diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/gug/officecfg | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/gug/officecfg')
3 files changed, 3937 insertions, 3925 deletions
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po index 8c2ebe47661..6ec52595bd0 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-13 20:59+0000\n" "Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421765289.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1426280355.000000\n" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Database Form" -msgstr "Base: Formulario Marandu atygui" +msgstr "Base: Formulario base de datosgui" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: View Design" -msgstr "Base: Hecha Ta'ãngahai" +msgstr "Base: Diseño Hechapyrégui" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Data View" -msgstr "Base: Marandu Jehecha" +msgstr "Base: Hechapyre Datos" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Table Data View" -msgstr "Base: Jehecha Marandu Tablagui" +msgstr "Base: Hechapyre Datos Tablagui" #: Setup.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index b4e74546662..25f50ae1788 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-25 00:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-18 22:05+0000\n" "Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422144502.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429394740.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ programa de Logo (moñe'ẽrã o ojeporavo'akue en los documentos) o peteĩ techapyrã (en documentos nandi)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" -msgstr "" +msgstr "Líneas de comandos de Logo (poko 'Enter' ojapo haguã comandos o F1 pytyvõ haguã)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "" +msgstr "Myesakã ta'angahai de edición, programa de formato o traducir ñe'ẽpe del documento." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Spreadsheet" -msgstr "~Kutia Calculo Pe'guarã" +msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Drawing" -msgstr "~Dibujá" +msgstr "~Dibujo" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Database" -msgstr "Marandu aty" +msgstr "Base de datos" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Address Data Source..." -msgstr "Jaikoha Ñepyrũgui Marandu" +msgstr "Moógui Ou de Datos Jaikohágui..." #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "PabDescription\n" "value.text" msgid "Personal Address book" -msgstr "Libreta Tee Jaikohagui" +msgstr "Libreta Tee Jaikohágui" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "HisDescription\n" "value.text" msgid "Collected Addresses" -msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekova" +msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekóva" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "Custom1\n" "value.text" msgid "Custom 1" -msgstr "Ava Rehegua 1" +msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 1" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "Custom2\n" "value.text" msgid "Custom 2" -msgstr "Ava Rehegua 2" +msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 2" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "Custom3\n" "value.text" msgid "Custom 3" -msgstr "Ava Rehegua 3" +msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 3" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "Custom4\n" "value.text" msgid "Custom 4" -msgstr "Ava Rehegua 4" +msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 4" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "Notes\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Comentario kuéra" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Emoambue" +msgstr "~Editar" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "~Open" -msgstr "~Pe'a" +msgstr "~Eabri" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "Mba'e~Te'e" +msgstr "Mba'e ~Tee..." #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "Save Copy ~as..." -msgstr "Ñongatu Kopia ~mba'éicha..." +msgstr "Ñongatu Kópia ~mba'éicha..." #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Kuatia Cálculo Peguarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "Dibujá %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Dibujo %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "Omoakãva Informegui" +msgstr "Omoakã Informegui" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "Omoakãva Rogue" +msgstr "Omoakã Rogue" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "Omoakãva Aty" +msgstr "Omoakã Aty" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "Omoakãva Columna" +msgstr "Omoakã Columna" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "Gris Sakã" +msgstr "Hũndy Sakã" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Grey" -msgstr "Gris" +msgstr "Hũndy" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" "value.text" msgid "Presentation Minimizer" -msgstr "Momichi Ojechauka" +msgstr "Momichĩha Ojechaukágui" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "STR_STEPS\n" "value.text" msgid "Steps" -msgstr "Hasa" +msgstr "Pyrũ kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "STR_NEXT\n" "value.text" msgid "~Next >" -msgstr "~Oseguia >" +msgstr "~Oseguía >" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_FINISH\n" "value.text" msgid "~Finish" -msgstr "~Paha" +msgstr "~Momba" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "Jokoha" +msgstr "Eheja Rei" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION_T\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "" +msgstr "Ikatu réipuru Momichĩha Ojechaukágui kuéra ikatu haguãicha remomichĩve tamaño ñongatuhágui ojechaukágui ko'ãgagua. Ojecomprimíritaha ta'anga kuéra ha ojejukáta datos nojepurúiva. Pásopahápe pytyvõháragui ikatu ojeporavo moĩve moambue kuéra ko ojechaukáva o japo peteĩ versión pyahu ha porãveakue ojechukágui." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOSE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "~Eiporavo ojeguatyrõ'akue Momichiha Ojechaukava" +msgstr "~Eiporavo henda-moambue Momichĩha Ojechaukava" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing images" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo mba'éicha ojeoptimizátaha ta'anga kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Compresión ~pérdidas'ỹrẽ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "~Juka las áreas ojemombykyve'akue ta'angágui kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ link kuéra a ta'anga okapegua" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo mba'éicha oje'reemplazátaha mba'e kuéra OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "Japo ta'anga kuéra estático mbyekovia haguã mba'e kuéra OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "May~máva guarã mba'e kuéra OLE" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "Mba'e kuéra OLE peguarã ~no basados en el formato OpenDocument" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Link ha Oñemoĩngue'akue mba'ékuéragui (OLE) ha'e peteĩ tecnología ikatu omoĩngue ha mbojoaju a documentos ha ambue mba'ékuéra. Ojechauka ko'ãgagua oguereko mba'ékuéra OLE." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Link ha Oñemoĩngue'akue mba'ékuéragui (OLE) ha'e peteĩ tecnología ikatu omoĩngue ha mbojoaju a documentos ha ambue mba'ékuéra. Ojechauka ko'ãgagua noguerekói mba'ékuéra OLE." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Rogue kuéra Mbo'ehára" +msgstr "Rogue kuéra Master" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "Juka rogue ~mbo'ehára ojepurũ'ỹva" +msgstr "Juka rogue ~master ojepurũ'ỹva" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "Juka diapositivas nojepurúi'akue ojechaukárõ ~myatyrõ ndegusta háicha" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY_TITLE\n" "value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo moõpa remoĩse moambuéva oseguía" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" "value.text" msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "Mba'e kuéra Porãveakue" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "STR_APPLY_TO_CURRENT\n" "value.text" msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "~Moĩ moambue kuéra ojechauka ko'agagua" +msgstr "~Moĩ moambue kuéra ojechauka ko'ãgagua" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" "value.text" msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "~Pe'a ojechauka ojejaporamo" +msgstr "~Eabri ojechauka ojejapóramo" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "~Ñongatu ojeguatyrõ'akue mba'éicha" +msgstr "~Ñongatu henda-moambue mba'éicha" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_AS\n" "value.text" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "~Ejapo momokõi kopia ojechauka mbougue moĩ moambue kuéra" +msgstr "~Ejapo momokõi kópia ojechauka mbougue moĩ moambue kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "" +msgstr "Porãveakue %IMAGES ta'anga kuéra a la calidad JPEG de %QUALITY % a %RESOLUTION PPP." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Japo ta'anga kuéra mbyekovíagui para %OLE mba'e kuéra" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño ñongatuha ko'ãgagua:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "Estimado tuchakue ñongatuha pyahu:" +msgstr "Tamaño estimado ñongatuhágui pyahu:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "Che Ojeguatyrõ'akue " +msgstr "Che Henda-moambue " #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_SESSION\n" "value.text" msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "sesión default" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY_WARNING\n" "value.text" msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Porãveakueha omoambuéta el documento ko'ãgagua. ¿Reseguisépa?" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "STR_YES\n" "value.text" msgid "~Yes" -msgstr "~Hẽe" +msgstr "~Héẽ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "STR_OK\n" "value.text" msgid "OK" -msgstr "Neĩ" +msgstr "OK" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue a %NEWFILESIZE MB." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue a %NEWFILESIZE MB aprox." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "Omokõi ojechauka..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "Ojejuka las diapositivas..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "Ojeporãveakue ta'anga kuéra..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "Ojejapo ta'anga kuéra mbyekovíagui mba'e kuéra peguarã OLE..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "Optimizado para pantallas (tamaño ñongatuhágui michĩ)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Oseguia" +msgstr "Oseguía" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Enfocar" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "Clic asúpe, flecha akatúape o yvýguoto, barra pa'ũ, rogue yvýguoto, Enter, Retorno, 'N'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva o efecto oseguía" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "Clic akatúa, flecha asúpe o akatúa, rogue yvate, Retroceso, 'P'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva o efecto tenondegua" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "Peteĩ diapositiva" +msgstr "Peteĩha diapositiva" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva paha" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Re Pág" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva tenondegua efectos'ỹrẽ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Av Pág" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Diapositivas oseguía efectos'ỹrẽ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "Oñemohũ/Oñemohũ'ỹ la pantalla" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "Oñemorotĩ/Oñemorotĩ'ỹ la pantalla" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Opa ojechauka" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Papapy seguido Intro rehe" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "Jeho pe diapositiva" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "Mohetave/Momichĩve tamaño de letras de las notas" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e notas yvate/yvýpe" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e cursor hechapyrépe de notas tapykuépe/tenondépe" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Hechauka la Consola Ojechukágui" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Hechauka las Notas Ojechaukágui" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Hechauka Hechapaite de Diapositivas" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva Ko'ángagua (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva Ko'ángagua, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgstr "Clic resẽ haguã ojechaukágui..." #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva Ko'ãgagua (opa)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva Oseguía" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "Hechapaite de Diapositivas, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Consola Ojechaukágui" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "Informacio de Diapositiva Ko'ãgagua" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas Ojechaukahágui" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Negocios" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorías" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Products" -msgstr "" +msgstr "Productos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductName" -msgstr "" +msgstr "TéraProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProdName" -msgstr "" +msgstr "TéraProd" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductDescription" -msgstr "" +msgstr "DescripciónProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProdDescr" -msgstr "" +msgstr "DescrProd" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SupplierID" -msgstr "" +msgstr "ProveedorID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SupplierID" -msgstr "" +msgstr "ProveedorID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Serialnumber" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "UnitsInStock" -msgstr "" +msgstr "UnidadesEnStock" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "UnitsStock" -msgstr "" +msgstr "UnidsStock" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "UnitsOnOrder" -msgstr "" +msgstr "UnidadesJerurepyrépe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "UnitsOrder" -msgstr "" +msgstr "UnidsJerurepyre" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "UnitPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioPorUnidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "UnitPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioPorUnidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReorderLevel" -msgstr "" +msgstr "ReodernarJerurepyrépe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReordLevel" -msgstr "" +msgstr "NivNuevPed" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Discontinued" -msgstr "" +msgstr "Ojejapo'ỹ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Discontin" -msgstr "" +msgstr "Ojejapo'ỹ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "LeadTime" -msgstr "" +msgstr "ÁraOñeha'arõa" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "LeadTime" -msgstr "" +msgstr "ÁraOñeha'arõa" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Proveedores" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SupplierID" -msgstr "" +msgstr "ProveedorID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SupplierID" -msgstr "" +msgstr "ProveedorID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SupplierName" -msgstr "" +msgstr "TéraProveedor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SupplName" -msgstr "" +msgstr "TéraProv" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ContactName" -msgstr "" +msgstr "TéraContacto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ContctName" -msgstr "" +msgstr "TéraCont" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ContactTitle" -msgstr "" +msgstr "CargoContacto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ContctTitl" -msgstr "" +msgstr "CargCntcto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentTerms" -msgstr "" +msgstr "TérminosPago" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntTerm" -msgstr "" +msgstr "TérminoPago" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MailingList" -msgstr "" +msgstr "ListaPareha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MailingListID" -msgstr "" +msgstr "ListaParehaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MailingID" -msgstr "" +msgstr "ParehaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Mboyvegua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Mboyvegua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MiddleName" -msgstr "" +msgstr "MokõihaTéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MiddleName" -msgstr "" +msgstr "MokõihaTéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Suffix" -msgstr "" +msgstr "Sufijo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Suffix" -msgstr "" +msgstr "Sufijo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrganizationName" -msgstr "" +msgstr "TéraOrganización" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrgName" -msgstr "" +msgstr "TéraOrg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Nationality" -msgstr "" +msgstr "Nacionalidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Nationality" -msgstr "" +msgstr "Nacionalidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateUpdated" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemoĩ'akue al día" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateUpdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemoĩ al día" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateJoined" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraAsociación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateJoined" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjeasociá'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MembershipStatus" -msgstr "" +msgstr "EstadoAsociación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MemberStat" -msgstr "" +msgstr "EstadAsoc" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PledgeAmount" -msgstr "" +msgstr "PagoAnticipado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PledgeAmnt" -msgstr "" +msgstr "PagoAnticp" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PledgePaidDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPagoAnticipado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PldgPdDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPagoAnticp" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DuesAmount" -msgstr "" +msgstr "PagoFaltante" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DuesAmount" -msgstr "" +msgstr "PagoFaltante" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DuesPaidDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPagoFaltante" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DuesPdDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPagFalta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contactos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ContactID" -msgstr "" +msgstr "ContactosID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ContactID" -msgstr "" +msgstr "ContactosID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Maitei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Maitei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ContactTypeID" -msgstr "" +msgstr "TipoContactoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CntctTypID" -msgstr "" +msgstr "TipContcID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MaritalStatus" -msgstr "" +msgstr "EstadoCivil" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MaritlStat" -msgstr "" +msgstr "EstadoCiv" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SpouseName" -msgstr "" +msgstr "TéraCónjuge" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SpouseName" -msgstr "" +msgstr "TéraCónjuge" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SpousesInterests" -msgstr "" +msgstr "InteresesCónjuge" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SpouseIntr" -msgstr "" +msgstr "InterCónjg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ContactsInterests" -msgstr "" +msgstr "InteresesContactos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CntctInter" -msgstr "" +msgstr "InterContc" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ChildrenNames" -msgstr "" +msgstr "TéraMitanguéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ChildName" -msgstr "" +msgstr "TéraMitanguéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "Joguaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CompanyName" -msgstr "" +msgstr "TéraEmpresa" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CompnyName" -msgstr "" +msgstr "TéraEmpr" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MiddleName" -msgstr "" +msgstr "MokõihaTéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MiddleName" -msgstr "" +msgstr "MokõihaTéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SocialSecurityNumber" -msgstr "" +msgstr "RolÚnicoTributario(RUT)" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SocSecNo" -msgstr "" +msgstr "RUT" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyEmpleado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateHired" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjecontratãrõ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateHired" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjecontratãrõ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Salary" -msgstr "" +msgstr "TembiapoRepy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Salary" -msgstr "" +msgstr "TembiapoRepy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BillingRate" -msgstr "" +msgstr "TasaFacturación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BillngRate" -msgstr "" +msgstr "TasaFactur" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Deductions" -msgstr "" +msgstr "Deducciones" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Deductions" -msgstr "" +msgstr "Deducciones" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SupervisorID" -msgstr "" +msgstr "SupervisorID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SupervisID" -msgstr "" +msgstr "SupervisorID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SpouseName" -msgstr "" +msgstr "TéraCónjuge" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SpouseName" -msgstr "" +msgstr "TéraCónjuge" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OfficeLocation" -msgstr "" +msgstr "OficinaRenda" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OfficeLoc" -msgstr "" +msgstr "OfiRenda" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Orders" -msgstr "" +msgstr "Apoukapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "Apoukapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraApoukapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraApoukapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchaseOrderNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyApoukapyCompra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchOrdNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyApoukapyCompra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RequiredByDate" -msgstr "" +msgstr "ÑeikotevẽvaOmbo'árape" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RequirDate" -msgstr "" +msgstr "ÑeikotevẽvaOmbo'árape" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PromisedByDate" -msgstr "" +msgstr "Opromete'akueOmbo'árape" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PromisDate" -msgstr "" +msgstr "OpromeOmbo'árape" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipName" -msgstr "" +msgstr "TéraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipName" -msgstr "" +msgstr "TéraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipAddress" -msgstr "" +msgstr "JaikohaOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipAddres" -msgstr "" +msgstr "JaikohaOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipCity" -msgstr "" +msgstr "TávaOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipCity" -msgstr "" +msgstr "TávaOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShpStatPro" -msgstr "" +msgstr "EstdDeptOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipPostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódPostalOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipPostlC" -msgstr "" +msgstr "CódPOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipCountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegiónOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipCouReg" -msgstr "" +msgstr "TetãRegOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipPhoneNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyTeléfonoOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipPhonNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyTelOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippingMethodID" -msgstr "" +msgstr "ModOñemondoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipMethID" -msgstr "" +msgstr "ModOñemondoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FreightCharge" -msgstr "" +msgstr "FleteRepy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FreightCharge" -msgstr "" +msgstr "FleteRepy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SalesTaxRate" -msgstr "" +msgstr "TasaImpuestoÑemukuéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SalesTaxRt" -msgstr "" +msgstr "TasImpVtas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderDetails" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyDetalles" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderDetailID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyDetallesID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderDetID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyDetID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateSold" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraÑemu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateSold" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraÑemu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Hetakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Hetakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "UnitPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioUnidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "UnitPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioUnidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Discount" -msgstr "" +msgstr "Descuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Discount" -msgstr "" +msgstr "Descuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SalePrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioDescuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SalePrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioDescuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SalesTax" -msgstr "" +msgstr "ImpuestoDescuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SalesTax" -msgstr "" +msgstr "ImpuestoDescuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "LineTotal" -msgstr "" +msgstr "LíneaTotal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "LineTotal" -msgstr "" +msgstr "LíneaTotal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Payments" -msgstr "" +msgstr "Hepyme'ẽkuéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "Hepyme'ẽkuéraID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "Hepyme'ẽID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WorkorderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyTembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WorkordrID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyTembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReservationID" -msgstr "" +msgstr "ReservaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReservID" -msgstr "" +msgstr "ReservaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MemberID" -msgstr "" +msgstr "SocioID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MemberID" -msgstr "" +msgstr "SocioID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RegistrationID" -msgstr "" +msgstr "RegistroID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RegistraID" -msgstr "" +msgstr "RegistroID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "ProyectoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "ProyectoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentAmount" -msgstr "" +msgstr "HetakueHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntAmnt" -msgstr "" +msgstr "HetakueHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentMethod" -msgstr "" +msgstr "MétodoHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntMeth" -msgstr "" +msgstr "MétodoHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CheckNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyComprobación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CheckNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyComprobación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardType" -msgstr "" +msgstr "TipoTarjetaCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CCardType" -msgstr "" +msgstr "TipoTarjCrédt" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardNumber" -msgstr "" +msgstr "NúmTarjCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CCardNo" -msgstr "" +msgstr "NTarjCrédt" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Cardholder" -msgstr "" +msgstr "TéraTarjCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Cardholder" -msgstr "" +msgstr "TéraTarjCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardExpDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOvensehaTarjetaCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CCExpDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOvensehaTarjCrédt" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardAuthorizationNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyAutorizadoTarjetaCrédito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CCAuthorNo" -msgstr "" +msgstr "NAutTrjCré" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentTerms" -msgstr "" +msgstr "ApypávaHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntTerm" -msgstr "" +msgstr "ApypávaHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentMethodID" -msgstr "" +msgstr "MétodoHepyme'ẽID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymMethID" -msgstr "" +msgstr "MétodoHepyme'ẽID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Invoices" -msgstr "" +msgstr "Facturas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "" +msgstr "FacturaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "" +msgstr "FacturaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "Oñeme'ẽID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "Oñeme'ẽID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5315,7 +5315,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraFactura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiceDat" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraFactura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Vendeha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Salespersn" -msgstr "" +msgstr "Vendeha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippedTo" -msgstr "" +msgstr "OñemondoA" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShippedTo" -msgstr "" +msgstr "OñemondoA" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippedVia" -msgstr "" +msgstr "OñemondoVia" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShippedVia" -msgstr "" +msgstr "OñemondoVia" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippingCost" -msgstr "" +msgstr "CostoOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipCost" -msgstr "" +msgstr "CostoOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceDetails" -msgstr "" +msgstr "DetallesFactura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceDetailID" -msgstr "" +msgstr "DetallesFacturaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiDetID" -msgstr "" +msgstr "IDDetsFra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "" +msgstr "FacturaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "" +msgstr "FacturaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "" +msgstr "IDProducto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Hetakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Hetakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "UnitPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioPorUnidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "UnitPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioPorUnidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Discount" -msgstr "" +msgstr "Descuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Discount" -msgstr "" +msgstr "Descuento" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentTerms" -msgstr "" +msgstr "ApypávaHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntTerm" -msgstr "" +msgstr "ApypávaHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Proyectos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "ProyectoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "ProyectoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectName" -msgstr "" +msgstr "TéraProyecto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctName" -msgstr "" +msgstr "TéraProyecto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectDescription" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaiteProyecto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctDscr" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaiteProyecto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ClientID" -msgstr "" +msgstr "OjoguávaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ClientID" -msgstr "" +msgstr "OjoguávaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchaseOrderNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyApoukapyCompra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchOrdNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyApoukapyCompra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TotalBillingEstimate" -msgstr "" +msgstr "EstimadoTotalFactura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TotBillEst" -msgstr "" +msgstr "EstimadoTotalFactura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BeginDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BeginDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Eventos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "" +msgstr "EventoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "" +msgstr "EventoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventName" -msgstr "" +msgstr "TéraTembiapo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventName" -msgstr "" +msgstr "TéraTembiapo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventDescription" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaiteTembiapo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventDescr" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaiteTembiapo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventTypeID" -msgstr "" +msgstr "TipoTembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventTypID" -msgstr "" +msgstr "TipTembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BeginDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BeginDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BeginTime" -msgstr "" +msgstr "AravoOñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BeginTime" -msgstr "" +msgstr "AravoOñepyrũha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EndTime" -msgstr "" +msgstr "AravoPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndTime" -msgstr "" +msgstr "AravoPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RequiredStaffing" -msgstr "" +msgstr "PersonalÑeikotevẽva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReqStaffng" -msgstr "" +msgstr "PersonalÑeikotevẽva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Monei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Monei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AvailableSpaces" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũJehupytyhaguã" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AvailSpace" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũJehupytyhaguã" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CostPerPerson" -msgstr "" +msgstr "CostoPorPersona" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CostPPersn" -msgstr "" +msgstr "CostPrPers" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Reservations" -msgstr "" +msgstr "Reservas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReservationID" -msgstr "" +msgstr "ReservaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReservID" -msgstr "" +msgstr "ReservaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "" +msgstr "EventoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EventID" -msgstr "" +msgstr "EventoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "QuantityReserved" -msgstr "" +msgstr "HekatueReservada" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "QuntityRes" -msgstr "" +msgstr "HekatueReservada" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReservationDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraReserva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReservDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraReserva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReservationTime" -msgstr "" +msgstr "AravoReserva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReservTime" -msgstr "" +msgstr "AravoReserva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DepositDue" -msgstr "" +msgstr "DepositoFaltante" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DepositDue" -msgstr "" +msgstr "DepositoFaltante" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TotalDue" -msgstr "" +msgstr "TotalDebido" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TotalDue" -msgstr "" +msgstr "TotalDebido" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AmountPaid" -msgstr "" +msgstr "MontoMboepy'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AmountPaid" -msgstr "" +msgstr "MontoMboepy'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Monei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Monei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeBilled" -msgstr "" +msgstr "ÁraFacturado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeBilledID" -msgstr "" +msgstr "ÁraFacturadoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TimeBillID" -msgstr "" +msgstr "ÁraFacturado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "ProyectoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "" +msgstr "ProyectoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BillingDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraFacturación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BillingDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraFacturación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RatePerHour" -msgstr "" +msgstr "TarifaAravoRehe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RatePrHour" -msgstr "" +msgstr "TarifaAravo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BillableHours" -msgstr "" +msgstr "AravokuéraFacturables" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BillablHrs" -msgstr "" +msgstr "HrsFacturables" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Expenses" -msgstr "" +msgstr "Gastos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ExpenseID" -msgstr "" +msgstr "GostoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ExpenseID" -msgstr "" +msgstr "GostoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ExpenseType" -msgstr "" +msgstr "TipoGasto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ExpensType" -msgstr "" +msgstr "TipoGasto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Propósito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Propósito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePurchased" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePurchd" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateSubmitted" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñeme'ẽakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateSubmit" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemoĩngue'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AmountSpent" -msgstr "" +msgstr "MontoGastado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AmountSpnt" -msgstr "" +msgstr "MontoGastado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AdvanceAmount" -msgstr "" +msgstr "MontoOñemotenonde'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AdvnceAmnt" -msgstr "" +msgstr "MontoOñemotenonde'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentMethod" -msgstr "" +msgstr "MétodoHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntMeth" -msgstr "" +msgstr "MétodoHepyme'ẽ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Deliveries" -msgstr "" +msgstr "Deliveris" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "DeliveriID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "DeliveriID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "JoguahaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "ApoukapyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippedFrom" -msgstr "" +msgstr "OñemondoGuive" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShippedFrm" -msgstr "" +msgstr "OñemondoGuive" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippedVia" -msgstr "" +msgstr "OñemondoVia" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShippedVia" -msgstr "" +msgstr "OñemondoVia" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TrackingCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoMuña" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TrckngCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoMuña" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipperPhoneNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyTeléfonoPyhy'añoPeguarã" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipPhonNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyTelOñemondo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationAddress" -msgstr "" +msgstr "PoraviJaikoha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestAddres" -msgstr "" +msgstr "PoraviJaikoha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationCity" -msgstr "" +msgstr "TávaPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestinCity" -msgstr "" +msgstr "TávaPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationStateProvince" -msgstr "" +msgstr "DeptEstdPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestStaPro" -msgstr "" +msgstr "DeptEstdPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationPostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódPostalPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestPstCde" -msgstr "" +msgstr "CPPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationCountryRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegiónPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestCouReg" -msgstr "" +msgstr "TetãORegiónPoravi" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ArrivalDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemyahẽ'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ArrivlDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraGũahe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ArrivalTime" -msgstr "" +msgstr "AravoGũahe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ArrivlTime" -msgstr "" +msgstr "AravoGũahe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CurrentLocation" -msgstr "" +msgstr "HendaKo'ãgagua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CurrLocatn" -msgstr "" +msgstr "HendaKo'ãgagua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PackageDimensions" -msgstr "" +msgstr "TuichavekueEnvase" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PackDimens" -msgstr "" +msgstr "TuichavekueEnvase" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PackageWeight" -msgstr "" +msgstr "PohyikueEnvase" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PackWeight" -msgstr "" +msgstr "PohyikueEnvase" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PickUpLocation" -msgstr "" +msgstr "HendaOñembyaty'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PickUpLoca" -msgstr "" +msgstr "HendaOñembyaty'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PickUpDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñembyaty'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PickUpDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñembyaty'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PickUpTime" -msgstr "" +msgstr "AravoOñembyaty'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PickUpTime" -msgstr "" +msgstr "AravoOñembyaty'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReceivedBy" -msgstr "" +msgstr "Pyhy'akueRehe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReceivedBy" -msgstr "" +msgstr "Pyhy'akueRehe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FreightCharge" -msgstr "" +msgstr "FleteRepy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FrghtChrge" -msgstr "" +msgstr "FleteRepy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Assets" -msgstr "" +msgstr "Bienes" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AssetID" -msgstr "" +msgstr "BienesID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AssetID" -msgstr "" +msgstr "BienesID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AssetCategoryID" -msgstr "" +msgstr "CategoríaBienesID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AssetCatID" -msgstr "" +msgstr "CatBienesID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "StatusID" -msgstr "" +msgstr "TekoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "StatusID" -msgstr "" +msgstr "TekoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "VendorID" -msgstr "" +msgstr "ÑemuhaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "VendorID" -msgstr "" +msgstr "ÑemuhaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Make" -msgstr "" +msgstr "Marca" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Make" -msgstr "" +msgstr "Marca" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyModelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ModelNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyModelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SerialNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BarcodeNumber" -msgstr "" +msgstr "CódigoDeBarras" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7304,7 +7304,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BarcodeNo" -msgstr "" +msgstr "CódBarras" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateAcquired" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateAcquir" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateSold" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemuha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateSold" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraÑemu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasePrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DepreciationMethod" -msgstr "" +msgstr "MétodoDepreciación" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeprecMeth" -msgstr "" +msgstr "MétdDeprec" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DepreciableLife" -msgstr "" +msgstr "VidaAmortizable" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeprecLife" -msgstr "" +msgstr "VidaAmort" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SalvageValue" -msgstr "" +msgstr "ValorRescate" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SalvageVal" -msgstr "" +msgstr "ValorRescate" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CurrentValue" -msgstr "" +msgstr "ValorKo'ãgagua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CurrentVal" -msgstr "" +msgstr "ValorKo'ãgagua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Comentario kuéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7448,7 +7448,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Comentario kuéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NextScheduledMaintenance" -msgstr "" +msgstr "MantenimientoOseguíaProgramado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NtSchMaint" -msgstr "" +msgstr "SigMantPrg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Transactions" -msgstr "" +msgstr "Transacciones" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TransactionID" -msgstr "" +msgstr "TransacciónID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TrnsactnID" -msgstr "" +msgstr "TransacciónID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "Hepyme'ẽID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "Hepyme'ẽID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TransactionNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyTransacción" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TrnsactnNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyTransacción" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Hetakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Hetakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AccountID" -msgstr "" +msgstr "CuentaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AccountID" -msgstr "" +msgstr "CuentaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReferenceNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyReferencia" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RefrenceNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyRef" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NumberofUnits" -msgstr "" +msgstr "PapapyUnidades" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NumberUnit" -msgstr "" +msgstr "PapapyUnidads" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WithdrawalAmount" -msgstr "" +msgstr "RetirarMonto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WithdrwAmt" -msgstr "" +msgstr "RetirarMonto" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DepositAmount" -msgstr "" +msgstr "MontoDeposito" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DepositAmt" -msgstr "" +msgstr "MontoDepot" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InterestEarned" -msgstr "" +msgstr "InterésOjeganá'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "IntrstEarn" -msgstr "" +msgstr "InterésOjeganá'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BuySellDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapyÑemu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BuySellDat" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapyÑemu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BuySellPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapyÑemu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BuySellPrc" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapyÑemu" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ServiceCharge" -msgstr "" +msgstr "CargaPorServ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ServiChrge" -msgstr "" +msgstr "CargPrServ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Taxable" -msgstr "" +msgstr "SujetoAImpuestos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Taxable" -msgstr "" +msgstr "SujetoAImpuestos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Tembiapo kuéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TaskID" -msgstr "" +msgstr "TembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TaskID" -msgstr "" +msgstr "TembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "StartDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraÑepyrũ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "StartDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraÑepyrũ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraPaha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeesTasks" -msgstr "" +msgstr "TembiapoEmpleados" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeTaskID" -msgstr "" +msgstr "TembiapoEmpleadoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmplTaskID" -msgstr "" +msgstr "TembEmplID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TaskID" -msgstr "" +msgstr "TembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TaskID" -msgstr "" +msgstr "TembiapoID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorías" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PostalCode" -msgstr "" +msgstr "CódigoPostal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "TetãORegión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "" +msgstr "TetãReg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyFax" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCelular" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Maitei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Maitei" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SendCard" -msgstr "" +msgstr "EmondoTargeta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SendCard" -msgstr "" +msgstr "EmondoTargeta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MaritalStatus" -msgstr "" +msgstr "EstadoCivil" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MaritlStat" -msgstr "" +msgstr "EstadoCiv" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SpouseName" -msgstr "" +msgstr "TéraCónjuge" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SpouseName" -msgstr "" +msgstr "TéraCónjuge" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Hobbies" -msgstr "" +msgstr "Hobbies" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Hobbies" -msgstr "" +msgstr "Hobbies" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ChildrenNames" -msgstr "" +msgstr "TéraMitanguéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ChildName" -msgstr "" +msgstr "TéraMita" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateUpdated" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemoĩ'akue al día" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatUpdated" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemoĩ'akue al día" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HouseholdInventory" -msgstr "" +msgstr "InventarioDoméstico" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InventoryID" -msgstr "" +msgstr "InventarioID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InventryID" -msgstr "" +msgstr "InventarioID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RoomID" -msgstr "" +msgstr "KotyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RoomID" -msgstr "" +msgstr "KotyID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Ítem" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Ítem" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ItemType" -msgstr "" +msgstr "TipoÍtem" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ItemType" -msgstr "" +msgstr "TipoÍtem" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Apohára" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Manufactur" -msgstr "" +msgstr "Apohára" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyModelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ModelNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyModelo" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SerialNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" -msgstr "" +msgstr "PapapySerie" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePurchased" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePurch" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PlacePurchased" -msgstr "" +msgstr "HendaJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PlacePurch" -msgstr "" +msgstr "HendaJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasePrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AppraisedValue" -msgstr "" +msgstr "ValorTasado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AppraisVal" -msgstr "" +msgstr "ValorTasado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Insured" -msgstr "" +msgstr "Asegurado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Insured" -msgstr "" +msgstr "Asegurado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Recipes" -msgstr "" +msgstr "Recetas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RecipeID" -msgstr "" +msgstr "RecetaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RecipeID" -msgstr "" +msgstr "RecetaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Téra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Téra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Moógui Ou" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Moógui Ou" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetariano" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Vegetariano" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeToPrepare" -msgstr "" +msgstr "ÁraSako'iguarã" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TimePrepar" -msgstr "" +msgstr "ÁraSako'iguarã" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NumberofServings" -msgstr "" +msgstr "PapapyMboheta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NoofServng" -msgstr "" +msgstr "PapapyMboheta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CaloriesPerServing" -msgstr "" +msgstr "CaloríasPorServ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CalPerServ" -msgstr "" +msgstr "CalPorServ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NutritionalInformation" -msgstr "" +msgstr "ÑemomaranduNutricional" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NutriInfo" -msgstr "" +msgstr "InfoNutri" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Ingredients" -msgstr "" +msgstr "Ingredientes" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Ingredient" -msgstr "" +msgstr "Ingredientes" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Instructions" -msgstr "" +msgstr "Instrucciones" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Instrction" -msgstr "" +msgstr "Instruccs" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Utensils" -msgstr "" +msgstr "Cubiertos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Utensils" -msgstr "" +msgstr "Cubiertos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8996,7 +8996,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Plants" -msgstr "" +msgstr "Yvyrakuéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PlantID" -msgstr "" +msgstr "YvyraID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PlantID" -msgstr "" +msgstr "YvyraID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9032,7 +9032,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CommonName" -msgstr "" +msgstr "TéraTapiagua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CommonName" -msgstr "" +msgstr "TéraTapiagua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Genus" -msgstr "" +msgstr "Género" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Genus" -msgstr "" +msgstr "Género" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Species" -msgstr "" +msgstr "Juehegua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Species" -msgstr "" +msgstr "Juehegua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flowering" -msgstr "" +msgstr "YvotyIpotyha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Flowering" -msgstr "" +msgstr "YvotyIpotyha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "LightPreference" -msgstr "" +msgstr "PreferenciaLigera" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "LightPref" -msgstr "" +msgstr "PrefLige" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TemperaturePreference" -msgstr "" +msgstr "OpcionákeHakukue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TempPref" -msgstr "" +msgstr "OpcionákeHakukue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FertilizeFrequency" -msgstr "" +msgstr "FrecuenciaFertilizar" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FertilFreq" -msgstr "" +msgstr "FrecFertil" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WateringFrequency" -msgstr "" +msgstr "FrecuenciaOmbo'ýva" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WaterFreq" -msgstr "" +msgstr "FrecMbo'y" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePurchased" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePurch" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PlacePurchased" -msgstr "" +msgstr "HendaJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PlacePurch" -msgstr "" +msgstr "HendaJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePlanted" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemitỹ'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatPlanted" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemitỹ'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateRepotted" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemitỹJeyhague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatRepottd" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOñemitỹJeyhague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePruned" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjepodahague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePruned" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjepodahague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateWatered" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjembo'yhague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateWaterd" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjembo'yhague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Photographs" -msgstr "" +msgstr "Fotografías" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "PelículaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "PelículaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateTaken" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejagarra'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateTaken" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejagarra'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeTaken" -msgstr "" +msgstr "AravoOjejagarra'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TimeTaken" -msgstr "" +msgstr "AravoOjejagarra'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PlaceTaken" -msgstr "" +msgstr "HendaOjejagarra'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PlaceTaken" -msgstr "" +msgstr "HendaOjejagarra'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "LensUsed" -msgstr "" +msgstr "LenteOjepuru'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "LensUsed" -msgstr "" +msgstr "LenteOjepuru'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Aperture" -msgstr "" +msgstr "Apertura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Aperture" -msgstr "" +msgstr "Apertura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShutterSpeed" -msgstr "" +msgstr "Pya'ekueObturador" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShutterSpd" -msgstr "" +msgstr "Pya'ekueObturador" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FilterUsed" -msgstr "" +msgstr "MboguahaOjepuru'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FilterUsed" -msgstr "" +msgstr "MboguahaOjepuru'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PrintSize" -msgstr "" +msgstr "TamañoImpresion" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PrintSize" -msgstr "" +msgstr "TamañoImpresión" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MiniatureFilms" -msgstr "" +msgstr "PelículasMiniatura" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "PelículaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "PelículaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Make" -msgstr "" +msgstr "Marca" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Make" -msgstr "" +msgstr "Marca" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Photosensitivity" -msgstr "" +msgstr "Fotosensibilidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NumberOfPhotos" -msgstr "" +msgstr "PapapyDeFotos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NumPhotos" -msgstr "" +msgstr "PapapyFotos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ColorFilm" -msgstr "" +msgstr "PelículaColor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ColorFilm" -msgstr "" +msgstr "PelículaColor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FilmExpirationDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraExpiraciónPelícula" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FlmExpDate" -msgstr "" +msgstr "FchaCadPel" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateDeveloped" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraRevelado" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateDevelp" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraRevelad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DevelopedBy" -msgstr "" +msgstr "ReveladoRehe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DevelopdBy" -msgstr "" +msgstr "ReveladRehe" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Cámara" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Cámara" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DVD-Collection" -msgstr "" +msgstr "ColecciónDVD" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CollectionID" -msgstr "" +msgstr "ColecciónID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CollectnID" -msgstr "" +msgstr "ColecciónID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MovieTitle" -msgstr "" +msgstr "TítuloDePelícula" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MovieTitle" -msgstr "" +msgstr "TítuloDePelícula" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Género" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Género" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Actor" -msgstr "" +msgstr "Actor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Actor" -msgstr "" +msgstr "Actor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Director" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Director" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReleaseYear" -msgstr "" +msgstr "ÁraOsẽakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReleasYear" -msgstr "" +msgstr "ÁraOsẽakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Rango" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Rango" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Mba'eregua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Mba'eregua" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateAcquired" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateAcquir" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasedAt" -msgstr "" +msgstr "Ojejogua'akueEn" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchaseAt" -msgstr "" +msgstr "Ojejogua'akueEn" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasePrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Reseña" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Reseña" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CD-Collection" -msgstr "" +msgstr "ColecciónCD" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CollectionID" -msgstr "" +msgstr "ColecciónID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CollectnID" -msgstr "" +msgstr "ColecciónID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AlbumTitle" -msgstr "" +msgstr "TítuloÁlbum" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AlbumTitle" -msgstr "" +msgstr "TítuloÁlbum" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artista" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artista" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MusicCategoryID" -msgstr "" +msgstr "CategoríaMusicaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MusicCatID" -msgstr "" +msgstr "CatMúsicID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RecordLabel" -msgstr "" +msgstr "Discográfica" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RecordLabl" -msgstr "" +msgstr "Discográf" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "" +msgstr "Productor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ReleaseYear" -msgstr "" +msgstr "ÁraOsẽakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReleasYear" -msgstr "" +msgstr "ÁraOsẽakue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Rango" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Rango" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NumberofTracks" -msgstr "" +msgstr "PapapyDePistas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NoofTracks" -msgstr "" +msgstr "PapapyPistas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePurchased" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePurch" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasedAt" -msgstr "" +msgstr "Ojejogua'akueEn" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchaseAt" -msgstr "" +msgstr "Ojejogua'akueEn" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasePrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecJoapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Reseña" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Reseña" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Kuatiañe'ẽndy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BookID" -msgstr "" +msgstr "KuatiahaiID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BookID" -msgstr "" +msgstr "KuatiahaiID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Género" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Género" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "" +msgstr "ApohaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "" +msgstr "ApohaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CopyrightYear" -msgstr "" +msgstr "ÁraCopyright" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CpyrightYr" -msgstr "" +msgstr "ÁraCopyrig" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Rango" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Rango" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Translator" -msgstr "" +msgstr "Traductor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Translator" -msgstr "" +msgstr "Traductor" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePurchased" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePurch" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasedAt" -msgstr "" +msgstr "Ojejogua'akueEn" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchaseAt" -msgstr "" +msgstr "Ojejogua'akueEn" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasePrice" -msgstr "" +msgstr "PrecioJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchPrice" -msgstr "" +msgstr "PrecJoapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CoverType" -msgstr "" +msgstr "TipoPortada" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CoverType" -msgstr "" +msgstr "TipoPortada" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EditionNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyEdición" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EditionNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyEdición" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Apohakuéra" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "" +msgstr "ApohaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "" +msgstr "ApohaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Nationality" -msgstr "" +msgstr "Nacionalidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Nationlity" -msgstr "" +msgstr "Nacionalidad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthdate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Birthplace" -msgstr "" +msgstr "HendaHeñoiHague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthplace" -msgstr "" +msgstr "HendaHeñoiHague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateofDeath" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOmanohague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatofDeath" -msgstr "" +msgstr "OmanoHague" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TrainingLocation" -msgstr "" +msgstr "HendaOñembo'eha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TraininLoc" -msgstr "" +msgstr "HendaOñembo'eha " #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MajorInfluences" -msgstr "" +msgstr "InfluenciasPrincipales" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MajrInflue" -msgstr "" +msgstr "InflPrales" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Cuentas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AccountID" -msgstr "" +msgstr "CuentaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AccountID" -msgstr "" +msgstr "CuentaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AccountNumber" -msgstr "" +msgstr "PapapyCuenta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AccountNo" -msgstr "" +msgstr "PapapyCuenta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AccountName" -msgstr "" +msgstr "TéraCuenta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AcountName" -msgstr "" +msgstr "TéraCuenta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AccountTypeID" -msgstr "" +msgstr "TipoCuentaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AccTypeID" -msgstr "" +msgstr "TipoCtaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AccountType" -msgstr "" +msgstr "TipoCuenta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AccountTyp" -msgstr "" +msgstr "TipoCuenta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Investments" -msgstr "" +msgstr "Inversiones" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvestmentID" -msgstr "" +msgstr "InversiónID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvestmtID" -msgstr "" +msgstr "InversID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AccountID" -msgstr "" +msgstr "CuentaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AccountID" -msgstr "" +msgstr "CuentaID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SecurityName" -msgstr "" +msgstr "TéraSeguridad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SecuriName" -msgstr "" +msgstr "TéraSeg" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SecuritySymbol" -msgstr "" +msgstr "SímboloSeguridad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SecuriSymb" -msgstr "" +msgstr "SímbSegur" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SecurityType" -msgstr "" +msgstr "TipoSeguridad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SecuriType" -msgstr "" +msgstr "TipoSegur" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SharesOwned" -msgstr "" +msgstr "AccionesIjáraha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShareOwned" -msgstr "" +msgstr "AccionesIjáraha" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ExerciseLog" -msgstr "" +msgstr "RegistroEjercicio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "LogID" -msgstr "" +msgstr "RegistroID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "LogID" -msgstr "" +msgstr "RegistroID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PersonID" -msgstr "" +msgstr "AváID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PersonID" -msgstr "" +msgstr "AváID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Actividad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Actividad" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WorkoutDate" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOje'entrená" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WorkoutDat" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraOje'entrená" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ExerciseType" -msgstr "" +msgstr "TipoEjercicio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ExercisTyp" -msgstr "" +msgstr "TipoEjerc" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeExercised" -msgstr "" +msgstr "ÁraEjercicio'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TimeExerci" -msgstr "" +msgstr "ÁraEjercicio'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DistanceTraveled" -msgstr "" +msgstr "DistanciaOjeguatá'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DistTravel" -msgstr "" +msgstr "DistanciaOjeguatá'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RestingPulse" -msgstr "" +msgstr "PulsoOñomi'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RestngPuls" -msgstr "" +msgstr "PulsLatent" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MaximumPulse" -msgstr "" +msgstr "PulsoTuichaiteve" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MaxPulse" -msgstr "" +msgstr "PulsoTuichaiteve " #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CaloriesBurned" -msgstr "" +msgstr "CaloriasOjehapy'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CalsBurned" -msgstr "" +msgstr "CaloriasOjehapy'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HoursSleep" -msgstr "" +msgstr "AravoOke'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "HoursSleep" -msgstr "" +msgstr "AravoOke'akue" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DietLog" -msgstr "" +msgstr "RegistroDieta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "LogID" -msgstr "" +msgstr "RegistroID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "LogID" -msgstr "" +msgstr "RegistroID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PersonID" -msgstr "" +msgstr "AváID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PersonID" -msgstr "" +msgstr "AváID" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DietType" -msgstr "" +msgstr "TipoDieta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DietType" -msgstr "" +msgstr "TipoDieta" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateAcquired" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateAcquir" -msgstr "" +msgstr "Ombo'áraJoguapy" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "Mba'eTembi'u" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "GramsCarbohydrates" -msgstr "" +msgstr "GramosCarbohidratos" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "GrCarbohyd" -msgstr "" +msgstr "GrCarbohid" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "GramsProtein" -msgstr "" +msgstr "GramosProteína" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "GrsProtein" -msgstr "" +msgstr "GrProteína" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "GramsFat" -msgstr "" +msgstr "GramosGrasa" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "GramsFat" -msgstr "" +msgstr "GramosGrasa" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TotalCalories" -msgstr "" +msgstr "CaloríasTotales" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TotalCals" -msgstr "" +msgstr "CalsTotal" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MilligramsSodium" -msgstr "" +msgstr "MiligramosSodio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MilligrSod" -msgstr "" +msgstr "MgrSodio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Vitamins" -msgstr "" +msgstr "Vitaminas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Vitamins" -msgstr "" +msgstr "Vitaminas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "~Kutia Calculo Pe'guarã" +msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Drawings" -msgstr "~Dibujá kuéra" +msgstr "~Dibujo kuéra" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Web pages" -msgstr "" +msgstr "Togue Web" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Master documents" -msgstr "Documento mbo'ehára kuéra" +msgstr "Documentos master" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "~Fórmula" +msgstr "~Fórmula kuéra" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Database documents" -msgstr "" +msgstr "Documento kuéra base de datogui" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect (Win) 6.0–7.0" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Original file format" -msgstr "" +msgstr "Formato ñongatuha original" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Print optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PDF - Press optimized" -msgstr "" +msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Table with 3 columns" -msgstr "" +msgstr "Tabla 3 columnasndi" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Table with 2 columns" -msgstr "" +msgstr "Tabla 2 columnasndi" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Sencillo" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Zigzag" -msgstr "" +msgstr "Zigzag" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, left" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, asúpe" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, right" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, akatúa" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, top" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, yvate" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HTML frameset, bottom" -msgstr "" +msgstr "Aty márcosgui HTML, yvýpe" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11858,7 +11858,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright" -msgstr "" +msgstr "Omimbía" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Gray" -msgstr "Gris" +msgstr "Hũndy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Hovy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "Juavyreko" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue & Black" -msgstr "" +msgstr "Hovy ha Hũ" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Dark Red" -msgstr "" +msgstr "Granate" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "Gris Sakã" +msgstr "Hũndy Sakã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Forest" -msgstr "" +msgstr "Aky Hũ" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Orange & Blue" -msgstr "" +msgstr "Narã ha Hovy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Marine" -msgstr "" +msgstr "Hovy Marino" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue & Gray" -msgstr "" +msgstr "Hovy ha Hũndy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Colorido" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Green & Red" -msgstr "" +msgstr "Aky ha Pytã" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Aky" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, 3D, blue & gray" -msgstr "" +msgstr "Apu'a, 3D, hovy ha hũndy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, 3D, blue & green" -msgstr "" +msgstr "Apu'a, 3D, hovy ha aky" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" -msgstr "" +msgstr "Cúbico, 3D, narã ha hovy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, flat, black & gray" -msgstr "" +msgstr "Apu'a, 3D, hũndy ha hũndy" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "%PRODNAME documents" -msgstr "" +msgstr "Documentos %PRODNAME" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Graphics files" -msgstr "Ñongatuha kuéra Gráficos" +msgstr "Ñongatuha kuéra gráficos" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "All files" -msgstr "Maymava Ñongatuha kuéra" +msgstr "Maymáva Ñongatuha kuéra" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "FemaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mrs. <2>," -msgstr "" +msgstr "Che anguiru Kuñakarai <2>," #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "MaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "" +msgstr "Che anguiru Kara'i <2>," #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "NeutralGreetingLines\n" "value.text" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," -msgstr "" +msgstr "Mávapa ocorresponde,;Che anguiru,;Che anguiru Kara'i o Kuñakarai,;Hola," #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12173,7 +12173,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustración" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12308,4 +12308,4 @@ msgctxt "" "CaptionText\n" "value.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c92cf45e695..9d123d9c561 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-25 01:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-18 22:16+0000\n" "Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422150273.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429395368.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Ñeporandu" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Informe" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formulario" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Goto Line Number..." -msgstr "" +msgstr "Jeho a la Línea Papapy..." #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Numbers" -msgstr "" +msgstr "Papapy kuéra Líneagui" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Opcionákegui de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Check Box" -msgstr "" +msgstr "Puntea Ryru'i de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form List Box" -msgstr "" +msgstr "Lista Ryru de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Jehe'a Ryru de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'égui Oñembo'yva de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'égui Horizontal de Formulario" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Mbojeréa la Forma" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "Ñemongueta" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽ" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" -msgstr "" +msgstr "ÑemañaFormulario" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" -msgstr "" +msgstr "Herramienta Ryru" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -221,17 +221,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Arrangement..." -msgstr "" +msgstr "~Myatyrõ Columnasgui..." #: BibliographyCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" "..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter..." -msgstr "~Ñongatuha..." +msgstr "~Mboguaha..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -240,7 +239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Registro" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Registro" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -258,7 +257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo Moógui Ou Datos..." #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -276,7 +275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Key" -msgstr "" +msgstr "Palabra Ojehekágui" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha automático" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -303,7 +302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Fórmula…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -312,7 +311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Jere Oñembo'yva" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -321,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Formato Numérico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -330,7 +329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Jere Horizontalmente" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -339,7 +338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "" +msgstr "Pypore Reka ~Ojejapo Mboyve'akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Monandi ~Formato Directo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -357,7 +356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedents" -msgstr "" +msgstr "~Nohẽ Ojejapo Mboyve'akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependents" -msgstr "" +msgstr "~Pypore Reka Dependientes" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -393,7 +392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ ~Dependientes" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -402,7 +401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Freeze Window" -msgstr "" +msgstr "~Topýta Upéicha Ovetã" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -411,7 +410,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Freeze" -msgstr "" +msgstr "~Topýta Upéicha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Error" -msgstr "" +msgstr "Pypore Reka ~Jejavy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -429,7 +428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Gráfico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -438,7 +437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ ~Maymáva Pypore" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo ~Mohenihégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -456,7 +455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "" +msgstr "~Hai Datos Heko Katu'ỹrẽ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "" +msgstr "~Piro'y Pypore Reka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -474,7 +473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "" +msgstr "P~iro'y Automáticamente Pypore kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh" -msgstr "" +msgstr "P~iro'y Automáticamente" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Choose Themes" -msgstr "" +msgstr "Eiporavo Temas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -510,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "" +msgstr "~Ñangareko Registro" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -519,7 +518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "" +msgstr "Link con Datos ~Okapegua..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -528,7 +527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "~Jei de Palabras..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Téra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -555,7 +554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Jeikehágui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -564,7 +563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo Rogue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -573,7 +572,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -582,7 +581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" +msgstr "~Eventos Roguégui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -591,7 +590,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Events..." -msgstr "" +msgstr "~Eventos..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -600,7 +599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Tabla Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -609,7 +608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Oseguía" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -618,7 +617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Tenondegua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -627,7 +626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Peteĩha Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -636,7 +635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Page" -msgstr "" +msgstr "Paha Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -645,7 +644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Mboheta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -654,7 +653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Momichĩve" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -663,7 +662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Márgenes" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -672,7 +671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "Factor Escala" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -681,7 +680,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Preview" -msgstr "Mboty Techauka Mboyve" +msgstr "Emboty - Techauka Mboyve" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -690,7 +689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position in Document" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda Documentope" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -699,7 +698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Format" -msgstr "" +msgstr "Formato Roguégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -708,7 +707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Jeporavo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -717,7 +716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Enter References" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Referencias" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -726,7 +725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "" +msgstr "Teko Ojembotuichave'akue Jeporavógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -735,7 +734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status Extended Selection" -msgstr "" +msgstr "Teko Ojepyso'akue Jeporavógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -744,7 +743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Left" -msgstr "" +msgstr "Rogue Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -753,7 +752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Right" -msgstr "" +msgstr "Rogue Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -762,7 +761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo a Rogue Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -771,7 +770,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Al Margen Yvategua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -780,7 +779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Al Margen Yvýpegua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -789,7 +788,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Left Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Al Margen Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -798,7 +797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Right Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Al Margen Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -807,7 +806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Margen Yvategua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -816,7 +815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "" +msgstr "Mo~ñe'ẽrã a Colúmnas..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -825,7 +824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Consolidate..." -msgstr "" +msgstr "~Mohatã..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -834,7 +833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Margen Yvýpegua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -843,7 +842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "~Japo Tabla Kyre'ỹ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -852,7 +851,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Japo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -861,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Margen Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -870,7 +869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function..." -msgstr "" +msgstr "~Mba'apo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -879,7 +878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Margen Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -888,7 +887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Goal Seek..." -msgstr "" +msgstr "~Heka Valor Ohohápe..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -897,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgstr "Sol~ucionador..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -906,7 +905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Sheet" -msgstr "" +msgstr "Jeho Rogue Oseguía" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -915,7 +914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "" +msgstr "~Hetaichagua Operaciónes..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -924,7 +923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sheet" -msgstr "" +msgstr "Jeho Rogue Tenondegua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -933,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "" +msgstr "~Gráfico..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -942,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "Gráfico Ñongatuha Guive" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -951,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "" +msgstr "~Gráfico..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -960,7 +959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "" +msgstr "Jeho Koty'i Oseguía Ñangareko'ỹ akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -969,7 +968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "" +msgstr "Jeho Koty'i Tenondegua Ñangareko'ỹ akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -978,7 +977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Poravo Columna" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -987,7 +986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "" +msgstr "Emoambue Henda del Gráfico de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -996,7 +995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Poravo Tysỹi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1005,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "F~ormato Condicional" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1014,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Teko" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "" +msgstr "Teko..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1032,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Escala de Colores" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1041,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Escala de Colores…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1050,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Barra de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "Barra Datogui kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1068,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Icono Aty kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1077,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Iconos Aty" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1086,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "" +msgstr "Formato Condicional: Ombo'ára" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage..." -msgstr "" +msgstr "Sambyhy..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1113,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo Selection" -msgstr "" +msgstr "Japo'ỹ Jeporavo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1122,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Current Cell" -msgstr "" +msgstr "Koty'i Ko'ãgaguápe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1131,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data Area" -msgstr "" +msgstr "Poravo Área de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1140,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia Modo de Edición" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1149,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear Contents" -msgstr "" +msgstr "Monandi Orekóva" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1158,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Automático de Series de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1167,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "Jokoha" +msgstr "Eheja Rei" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1176,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Array Formula" -msgstr "" +msgstr "Poravo Fórmula Matriz" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1185,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Oseguíape" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1194,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Tenondeguápe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1203,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "" +msgstr "Emohenda Moñe'ẽrã" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1212,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "~Myesakã Henda de Impresión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1221,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define" -msgstr "" +msgstr "~Myesakã" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1230,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Print Area" -msgstr "" +msgstr "~Monandi Área de Impresión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1239,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "~Monandi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1248,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "" +msgstr "~Editar Henda de Impresión..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1257,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Emoambue..." +msgstr "~Editar..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1266,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "" +msgstr "Referencias absolutas/joguaha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1275,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1284,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection List" -msgstr "" +msgstr "Lísta Ojeporavógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1293,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "" +msgstr "Juka ~Koty'í kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1302,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Ha'ejevy Ojeheka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1329,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Down" -msgstr "" +msgstr "~Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1338,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1347,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "" +msgstr "~Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1356,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Yvate" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1365,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Up" -msgstr "" +msgstr "~Yvate" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1374,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1392,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Peteĩ'año ~Edición" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1401,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Edición año" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Rogue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1419,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheets..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1428,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "" +msgstr "Mohenihe ~Series..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1437,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~eries..." -msgstr "" +msgstr "S~eries…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1446,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Papapy ~Aleatorio…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1455,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Aleatorio…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1464,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1473,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "~Peteĩ hechauka..