677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Alinear Carácter Ári"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29291,6 +32687,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "Jeho Marco Oseguía"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29300,6 +32697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "Joapy Marcos"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29309,6 +32707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Alinear Carácter Výpe"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29318,6 +32717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Link'ỹre Marcos"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29327,6 +32727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Emoĩ Cursor Jokoha Ári"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29336,6 +32737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Alinear Mbytépe Oñembo'ýva Carácter gui"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29345,6 +32747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Ñepyrũ Jey Numeración"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29354,6 +32757,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "Jeho Omoakã"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29363,6 +32767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "Ojeahusta Asúpe"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29372,6 +32777,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "Jeho Py Roguégui"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29381,6 +32787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "Ojeahusta Akatúa"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29390,6 +32797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Jehechaha Mba'e Roguépe Pares"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29399,6 +32807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Hai de Índice al Índice"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29408,6 +32817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar Nota/Nota Paha"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29417,6 +32827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr "Jere Ta'anga kuéra en Rogue Páres"
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29426,6 +32837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "Odividi Tabla..."
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29435,6 +32847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "~Ojeahusta Peteĩha Párrafo"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29444,6 +32857,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Peteĩha Párrafo"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29453,6 +32867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29462,6 +32877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~Me'e Columnas Ha'ete"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29471,6 +32887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Mboheta Sangría de Valor"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29480,6 +32897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29489,6 +32907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Emyasãi Tysýi Ojueheguapa"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29498,6 +32917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Ojeahusta Contorno en"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29507,6 +32927,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "~Contorno"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29516,6 +32937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Momichĩ Sangría de Valor"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29525,6 +32947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "Mbojoaju Tabla"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29534,6 +32957,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Jeho Párrafo Tenondegua"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29543,6 +32967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29552,6 +32977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Poravo Párrafo"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29561,6 +32987,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Jeho Párrafo Oseguía"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29570,6 +32997,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Jeho Comodín Oseguía"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29579,6 +33007,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Jeho Comodín Tenondegua"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29588,6 +33017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Tabla: Pytaso"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29597,6 +33027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Reho Mandivo'i Documento Oñepyrũhápe"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29606,6 +33037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Tabla: Pytaso, Proporcional"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29615,6 +33047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "Myatyrõ Hechapyre"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29624,6 +33057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Reho Mandivo'i Documento Pahápe"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29633,6 +33067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "Tabla: Omoambueva"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29642,6 +33077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Ojeahusta Moñe'ẽrãgui..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29651,6 +33087,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29660,6 +33097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Jeho Hai de Índice Oseguía"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29669,6 +33107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Jeho Hai de Índice Tenondegua"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29678,6 +33117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Jeho Fórmula Oseguía"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29687,6 +33127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Jeho Fórmula Tenondegua"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29696,6 +33137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Jeho Fórmula Ome'ẽha Jejavy Oseguía"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29705,6 +33147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Jeho fórmula ome'ẽhague jejavy tenondegua"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29714,6 +33157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Poravo Moñe'ẽrã"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29723,6 +33167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Reglas"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29732,6 +33177,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Numeración de ~Líneas…"
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29742,6 +33208,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr "~Ta'anga kuéra ha Diagramas"
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29751,6 +33218,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr "~Ta'anga kuéra ha Diagramas"
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29760,6 +33228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Sa'y Myenyhẽ Letra"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29769,6 +33238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "~Moñe'ẽrã Opaha Peve"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29778,6 +33248,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29787,6 +33258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Sa'y Hi'ári"
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29796,6 +33268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Ñu kuéra"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29805,6 +33278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Myenyhẽ Opóa"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29814,6 +33288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regla Oñembo'ýva"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29823,6 +33298,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~División de Palabras..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29832,6 +33308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'ýva"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29841,6 +33318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Moĩve Palabras Jekuaa'ỹva"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29850,6 +33328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra Oñemongu'e Oñenóva"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29859,6 +33338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29868,6 +33348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29877,6 +33358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Marcas de formato"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29886,6 +33368,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "Marcas de form~ato"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29895,6 +33378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr ""
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29904,6 +33388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29913,6 +33398,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "M~ohenda..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29922,6 +33408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "~Ñu Kuarahy'ãndi"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29931,6 +33418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "K~alkula"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29940,6 +33428,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "~Ñu Téra"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29949,6 +33438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Opaha Peve Tabla"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29958,6 +33448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "Techauka Mboyve Kuatiahai"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29967,6 +33458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Nohẽ Formatos de Carácter Directo"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29976,6 +33468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29985,6 +33478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29994,6 +33488,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "~Estándar"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30003,6 +33498,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "Área de ~Bloque"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30012,6 +33508,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Eavri..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30021,6 +33518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30030,6 +33528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30039,6 +33538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30048,6 +33548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30057,6 +33558,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30066,6 +33568,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30075,6 +33578,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30084,6 +33588,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Poravo"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30093,6 +33598,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Convertir"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30102,6 +33608,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Oñemoĩ al día"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30111,6 +33618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr "Sumario ha Índic~e"
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30120,6 +33628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "Oje'éva kuéra..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30129,6 +33638,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr "Formatear Opavave Oje'éva..."