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1482,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "Estadísticas ~Descriptivas…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1491,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "~Análisis de varianza (ANOVA)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1500,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "~Correlación..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1509,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Covariance..." -msgstr "" +msgstr "~Covarianza..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1518,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "Mosỹi ~Exponencial…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1527,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Moving Average..." -msgstr "" +msgstr "~Mbytepegua Omỹia..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1536,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~t-test..." -msgstr "" +msgstr "~Ha'ã-t..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "~Ha'ã-t..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1554,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~z-test..." -msgstr "" +msgstr "~Ha'ã-z..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1563,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "" +msgstr "Ha'ã ~Ji cuadrado…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1572,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "" +msgstr "~Omoakã kuéra ha Py roguegui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1581,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "" +msgstr "~Validez…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1590,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "Juka Tysýi kuéra" +msgstr "Juka Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1599,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1608,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Juka Columnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1617,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "Moingue Koty'i kuéra" +msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "" +msgstr "~Registrar Moambue kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1635,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1644,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Moambue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1653,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define ~Labels..." -msgstr "" +msgstr "Myesakã ~Techaukaha..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1662,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Labels..." -msgstr "" +msgstr "~Techaukaha..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1671,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "Hechauka Comentario" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1680,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "Hechauka Comentario" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1689,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Mokañy Comentario" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1707,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Juka Comentario" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1716,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "~Barra de Fórmulas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1725,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "" +msgstr "Omoakã Tysỹigui ha C~olumnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1734,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scale Screen Display" -msgstr "" +msgstr "Escala de la Pantalla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1743,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "" +msgstr "~Emomimbi Valores " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1752,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "" +msgstr "~Hechapyre Normal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1761,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "" +msgstr "~Normal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1770,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Kytĩ ~Roguégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1779,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "" +msgstr "Lista M~ba'apógui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1788,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "" +msgstr "M~bopiro'y Área" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1797,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Jeikehágui Área de Tabla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1806,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgstr "Ipytyvõ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1815,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Off" -msgstr "" +msgstr "Vyhai: Mbogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1824,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Single" -msgstr "" +msgstr "Vyhai: Sencillo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1833,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1842,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Double" -msgstr "" +msgstr "Vyhai: Kõi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1851,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "~Comentar Moambuépe..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1860,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Dotted" -msgstr "" +msgstr "Vyhai: Kyta'i kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1869,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "Juka Kytĩ Roguégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1887,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1896,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Print Area" -msgstr "" +msgstr "~Moĩ Henda de Impresión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1905,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Add" -msgstr "" +msgstr "~Moĩ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1914,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1923,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1932,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Adjust Scale" -msgstr "" +msgstr "Jopy Escala" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1941,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1950,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1959,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Scale" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Escala" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1977,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1986,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Mboja Especial" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1995,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Moingue ~Koty'i kuéra..." +msgstr "Moĩngue ~Koty'i kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2013,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "Moingue ~Tysýi kuéra" +msgstr "Moĩngue ~Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2022,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2031,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Moingue Co~lumna kuéra" +msgstr "Moĩngue Co~lumnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2040,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~lumns" -msgstr "" +msgstr "~Columnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2049,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "Moingue ~Togue..." +msgstr "Moĩngue ~Togue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2058,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2067,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue ~Rogue Ñongatuha guive..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2076,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "" +msgstr "Rogu~e Ñongatuhágui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2085,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã Téra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2094,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2103,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "" +msgstr "~Sambyhy Téra kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2112,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Sambyhy..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2121,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Name..." -msgstr "~Moingue Téra..." +msgstr "~Moĩngue Téra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2130,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "~Moingue..." +msgstr "~Moĩngue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2139,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Names..." -msgstr "" +msgstr "~Japo Téra kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2148,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Japo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2157,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Names" -msgstr "" +msgstr "Poravo Téra kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2166,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Down" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2175,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells Right" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2202,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "" +msgstr "~Yvatekue Tysỹigui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2211,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Height..." -msgstr "" +msgstr "~Yvatekue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2220,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva Tysỹigui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2229,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Height..." -msgstr "" +msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2238,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~ide Rows" -msgstr "" +msgstr "Ño~mi Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2247,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "" +msgstr "Ñ~omi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2256,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Rows" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Tysỹi kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2265,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2274,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "" +msgstr "~Ipe Columnas..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2283,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Width..." -msgstr "~Pe..." +msgstr "~Ipe..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2292,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "" +msgstr "~Ipe Iporãitereíva de Columnas..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2301,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Width..." -msgstr "" +msgstr "Ipe ~Iporãitereíva..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2310,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Columns" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy Columnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2319,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2328,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Columnas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2337,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2346,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheets" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy Togue kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2355,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2364,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheets..." -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Togue kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2373,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show..." -msgstr "" +msgstr "~Hechauka..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2400,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "" +msgstr "Mbojoaju ha Mombyte Koty'íkuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2409,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format ~Page..." -msgstr "" +msgstr "~Formato Roguégui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2418,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2427,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui Estándar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2436,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Myesakã Teko Moñe'ẽrãgui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2445,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "" +msgstr "Ipe de Columnas Iporãitereíva, directo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2454,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Calculate" -msgstr "" +msgstr "~Cálculo automático" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2463,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recalculate" -msgstr "" +msgstr "~Recalcular" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2472,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "" +msgstr "Ñangareko ~Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2481,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2490,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Document..." -msgstr "" +msgstr "Ñangareko ~Documento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2499,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Document..." -msgstr "" +msgstr "~Documento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2508,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2517,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sc~enarios..." -msgstr "" +msgstr "~Escenarios..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2526,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "~Piro'y Tabla Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2535,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Refresh" -msgstr "" +msgstr "~Piro'y" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2544,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "~Juka Tabla Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2562,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Recalculate Hard" -msgstr "" +msgstr "Recalculación Incondicional" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2571,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoInput" -msgstr "" +msgstr "~Jeikeha Automática" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2580,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Data Range..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã Intervalo de Datos..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2589,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "" +msgstr "~Myesakã Intervalo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2598,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "" +msgstr "Poravo ~Intervalo de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2607,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Select ~Range..." -msgstr "" +msgstr "Poravo ~Intervalo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2616,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Strea~ms..." -msgstr "" +msgstr "~Syry kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2625,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resume streaming" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Transmisión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2634,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop streaming" -msgstr "" +msgstr "Pyta Transmisión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2643,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "" +msgstr "Moógui Ou ~XML..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2652,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sort..." -msgstr "" +msgstr "~Mohenda..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2661,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Standard Filter..." -msgstr "" +msgstr "~Mboguaha Estándar..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2670,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "" +msgstr "Mboguaha ~Ñemotenonde..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2679,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Filter" -msgstr "" +msgstr "~Mboguaha automático" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2688,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "~Ñepyru Jey Mboguaha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2697,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~orm..." -msgstr "" +msgstr "F~ormulario..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2706,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sub~totals..." -msgstr "" +msgstr "Sub~totales..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2715,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoOutline" -msgstr "" +msgstr "~AutoTrazado" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2724,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Data" -msgstr "" +msgstr "Gueru Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2733,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Data Import" -msgstr "" +msgstr "Piro'y Jegueru de Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2742,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy Mboguaha Automático" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2751,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Orden Oguejy Hína" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2760,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Orden Ojupi Hína" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2769,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Térajey Rogue..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2778,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rename..." -msgstr "~Téra Ambue..." +msgstr "~Térajey..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2787,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "" +msgstr "Térajey Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2796,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "~Topea Color..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2805,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "Color ~Topea..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2814,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tab Color" -msgstr "" +msgstr "Topea Color" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2841,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All Sheets" -msgstr "" +msgstr "Poravo Maymáva Rogue kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2850,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "" +msgstr "Poravo'ỹ Maymáva Roguekuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2859,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Append Sheet" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Rogue Oñondive" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2868,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2877,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Akatúa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2886,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Mombyte Horizontalmente" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2895,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Momarangatu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2904,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yvate" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2913,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yvýpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2922,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Mombyte Oñembo'yva" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2931,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Scenario" -msgstr "" +msgstr "Poravo Escenario" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2940,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redraw Chart" -msgstr "" +msgstr "Dibuja'jey Diagrama" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2949,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Anchor" -msgstr "" +msgstr "Moambue Jokoha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2958,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2967,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Formatear mba'éicha Pirapire" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2976,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Pirapire" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2985,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Formatear mba'éicha Porcentaje" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2994,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Porcentaje" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3003,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Formatear mba'éicha General" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3012,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3021,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Formatear mba'éicha Ombo'ára" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3030,7 +3029,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3039,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Formatear mba'éicha Papapy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3048,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3057,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Formatear mba'éicha Científico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3066,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Científico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3074,8 +3073,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Time" +msgstr "Formatear mba'éicha Aravo" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Aravo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3084,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Henda Decimal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3093,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "Juka Papapy Decimal" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3102,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Editar Jo~apy..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3111,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Joa~py kuéra..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3120,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Editor Ta'angágui Guive" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3129,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "" +msgstr "Rogue Akat~úagui a Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3138,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "" +msgstr "A~katúagui-a-Asúpe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3147,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "" +msgstr "Jokoha: Ro~guépe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3156,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "" +msgstr "A Rogu~épe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3165,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "" +msgstr "Jokoha: Koty'ípe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3174,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "" +msgstr "Ko~ty'ípe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3183,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Excel..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3192,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Kuatia Cálculo Peguarã ~OpenDocumento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3201,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Document..." -msgstr "" +msgstr "~Mboja'o Documento..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3210,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "" +msgstr "Moambue Cuadrícula Líneasgui Rogue Ko'ãgagua rehe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3219,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ñu Téragui Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3228,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ñu De Título de Documento" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3237,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ñu Ombo'áragui (omoambueva)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3246,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~Pe'a..." +msgstr "~Eabri..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3255,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula to Value" -msgstr "" +msgstr "Fórmula a Valor" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3264,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Detective" -msgstr "" +msgstr "~Detective" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3273,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Break" -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3282,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Datos" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3291,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Kytĩ Roguégui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3300,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3309,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "" +msgstr "Or~ekóva Koty'ígui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3318,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Names" -msgstr "" +msgstr "~Téra kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3327,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Tabla ~Kyre'ỹ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3336,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Rogue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3345,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter" -msgstr "" +msgstr "~Mboguaha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3354,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "" +msgstr "Mon~do" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3363,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Document" -msgstr "" +msgstr "~Ñangareko Documento" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3372,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "Formatear Bordes Koty'ígui" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3381,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group and Outline" -msgstr "" +msgstr "~Aty ha Trazado" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3390,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Row" -msgstr "" +msgstr "~Tysỹi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3399,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "" +msgstr "Colu~mna" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3408,17 +3416,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Rogue" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge Cells" -msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra" +msgstr "Mbojoaju ~Koty'i kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3427,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "" +msgstr "Inter~valos de Impresión" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3436,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graph~ic" -msgstr "" +msgstr "~Gráfico" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3445,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "" +msgstr "Hechauka Fórmula" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3454,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Macro..." -msgstr "" +msgstr "Myesakã Macro..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3463,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mark Precedents" -msgstr "" +msgstr "Hai Ojejapo Mboyve'akue" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3472,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mark Dependents" -msgstr "" +msgstr "Hai Depeniendete kuéra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3481,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ombo'ára Ko'ãgagua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3490,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Time" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Aravo Ko'ãgagua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3499,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as graphic" -msgstr "" +msgstr "Mondo okápe mba'éicha ta'anga" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3508,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Editar Hiperenlace" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3517,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ Hiperenlace" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3526,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Escala de Colores…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3535,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "Barra Datogui..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3571,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Value" -msgstr "" +msgstr "Mboja Valor Año" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3580,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Gráfico" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3589,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3598,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Streams" -msgstr "" +msgstr "Syry de Datos" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3607,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e-Tee Mba'égui de Dibujo" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3616,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve - Impresión" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3625,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3634,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3643,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3652,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3661,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Formularios" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3670,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3679,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño de Formulario" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3688,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3697,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3706,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Cell" -msgstr "Moingue Koty'i" +msgstr "Moĩngue Koty'i" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3715,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3724,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3733,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3742,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3751,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3760,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3769,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3778,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3796,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'e kuéra" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3805,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3814,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3823,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3832,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3841,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3850,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3859,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3868,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Fontwork" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3886,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "~Leyenda..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3895,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Axes..." -msgstr "" +msgstr "~Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3904,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grids..." -msgstr "" +msgstr "~Cuadrículas..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3913,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Labels..." -msgstr "" +msgstr "~Techaukaha Datos..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3922,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "" +msgstr "Líneas T~endencia..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3931,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas de ~Valor Mbyte" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3940,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "~Barras Jejavýgui X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3949,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "~Barras Jejavýgui Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3958,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Selection..." -msgstr "" +msgstr "Formato Jeporavo" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3967,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "" +msgstr "~Leyenda..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3976,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Wall..." -msgstr "" +msgstr "~Tápia Gráfica..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3985,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "" +msgstr "Yvy Atã Gráfico" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3994,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Area..." -msgstr "" +msgstr "~Henda Gráfico..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4003,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "" +msgstr "~Tipo Gráficogui" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4012,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Ranges..." -msgstr "" +msgstr "Intervalos de ~Datos…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4021,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "" +msgstr "Tabla de ~Datos del Gráfico…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4030,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D View..." -msgstr "" +msgstr "Hechapyre ~3D..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4039,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" +msgstr "Gueru ~Tenondépe" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4048,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "Emondo Tapy~kuépe" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4057,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Main Title..." -msgstr "" +msgstr "Título ~Principal..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4066,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtitle..." -msgstr "" +msgstr "~Subtítulo..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4075,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título del eje (axis) ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4084,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título del eje (axis) ~Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4093,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título del eje (axis) ~Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4102,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título ~Mokõiha del Eje (axis) X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4111,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Título ~Mokõiha del Eje (axis) Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4120,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Titles..." -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Títulos..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4129,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis..." -msgstr "" +msgstr "Eje (axis) ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4138,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis..." -msgstr "" +msgstr "Eje (axis) ~Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4147,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis..." -msgstr "" +msgstr "Eje (axis) ~Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4156,7 +4163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "" +msgstr "Eje (axis) ~Mokõiha X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4165,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "" +msgstr "Eje (axis) ~Mokõiha Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4174,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Axes..." -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4183,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~Y…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4192,7 +4199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~X…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4201,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~Z…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4210,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4219,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4228,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~Z..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4237,17 +4244,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Grids..." -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Cuadrículas..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Wall..." -msgstr "Formato ~Koty'igui" +msgstr "Formato Tápia..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4256,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Floor..." -msgstr "" +msgstr "Formato Yvy Atãgui..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4265,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Chart Area..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Área Gráfica..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4274,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Titles..." -msgstr "Moingue Título kuéra" +msgstr "Moĩngue Título kuéra" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4283,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Title..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Título..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4292,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Legend" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Subtítulos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4301,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "" +msgstr "Juka Leyendas" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4310,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Subtítulo..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4319,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue/Juka Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4328,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ejes (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4337,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Axis" -msgstr "" +msgstr "Juka Ejes (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4346,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Axis..." -msgstr "" +msgstr "Formato Ejes (axis)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4355,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis Title" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Título de Ejes (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4364,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Major Grid" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Cuadrícula Tuichavéa" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4373,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Major Grid" -msgstr "" +msgstr "Juka Cuadrícula Tuichavéa" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4382,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "Formato Cuadrícula Tuichavéa..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4391,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Cuadrícula Michĩvéape" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4400,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "" +msgstr "Juka Cuadrícula Michĩvéape" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4409,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "" +msgstr "Formato Cuadrícula Michĩvéape..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4418,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Línea de Te~ndencia..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4427,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "" +msgstr "Juka Línea de Te~ndencia" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4436,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Línea de Tendencia..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4445,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue ~Ecuación de Línea de Tendencia" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4454,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue R² ha Ecuación de Línea de Tendencia" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4463,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R²" -msgstr "Moingue R²" +msgstr "Moĩngue R²" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4481,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Ecuación de Línea de Tendencia" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4490,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Ecuación de Línea de Tendencia..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4499,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Línea de ~Valor Mbyte" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4508,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgstr "Juka Línea de ~Valor Mbyte" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4517,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Línea de Valor Mbyte..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4526,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Barras Jejavýgui ~X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4535,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui X" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4544,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Barras Jejavy X..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4553,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Moĩngue ~Barras Jejavýgui Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4562,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui Y" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4571,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Barras Jejavýgui Y..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4580,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Data Labels" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Techaukaha de Datos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4589,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Data Labels" -msgstr "" +msgstr "Juka Techaukaha de Datos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4598,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Labels..." -msgstr "" +msgstr "Formato Techaukaha de Datos..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4607,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Techaukaha de Datos Sencillos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4616,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "" +msgstr "Juka Techaukaha de Datos Sencillos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4625,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "" +msgstr "Formato Techaukaha de Datos Sencillos..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4634,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Series..." -msgstr "" +msgstr "Formato de Series de Datos..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4643,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Point..." -msgstr "" +msgstr "Formato Kyta de Datos..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4652,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Data Point" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Kyta kuéra de Datos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4661,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset all Data Points" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Maymáva Kyta kuéra de Datos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4670,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "" +msgstr "Formatear Ñemomichĩ del Valor…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4679,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "" +msgstr "Formatear Amboheta del Valor…" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4688,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "" +msgstr "Poravo Apỹi Gráficos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4697,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Horizontal Principal/Principal ha Mokõiha/Mbogue" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4706,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scale Text" -msgstr "" +msgstr "Escala Moñe'ẽrãgui" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4715,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Automatic Layout" -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai Automático" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4733,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title On/Off" -msgstr "" +msgstr "Título Myendy/Mbogue" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4742,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legend On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Subtítulos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4751,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "" +msgstr "Hechauka/Mokañy Ñemombe'upaite de Ejes (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4760,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula Oñembo'yva Principal/Principal ha Mokõiha/Mbogue" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4769,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data in Rows" -msgstr "" +msgstr "Datos Tysỹigui" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4778,17 +4784,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data in Columns" -msgstr "" +msgstr "Datos en Columnas" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Tool" -msgstr "Jeporavo Tabla" +msgstr "Poravo Herramientas" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4797,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Gráficogui" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4806,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Subtítulos de los Datos del Gráfico" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4815,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legend Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda del Subtítulo" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4824,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "" +msgstr "Colores Default de las Series de Datos" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4833,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bar Width" -msgstr "" +msgstr "Ipe Barra" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4842,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "" +msgstr "Papapy de líneas en fráficos ojembojoaju'akue" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4851,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "" +msgstr "Mo~ñe'ẽrã..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4860,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4869,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "~Téra..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4878,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Línea Momba con Flecha" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4887,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange~ment" -msgstr "" +msgstr "Mya~tyrõ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4905,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~xis" -msgstr "" +msgstr "E~je (axis)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4914,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grid" -msgstr "" +msgstr "~Cuadrícula" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4923,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4932,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4941,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4950,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4959,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Símbolos" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4968,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4977,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4986,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4995,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5004,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Data" -msgstr "" +msgstr "Datos de Tabla" #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5022,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5031,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Query Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño Ñeporandúgui" #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5040,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5049,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5058,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5067,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña kuéra Infórmegui" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5076,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5085,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5094,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi a Pehẽ" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5103,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ en Pehẽ" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5112,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Redimensionar Mba'e" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5121,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Data" -msgstr "" +msgstr "Datos de Tabla" #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5130,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5139,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear Query" -msgstr "" +msgstr "Monandi Ñeporandu" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5148,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Relation..." -msgstr "" +msgstr "Relacion Pyahu..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5157,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Tables..." -msgstr "Mboheta Tabla kuéra..." +msgstr "Moĩve Tablas..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5166,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Design..." -msgstr "" +msgstr "~Diseño de índice..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5175,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Hechapyre Diseño" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5184,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Mba'apo" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5193,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5211,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distinct Values" -msgstr "" +msgstr "Valores Oikoéva" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5220,7 +5225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5229,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee Ñeporandúgui" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5238,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5256,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5265,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5274,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "" +msgstr "Editar en Hechapyre SQL..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5283,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5301,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5310,7 +5315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5319,7 +5324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5337,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5346,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5355,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5373,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5382,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5391,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5409,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "Téra Ambue..." +msgstr "Térajey..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5418,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit..." -msgstr "Emoambue..." +msgstr "Editar..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5427,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "" +msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5436,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create as View" -msgstr "" +msgstr "Japo mba'éicha Hechapyre" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5445,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Formularios..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5454,7 +5459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Tabalas..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5463,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára Ñeporandúgui" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5472,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Formularios..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5481,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Informes..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5490,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõhára de Informes..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5499,7 +5504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Poravo Maymáva" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5508,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5517,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connection Type..." -msgstr "" +msgstr "Tipo de conexión…" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5526,7 +5531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Advanced Settings..." -msgstr "" +msgstr "Henda-Moambue Ñemotenonde" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5544,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Ñeporandu" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5553,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formularios" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5562,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Informes" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5571,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Jupi hína" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5580,7 +5585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Oguejy hína" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5598,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Information" -msgstr "" +msgstr "Ñemomarandu del Documento" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5607,7 +5612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Documento" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5616,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form..." -msgstr "" +msgstr "Formulario..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5625,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query (Design View)..." -msgstr "" +msgstr "Ñeporandu (Hechapyre Diseño)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5634,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "" +msgstr "Ñeporandu (Hechapyre SQL)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5643,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "" +msgstr "Diseño Tablagui..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5652,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Design..." -msgstr "" +msgstr "Hecha Diseño..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5661,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View (Simple)..." -msgstr "" +msgstr "Hechapyre (Sencillo)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5679,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Relationships..." -msgstr "" +msgstr "Apytĩ..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5688,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Administration..." -msgstr "" +msgstr "Ñangareko de Usuarios..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5697,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Filter..." -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Táblagui" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5706,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Tables" -msgstr "" +msgstr "Piro'y Tablas" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5715,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "SQL..." -msgstr "" +msgstr "SQL..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5724,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" +msgstr "Va Macros..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5733,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Data" -msgstr "" +msgstr "Editar Datos" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5742,7 +5747,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "" +msgstr "~Mbojoaju Pareha..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5751,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data to Text..." -msgstr "" +msgstr "Datos en Moñe'ẽrã..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5760,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data to Fields" -msgstr "" +msgstr "Datos Ñukuérape" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5769,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "" +msgstr "Moógui Ou Datos del Documento Ko'ãgagua" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5778,7 +5783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "" +msgstr "Informar mba'éicha E-mail..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5787,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report to Text Document..." -msgstr "" +msgstr "Informar en Documento Moñe'ẽrãgui" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5796,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~Record" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Registro" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5805,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~Registro" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5823,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Informe..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5832,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Database" -msgstr "Marandu aty" +msgstr "Base de datos" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5841,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Database Objects" -msgstr "" +msgstr "Mba'e kuéra Base de Datos" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5850,7 +5855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Mohenda" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5868,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon, filled" -msgstr "" +msgstr "Polígono, henihe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5877,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Black & White View" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Hũpe ha Morotĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5886,7 +5891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Slide" -msgstr "" +msgstr "Térajey Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5895,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename" -msgstr "~Téra Ambue" +msgstr "~Térajey" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5904,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "~Ñepyrũ ojechukáva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5913,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ diapositiva k~o'ãgagua guive" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5922,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "" +msgstr "Control Re~moto de Impress" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5931,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rehearse Timings" -msgstr "" +msgstr "Ojechauka ~Cronometrada" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5940,7 +5945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Album Ta'anga" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5949,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "SlideTransition" -msgstr "" +msgstr "Transición de Diapositivas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5958,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "" +msgstr "Hech~auka Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5967,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Slide" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5976,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "" +msgstr "Mo~ñe'ẽrã..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5985,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slides Per Row" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva Tysỹi rehe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5994,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit Text to Frame" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta Moñe'ẽrã al Marco" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6003,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit Vertical Text to Frame" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta Moñe'ẽrã Oñembo'yva al Marco" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6012,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Objects" -msgstr "" +msgstr "Mba'ekuéra 3D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6021,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cube" -msgstr "" +msgstr "Cubo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6030,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sphere" -msgstr "" +msgstr "Esfera" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6039,17 +6044,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "" +msgstr "Cilindro" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cone" -msgstr "Mavave" +msgstr "Cono" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6058,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pyramid" -msgstr "" +msgstr "Pirámide" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6067,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Glue Points" -msgstr "" +msgstr "Kyta kuéra ~Mbojágui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6076,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Glue Point" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kyta Mbojágui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6085,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Relative" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Relativo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6094,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñese" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6103,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Mbyte" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6112,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Asúpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6121,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Akatúa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6130,7 +6134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Mbyte" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6139,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yvate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6148,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yvýpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6166,7 +6170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Torus" -msgstr "" +msgstr "Toro" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6175,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Half-Sphere" -msgstr "" +msgstr "Semiesfera" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6184,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Left" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Asúpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6193,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Right" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Akatúa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6202,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Top" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6211,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Direction Bottom" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvýpe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6220,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6229,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross-fading..." -msgstr "" +msgstr "Mboyku..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6238,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "" +msgstr "Dimen~siones..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6247,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid to ~Front" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula ~Tenondépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6256,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Líneas Pyhy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6265,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "" +msgstr "Líneas Pyhýgui ~Tenondépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6274,17 +6278,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In Front of ~Object" -msgstr "" +msgstr "Tenonde ~Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view" -msgstr "Techauka Mboyve" +msgstr "Techauka ~Mboyve" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6293,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation..." -msgstr "" +msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6302,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation Schemes..." -msgstr "" +msgstr "Efectos de Animación…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6311,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Transition..." -msgstr "" +msgstr "Transición de Diapositivas…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6320,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Connector..." -msgstr "" +msgstr "~Conector" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6329,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "" +msgstr "C~onfiguración Ojechaukágui..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6338,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "~Jei de Palabras" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6347,7 +6350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Routing" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Rapekue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6356,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "Momokõi ~Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6365,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xpand Slide" -msgstr "" +msgstr "M~botuicha Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6374,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Su~mmary Slide" -msgstr "" +msgstr "~Resumen Rogue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6383,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit All Groups" -msgstr "" +msgstr "Ñese Maymáva Aty kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6392,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Pa'ũ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6401,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Pa'ũ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6410,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Master" -msgstr "~Diapositiva Mbo'ehára" +msgstr "~Diapositiva Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6419,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Handout Master" -msgstr "" +msgstr "~Folleto Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6428,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Notes Master" -msgstr "" +msgstr "~Master Notasgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6437,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Title Slide Master" -msgstr "" +msgstr "~Diapositivas Títulos haguã Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6446,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide Direct" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Rogue Directo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6455,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára (variable)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6464,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date (fixed)" -msgstr "" +msgstr "~Ombo'ára (pytaso)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6473,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~ime (variable)" -msgstr "" +msgstr "A~ravo (variable)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6482,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time (fixed)" -msgstr "" +msgstr "~Aravo (pytaso)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6491,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "" +msgstr "~Papapy Roguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6500,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Títu~lo Rogue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6509,7 +6512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "" +msgstr "~Total Roguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6518,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "" +msgstr "Ñu~kuéra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6536,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Author" -msgstr "" +msgstr "~Apoha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6545,7 +6548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Custom Slide Show..." -msgstr "" +msgstr "~Ojechauka Myatyrõ Ndegusta Háicha..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6563,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "" +msgstr "~Jupiha hũndy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6572,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "" +msgstr "~Hũ ha Morotĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6590,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grayscale" -msgstr "" +msgstr "~Jupiha hũndy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6599,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Black and White" -msgstr "" +msgstr "~Hũ ha Morotĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6608,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3~D" -msgstr "" +msgstr "A 3~D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6617,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'épe ~Rotación 3D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6626,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Bitmap" -msgstr "" +msgstr "A ~Mapabits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6635,17 +6638,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Metafile" -msgstr "" +msgstr "A ~Meta Añongatuha" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pack" -msgstr "Tapykuépe" +msgstr "Mbohyru" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6654,7 +6656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To C~ontour" -msgstr "" +msgstr "A J~erehápe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6663,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink..." -msgstr "" +msgstr "~Hiperenlace..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6672,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy Nivel Paha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6681,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Next Level" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Nivel Oseguía" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6690,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6699,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6708,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicat~e..." -msgstr "" +msgstr "Momokõ~i..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6717,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Joa~py kuéra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6726,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In 3D Rotation Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'épe Japajeréigui 3D" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6735,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Drawing View" -msgstr "" +msgstr "~Hechapyre Dibujo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6753,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "" +msgstr "~Juavyreko Yvate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6762,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "" +msgstr "Mohe~ndaha Diapositivas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6771,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~High Contrast" -msgstr "" +msgstr "~Juavyreko Yvate" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6780,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slid~e" -msgstr "" +msgstr "D~iapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6798,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6807,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pixel Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Píxel" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6816,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6825,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb~ine" -msgstr "" +msgstr "Mbo~joaju" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6834,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6843,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Téra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6852,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6861,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" +msgstr "Gueru ~Tenondépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6870,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "Emondo Tapy~kuépe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6879,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Vertically" -msgstr "" +msgstr "~Oñembo'yva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6888,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Horizontally" -msgstr "" +msgstr "~Horizontal" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6897,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "" +msgstr "A Karẽ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6906,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "" +msgstr "En ~Polígono" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6915,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "" +msgstr "~Moĩngue Kyta/Línea Pyhy..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6924,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "" +msgstr "~Regla" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6933,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "" +msgstr "~Ahoja..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6942,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout..." -msgstr "" +msgstr "~Ta'angahai de Diapositiva..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6951,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "" +msgstr "~Ahoja..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6960,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "" +msgstr "~Normal" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6969,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer" -msgstr "" +msgstr "~Ahoja" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6978,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Dimensiones" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6987,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6996,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos Diapositivagui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7005,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transition Speed" -msgstr "" +msgstr "Pya'ekue de Transición" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7014,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTransition" -msgstr "" +msgstr "AutoTransición" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7023,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Aravo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7032,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7041,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Interaction" -msgstr "" +msgstr "Ojepermiti Interacciones" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7050,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animated Image..." -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Animada..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7059,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "" +msgstr "~Interacción..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7068,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide D~esign..." -msgstr "" +msgstr "Es~tilo de Diapositiva..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7077,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai de Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7086,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Page" -msgstr "" +msgstr "~Rogue Notasgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7095,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~andout Page" -msgstr "" +msgstr "~Folleto" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7131,7 +7133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide/Layer" -msgstr "" +msgstr "Rogue/Ahoja" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7140,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7149,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set in Circle (perspective)" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ en círculo (perspectiva)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7158,7 +7160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set to circle (slant)" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ en cículo (inclinar)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7167,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set in Circle (distort)" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ en círculo (distorsionado)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7176,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onnect" -msgstr "" +msgstr "~Mbojoaju" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7185,7 +7187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break" -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7194,7 +7196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7203,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparencia" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7212,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradiente" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7221,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distort" -msgstr "" +msgstr "Distorsionar" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7230,7 +7232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Be~hind Object" -msgstr "" +msgstr "Hapy~kue Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7239,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reverse" -msgstr "" +msgstr "~Mbojere" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7248,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector con Flecha Ñepyrũha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7257,7 +7259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector con Flecha Opaha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7266,7 +7268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Conector con Flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7275,7 +7277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector Oñepyrũ con Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7284,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector Opa con Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7293,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector with Circles" -msgstr "" +msgstr "Conector con Círculos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7311,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector Directo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7320,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7329,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector directo con flecha ñepyrũha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7338,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7347,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector directo con flecha opaha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7356,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Karẽ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7365,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Conector directo con flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7374,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector directo ñepyrũ con círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7383,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal momba con círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7392,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector with Circles" -msgstr "" +msgstr "Conector directo con círculos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7401,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector ikarẽ'akue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7410,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector karẽ ñepyrũ con flecha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7419,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector karẽ momba con flecha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7428,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Conector karẽ con flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7437,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector karẽ ñepyrũ con círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7446,7 +7448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector karẽ momba con círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7455,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Circles" -msgstr "" +msgstr "Conector karẽ con círculos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7464,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7473,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal ñepyrũ con flecha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7482,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal momba con flecha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7491,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7500,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal ñepyrũ con círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7509,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal momba con círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7518,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con círculos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7527,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Moha'angaháre Henda Ta'angágui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7536,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contour Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Jerehápe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7545,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Moha'angaháre Henda Moñe'ẽrãgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7554,7 +7556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Contour Only" -msgstr "" +msgstr "Borde'año de la Línea" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7563,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modify Object with Attributes" -msgstr "" +msgstr "Moambue Mba'e Tekóndi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7572,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Pyhy Líneas Pyhýgui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7581,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Pyhy Márgenes Roguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7590,7 +7592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Border" -msgstr "" +msgstr "Pyhy Bórdepe Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7599,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Points" -msgstr "" +msgstr "Pyhy Kyta kuéra Mba'égui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7608,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "" +msgstr "Ojepermiti Edición Pua'e" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7617,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Text Area Only" -msgstr "" +msgstr "Poravo Henda Moñe'ẽrãgui Año" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7626,7 +7628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "" +msgstr "1 Bit Umbral" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7635,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "" +msgstr "1 Bit Interpolación" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7644,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "" +msgstr "Jupiha hũndy 4 bits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7653,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Bit color palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de colores de 4 bits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7662,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "" +msgstr "Jupiha hũngy 8 bits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7671,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Bit color palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de colores de 8 bits" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7680,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24 Bit True Color" -msgstr "" +msgstr "Colores Ete 24 bit" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7689,7 +7691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double-click to edit Text" -msgstr "" +msgstr "Kõi-clic editar haguã Moñe'ẽrã" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7698,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" -msgstr "" +msgstr "Modo ojapajeréi repoko rire mba'e ári" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7707,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Líneas ha Flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7716,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Línea ñepyrũ con flecha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7725,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Línea momba con flecha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7734,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flechas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7743,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7752,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Círculo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7761,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7770,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7779,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Jere" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7788,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Master" -msgstr "Mbo'ehára Pyahu" +msgstr "Master Pyahu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7797,7 +7799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Master" -msgstr "" +msgstr "Juka Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7806,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Master" -msgstr "" +msgstr "Térajey Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7815,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Master View" -msgstr "" +msgstr "Emboty Hechapyre Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7824,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail Ojechauka ~Microsoft PowerPoint" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7833,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~OpenDocument..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7842,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" +msgstr "Enfoque ha Ojemongu'e (CTRL omomombyry haguã, MAYÚS omongu'e haguã)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7851,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Modify" -msgstr "" +msgstr "~Moambue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7860,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wor~kspace" -msgstr "" +msgstr "Tembi~apo Renda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7869,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "" +msgstr "~Jere" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7878,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~view Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Tec~hauka Mboyve" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7887,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "La~yer" -msgstr "" +msgstr "~Ahoja" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7896,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "" +msgstr "~Cuadrícula" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7914,7 +7916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "~Myatyrõ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7923,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "" +msgstr "~Color/Jupiha hũngy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7932,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "" +msgstr "~Ojechauka" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7941,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "" +msgstr "~Aty" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7950,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "" +msgstr "Mon~do" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7959,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "" +msgstr "Hái~cha kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7968,7 +7970,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Líneas Pyhy" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7977,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7986,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "" +msgstr "Ta'an~gahai Master" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7995,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master ~Elements..." -msgstr "" +msgstr "~Apỹi kuéra Master..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8004,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes Master Layout..." -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai Master de Notas..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8013,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Handout Master Layout..." -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai Master de Folleto..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8022,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Header and Footer..." -msgstr "" +msgstr "~Omoakã ha Py roguegui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8031,7 +8033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~age Number..." -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Roguégui..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8040,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date and ~Time..." -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára ha ~Hora..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8049,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "" +msgstr "~Normal" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8058,7 +8060,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "" +msgstr "Mohendaha de Diapos~itivas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8067,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Pane" -msgstr "" +msgstr "Ovetã R~oguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8076,7 +8078,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Pane" -msgstr "" +msgstr "~Panel Roguégui" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8085,7 +8087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tas~k Pane" -msgstr "" +msgstr "Panel Tem~biapo" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8112,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8121,7 +8123,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "" +msgstr "Me'e Columnas Ha'ete" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8130,7 +8132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "" +msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8139,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "Moingue Tysýi" +msgstr "Moĩngue Tysỹi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8148,7 +8150,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "" +msgstr "~Tysỹi kuéra..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8157,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "Moingue Columna" +msgstr "Moĩngue Columna" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8166,17 +8168,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "" +msgstr "~Columnas..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Juka R²" +msgstr "Juka Tysỹi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8185,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8194,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Column" -msgstr "" +msgstr "Juka Columna" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8203,7 +8204,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "" +msgstr "~Columnas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8212,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "Jeporavo Tabla" +msgstr "Poravo Tabla" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8230,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Poravo Columna" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8239,7 +8240,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "" +msgstr "~Columnas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8248,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Poravo Tysỹi kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8257,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8266,7 +8267,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee Ta~blagui..