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30138,6 +33648,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30147,6 +33658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Hái~cha"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30156,6 +33668,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Ojeahusta"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30165,6 +33678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Myatyrõ"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30174,6 +33688,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "Auto~Myatyrõ"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30183,6 +33698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr "Tenda-Moambue Roguégui - Formato Togue"
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30192,6 +33708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Jeporavo"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30201,6 +33718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Segui numeración tenondegua"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30211,6 +33729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr "Navegar rehe"
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30220,6 +33739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "Elemento Tenondegua"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30229,6 +33749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "Elemento Oseguía"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30238,6 +33759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Tapykuépe"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30247,6 +33769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "Tenondépe"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30256,6 +33779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "~Línea Oñenóva"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30265,6 +33789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30274,6 +33799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "~Párrafo Oĩhaguéicha voi"
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30283,6 +33809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "~Párrafo Oĩhaguéicha voi"
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30293,6 +33820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "Emoĩ Estilo de Párrafo"
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30302,6 +33830,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Título"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30311,6 +33840,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Título"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30321,6 +33851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "Emoĩ Estilo de Párrafo"
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30330,6 +33861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "Su~btítulo"
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30339,6 +33871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "Su~btítulo"
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30349,6 +33882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr "Emoĩ Estilo de Párrafo"
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30358,6 +33892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Oñemoakãva ~1"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30367,6 +33902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Oñemoakãva ~1"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30376,6 +33912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30385,6 +33922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Oñemoakãva ~2"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30394,6 +33932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Oñemoakãva ~2"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30403,6 +33942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30412,6 +33952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Oñemoakãva ~3"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30421,6 +33962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Oñemoakãva ~3"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30430,6 +33972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30439,6 +33982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Oñemoakãva ~4"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30448,6 +33992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Oñemoakãva ~4"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30457,6 +34002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30466,6 +34012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Oñemoakãva ~5"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30475,6 +34022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Oñemoakãva ~5"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30484,6 +34032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30493,6 +34042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Oñemoakãva ~6"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30502,6 +34052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Oñemoakãva ~6"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30511,6 +34062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30520,6 +34072,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "~Citas"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30529,6 +34082,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "~Citas"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30538,6 +34092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30547,6 +34102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Moñe'ẽrã Pre~formateado"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30556,6 +34112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Moñe'ẽrã Pre~formateado"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30565,6 +34122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30574,6 +34132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Moñe'ẽrã Rete"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30583,6 +34142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Moñe'ẽrã Rete"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30592,6 +34152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30601,6 +34162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30610,6 +34172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr "~Carácter Oĩhaguéicha voi"
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30619,6 +34182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30628,6 +34192,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "É~nfasis"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30637,6 +34202,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "É~nfasis"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30646,6 +34212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30655,6 +34222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "~Énfasis Mbarete"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30664,6 +34232,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "~Énfasis Mbarete"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30673,6 +34242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30682,6 +34252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Ci~ta"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30691,6 +34262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Ci~ta"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30700,6 +34272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30709,6 +34282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Moñ~e'ẽrã Original"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30718,6 +34292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Moñ~e'ẽrã Original"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30727,6 +34302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30736,6 +34312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30745,6 +34322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30754,6 +34332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30763,6 +34342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30773,6 +34353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr "~Lista Papa"
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30783,6 +34364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr "Estilo de Numeración"
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30792,6 +34374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30801,6 +34384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30810,6 +34394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30819,6 +34404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30828,6 +34414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30837,6 +34424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30846,6 +34434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30855,6 +34444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30864,6 +34454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30873,6 +34464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30882,6 +34474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30891,6 +34484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30900,6 +34494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30909,6 +34504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30918,6 +34514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30927,6 +34524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30936,6 +34534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30945,6 +34544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30954,6 +34554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30963,6 +34564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30973,6 +34575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Emoĩ Estilo de Párrafo"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30983,6 +34586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "Emoĩ Estilo de Párrafo"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30993,6 +34597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Ojechauka"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31003,6 +34608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr "Tova kuéra roguégui"
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31012,6 +34618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31021,6 +34628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Sangría francesa"
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31031,6 +34639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "Marca ygui"