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8275,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8284,7 +8285,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "M~ohenda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8302,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Font" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Letra Háicha" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8311,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reduce Font" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Letra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8329,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nts" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã kuéra" +msgstr "Come~ntario kuéra" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8338,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "~Juka Comentario" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8347,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "" +msgstr "Juka ~Maymáva Comentarios" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8356,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario Oseguía" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8365,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario Tenondegua" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8374,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Autofit Text" -msgstr "" +msgstr "Autopyhy Moñe'ẽrã" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8383,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "Moingue Diapositiva" +msgstr "Moĩngue Diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8392,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimize ~Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Momichĩ ~Ojechauka..." #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8401,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8410,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8419,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8428,7 +8429,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8437,7 +8438,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8446,7 +8447,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" -msgstr "" +msgstr "Líneas ha Henihe" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8455,7 +8456,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8464,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "" +msgstr "Mba'ekuéra-3D" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8473,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'e kuéra" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8482,7 +8483,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8491,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8500,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8509,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Conectores" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8518,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Círculos ha Óvalos" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8527,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8536,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Fontwork" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8545,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8554,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8563,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8572,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8581,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8590,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño de Formulario" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8599,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Kyta kuéra Mbojágui" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8608,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Gráfico" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8617,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8626,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8635,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8644,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rectángulos" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8662,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8680,7 +8681,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Enfocar" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8689,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8698,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8707,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8716,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Símbolos" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8725,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8734,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8743,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8752,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8761,7 +8762,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8779,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Comentario kuéra" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8788,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Master" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8797,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8806,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Appear" -msgstr "" +msgstr "Jekuaa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8815,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fly In" -msgstr "" +msgstr "Veve Hyepýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8824,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds" -msgstr "" +msgstr "Persianas Venecianas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8833,7 +8834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box" -msgstr "" +msgstr "Ryru" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8842,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "" +msgstr "Tablero" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8851,7 +8852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8860,7 +8861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fly in Slow" -msgstr "" +msgstr "Veve Hyepýguoto Mbeguékatumi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8869,7 +8870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8878,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve In" -msgstr "" +msgstr "Mboyku Hyepýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8887,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade In" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Hyepýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8896,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "" +msgstr "Flash Peteĩve" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8905,7 +8906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peek In" -msgstr "" +msgstr "Maña'i Hyepýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8914,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plus" -msgstr "" +msgstr "Ve" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8923,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars" -msgstr "" +msgstr "Barra Po'a Oimeraẽa (azar)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8932,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral In" -msgstr "" +msgstr "Espirar Hyepýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8950,7 +8951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stretchy" -msgstr "" +msgstr "Elástica" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8959,7 +8960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares" -msgstr "" +msgstr "Cuadrados Diagonales" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8968,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swivel" -msgstr "" +msgstr "Jere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8977,7 +8978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "" +msgstr "Cuña" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8986,7 +8987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel" -msgstr "" +msgstr "Rueda" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -8995,7 +8996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe" -msgstr "" +msgstr "Typei" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9004,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Enfocar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9013,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos Po'a Oimeraẽa (azar)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9022,7 +9023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Boomerang" -msgstr "" +msgstr "Bumerán" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9031,7 +9032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce" -msgstr "" +msgstr "Orrebotá" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9040,7 +9041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colored Lettering" -msgstr "" +msgstr "Letra Oñemongolo'o" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9049,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Movie Credits" -msgstr "" +msgstr "Créditos de Película" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9058,7 +9059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ease In" -msgstr "" +msgstr "Jeikeha Mbegue" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9067,7 +9068,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "Vevúi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9076,7 +9077,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "" +msgstr "Jere ha Okakuaa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9085,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Put on the Brakes" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Frenos" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9094,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pinwheel" -msgstr "" +msgstr "Rueda Ju" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9103,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rise Up" -msgstr "" +msgstr "Hupi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9112,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Falling In" -msgstr "" +msgstr "Ho'a Hyepýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9121,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Thread" -msgstr "" +msgstr "Rosca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9130,7 +9131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unfold" -msgstr "" +msgstr "Desdoblar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9139,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Whip" -msgstr "" +msgstr "Tukumbo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9148,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascend" -msgstr "" +msgstr "Jupi hína" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9157,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Revolve" -msgstr "" +msgstr "Jere Mbytéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9166,7 +9167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade in and Swivel" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Hyepýguoto ha Japajeréi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9175,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descend" -msgstr "" +msgstr "Oguejy" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9184,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sling" -msgstr "" +msgstr "Mombo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9193,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin In" -msgstr "" +msgstr "Japajeréi Hyepýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9202,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compress" -msgstr "" +msgstr "Comprimir" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9211,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Magnify" -msgstr "" +msgstr "Lupa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9220,7 +9221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Up" -msgstr "" +msgstr "Mokarẽ Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9229,7 +9230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade in and Zoom" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Hyepýguoto ha Enfocar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9238,7 +9239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glide" -msgstr "" +msgstr "Pysyrỹi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9247,7 +9248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Mbotuicha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9256,17 +9257,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Jere" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Hũ'i" +msgstr "Emokarẽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Moambue Color Mohenihégui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Color" -msgstr "" +msgstr "Moambue color letragui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Size" -msgstr "" +msgstr "Moambue tamaño létragui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Font Style" -msgstr "" +msgstr "Moambue estilo letragui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grow and Shrink" -msgstr "" +msgstr "Kakuaa ha Momichĩ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Line Color" -msgstr "" +msgstr "Moambue color líneagui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin" -msgstr "" +msgstr "Jere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparencia" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash Hũ'i" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Over by Word" -msgstr "" +msgstr "Mongolo Palabra rehe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reveal Underline" -msgstr "" +msgstr "Kuaáuka Vyhai" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Blend" -msgstr "" +msgstr "Colores Jopara" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Over by Letter" -msgstr "" +msgstr "Mongolo Letra rehe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Complementary Color" -msgstr "" +msgstr "Colores Complementaha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Complementary Color 2" -msgstr "" +msgstr "Colores Complementaha 2" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contrasting Color" -msgstr "" +msgstr "Color Juavyreko" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Darken" -msgstr "" +msgstr "Ñepytũ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Desaturate" -msgstr "" +msgstr "Morenyhẽ'ỹ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Bulb" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lighten" -msgstr "" +msgstr "Aclarar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Highlight" -msgstr "" +msgstr "Opóa Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flicker" -msgstr "" +msgstr "Tesapirĩ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grow With Color" -msgstr "" +msgstr "Mboheta con Color" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shimmer" -msgstr "" +msgstr "Mimbi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Teeter" -msgstr "" +msgstr "Vava" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blast" -msgstr "" +msgstr "Kapu" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Resapirĩ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Style Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Tekotevẽ Estílogui" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold Reveal" -msgstr "" +msgstr "Revelar Hũ'i" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds" -msgstr "" +msgstr "Persianas Venecianas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box" -msgstr "" +msgstr "Ryru" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "" +msgstr "Tablero" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crawl Out" -msgstr "" +msgstr "Mbotyryry Okáguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Disappear" -msgstr "" +msgstr "Kañy" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "" +msgstr "Mboyku" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Once" -msgstr "" +msgstr "Flash Peteĩve" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fly Out" -msgstr "" +msgstr "Veve Okáguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peek Out" -msgstr "" +msgstr "Maña'i Okáguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plus" -msgstr "" +msgstr "Ve" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars" -msgstr "" +msgstr "Barra Po'a Oimeraẽa (azar)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos Po'a Oimeraẽa (azar)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares" -msgstr "" +msgstr "Cuadrados en Diagonal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "" +msgstr "Cuña" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel" -msgstr "" +msgstr "Rueda" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe" -msgstr "" +msgstr "Typei" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Jagarra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Out" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Okáguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade out and Swivel" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Okáguoto ha Jere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade out and Zoom" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Okáguoto ha Enfocar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascend" -msgstr "" +msgstr "Jupi hína" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Revolve" -msgstr "" +msgstr "Jere Mbytéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Jeity" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colored Lettering" -msgstr "" +msgstr "Letra Oñemongolo'o" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descend" -msgstr "" +msgstr "Oguejy" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ease Out" -msgstr "" +msgstr "Kañy Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "" +msgstr "Jere ha Kakuaa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sink Down" -msgstr "" +msgstr "Moñapymí" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Out" -msgstr "" +msgstr "Jere Okáguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stretchy" -msgstr "" +msgstr "Elástico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unfold" -msgstr "" +msgstr "Desdoblar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Enfocar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Boomerang" -msgstr "" +msgstr "Bumerán" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce" -msgstr "" +msgstr "Rebotar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Movie Credits" -msgstr "" +msgstr "Créditos de Película" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "" +msgstr "Karẽ Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Jere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9914,17 +9914,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float" -msgstr "" +msgstr "Vevúi" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Hũ'i" +msgstr "Emokarẽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9933,7 +9932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glide" -msgstr "" +msgstr "Pysyrỹi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9942,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Put on the Brakes" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Frenos" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9951,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Magnify" -msgstr "" +msgstr "Lupa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9960,7 +9959,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pinwheel" -msgstr "" +msgstr "Rueda Ju" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9969,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sling" -msgstr "" +msgstr "Mombo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9978,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Out" -msgstr "" +msgstr "Espiral Okáguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9987,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swish" -msgstr "" +msgstr "Turuñe'ẽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9996,7 +9995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swivel" -msgstr "" +msgstr "Jere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10005,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Thread" -msgstr "" +msgstr "Rosca" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10014,7 +10013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Whip" -msgstr "" +msgstr "Tucumbo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10023,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 4 Kyta" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10032,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 5 Kyta" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10041,7 +10040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 6 Kyta" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10050,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 8 Kyta" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10059,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10068,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crescent Moon" -msgstr "" +msgstr "Jasy Okakuaa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10077,7 +10076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10086,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equal Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Equilátero" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10095,7 +10094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval" -msgstr "" +msgstr "Óvalo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10104,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Korasõ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10113,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "" +msgstr "Hexágono" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10122,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "" +msgstr "Octágono" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10131,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Parallelogram" -msgstr "" +msgstr "Paralelograma" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10140,7 +10139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "" +msgstr "Pentágono" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10149,7 +10148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10158,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10167,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Teardrop" -msgstr "" +msgstr "Tesay" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10176,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "" +msgstr "Trapecio" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10185,7 +10184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Down" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10194,7 +10193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Left" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10203,7 +10202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Right" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10212,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc Up" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10221,7 +10220,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce Left" -msgstr "" +msgstr "Rebote Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10230,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bounce Right" -msgstr "" +msgstr "Rebote Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10239,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Left" -msgstr "" +msgstr "Karẽ Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10257,7 +10256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10266,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Left" -msgstr "" +msgstr "Espiral Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10275,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spiral Right" -msgstr "" +msgstr "Espiral Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10284,7 +10283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sine Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda Sinusoidal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10293,7 +10292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S Curve 1" -msgstr "" +msgstr "Karẽ en S 1" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10302,7 +10301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S Curve 2" -msgstr "" +msgstr "Karẽ en S 2" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10311,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heartbeat" -msgstr "" +msgstr "Latido" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10320,7 +10319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Right" -msgstr "" +msgstr "Karẽ Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10329,7 +10328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decaying Wave" -msgstr "" +msgstr "Serpentina" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10338,7 +10337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Down Right" -msgstr "" +msgstr "Diagonal Akatúa Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10347,7 +10346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Up Right" -msgstr "" +msgstr "Diagonal Akatúa Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10356,7 +10355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10365,7 +10364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Funnel" -msgstr "" +msgstr "Embudo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10374,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spring" -msgstr "" +msgstr "Espiral" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10383,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stairs Down" -msgstr "" +msgstr "Escaleras Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10392,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down" -msgstr "" +msgstr "Jere Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10401,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down Right" -msgstr "" +msgstr "Jere Yvýguoto Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10410,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Up" -msgstr "" +msgstr "Jere Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10419,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Up Right" -msgstr "" +msgstr "Jere Yguatéguoto Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10428,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10437,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10446,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zigzag" -msgstr "" +msgstr "Zigzag" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10455,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bean" -msgstr "" +msgstr "Poroto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10464,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Buzz Saw" -msgstr "" +msgstr "Sierra Circular" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10473,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado Karẽ'akue" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10482,7 +10481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved X" -msgstr "" +msgstr "Karẽ'akue X" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10491,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja Karẽ'akue" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10500,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Figure 8 Four" -msgstr "" +msgstr "Figura 8 Yrundy" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10509,7 +10508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Figure 8" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga 8 Horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10518,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inverted Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado Mbojere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10527,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inverted Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Oñembojere'akue" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10536,7 +10535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Loop de Loop" -msgstr "" +msgstr "Bucle" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10545,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutron" -msgstr "" +msgstr "Neutrón" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10554,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peanut" -msgstr "" +msgstr "Maní" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10563,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clover" -msgstr "" +msgstr "Trébol" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10572,7 +10571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pointy Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja Hatĩ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10581,7 +10580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Swoosh" -msgstr "" +msgstr "Turuñe'ẽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10590,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Figure 8" -msgstr "" +msgstr "Figura 8 Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10599,7 +10598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start media" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ Medios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10608,7 +10607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "End media" -msgstr "" +msgstr "Momba Medios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10617,7 +10616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle pause" -msgstr "" +msgstr "Poko pausa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10626,7 +10625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10635,7 +10634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10644,7 +10643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Akãguapy" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10653,7 +10652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "" +msgstr "Vy'a" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10662,7 +10661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subtle" -msgstr "" +msgstr "Jekarei" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10671,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "" +msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10680,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10689,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10698,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In" -msgstr "" +msgstr "Hyepýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10707,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Across" -msgstr "" +msgstr "Tenondépe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10716,7 +10715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10725,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10734,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10743,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10752,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10761,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Yvate guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10770,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10779,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa guive ha Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10788,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive ha Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10797,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa guive ha Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10806,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal in" -msgstr "" +msgstr "Horizontal Oikéa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10815,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal out" -msgstr "" +msgstr "Horizontal Osẽa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10824,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical in" -msgstr "" +msgstr "Oñembo'yva Oikéa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10833,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical out" -msgstr "" +msgstr "Oñembo'yva Osẽa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10842,7 +10841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out" -msgstr "" +msgstr "Okápe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10851,7 +10850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out from screen center" -msgstr "" +msgstr "Okápeguoto Mbyte de Pantalla guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10860,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In from screen center" -msgstr "" +msgstr "Hyepýguoto Mbyte de Pantalla guive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10869,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "In slightly" -msgstr "" +msgstr "Michĩmi Hyepýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10878,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Out slightly" -msgstr "" +msgstr "Michĩmi Okáguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10887,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left down" -msgstr "" +msgstr "Asúpe ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10896,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left up" -msgstr "" +msgstr "Asúpe ha yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10905,7 +10904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right up" -msgstr "" +msgstr "Akatúa ha yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10914,7 +10913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right down" -msgstr "" +msgstr "Akatúa ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10923,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10932,7 +10931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Asúpeguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10941,7 +10940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Akatúaguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10950,7 +10949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10959,7 +10958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom-left" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive ha yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10968,7 +10967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To bottom-right" -msgstr "" +msgstr "A Akatúape ha Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10977,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To top-left" -msgstr "" +msgstr "A Asúpepe ha Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10986,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To top-right" -msgstr "" +msgstr "A Akatúape ha Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10995,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise" -msgstr "" +msgstr "Akatúape" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11004,7 +11003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Asúpepe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11013,7 +11012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Downward" -msgstr "" +msgstr "Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11022,7 +11021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe-akatúa guive horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11031,7 +11030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "" +msgstr "Yvýpe-akatúa guive oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11040,7 +11039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center clockwise" -msgstr "" +msgstr "Mbyte guive akatúape" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11049,7 +11048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Mbyte guive asúpepe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11058,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "" +msgstr "Yvate-asúpe guive akatúape" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11067,7 +11066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left horizontal" -msgstr "" +msgstr "Yvate-asúpe guive horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11076,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left vertical" -msgstr "" +msgstr "Yvate-asúpe guive oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11085,7 +11084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Yvate-akatúa guive asúpepe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11094,7 +11093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to bottom" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11103,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From left to top" -msgstr "" +msgstr "Asúpe guive yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11112,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to bottom" -msgstr "" +msgstr "Akatúa guive yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11121,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From right to top" -msgstr "" +msgstr "Akatúa guive yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11130,7 +11129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Persianas Venecianas Horizontales" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11139,7 +11138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds Vertical" -msgstr "" +msgstr "Persianas Venecianas Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11148,7 +11147,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box In" -msgstr "" +msgstr "Ryru Oikéa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11157,7 +11156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box Out" -msgstr "" +msgstr "Ryru Osẽa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11166,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard Across" -msgstr "" +msgstr "Tablero Horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11175,7 +11174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard Down" -msgstr "" +msgstr "Tablero Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11184,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ojetypei'akue Horizontal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11193,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ojetypei'akue Oñembo'yva" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11202,7 +11201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Down" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11211,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Left" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11220,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Right" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11229,7 +11228,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Up" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11238,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Left-Down" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Asúpe-Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11247,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Left-Up" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Asúpe-Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11256,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Right-Down" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Akatúa-Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11265,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cover Right-Up" -msgstr "" +msgstr "Jaho'i Akatúa-Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11283,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cut Through Black" -msgstr "" +msgstr "Kytĩ Hũ Rupive" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11292,7 +11291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "" +msgstr "Mboyku" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11301,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Smoothly" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Mosỹi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11310,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Through Black" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Hũ Rupi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11319,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Newsflash" -msgstr "" +msgstr "Marandu Angaitégua" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11328,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Down" -msgstr "" +msgstr "Emuaña Yvýgoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11337,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Left" -msgstr "" +msgstr "Emuaña Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11346,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Right" -msgstr "" +msgstr "Emuaña Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11355,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Up" -msgstr "" +msgstr "Emuaña Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11364,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Barras Horizontales Po'a Oimeraẽa (azar)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11373,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Bars Vertical" -msgstr "" +msgstr "Barras Oñembo'yva Po'a Oimeraẽa (azar)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11382,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Circle" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Círculo" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11391,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Diamond" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Diamante" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11400,7 +11399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Plus" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Signo Ve ( + )" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11409,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Horizontal In" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Horizontal Oikeha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11418,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Horizontal Out" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Horizontal Osẽha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11427,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Vertical In" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Oñembo'yva Oikea" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11436,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Vertical Out" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Oñembo'yva Osẽha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11445,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Left-Down" -msgstr "" +msgstr "Cuadrados Diagonales Yvýpe-Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11454,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Left-Up" -msgstr "" +msgstr "Cuadrados Diagonales Asúpe-Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11463,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Right-Down" -msgstr "" +msgstr "Cuadrados Diagonales Yvýpe-Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11472,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal Squares Right-Up" -msgstr "" +msgstr "Cuadrados Diagonales Akatúa-Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11481,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Down" -msgstr "" +msgstr "Kuaauka Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11490,7 +11489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Left" -msgstr "" +msgstr "Kuaauka Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11499,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Right" -msgstr "" +msgstr "Kuaauka Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11508,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Up" -msgstr "" +msgstr "Jaho'íỹ Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11517,7 +11516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Left-Down" -msgstr "" +msgstr "Jaho'íỹ Asúpe-Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11526,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Left-Up" -msgstr "" +msgstr "Jaho'íỹ Asúpe-Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11535,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Right-Down" -msgstr "" +msgstr "Jaho'íỹ Akatúa-Yvýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11544,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover Right-Up" -msgstr "" +msgstr "Jaho'íỹ Akatúa-Yvate" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11553,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "" +msgstr "Cuña" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11562,7 +11561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Japajeréi Akatúape, 1 Radio" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11571,7 +11570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Japajeréi Akatúape, 2 Radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11580,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Japajeréi Akatúape, 3 Radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11589,7 +11588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Japajeréi Akatúape, 4 Radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11598,7 +11597,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Japajeréi Akatúape, 8 Radios" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11607,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Down" -msgstr "" +msgstr "Typei Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11616,7 +11615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Left" -msgstr "" +msgstr "Typei Asúpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11625,7 +11624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Right" -msgstr "" +msgstr "Typei Akatúa" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11634,7 +11633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wipe Up" -msgstr "" +msgstr "Typei Yguatéguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11643,7 +11642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Transition" -msgstr "" +msgstr "Transición Po'a Oimeraẽa (azar)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11652,7 +11651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flipping tiles" -msgstr "" +msgstr "Azulejos Ojereha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11661,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside turning cube" -msgstr "" +msgstr "Cubo Ojereha Okápe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11670,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Revolving circles" -msgstr "" +msgstr "Circulos Ojereha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11679,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turning helix" -msgstr "" +msgstr "Helice Ojereha" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11688,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside turning cube" -msgstr "" +msgstr "Cubo Ojereha Hyepýpe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11697,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fall" -msgstr "" +msgstr "Ho'a" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11706,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn around" -msgstr "" +msgstr "Rembojere" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11715,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Iris" -msgstr "" +msgstr "Iris" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11724,7 +11723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn down" -msgstr "" +msgstr "Jere Yvýguoto" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11733,7 +11732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rochade" -msgstr "" +msgstr "Enroque" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11742,7 +11741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" -msgstr "" +msgstr "Persianas Venecianas Oñembo'yva 3D" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11751,7 +11750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Persianas Venecianas Horizontales 3D" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11760,7 +11759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Estático" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11769,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "" +msgstr "Mboyku Po'i" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11778,7 +11777,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11787,7 +11786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11796,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderado" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11805,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "" +msgstr "Vy'a" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11814,7 +11813,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11823,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11832,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Akãguapy" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11841,7 +11840,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "" +msgstr "Vy'a" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11850,7 +11849,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11859,7 +11858,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11868,7 +11867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderado" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11877,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "" +msgstr "Vy'a" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11886,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Básico" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11895,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "" +msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11904,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11913,7 +11912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Medios" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11922,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Hyepypegua" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11931,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Aplicación" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11940,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Hecha" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11949,7 +11948,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Documentos" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11958,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "Emoambue" +msgstr "Editar" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11967,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BASIC" -msgstr "" +msgstr "BASIC" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11976,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11994,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navegar" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12003,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12012,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12021,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantilla kuéra" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12039,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12048,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Gráfico" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12075,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datos" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12084,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Special Functions" -msgstr "" +msgstr "Mba'apo Especiales" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12093,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12102,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Gráfico" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12111,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Jepovyvyha" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12120,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12129,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Moambue" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12138,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12147,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñukuéra Ñemaña" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12156,7 +12155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Navegadórpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12174,7 +12173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Gallery..." -msgstr "" +msgstr "Henda Ta'anga Fontwork…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12183,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12192,7 +12191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Same Letter Heights" -msgstr "" +msgstr "Yvatekue Ha'ete de Letras Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12201,7 +12200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysýi Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12210,7 +12209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ de Caracteres Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12219,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12228,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12237,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12246,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowcharts" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12255,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12264,7 +12263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "Mbyja kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12273,7 +12272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12282,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12291,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12300,7 +12299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado, Oñemoapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12309,7 +12308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12318,7 +12317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12327,7 +12326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "" +msgstr "Pehengue Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12336,7 +12335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Isosceles Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Isósceles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12345,7 +12344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12354,7 +12353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trapezoid" -msgstr "" +msgstr "Trapecio" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12363,7 +12362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12372,7 +12371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Parallelogram" -msgstr "" +msgstr "Paralelograma" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12381,7 +12380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regular Pentagon" -msgstr "" +msgstr "Pentágono Regular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12390,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "" +msgstr "Hexágono" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12399,7 +12398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "" +msgstr "Octágono" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12408,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross" -msgstr "" +msgstr "Kurusu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12417,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ring" -msgstr "" +msgstr "Kuãirũ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12426,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Block Arc" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã de Bloque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12435,7 +12434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cylinder" -msgstr "" +msgstr "Cilindro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12444,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cube" -msgstr "" +msgstr "Cubo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12453,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Folded Corner" -msgstr "" +msgstr "Esquina Oñemokarẽ'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12462,7 +12461,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12471,7 +12470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smiley Face" -msgstr "" +msgstr "Tova'i Ovy'áva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12480,7 +12479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Kuarahy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12489,7 +12488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Moon" -msgstr "" +msgstr "Jasy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12498,7 +12497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lightning Bolt" -msgstr "" +msgstr "Aratiri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12507,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Korasõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12516,7 +12515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flower" -msgstr "" +msgstr "Yvoty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12525,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Arai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12534,7 +12533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "\"Prohibited\" Symbol" -msgstr "" +msgstr "Símbolo \"Oñembotove\"" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12543,7 +12542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Puzzle" -msgstr "" +msgstr "Rompecabezas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12552,7 +12551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Bracket" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis Kõi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12561,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Bracket" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12570,7 +12569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Bracket" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12579,7 +12578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Brace" -msgstr "" +msgstr "Ku'asã Kõi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12588,7 +12587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Brace" -msgstr "" +msgstr "Ku'asã Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12597,7 +12596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Brace" -msgstr "" +msgstr "Ku'asã Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12606,7 +12605,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square Bevel" -msgstr "" +msgstr "Escuadra Cuadrada" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12615,7 +12614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon Bevel" -msgstr "" +msgstr "Escuadra Octagonal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12624,7 +12623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diamond Bevel" -msgstr "" +msgstr "Escuadra Romboidal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12633,7 +12632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12642,7 +12641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12651,7 +12650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12660,7 +12659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12669,7 +12668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left and Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpe ha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12678,7 +12677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yvate ha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12687,7 +12686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yvate ha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12696,7 +12695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up, Right and Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Yvate, Akatúa ha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12705,7 +12704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha 4-apỹi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12714,7 +12713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Corner Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha de Esquina Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12723,7 +12722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Arrow" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Flecha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12732,7 +12731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Striped Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Ojepa'ũndy akue Akatúape" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12741,7 +12740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notched Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Ojekytĩ'akue Akatúape" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12750,7 +12749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "" +msgstr "Pentágono" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12759,7 +12758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron" -msgstr "" +msgstr "Cheurón" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12768,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Flecha Akatúape Ohenóigui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12777,7 +12776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpepe Ohenóigui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12786,7 +12785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Flecha Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12795,7 +12794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Flecha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12804,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left and Right Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra con Flechas Asúpe ha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12813,7 +12812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra con Flechas Yvate ha Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12822,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra con Flechas Akatúa ha Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12831,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói'akue con Flechas de 4-apỹi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12840,7 +12839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circular Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12849,7 +12848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right or Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Asúpe o Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12858,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S-shaped Arrow" -msgstr "" +msgstr "Flecha Oñemoha'anga de S" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12867,7 +12866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Proceso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12876,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Proceso Alternativo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12885,7 +12884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Decisión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12894,7 +12893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Datos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12903,7 +12902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Proceso Pre-ojemyesakã'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12912,7 +12911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha Hyepypegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12921,7 +12920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Documento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12930,7 +12929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Multidocument" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12939,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Terminator" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Mombaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12948,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Preparation" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Ñembosako'iha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12957,7 +12956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Pópe Ojejapóva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12966,7 +12965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Operación Pópe Ojejapóva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12975,7 +12974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Conector" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12984,7 +12983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Conector Off-page" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12993,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Targeta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13002,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Cinta Oñembokúa'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13011,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Intersección" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13020,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Or" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: O" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13029,7 +13028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Mbojoja" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13038,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sort" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13047,7 +13046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Extract" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Nohẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13056,7 +13055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Merge" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mbojoaju" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13065,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Datos Oñeñongatu'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13074,7 +13073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Ambotapykue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13083,7 +13082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Secuencial" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13092,7 +13091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Disco Magnético" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13101,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha de Acceso Directo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13110,7 +13109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry: Hechauka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13119,7 +13118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangular Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Rectangular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13128,7 +13127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Rectangular Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Rectangular Oñemoapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13137,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Round Callout" -msgstr "" +msgstr "Henói Oñemoapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13146,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Arai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13155,7 +13154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 1" -msgstr "" +msgstr "Henói de Línea 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13164,7 +13163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 2" -msgstr "" +msgstr "Henói de Línea 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13173,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Callout 3" -msgstr "" +msgstr "Henói de Línea 3" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13182,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Explosion" -msgstr "" +msgstr "Kapu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13191,7 +13190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 4-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13200,7 +13199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 5-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13209,7 +13208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 6-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13218,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 8-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13227,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "12-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 12-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13236,7 +13235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24-Point Star" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 24-Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13245,7 +13244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, concave" -msgstr "" +msgstr "Mbyja 6-Kyta, cóncava" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13254,7 +13253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13263,7 +13262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13272,7 +13271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signet" -msgstr "" +msgstr "Sello" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13281,7 +13280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Doorplate" -msgstr "" +msgstr "Placa Okẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13290,7 +13289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã Sencillo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13299,7 +13298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Onda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13308,7 +13307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inflate" -msgstr "" +msgstr "Inflá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13326,7 +13325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Up" -msgstr "" +msgstr "Karẽ Yguatéguo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13335,7 +13334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "" +msgstr "Karẽ Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13344,7 +13343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Up" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Yguatéguo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13353,7 +13352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Down" -msgstr "" +msgstr "Triángulo Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13362,7 +13361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Right" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13371,7 +13370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Left" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13380,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13389,7 +13388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Down" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13398,7 +13397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Up" -msgstr "" +msgstr "Ijyke Yguatéguo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13407,7 +13406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Down" -msgstr "" +msgstr "Ijyke Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13416,7 +13415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Right" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yvate ha Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13425,7 +13424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Left" -msgstr "" +msgstr "Mboje'o Yvate ha Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13434,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Up" -msgstr "" +msgstr "Cheurón Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13443,7 +13442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Down" -msgstr "" +msgstr "Cheurón Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13452,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Up (Curve)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto (Karẽ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13461,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Down (Curve)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Yvýguoto (Karẽ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13470,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Left (Curve)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Asúpe (Karẽ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13479,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Right (Curve)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Akatúa (Karẽ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13488,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Curve)" -msgstr "" +msgstr "Círculo (Karẽ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13497,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Curve)" -msgstr "" +msgstr "Círculo Ojeabri akue (Karẽ)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13506,7 +13505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Up (Pour)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto (Semicircular)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13515,7 +13514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Down (Pour)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Yvýguoto (Semicircular)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13524,7 +13523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Left (Pour)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Asúpe (Semicircular)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13533,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Right (Pour)" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã Akatúa (Semicircular)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13542,7 +13541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Pour)" -msgstr "" +msgstr "Círculo (Semicircular)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13551,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Pour)" -msgstr "" +msgstr "Círculo Ojeabri (Semicircular)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13560,7 +13559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Japo'ỹ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13569,7 +13568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Enfoque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13578,7 +13577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13587,7 +13586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "~Enfocar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13596,7 +13595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "" +msgstr "~Enfocar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13605,7 +13604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Jere Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13614,7 +13613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia Barra Oñemongu'e rehe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13623,7 +13622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Votõ Jere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13632,7 +13631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia Barra Navegación rehe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13641,7 +13640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Breakpoint On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Kyta-Kytĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13649,8 +13648,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Moñe'ẽrã" +msgid "~Text Box" +msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13659,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start Image Editor" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũ Editor Ta'anga kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13668,7 +13667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Enable Watch" -msgstr "" +msgstr "Mboguata Omañaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13677,7 +13676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Color Opóa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13686,7 +13685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "Téra Letra Háicha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13695,7 +13694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Macro" -msgstr "" +msgstr "Poravo Macro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13704,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Cursiva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13722,7 +13721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Module" -msgstr "" +msgstr "Poravo Módulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13740,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catálogo Mba'égui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13758,7 +13757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Javevýi'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13767,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Help on Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ Sistema Pytyvõgui peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13776,7 +13775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Vyhai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13785,7 +13784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "Hai ári" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13803,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de Letra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13812,7 +13811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Text" -msgstr "" +msgstr "Heka Moñe'ẽrã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13821,7 +13820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Heka Oseguía" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13830,7 +13829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Heka Tenondegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13839,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Mbojuavykuaa mayúsculas ha minúsculas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13848,7 +13847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "Heka Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13857,17 +13856,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Find Bar" -msgstr "" +msgstr "Emboty Barra Hekágui" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Find..." -msgstr "~Ñongatuha..." +msgstr "~Heka..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13876,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's ~This?" -msgstr "" +msgstr "¿Mba'e ~ko'a?" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13885,7 +13883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extended Tips" -msgstr "" +msgstr "Tekombo'e ~Pyso" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13894,7 +13892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Color de Letra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13903,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tips" -msgstr "" +msgstr "~Tekombo'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13912,7 +13910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Heka Paréntesis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13921,7 +13919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "" +msgstr "Editar Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13930,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Library" -msgstr "" +msgstr "Kuatiañe'ẽndy Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13939,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13948,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13956,8 +13954,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgid "Center Horizontally" +msgstr "Emombyte Horizontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13966,7 +13964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Default Fax" -msgstr "" +msgstr "Emondo Fax Default" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13975,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Momarangatu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13984,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13993,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea: 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14002,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea: 1.5" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14011,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Línea: 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14020,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14029,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Basic Module" -msgstr "" +msgstr "Módulo Basic Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14038,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Kyta-Kytĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14047,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Ángulo Japajeréigui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14056,7 +14054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda ha T~uichakue..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14065,7 +14063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Mimbi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14074,7 +14072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "Juavyreko" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14083,7 +14081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Enfocar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14092,7 +14090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Pytã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14101,7 +14099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Mboheta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14110,7 +14108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Aky" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14119,7 +14117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14128,7 +14126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14137,7 +14135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Hovy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14146,7 +14144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Options..." -msgstr "" +msgstr "~Opcionáke..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14155,7 +14153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "200%" -msgstr "" +msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14164,7 +14162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "" +msgstr "150%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14173,7 +14171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "100%" -msgstr "" +msgstr "100%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14182,7 +14180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "75%" -msgstr "" +msgstr "75%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14191,7 +14189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "50%" -msgstr "" +msgstr "50%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14209,7 +14207,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Entire Page" -msgstr "" +msgstr "Maymáva Rogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14218,7 +14216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparencia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14227,7 +14225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Iporãitereíva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14236,7 +14234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "Mbojere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14245,7 +14243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14254,7 +14252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graphics mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Gráfico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14263,7 +14261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line (45°)" -msgstr "" +msgstr "Línea (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14272,7 +14270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14281,7 +14279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14290,7 +14288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14299,7 +14297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Database" -msgstr "" +msgstr "~Base de Datos Bibliográfica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14308,7 +14306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "" +msgstr "Pehengue de Elipse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14317,7 +14315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Eliminate Points" -msgstr "" +msgstr "Juka Kyta kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14326,7 +14324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources..." -msgstr "" +msgstr "Moógui ou ~datos..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14335,7 +14333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image..." -msgstr "" +msgstr "Mombykyve ta'anga..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14344,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Mombykyve Ta'anga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14353,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14362,7 +14360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arc" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14371,7 +14369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~Pe'a..." +msgstr "~Eabri..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14380,7 +14378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Segment" -msgstr "" +msgstr "Pehẽngue Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14389,7 +14387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "" +msgstr "Ñongatu ~Mba'éicha..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14398,7 +14396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "Ñongatu peteĩ Kópia..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14408,7 +14406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "" +msgstr "Ñeñangareko'ỹ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14417,7 +14415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "" +msgstr "Eheja Rei Ñeñangareko'ỹ..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -14427,7 +14425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "" +msgstr "Ñangareko..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14445,7 +14443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "" +msgstr "~Imprimir..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14454,7 +14452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve, Filled" -msgstr "" +msgstr "Karẽ'akue, Mohenihéndi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14472,7 +14470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Points" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kyta kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14481,7 +14479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Juka Kyta kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14490,7 +14488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Kyta kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14499,7 +14497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Hupi jey" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14508,7 +14506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Bézier" -msgstr "" +msgstr "Emboty Bézier" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14517,7 +14515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Document Directly" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Documento Derechoguasu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14526,7 +14524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smooth Transition" -msgstr "" +msgstr "Emosỹi Transición" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14535,7 +14533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Poi~nts" -msgstr "" +msgstr "K~yta kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14553,7 +14551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Curve" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Karẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14562,7 +14560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Poravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14571,7 +14569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rotate" -msgstr "" +msgstr "~Japajeréi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14583,14 +14581,13 @@ msgid "~Left" msgstr "~Asúpe" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Centered" -msgstr "Mbyte" +msgstr "~Mombytepapyre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14599,7 +14596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "" +msgstr "~Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14608,17 +14605,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Top" -msgstr "~Yguate" +msgstr "~Yvate" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~enter" -msgstr "Mbyte" +msgstr "M~byte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14627,7 +14623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bottom" -msgstr "~Yvype" +msgstr "~Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14636,7 +14632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14645,7 +14641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14654,7 +14650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from left to right" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui asúpegui a akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14663,7 +14659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from top to bottom" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui yvatégui a yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14672,7 +14668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart..." -msgstr "" +msgstr "~Gráfico..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14681,7 +14677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "Gráfico Ñongatuha guive" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14690,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets On/Off" -msgstr "" +msgstr "Viñetas Myendy/Mbogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14699,7 +14695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rea..." -msgstr "" +msgstr "H~enda..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14708,7 +14704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "L~ine..." -msgstr "" +msgstr "~Línea..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14717,7 +14713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Status" -msgstr "" +msgstr "Teko Ñe'ẽgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14726,7 +14722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Controls" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ñemaña kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14735,7 +14731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgstr "~Ñe'ẽjoapy Oñepyrũha Mayúsculandi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14744,7 +14740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~lowercase" -msgstr "" +msgstr "mi~núsculas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14753,7 +14749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "~MAYÚSCULAS" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14762,7 +14758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "Japo ~Mayúsculas Maymáva Palabras" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14771,7 +14767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "~aLTERNAR mAYÚSCULAS" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14780,7 +14776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgstr "Japo Moambue Oñondive (Oñepyrũha Mayúsculandi, MAYÚSCULAS, minúsculas)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14789,7 +14785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "" +msgstr "Ipe Mb~ytépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14798,7 +14794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Document..." -msgstr "" +msgstr "~Documento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14807,7 +14803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14816,7 +14812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Full-width" -msgstr "" +msgstr "Ipe-Oĩmbáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14825,7 +14821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering On/Off" -msgstr "" +msgstr "Numeración Myendy/Mbogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14834,7 +14830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Convert to Curve" -msgstr "" +msgstr "Convertir a Karẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14843,7 +14839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop Loading" -msgstr "" +msgstr "Pyta Ojehupi hína" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14852,7 +14848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Opcionáke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14861,7 +14857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hiragana" -msgstr "" +msgstr "~Hiragana" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14870,7 +14866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Corner Point" -msgstr "" +msgstr "Kyta de Esquina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14879,7 +14875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Puntea Ryru'i" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14888,7 +14884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Katakana" -msgstr "" +msgstr "~Katakana" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14897,7 +14893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e ~Tee..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14906,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symmetric Transition" -msgstr "" +msgstr "Transición Simétrica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14915,7 +14911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yguatéo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14933,7 +14929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14942,7 +14938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save As Template..." -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Mba'éicha Plantilla..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14951,7 +14947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote" -msgstr "" +msgstr "Jupi peteĩ Nivel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14960,7 +14956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Est~ilos ha formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14969,7 +14965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote" -msgstr "" +msgstr "Guejy peteĩ Nivel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14978,7 +14974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14987,7 +14983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Level" -msgstr "" +msgstr "Peteĩha Nivel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14996,7 +14992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "" +msgstr "~Viñetas ha Numeración" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15005,7 +15001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ed~it Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Moa~mbuégui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15014,7 +15010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña Ta'angágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15023,7 +15019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web Layout" -msgstr "" +msgstr "Ta'angáhai ~Web" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15032,7 +15028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Ñemotenonde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15041,7 +15037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plug-in" -msgstr "" +msgstr "Plug-in" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15050,7 +15046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Horizontal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15068,7 +15064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15077,7 +15073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Selection" -msgstr "" +msgstr "Ojeporavo Símbolo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15086,7 +15082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Properties" -msgstr "" +msgstr "Hechauka Mba'e Tee" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15095,7 +15091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Area Style / Filling" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Área/Ojemohenihe'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15104,7 +15100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Address Data Source" -msgstr "" +msgstr "AutoPiloto: Ñepyrũha de Datos Jaikohágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15113,7 +15109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Color Mohenihégui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15122,7 +15118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Style" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Estilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15131,7 +15127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Ombo'áragui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15140,7 +15136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Aravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15149,7 +15145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Estilo Pyahu Jeporavo guive" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15158,7 +15154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo Líneagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15167,7 +15163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Numérico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15176,7 +15172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Style" -msgstr "Oñemoĩ al día Háicha" +msgstr "Oñemoĩ al día Estilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15185,7 +15181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Línea Jaho'iha del Estilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15194,7 +15190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Dash/Dot" -msgstr "" +msgstr "Línea de Guiones/Kyta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15203,7 +15199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Pirapirégui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15212,7 +15208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Hesaka Líneagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15221,7 +15217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Width" -msgstr "" +msgstr "Ipe Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15230,7 +15226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Formateado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15239,7 +15235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Color de Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15248,7 +15244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Modelo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15257,7 +15253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñongatuha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15266,7 +15262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tree Control" -msgstr "" +msgstr "Yvyramáta Ñemañágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15275,7 +15271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15284,7 +15280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~OLE Object..." -msgstr "" +msgstr "~Mba'ekuéra OLE..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15293,7 +15289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "" +msgstr "Marco ~Vevúi..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15302,7 +15298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Enter Group" -msgstr "" +msgstr "~Editar Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15311,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit group" -msgstr "" +msgstr "Ñ~ese Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15320,7 +15316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Details" -msgstr "" +msgstr "~Mokañy Detalles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15329,7 +15325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Width" -msgstr "" +msgstr "Ipe Rogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15338,7 +15334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Details" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Detalles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15347,7 +15343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Zoom" -msgstr "" +msgstr "Mba'e de Enfoque" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15356,7 +15352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left-To-Right" -msgstr "" +msgstr "Asúpegui-a-Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15365,7 +15361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group..." -msgstr "" +msgstr "~Aty..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15374,7 +15370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right-To-Left" -msgstr "" +msgstr "Akatúagui-a-Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15383,7 +15379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup..." -msgstr "" +msgstr "~Aty'ỹre..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15392,7 +15388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Color Hapykuepegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15401,7 +15397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Background Pattern" -msgstr "" +msgstr "Modelo Hapykuegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15410,7 +15406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Eabri Hiperenlace" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15419,7 +15415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "" +msgstr "Eabri Menú de Smart Tag" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15428,7 +15424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert from Image Editor" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Editor Ta'angágui guive" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15437,7 +15433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "Bordes, moĩve líneas, jopy Mayús moĩ haguã ha nohẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15446,7 +15442,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Fórmula…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15455,7 +15451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Label field" -msgstr "" +msgstr "Techaukaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15464,7 +15460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "Mb~a'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15473,7 +15469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Ryru Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15482,7 +15478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Filter Settings..." -msgstr "" +msgstr "Henda-moambue mboguaha ~XML..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15491,7 +15487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15500,7 +15496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." -msgstr "" +msgstr "Conversión Hangul/Hanja..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15509,7 +15505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "" +msgstr "Conversión de Chino..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15518,7 +15514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Listado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15527,7 +15523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Ryry Jehe'a" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15536,7 +15532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Jere Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15545,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15554,7 +15550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15581,7 +15577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document Modified" -msgstr "" +msgstr "Documento Ojemoambue'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15590,7 +15586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Poravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15599,7 +15595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Document" -msgstr "" +msgstr "Hupi Documento" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15608,7 +15604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Test Mode On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Modo Ha'ãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15617,7 +15613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Esquinas de la Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15626,7 +15622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Línea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15635,7 +15631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Color (of the border)" -msgstr "" +msgstr "Color de Línea (del marco)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15644,7 +15640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Emoambue..." +msgstr "~Editar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15653,7 +15649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "" +msgstr "Hupi URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15662,7 +15658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sp~readsheet" -msgstr "" +msgstr "Ku~atia Cálculo Peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15671,7 +15667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mode" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Modo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15680,7 +15676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15698,7 +15694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wizards" -msgstr "" +msgstr "~Pytyvõhára kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15707,7 +15703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Mokañy SubPárrafos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15716,7 +15712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "All Levels" -msgstr "" +msgstr "Maymáva Niveles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15725,7 +15721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Hechauka SubPárrafos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15743,7 +15739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove" -msgstr "" +msgstr "~Nohẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15752,7 +15748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "" +msgstr "Líneas Pytyvõgui Omỹi Jave" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15761,7 +15757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Window" -msgstr "Mboty Ovetã" +msgstr "Emboty Ovetã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15770,7 +15766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Grid" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta a la Cuadrícula" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15779,7 +15775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Marco Moñe'ẽrãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15788,7 +15784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ull Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla O~ĩmbáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15797,7 +15793,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "~Ta'anga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15806,7 +15802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto~Format..." -msgstr "" +msgstr "Auto~Formato..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15815,7 +15811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "" +msgstr "Diseño Tablagui..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15824,7 +15820,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "" +msgstr "~Orotografía..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15833,7 +15829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "" +msgstr "~Ma'ẽ Porã Documento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15842,7 +15838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "~Ortografía ha Gramática..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15851,7 +15847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15860,7 +15856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "" +msgstr "~Ortografía..