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31040,6 +34649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31049,6 +34659,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31058,6 +34669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31067,6 +34679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31076,6 +34689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31085,6 +34699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31094,6 +34709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Forma Moñe'ẽrã"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31103,6 +34719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31112,6 +34729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31121,6 +34739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Marco de texto"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31130,6 +34749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31139,6 +34759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31148,6 +34769,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31157,6 +34779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31166,6 +34789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31175,6 +34799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31184,6 +34809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31193,6 +34819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31202,6 +34829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Mbojoaju Pareha"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31211,6 +34839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31220,6 +34849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31229,6 +34859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñeta ha Numeración"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31238,6 +34869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31247,6 +34879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31256,6 +34889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31265,6 +34899,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31274,6 +34909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31283,6 +34919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31292,6 +34929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31301,6 +34939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31310,6 +34949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31319,6 +34959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31328,6 +34969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31337,6 +34979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31346,6 +34989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31355,6 +34999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31364,6 +35009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Moinge Mba'e"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31373,6 +35019,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31382,6 +35029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Porãveakue"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31391,6 +35039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31400,6 +35049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31409,6 +35059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31418,6 +35069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31427,6 +35079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31436,6 +35089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31445,6 +35099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31454,6 +35109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31463,6 +35119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31472,6 +35129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31481,6 +35139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31490,6 +35149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oñehenói va'ekue"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31499,6 +35159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31508,6 +35169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31517,6 +35179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31526,6 +35189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31535,6 +35199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Forma Moñe'ẽrãgui"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31544,6 +35209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31553,6 +35219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31562,6 +35229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Marco de texto"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31571,6 +35239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31580,6 +35249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31589,6 +35259,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31598,6 +35269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31607,6 +35279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31616,6 +35289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31625,6 +35299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31634,6 +35309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31643,6 +35319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31652,6 +35329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31661,6 +35339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31670,6 +35349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñeta ha Numeración"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31679,6 +35359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31688,6 +35369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31697,6 +35379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31706,6 +35389,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31715,6 +35399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31724,6 +35409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31733,6 +35419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31742,6 +35429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31751,6 +35439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31760,6 +35449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31769,6 +35459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31778,6 +35469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31787,6 +35479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31796,6 +35489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31805,6 +35499,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Mba'e-OLE"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31814,6 +35509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Porãveakue"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31823,6 +35519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31832,6 +35529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31841,6 +35539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31850,6 +35549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31859,6 +35559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31868,6 +35569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31877,6 +35579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31886,6 +35589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31895,6 +35599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31904,6 +35609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31913,6 +35619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31922,6 +35629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oñehenói va'ekue"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31931,6 +35639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31940,6 +35649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31949,6 +35659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31958,6 +35669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Muña Moambue kuéra"
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31967,6 +35679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr "Formato (estilos)"
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31976,6 +35689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31985,6 +35699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31994,6 +35709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Forma Moñe'ẽrãgui"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32003,6 +35719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32012,6 +35729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32021,6 +35739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Marco Moñe'ẽrã"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32030,6 +35749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32039,6 +35759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32048,6 +35769,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32057,6 +35779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32066,6 +35789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32075,6 +35799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32084,6 +35809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32093,6 +35819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32102,6 +35829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Mbojoaju Pareha"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32111,6 +35839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32120,6 +35849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32129,6 +35859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñeta ha Numeración"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32138,6 +35869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32147,6 +35879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32156,6 +35889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32165,6 +35899,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32174,6 +35909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32183,6 +35919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32192,6 +35929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32201,6 +35939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32210,6 +35949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32219,6 +35959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32228,6 +35969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32237,6 +35979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32246,6 +35989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32255,6 +35999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32264,6 +36009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Moinge Mba'e"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32273,6 +36019,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Mba'e-OLE"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32282,6 +36029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Porãveakue"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32291,6 +36039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32300,6 +36049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32309,6 +36059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32318,6 +36069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32327,6 +36079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32336,6 +36089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32345,6 +36099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32354,6 +36109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32363,6 +36119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32372,6 +36129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32381,6 +36139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32390,6 +36149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oñehenói va'ekue"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32399,6 +36159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32408,6 +36169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32417,6 +36179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32426,6 +36189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32435,6 +36199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32444,6 +36209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Marco de texto"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32453,6 +36219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32462,6 +36229,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32471,6 +36239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32480,6 +36249,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Moógui Ou HTML"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32489,6 +36259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32498,6 +36269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32507,6 +36279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32516,6 +36289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32525,6 +36299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32534,6 +36309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32543,6 +36319,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Mba'e-OLE"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32552,6 +36329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32561,6 +36339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32570,6 +36349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32579,6 +36359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32588,6 +36369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32597,6 +36379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32606,6 +36389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32615,6 +36399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32624,6 +36409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32633,6 +36419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32642,6 +36429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32651,6 +36439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32660,6 +36449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32669,6 +36459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32678,6 +36469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32687,6 +36479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32696,6 +36489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñeta ha Numeración"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32705,6 +36499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32714,6 +36509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32723,6 +36519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32732,6 +36529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32741,6 +36539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32750,6 +36549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32759,6 +36559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32768,6 +36569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32777,6 +36579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32786,6 +36589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oñehenói va'ekue"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32795,6 +36599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32804,6 +36609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32813,6 +36619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Forma Moñe'ẽrãgui"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32822,6 +36629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32831,6 +36639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32840,6 +36649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Marco de texto"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32849,6 +36659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32858,6 +36669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32867,6 +36679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Notebookbar"
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32876,6 +36689,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32885,6 +36699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32894,6 +36709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32903,6 +36719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32912,6 +36729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32921,6 +36739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32930,6 +36749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32939,6 +36759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32948,6 +36769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Mbojoaju Pareha"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32957,24 +36779,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Líneas"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32984,6 +36809,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32993,6 +36819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33002,6 +36829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñeta ha Numeración"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33011,6 +36839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33020,6 +36849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33029,6 +36859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33038,6 +36869,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33047,6 +36879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33056,6 +36889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33065,6 +36899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación en Formularios"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33074,6 +36909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33083,6 +36919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33092,6 +36929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33101,6 +36939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33110,6 +36949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33119,6 +36959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33128,6 +36969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33137,6 +36979,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Mba'e-OLE"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33146,6 +36989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr "Porãveakue Tamaño"
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33155,6 +36999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33164,6 +37009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33173,6 +37019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33182,6 +37029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33191,6 +37039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33200,6 +37049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33209,6 +37059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33218,6 +37069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33227,6 +37079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33236,6 +37089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33245,6 +37099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33254,6 +37109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Oñehenói va'ekue"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33263,6 +37119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33272,6 +37129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33281,6 +37139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33290,6 +37149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33299,6 +37159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Muña Moambue kuéra"
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33308,6 +37169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Estándar (modo de barra única)"
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33317,6 +37179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr "Formato (estilos)"
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33326,6 +37189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33335,6 +37199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33344,6 +37209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Forma Moñe'ẽrãgui"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33353,6 +37219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33362,6 +37229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33371,6 +37239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Marco de texto"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33380,6 +37249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33389,6 +37259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33398,6 +37269,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Mba'e OLE"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33407,6 +37279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33416,6 +37289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33425,6 +37299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33434,6 +37309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33443,6 +37319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Heka"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33452,6 +37329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formato"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33461,6 +37339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33470,6 +37349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33479,6 +37359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñeta ha Numeración"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33488,6 +37369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33497,6 +37379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Alinear Mba'e kuéra"
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33506,6 +37389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Kyta kuéra"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33515,6 +37399,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Tenda-moambue-3D"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33524,6 +37409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33533,6 +37419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Mbogua Formulario"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33542,6 +37429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de Formulario"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33551,6 +37439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Formulario Ñemaña"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33560,6 +37449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de Formulario"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33569,6 +37459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33578,6 +37469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33587,6 +37479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Mbogua Ta'anga"
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33596,6 +37489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33605,6 +37499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Moinge"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33614,6 +37509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Moinge Mba'e"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33623,6 +37519,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Mba'e-OLE"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33632,6 +37529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Porãveakue"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33641,6 +37539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33650,6 +37549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33659,6 +37559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33668,6 +37569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33677,6 +37579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de multimedia"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33686,6 +37589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33695,6 +37599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33704,6 +37609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33713,6 +37619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Ta'anga syry"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33722,6 +37629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Mbyja ha Pancartas"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33731,6 +37639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de Símbolos"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33740,6 +37649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Henói kuéra"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33749,6 +37659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33757,3 +37668,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+