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15868,8 +15864,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "Hechauka Mba'apo de Dibujo" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "" +msgstr "~Omoha'anga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15878,7 +15883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New FrameSet" -msgstr "" +msgstr "Aty de Marcos Pyahu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15887,7 +15892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15896,7 +15901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "" +msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15905,7 +15910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15914,7 +15919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "" +msgstr "F~ontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15923,7 +15928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document As URL" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Documento Mba'éicha URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15932,7 +15937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "" +msgstr "Tenondépe Peteĩ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15941,7 +15946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Back One" -msgstr "" +msgstr "Peteĩ Hapykuépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15950,7 +15955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit FrameSet" -msgstr "" +msgstr "Editar Aty de Marcos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15959,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Marco Horizontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15968,7 +15973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Vertically" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Marco Oñembo'yva haguã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15977,7 +15982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split FrameSet Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Horizontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15986,7 +15991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split FrameSet Vertically" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Oñembo'yva haguã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15995,7 +16000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Marco" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16004,17 +16009,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Frame" -msgstr "" +msgstr "Juka Marco" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "To Background" -msgstr "Hapykuegua" +msgstr "Hapykuépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16023,7 +16027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Foreground" -msgstr "" +msgstr "Syvagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16032,7 +16036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Labels" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Techaukaha kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16041,7 +16045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert business cards" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Tarjeta de Negocio" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16050,7 +16054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Plug-in..." -msgstr "" +msgstr "~Plug-in..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16059,7 +16063,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "" +msgstr "~Gueru Tenondépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16068,7 +16072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Send to Back" -msgstr "" +msgstr "~Emondo Huguápe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16077,7 +16081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "" +msgstr "Moógui Ou HT~ML" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16104,7 +16108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "~Hiperenlace" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16113,7 +16117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Merge" -msgstr "" +msgstr "~Mbojoaju" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16122,7 +16126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subtract" -msgstr "" +msgstr "~Sustraer" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16131,7 +16135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Superíndice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16140,7 +16144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "I~ntersect" -msgstr "" +msgstr "H~asa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16149,7 +16153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Subíndice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16158,7 +16162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribution..." -msgstr "" +msgstr "Dis~tribución..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16167,7 +16171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "" +msgstr "Pá~rrafo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16185,7 +16189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de Flecha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16194,7 +16198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Japo Jey" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16203,7 +16207,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Japo'ỹ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16212,7 +16216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Clonar Formato (poko kõi multi-jeporavo haguã)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16221,7 +16225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Repeat" -msgstr "" +msgstr "~Ha'ejevy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16230,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete History" -msgstr "" +msgstr "Juka Tembiasakue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16266,7 +16270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Mboja Moñe'ẽrã Formato'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16275,7 +16279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "" +msgstr "Juka O~rekóva kuéra..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16284,7 +16288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "Ojapajeréi Kyta Kyre'ỹ X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16293,7 +16297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "Ojapajeréi Kyta Kyre'ỹ X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16302,7 +16306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Source..." -msgstr "" +msgstr "~Poravo Moógui Ou..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16311,7 +16315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Request..." -msgstr "" +msgstr "~Jerure..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16320,7 +16324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "" +msgstr "~Poravo Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16329,7 +16333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Contour..." -msgstr "" +msgstr "~Editar Jerehápe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16338,7 +16342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "" +msgstr "Poravo ~Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16347,7 +16351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16356,7 +16360,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16365,7 +16369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Left" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16374,7 +16378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Right" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16383,7 +16387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "" +msgstr "Rogue Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16392,7 +16396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Up" -msgstr "" +msgstr "Rogue Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16401,7 +16405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "" +msgstr "~Mbyekovia Color" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16410,7 +16414,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Left" -msgstr "" +msgstr "Rogue Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16419,7 +16423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FrameSet Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pa'ũ Aty de Marco" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16428,7 +16432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To File End" -msgstr "" +msgstr "Jeho Ñongatuha Opahápe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16437,7 +16441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To File Begin" -msgstr "" +msgstr "Jeho Ñongatuha Oñepyrũhápe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16446,7 +16450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Jeho Documento Oñepyrũhápe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16455,7 +16459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "" +msgstr "Jeho Documento Opahápe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16464,7 +16468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Na~vigator" -msgstr "" +msgstr "Na~vegador" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16473,7 +16477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Task Pane" -msgstr "" +msgstr "Panel Tembiapo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16482,7 +16486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra Ijykepegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16491,7 +16495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restore Editing View" -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ Hechapyre de Edición" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16500,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Interrupt Macro" -msgstr "" +msgstr "Monambi Macro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16509,7 +16513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to Frame" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta al Marco" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16518,7 +16522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "ImageMap" -msgstr "" +msgstr "Mapa Ta'angágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16527,7 +16531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "" +msgstr "Poravo Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16536,7 +16540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Up" -msgstr "" +msgstr "Poravo Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16545,7 +16549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Left" -msgstr "" +msgstr "Poravo Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16554,7 +16558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16563,7 +16567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Page Down" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16572,7 +16576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Page Up" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Yguatéguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16581,7 +16585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo, Henihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16590,7 +16594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Rectángulo Oñemoapu'a, Mohenihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16599,7 +16603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Page Left" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16608,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16617,7 +16621,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Square" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16626,7 +16630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to File Begin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñongatuha Oñepyrũ peve" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16635,7 +16639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado, Henihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16644,7 +16648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Square, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a, Mohenihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16653,7 +16657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to File End" -msgstr "" +msgstr "Poravo hasta Opaha Ñongatuhágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16662,7 +16666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Elipse, Henihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16671,7 +16675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Poravo hasta Documento Ñepyrũha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16680,7 +16684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Círculo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16689,7 +16693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "" +msgstr "Poravo hasta Documento Opaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16698,7 +16702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Circulo, Henihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16707,7 +16711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Pehengue de Elipse, Omohenihe'ỹ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16716,7 +16720,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "" +msgstr "Pehengue Circular" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16725,7 +16729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Pehengue Circular, Omohenihe'ỹ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16734,7 +16738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Arc" -msgstr "" +msgstr "Yvyrapã de Círculo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16743,7 +16747,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Segment, Unfilled" -msgstr "" +msgstr "Segmento de Círculo, Henihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16752,7 +16756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Segment" -msgstr "" +msgstr "Pehẽngue de Elipse" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16761,7 +16765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Segment, unfilled" -msgstr "" +msgstr "Segmento de Elipse, Henihe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16770,7 +16774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°), Filled" -msgstr "" +msgstr "Polígono (45°), Henihe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16779,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Polígono" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16788,7 +16792,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon (45°)" -msgstr "" +msgstr "Polígono (45°)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16797,7 +16801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Karẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16806,7 +16810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Next" -msgstr "" +msgstr "Enfocar Oseguía" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16815,7 +16819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Previous" -msgstr "" +msgstr "Enfocar Tenondegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16824,7 +16828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Cuadrícula" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16833,7 +16837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "" +msgstr "Flash" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16842,7 +16846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "" +msgstr "Editar Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16851,7 +16855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Internet Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Internet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16860,7 +16864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color Bar" -msgstr "" +msgstr "~Barra Colorgui kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16869,7 +16873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "" +msgstr "~AutoMyatyrõ Opcionáke..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16887,7 +16891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Agenda" -msgstr "" +msgstr "AutoPiloto: Agenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16905,7 +16909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Letter" -msgstr "" +msgstr "AutoPiloto: Kuatia Ñe'ẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16914,7 +16918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Versions..." -msgstr "" +msgstr "Versiones..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16923,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoPilot: Memo" -msgstr "" +msgstr "AutoPiloto: Memorándum" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16932,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "~Mbojoja Documento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16950,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Jere Horizontalmente" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16959,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Jere Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16968,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Documento Moñe'ẽrãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16977,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Ojechaukágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16986,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16995,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Fórmula" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17004,7 +17008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke de Gráficos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17013,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Ta'angágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17022,17 +17026,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Téra" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Contents" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Orekóva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17041,7 +17044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de Colores" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17050,7 +17053,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Expor~t..." -msgstr "" +msgstr "~Mondo okápe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17059,7 +17062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Graphic Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke Ojechaukágui Gráfica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17068,7 +17071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigation Bar Visible" -msgstr "" +msgstr "Barra Ojehecha de Navegación" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17077,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "" +msgstr "~Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17086,7 +17089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "" +msgstr "~Aty'ỹre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17095,7 +17098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Formato Default" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17104,7 +17107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Sangría" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17113,7 +17116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Sangría" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17122,7 +17125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line, Filled" -msgstr "" +msgstr "Línea a Po Jehupi, Mohenihe'akue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17131,7 +17134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Línea a Po Jehupi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17140,7 +17143,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Animación Moñe'ẽrãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17149,7 +17152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17158,7 +17161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "Mbojere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17167,7 +17170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Mosỹi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17176,7 +17179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sharpen" -msgstr "" +msgstr "Háimbe'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17185,7 +17188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Noise" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ Parãrã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17194,7 +17197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Charcoal Sketch" -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai de a Carbõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17203,7 +17206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Mosaico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17212,7 +17215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "Relieve" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17221,7 +17224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "Posterizar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17230,7 +17233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pop Art" -msgstr "" +msgstr "Pop Art" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17239,7 +17242,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "Ojembotuya Hína" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17248,7 +17251,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Solarización" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17257,7 +17260,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Ma'ẽ Porã Apoha Ortográfica ~Automática" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17266,7 +17269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Do Not Mark Errors" -msgstr "" +msgstr "Nojehai Jejavy kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17275,7 +17278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Address Book Source..." -msgstr "" +msgstr "~Moógui Ou Kuatiahai Jaikohágui..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17284,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "As~ian phonetic guide..." -msgstr "" +msgstr "Guía fonética as~iática..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17293,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Carácter E~special…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17302,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Sources" -msgstr "" +msgstr "Moógui ou ~datos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17311,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "Grabar Macro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17320,7 +17323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop Recording" -msgstr "" +msgstr "Pyta Grabación" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17329,7 +17332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17338,7 +17341,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Emondo ~Bluetooth rehe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17347,7 +17350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as P~DF..." -msgstr "" +msgstr "Mondo okápe mba'éicha P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17356,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Customize..." -msgstr "" +msgstr "~Myatyrõ Ndegusta Háicha..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17365,7 +17368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "" +msgstr "Mondo Okápe Reho Mandivo'i mba'éicha PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17374,7 +17377,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra ~Mba'égui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17383,7 +17386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Customi~ze..." -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ Ndegusta ~Háicha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17392,7 +17395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Main ~Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Principal ~Barra Herramientagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17401,7 +17404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra ~Mba'apógui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17410,7 +17413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "" +msgstr "Teko del M~étodo Jeikehágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17419,7 +17422,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optio~n Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Op~cionákegui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17428,7 +17431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Feedback..." -msgstr "" +msgstr "Emondo Comentarios..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17437,7 +17440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "License Information..." -msgstr "" +msgstr "Ñemomarandu Licénciagui..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17446,7 +17449,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." -msgstr "" +msgstr "Créditos %PRODUCTNAME..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17455,7 +17458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status ~Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra ~Teko" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17464,7 +17467,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Macro Toolbar On/Off" -msgstr "" +msgstr "Barra Macro Myendy/Mbogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17482,7 +17485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save configuration" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu configuración" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17491,7 +17494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Configuration" -msgstr "" +msgstr "Hupi Configuración" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17500,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert BASIC Source" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Moógui Ou BASIC" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17509,7 +17512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save BASIC" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu BASIC" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17518,7 +17521,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgstr "Mondo okápe Ñemongueta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17527,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "Gueru Ñemongueta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17536,7 +17539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compile" -msgstr "" +msgstr "Compilar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17545,7 +17548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run BASIC" -msgstr "" +msgstr "Momba'apo BASIC" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17554,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Step Into" -msgstr "" +msgstr "Pyrũ Hyepýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17563,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Step Over" -msgstr "" +msgstr "Hasa Hi'ári" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17572,7 +17575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop Macro" -msgstr "" +msgstr "Pyta Macro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17581,7 +17584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17590,7 +17593,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "" +msgstr "Organizar ~Ñemongueta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17599,7 +17602,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Organize Macros" -msgstr "" +msgstr "~Organizar Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17608,7 +17611,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~un Macro..." -msgstr "" +msgstr "Mom~ba'apo Macro..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17617,7 +17620,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clip Art ~Gallery" -msgstr "" +msgstr "Henda ~Ta'anga/Arte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17626,7 +17629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "" +msgstr "Heka ha Mby~ekovia..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17635,7 +17638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Help ~Agent" -msgstr "" +msgstr "~Pytyvõhára" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17644,7 +17647,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Step Out" -msgstr "" +msgstr "Pyrũ Hapykuépe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17653,7 +17656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17662,7 +17665,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17671,7 +17674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño de Formulario" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17680,7 +17683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17689,7 +17692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Votõ Opcionáke" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17698,7 +17701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Puntea Ryru'i" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17707,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Label Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Techaukaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17716,7 +17719,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Aty Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17725,7 +17728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17734,7 +17737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Listado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17743,7 +17746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Combo Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17752,7 +17755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Control" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Tabla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17761,7 +17764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Button" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17770,7 +17773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñongatuha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17779,7 +17782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol..." -msgstr "" +msgstr "Ñem~aña..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17788,7 +17791,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For~m..." -msgstr "" +msgstr "F~ormulario..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17797,7 +17800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Activation Order..." -msgstr "" +msgstr "Orden de Activación..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17806,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First Record" -msgstr "" +msgstr "Peteĩha Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17815,7 +17818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Record" -msgstr "" +msgstr "Registro Oseguía" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17824,7 +17827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Record" -msgstr "" +msgstr "Registro Tenondegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17833,7 +17836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Last Record" -msgstr "" +msgstr "Registro Paha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17842,7 +17845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Record" -msgstr "" +msgstr "Registro Pyahu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17851,7 +17854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Record" -msgstr "" +msgstr "Juka Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17860,7 +17863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Absolute Record" -msgstr "" +msgstr "Papapy de Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17869,7 +17872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Field..." -msgstr "" +msgstr "Moĩve Ñu..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17878,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17887,7 +17890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text -> Record" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã -> Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17896,7 +17899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Total No. of Records" -msgstr "" +msgstr "Papay Total de Registros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17905,7 +17908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Record" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Registro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17914,7 +17917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Modo Diseño" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17923,7 +17926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Modo Diseño" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17932,7 +17935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo: Data entry" -msgstr "" +msgstr "Japo'ỹ: Data Jeikeha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17941,7 +17944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redraw" -msgstr "" +msgstr "Redibujá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17950,7 +17953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Navigator..." -msgstr "" +msgstr "Navegador de Formulario..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17959,7 +17962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Navigator..." -msgstr "" +msgstr "Navegador de Datos..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17968,7 +17971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D Effects" -msgstr "" +msgstr "Efectos ~3D" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17977,7 +17980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "" +msgstr "Ñ~ese" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17986,7 +17989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "E~ikuaáve haguã %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17995,7 +17998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "" +msgstr "H~enda-moambue de la impresora..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18004,7 +18007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sa~ve All" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu ~Maymáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18013,7 +18016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Context" -msgstr "" +msgstr "Jere Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18022,7 +18025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Lista Numerada Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18031,7 +18034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Time" -msgstr "" +msgstr "Aravo Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18040,7 +18043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Lista con Viñetas Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18049,7 +18052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Date" -msgstr "" +msgstr "Ombo'ára Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18058,7 +18061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Version Visible" -msgstr "" +msgstr "Versión Ojechaukáva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18067,7 +18070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Item Browser On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue ÍtemBrowser" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18076,7 +18079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Ombo'ára" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18085,7 +18088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Aravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18094,7 +18097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numerical Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Numérico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18103,17 +18106,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Pirapirégui" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve ~Impresióngui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18122,7 +18124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Modelo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18131,7 +18133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open in Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Eabri en Modo Diseño" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18140,7 +18142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga Ñemaña" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18149,7 +18151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha/Mohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18158,7 +18160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Orden Ojupi Hína" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18167,7 +18169,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Orden Oguejy Hína" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18185,7 +18187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort..." -msgstr "" +msgstr "Mohenda..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18194,7 +18196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparencia Mohenihégui Degradado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18203,7 +18205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Mohenihe Transparencia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18212,7 +18214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Filter..." -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Estándar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18221,7 +18223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "~Mboguaha automático" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18230,7 +18232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Records" -msgstr "" +msgstr "Registros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18239,7 +18241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run SQL command directly" -msgstr "" +msgstr "Momba'apo comando SQL reho mandivo'i" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18248,7 +18250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run Query" -msgstr "" +msgstr "Momba'apo Ñeporandu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18257,7 +18259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Table..." -msgstr "Mboheta Tabla..." +msgstr "Moĩve Tabla..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18266,7 +18268,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Filter" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Mboguaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18275,7 +18277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Piro'y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18284,7 +18286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "" +msgstr "Piro'y Ñemaña" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18293,7 +18295,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Record..." -msgstr "" +msgstr "Heka Registro..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18302,7 +18304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wizards On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Pytyvõhára kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18311,7 +18313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Ñu Formateado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18320,7 +18322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form-Based Filters" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18338,7 +18340,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Form-Based Filter" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Mboguaha de Formulario" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18347,7 +18349,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Filter Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación Mboguaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18356,7 +18358,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Text Box" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ryru Moñe'ẽrãgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18365,7 +18367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Button" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Votõ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18374,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Label Field" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñu Techaukaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18383,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with List Box" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ryru Listado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18392,7 +18394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Check Box" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Puntea Ryru'i" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18401,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Radio Button" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Votõ Radiogua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18410,7 +18412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Group Box" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ryru Atýgui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18419,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia por Combo Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18428,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Image Button" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Votõ Ta'anga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18437,7 +18439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with File Selection" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Jeporavo Ñongatuhágui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18446,7 +18448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Date Field" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñu Ombo'ára" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18455,7 +18457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Time Field" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñu Aravo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18464,7 +18466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Numerical Field" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñu Numérico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18473,7 +18475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñu Pirapire" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18482,7 +18484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñu Modelo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18491,7 +18493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Image Control" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñemaña Ta'anga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18500,7 +18502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Mbyekovia con Ñu Formateado" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18509,7 +18511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data source as Table" -msgstr "" +msgstr "Moógui ou datos mba'éicha Tabla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18518,7 +18520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18527,7 +18529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Automatic Control Focus" -msgstr "" +msgstr "Activación Ñemañágui Automática" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18536,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Explorer On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Jepovyvyha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18545,7 +18547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extrusion On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Extrusión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18554,7 +18556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tilt Down" -msgstr "" +msgstr "Emboyke Yvýguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18563,7 +18565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tilt Up" -msgstr "" +msgstr "Emboyke Yguatéguoto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18572,7 +18574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tilt Left" -msgstr "" +msgstr "Emboyke Asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18581,7 +18583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tilt Right" -msgstr "" +msgstr "Emboyke Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18590,7 +18592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18599,7 +18601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "Aratiri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18608,7 +18610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Surface" -msgstr "" +msgstr "Ape" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18626,7 +18628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Extrusión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18635,7 +18637,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extrusion Depth" -msgstr "" +msgstr "Pypuku de Extrusión" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18644,7 +18646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Pypuku" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18653,7 +18655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "" +msgstr "~Barra Herramientagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18662,7 +18664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "" +msgstr "~Barra Herramientagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18671,7 +18673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra de Navegación" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18680,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" -msgstr "" +msgstr "Kyta-Kytĩ Mboguata/Mbogue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18689,7 +18691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "" +msgstr "Manager de ~Extensiónes..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18698,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "" +msgstr "~Firmas Digitales..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18707,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signature..." -msgstr "" +msgstr "Firma Digital..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18719,14 +18721,13 @@ msgid "Left" msgstr "Asúpe" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Centered" -msgstr "Mbyte" +msgstr "Mombytepapyre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18735,7 +18736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18744,7 +18745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "Yguate" +msgstr "Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18762,7 +18763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "Yvype" +msgstr "Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18771,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Momarangatu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18780,7 +18781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Default" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18789,7 +18790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Default" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18798,7 +18799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Recent Doc~uments" -msgstr "" +msgstr "D~ocumentos Ojeabríma va'ekue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18807,7 +18808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Juka Maymáva Comentarios" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18816,7 +18817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "" +msgstr "Formatear Maymáva Comentarios" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18825,7 +18826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "" +msgstr "Barra de Navegación" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18834,7 +18835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reply Comment" -msgstr "" +msgstr "Mbohovái Comentario" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18843,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Juka Comentario" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18852,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yvate" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18861,7 +18862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Mbyte Oñembo'yva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18870,7 +18871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yvýpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18897,7 +18898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alignmen~t" -msgstr "" +msgstr "Mboh~ysýi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18906,7 +18907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "" +msgstr "~Omoha'anga" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18915,7 +18916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Escanear" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18924,7 +18925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "Carácter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18933,7 +18934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "Efectos Tipográficos…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18942,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ormat" -msgstr "" +msgstr "~Formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18951,7 +18952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object" -msgstr "" +msgstr "~Mba'e" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18960,7 +18961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Emoambue" +msgstr "~Editar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18969,7 +18970,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Moingue" +msgstr "~Moĩngue" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18978,7 +18979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "" +msgstr "Mon~do" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18987,7 +18988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "" +msgstr "~Macros" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18996,7 +18997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "~Multimedia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19005,7 +19006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Window" -msgstr "" +msgstr "~Ovetã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19014,7 +19015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgstr "Muña Moa~mbue kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19023,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Herramientas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19032,7 +19033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "~Myatyrõha ortográfica" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19041,7 +19042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19050,7 +19051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Hecha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19059,7 +19060,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "" +msgstr "~Barra Herramientagui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19077,7 +19078,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "" +msgstr "Marca de Formato" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19086,7 +19087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Change Case" -msgstr "" +msgstr "~Moambue Mayúsculas Jepuru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19095,7 +19096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "" +msgstr "~Aty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19104,7 +19105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "" +msgstr "M~ohenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19113,7 +19114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "" +msgstr "~Jere" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19122,7 +19123,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "Jap~ajeréi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19131,7 +19132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~nchor" -msgstr "" +msgstr "J~okoha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19140,7 +19141,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media Pla~yer" -msgstr "" +msgstr "Reproductor Multime~dia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19158,7 +19159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add-Ons" -msgstr "" +msgstr "Complementos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19176,7 +19177,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Non-br~eaking hyphen" -msgstr "" +msgstr "Guion je~igui'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19185,7 +19186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~oft hyphen" -msgstr "" +msgstr "Gui~on Jeígui" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19194,7 +19195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-breaking space" -msgstr "" +msgstr "~Pa'ũ Jeígui'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19203,7 +19204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width optional break" -msgstr "" +msgstr "Ojejei'akue ~opcional ipe'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19212,7 +19213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-width no ~break" -msgstr "" +msgstr "Ipe'ỹrẽ ~kytĩ'ỹrẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19221,7 +19222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "" +msgstr "~Hai asúpe a akatúa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19230,7 +19231,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "" +msgstr "~Hai akatúa a asúpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19239,7 +19240,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Language" -msgstr "" +msgstr "Sambyhy Ñe'ẽ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19248,7 +19249,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Language" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽ Ko'ãgagua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19257,7 +19258,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Selection" -msgstr "" +msgstr "Poravo peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19266,7 +19267,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Párrafo Peguarã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19275,7 +19276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For all Text" -msgstr "" +msgstr "Maymáva haguã Moñe'ẽrã" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19284,7 +19285,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽryrúve en Internet..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19293,7 +19294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ Enfoque en Combo Ryru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19302,7 +19303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "Organizador de Macro %PRODUCTNAME Basic..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19311,7 +19312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~Microsoft..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19320,7 +19321,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~OpenDocumento..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19329,7 +19330,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Oñangarekóa Plantilla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19338,7 +19339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Templates" -msgstr "" +msgstr "~Plantilla kuéra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19347,7 +19348,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit with External Tool" -msgstr "" +msgstr "Editar con Herramienta Okapegua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19356,7 +19357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Model..." -msgstr "" +msgstr "Modelo 3D..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19365,7 +19366,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19374,7 +19375,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" -msgstr "" +msgstr "Línea ha Henihe" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19383,7 +19384,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "" +msgstr "Mba'ekuéra 3D" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19392,7 +19393,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19401,7 +19402,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19410,7 +19411,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19428,7 +19429,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Conectores" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19437,7 +19438,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19446,7 +19447,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Círculos ha Óvalos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19455,7 +19456,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19464,7 +19465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19473,7 +19474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19482,7 +19483,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19491,7 +19492,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19500,7 +19501,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño de Formulario" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19509,7 +19510,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19518,7 +19519,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Fontwork" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19527,7 +19528,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19536,7 +19537,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Gráfico" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19554,7 +19555,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19563,7 +19564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19572,7 +19573,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19581,7 +19582,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19590,7 +19591,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19599,7 +19600,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19608,7 +19609,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19617,7 +19618,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19626,7 +19627,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19635,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rectángulos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19644,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19653,7 +19654,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "" +msgstr "Omohendaha Diapositivas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19662,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide View" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Diapositiva" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19671,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19689,7 +19690,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19698,7 +19699,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19716,7 +19717,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Enfocar" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19725,7 +19726,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Kyta Mboja" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19734,7 +19735,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19743,7 +19744,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19752,7 +19753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19770,7 +19771,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Comentario kuéra" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19779,7 +19780,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "" +msgstr "Hechapyre Master" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19788,7 +19789,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19797,7 +19798,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19815,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ont Size..." -msgstr "" +msgstr "Tamaño de L~etra" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19824,7 +19825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing..." -msgstr "" +msgstr "~Pa'ũ..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19833,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~lignment..." -msgstr "" +msgstr "O~jembohysý'i..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19842,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩ al día Automáticamente" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19851,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Símbolos" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19860,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Mode" -msgstr "" +msgstr "~Modo Moñe'ẽrã" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19869,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Import Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Gueru Fórmula..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19878,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit To Window" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta a la Ovetã" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19887,7 +19888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text" -msgstr "Moingue Moñe'ẽrã" +msgstr "Moĩngue Moñe'ẽrã" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19896,7 +19897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Command" -msgstr "Moingue peteĩ Comando" +msgstr "Moĩngue peteĩ Comando" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19905,7 +19906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Ojemoambue'akue" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19914,7 +19915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Status" -msgstr "" +msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19923,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ne~xt Error" -msgstr "" +msgstr "~Jejavy Oseguía" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19932,7 +19933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Error" -msgstr "" +msgstr "Jejavy Teno~ndegua" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19941,7 +19942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Marker" -msgstr "" +msgstr "~Hai Oseguía" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19950,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous ~Marker" -msgstr "" +msgstr "~Hai Tenondegua" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19959,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Catalog..." -msgstr "" +msgstr "~Catálogo..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19968,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcionáke" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19977,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "0.5" -msgstr "" +msgstr "0,5" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19986,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 100%" -msgstr "" +msgstr "Enfocar 100%" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19995,7 +19996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom 200%" -msgstr "" +msgstr "Enfocar 200%" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20004,7 +20005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z~oom In" -msgstr "" +msgstr "~Mboheta" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20013,7 +20014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoo~m Out" -msgstr "" +msgstr "~Momichĩve" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20022,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "U~pdate" -msgstr "" +msgstr "Oñe~moĩ al día" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20031,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" -msgstr "" +msgstr "Hecha~uka Maymáva" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20040,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Apỹi kuéra" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20049,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Panel Apỹi" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20058,7 +20059,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula Cursor" -msgstr "" +msgstr "Cursor de Fórmula" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20067,7 +20068,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20076,7 +20077,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20085,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20094,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Omoakã/Py Roguégui de Informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20103,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Omoakã/Py roguegui Roguegui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20112,7 +20113,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "" +msgstr "~Regla" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20121,7 +20122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "~Oñemohenda ha Atýkuéra" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20130,7 +20131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "~Moĩve Ñu" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20139,7 +20140,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Formato ~Condicional..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20148,7 +20149,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings" -msgstr "" +msgstr "Henda-moambue roguégui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20157,7 +20158,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20166,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Monandi Formato Directo" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20175,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Roguégui..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20184,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "~Ombo'ára ha Hora..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20193,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "~Poravo Informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20202,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "~Subinforme en Ovetã Pyahu..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20211,7 +20212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Color de Letra" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20220,7 +20221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id" -msgstr "" +msgstr "~Cuadrícula" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20229,7 +20230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "~Columna Omoakã/Py roguegui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20238,7 +20239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20247,7 +20248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "Ejecutar Informe..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20256,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Ta'anga..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20265,7 +20266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Moñe'ẽrã" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20274,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "Documento Kutia Calculo Pe'guarã" +msgstr "Documento Kuatia Cálculo Peguarã" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20283,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador de Informes" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20292,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta al Ipe Michĩvéva" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20301,7 +20302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta al Yvatekue Michĩvéva" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20310,7 +20311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta al Ipe Tuichave" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20319,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "Ojeahusta al Yvatekue Tuichave" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20328,7 +20329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20337,7 +20338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribution..." -msgstr "" +msgstr "Distribución..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20346,7 +20347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "~Poravo Mba'e kuéra Pehẽpe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20355,7 +20356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Asúpe Pehẽpe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20364,7 +20365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Akatúa Pehẽpe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20373,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yguatéguoto Pehẽpe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20382,7 +20383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yvýguoto Pehẽpe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20391,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Mombytépapyre Pehẽpe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20400,7 +20401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Mbytépe Pehẽpe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20409,7 +20410,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Poravo Maymáva Techaukaha kuéra" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20418,7 +20419,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Poravo Maymáva Ñu Formateados" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20427,7 +20428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ Omoha'anga" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20436,7 +20437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20445,7 +20446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysýi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20454,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Mbotuichave Jey" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20463,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysýi pehẽgui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20472,7 +20473,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20481,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20490,7 +20491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20499,7 +20500,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20508,7 +20509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Flechas" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20517,7 +20518,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Ta'anga Syry" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20526,7 +20527,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Henói kuéra" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20535,7 +20536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Mbyja" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20544,7 +20545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Pehẽ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20553,7 +20554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20562,7 +20563,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ yvatégui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20571,7 +20572,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ yvýpegui" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20580,7 +20581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Output Format" -msgstr "" +msgstr "Formato Ñeseha del Informe" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20589,7 +20590,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "~Mopẽ Líneas" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20598,7 +20599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Redimensionar Mba'e" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20607,7 +20608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "" +msgstr "M~yatyrõ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20616,7 +20617,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20625,7 +20626,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Henda Ta'anga" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20634,7 +20635,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "Rogue kuéra Master" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20643,7 +20644,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "" +msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20652,7 +20653,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "" +msgstr "Transición de Diapositivas" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20661,7 +20662,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20670,7 +20671,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Estilos ha Formatos" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20679,7 +20680,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Mba'apo" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20688,7 +20689,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Carácter" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20697,7 +20698,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Contexto Ko'ãgagua (depuración año)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20706,7 +20707,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20715,7 +20716,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Colores (depuración año)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20724,7 +20725,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Henda" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20733,7 +20734,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Línea" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20742,7 +20743,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Henda Ta'anga" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20751,7 +20752,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Ñemohenda ha Tamaño" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20760,7 +20761,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Gráfico" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20769,7 +20770,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Layouts" -msgstr "" +msgstr "Ta'angahai kuéra" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20778,7 +20779,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ojepuru'akue ko Ojechauka" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20787,7 +20788,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "" +msgstr "Ojepuru Ramo" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20796,7 +20797,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "" +msgstr "Jehupytyhaguã" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20805,7 +20806,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "" +msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20814,7 +20815,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "" +msgstr "Transición de Diapositivas" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20823,7 +20824,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño Tablagui" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20832,7 +20833,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Nandi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20841,7 +20842,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ojembohysýi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20850,7 +20851,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Look Koty'ígui" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20859,7 +20860,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20868,7 +20869,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Párrafo" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20877,7 +20878,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Emohenda" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20886,7 +20887,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20895,7 +20896,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20904,7 +20905,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20913,7 +20914,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Estilos ha Formatos" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20922,7 +20923,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Mba'apo" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20949,7 +20950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Window" -msgstr "Mboty Ovetã" +msgstr "Emboty Ovetã" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20976,7 +20977,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's ~This?" -msgstr "" +msgstr "¿Mba'e ~ko'a?" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20994,7 +20995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Document From Template" -msgstr "" +msgstr "Pyahu Documento de la Plantilla" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21003,7 +21004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~Pe'a..." +msgstr "~Eabri..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21012,7 +21013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "" +msgstr "Hupi URL" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21030,7 +21031,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "" +msgstr "~Imprimir" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21039,7 +21040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "" +msgstr "H~enda-moambue de la impresora..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21048,7 +21049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "" +msgstr "Ñ~ese" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21066,7 +21067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "" +msgstr "Ñongatu ~Mba'éicha..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21075,7 +21076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "" +msgstr "Documento mba'éicha ~E-mail..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21084,7 +21085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e ~Tee..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21093,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Japo'ỹ" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21102,7 +21103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Emoambue" +msgstr "~Editar" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21120,7 +21121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "" +msgstr "~Macros" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21138,7 +21139,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Herramientas" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21147,7 +21148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Hecha" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21156,7 +21157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Window" -msgstr "" +msgstr "~Ovetã" #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21165,7 +21166,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21174,7 +21175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "" +msgstr "AutoMo~ñe'ẽrã..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21183,7 +21184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print Layout" -msgstr "" +msgstr "~Ta'angáhai de Impresión" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21192,7 +21193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Header" -msgstr "Moingue Omoakãva" +msgstr "Moĩngue Omoakã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21201,7 +21202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footer" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Py roguegui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21210,7 +21211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run AutoText Entry" -msgstr "" +msgstr "Momba'apo Jeikeha Moñe'ẽrã Automático" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21219,7 +21220,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Párrafos ~Okañy'akue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21228,7 +21229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã" +msgstr "Comentario kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21237,7 +21238,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~cript..." -msgstr "" +msgstr "S~cript..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21246,7 +21247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor to Character" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21255,7 +21256,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Character" -msgstr "" +msgstr "Al ~Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21264,7 +21265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21273,7 +21274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader" -msgstr "" +msgstr "Om~oakã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21282,7 +21283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Foote~r" -msgstr "" +msgstr "Py Ro~guégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21291,7 +21292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview Zoom" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Enfoque" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21300,7 +21301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Nota Paha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21309,7 +21310,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Recognition" -msgstr "" +msgstr "Reconocimiento Papapýgui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21318,10 +21319,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Section..." -msgstr "" +msgstr "~Pehẽ..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" @@ -21337,7 +21337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" +msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21346,7 +21346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Direct Cursor On/Off" -msgstr "" +msgstr "Myendy/Mbogue Cursor Directo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21355,7 +21355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "AutoMyatyrõ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21364,7 +21364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Color de Letra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21373,7 +21373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Indexes and Tables" -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Índices ha Tablas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21382,7 +21382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "Í~ndice Ko'ãgagua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21391,7 +21391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete index" -msgstr "" +msgstr "Juka índice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21400,7 +21400,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Ñangareko Moambue kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21409,7 +21409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Mbotove Moambue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21418,7 +21418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Moneĩ Moambue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21427,7 +21427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "" +msgstr "~Moambue Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21436,7 +21436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Change" -msgstr "" +msgstr "Moambue Teno~ndegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21445,7 +21445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Links" -msgstr "" +msgstr "~Link kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21454,7 +21454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "" +msgstr "~Registrar Moambue kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21463,7 +21463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes" -msgstr "" +msgstr "~Hechauka Moambue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21472,7 +21472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "Roguépe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "~Comentar Moambuépe..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21490,7 +21490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update All" -msgstr "" +msgstr "~Oñemoĩ al día Maymáva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "En~velope..." -msgstr "" +msgstr "So~bre..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21508,7 +21508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21517,7 +21517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit index" -msgstr "" +msgstr "Editar índice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21526,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" +msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21535,7 +21535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "All ~Charts" -msgstr "" +msgstr "~Maymáva Gráficos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21544,7 +21544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink" -msgstr "" +msgstr "~Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21553,7 +21553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21562,7 +21562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "Kopia Ñemohenda del Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21571,7 +21571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bookmar~k..." -msgstr "" +msgstr "Moha'an~ga..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21580,7 +21580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21589,7 +21589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manual ~Break..." -msgstr "" +msgstr "~Kytĩ Pópe Ojejapóva..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ Colúmnagui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21607,7 +21607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~More Fields..." -msgstr "" +msgstr "~Ñuve..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21616,7 +21616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exc~hange Database..." -msgstr "" +msgstr "Camb~iamí Base de Datos..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21625,7 +21625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption..." -msgstr "" +msgstr "Subtítulo..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21634,7 +21634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "" +msgstr "Nota/Nota Paha~..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21643,7 +21643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross-reference..." -msgstr "" +msgstr "Referencia juasa..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Hiperenlace" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21661,7 +21661,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ Tysỹigui Pópe Ojejapóva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21670,7 +21670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Other Objects" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Ambue Mba'ékuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21679,10 +21679,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Kytĩ Roguégui" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" @@ -21698,7 +21697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Table..." -msgstr "~Moingue Tabla" +msgstr "~Moĩngue Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21707,7 +21706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Manually" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Marco Pópe Ojejapóva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21716,7 +21715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fra~me..." -msgstr "" +msgstr "Mar~co..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21725,7 +21724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "Jeikeha ~Índicegui..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21734,7 +21733,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "" +msgstr "Emoĩngue marco peteĩgui columna'año pópe ojejapóva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21743,7 +21742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Anchor" -msgstr "" +msgstr "Moambue Jokoha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21752,7 +21751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Page" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Rogue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21761,7 +21760,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "" +msgstr "R~oguépe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21770,7 +21769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21779,7 +21778,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Al Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21788,7 +21787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Position" -msgstr "" +msgstr "Moambue Ñemohenda" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21797,7 +21796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "" +msgstr "Mbojoaju ~Pareha..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21806,7 +21805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mail Merge Wi~zard..." -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ~hára Mbojoajuha Pareha..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21815,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Frame" -msgstr "" +msgstr "Jokoha a Marco" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21824,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "" +msgstr "Márcope" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21833,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "" +msgstr "~Fórmula…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21842,7 +21841,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21851,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor as Character" -msgstr "" +msgstr "Jokoha mba'éicha Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21860,7 +21859,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "As C~haracter" -msgstr "" +msgstr "Mba'éicha C~arácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21869,7 +21868,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21878,7 +21877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21887,7 +21886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "Moingue Ñu" +msgstr "Moĩngue Ñu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21896,7 +21895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "~Ombo'ára" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21905,7 +21904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create Master ~Document" -msgstr "" +msgstr "Japo Documento ~Master" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21914,7 +21913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Aravo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21923,7 +21922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy ~Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21932,7 +21931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "" +msgstr "~Total Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21941,7 +21940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subject" -msgstr "" +msgstr "~Mba'eregua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21950,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~itle" -msgstr "" +msgstr "Títu~lo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21959,7 +21958,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Author" -msgstr "" +msgstr "~Apoha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21968,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Nota" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21977,7 +21976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Appl~y" -msgstr "" +msgstr "Mo~ĩ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21986,7 +21985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~While Typing" -msgstr "" +msgstr "~Ahaírõ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21995,7 +21994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22004,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Font" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Letra Háicha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22013,7 +22012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reduce Font" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Letra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22022,7 +22021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo Rogue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22031,7 +22030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline " -msgstr "" +msgstr "Vyhai Kõi " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22040,7 +22039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply and Edit ~Changes" -msgstr "" +msgstr "Moĩ ha Editar ~Moambue kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22049,7 +22048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Jeporavo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22058,7 +22057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hyperlinks Active" -msgstr "" +msgstr "Hiperenlaces Kyre'ỹ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22067,7 +22066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Superíndice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22076,7 +22075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Subíndice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22085,7 +22084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Character Left" -msgstr "" +msgstr "Poravo Carácter Asúpepe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22094,7 +22093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Character Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo Carácter Akatúape" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22103,7 +22102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Top Line" -msgstr "" +msgstr "Poravo Líneape Yvategua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22112,7 +22111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "" +msgstr "Poravo Líneape Yvýpegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22121,7 +22120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Line" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Líneagui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22130,7 +22129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Line" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Líneagui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22139,7 +22138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Documentogui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22148,7 +22147,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document End" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Documentogui peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22157,7 +22156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Oseguía peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22166,7 +22165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Rogue Oseguía peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22175,7 +22174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Tenondegua peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22184,7 +22183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha Rogue Tenondegua peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22193,7 +22192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page Begin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22202,7 +22201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Presentation" -msgstr "" +msgstr "Trazado a ~Ojechauka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22211,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page End" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Opahá Peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22220,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline to ~Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Trazado a ~Kuatia-jokoha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22229,7 +22228,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Jere 90° ~Asúpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22238,7 +22237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Jere 90° ~Akatúa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22247,7 +22246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create ~HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Japo ~Documento HTML" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22256,7 +22255,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph Begin" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha peve Párrafogui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22265,7 +22264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph End" -msgstr "" +msgstr "Poravo Opaha peve Párrafogui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22274,7 +22273,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Word Right" -msgstr "" +msgstr "Poravo Palabra Opaha Peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22283,7 +22282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Word" -msgstr "" +msgstr "Poravo Ñepyrũha peve Palábragui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22292,7 +22291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sentence" -msgstr "" +msgstr "Poravo Frase Oseguía peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22301,7 +22300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "Poravo hasta Ñe'ẽjoapy Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22310,7 +22309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo hasta Rogue Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22319,7 +22318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Page" -msgstr "" +msgstr "Poravo Rogue Oseguía Peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22328,7 +22327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Section" -msgstr "" +msgstr "A Pehẽ Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22337,7 +22336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Section" -msgstr "" +msgstr "A Pehẽ Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22346,7 +22345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format..." -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22355,7 +22354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load Styles..." -msgstr "" +msgstr "Hupi Estilos..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22364,7 +22363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "" +msgstr "Japo A~utoAbstracto..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22373,7 +22372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." -msgstr "" +msgstr "~Resumen Automático a Ojechauka..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22382,7 +22381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Ñemombe'upaite..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22391,7 +22390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Téra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22400,7 +22399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordes" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22409,7 +22408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Columnas Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22418,7 +22417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Columna Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22436,7 +22435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings" -msgstr "" +msgstr "Henda-moambue roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22445,7 +22444,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "" +msgstr "~Rogue..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22454,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "" +msgstr "Rogue Título..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22463,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "" +msgstr "~Columnas..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22472,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Peteĩha Letra Tucháa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22481,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Marco" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22490,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fra~me/Object..." -msgstr "" +msgstr "Mar~co/Mba' e..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,8 +22497,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image..." -msgstr "" +msgid "Image Properties..." +msgstr "Mba'e Tee Ta'angágui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22508,7 +22507,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "~Ta'anga..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22517,7 +22516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee Ta~bla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22526,7 +22525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes/Endnotes..." -msgstr "" +msgstr "~Nota/Nota Paha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22535,7 +22534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Monandi ~Formato Directo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22544,7 +22543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Off" -msgstr "" +msgstr "Mbogue emohenda" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22553,7 +22552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Emohenda Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22562,7 +22561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Two Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Mokõi Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22571,7 +22570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Page Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Rogue Año" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22580,7 +22579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap Through" -msgstr "" +msgstr "~Mbojo'a akue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22589,7 +22588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Multiple Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Hetaichagua Rogue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22598,7 +22597,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print document" -msgstr "" +msgstr "Imprimir documento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22607,7 +22606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Asúpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22616,7 +22615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Preview" -msgstr "Mboty Techauka Mboyve" +msgstr "Emboty - Techauka Mboyve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22625,7 +22624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Akatúa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22634,7 +22633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Emombyte Horizontalmente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22643,7 +22642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yvate" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22652,7 +22651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Yvýpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22661,7 +22660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mbytépe Oñembo'yva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22670,7 +22669,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Page Style" -msgstr "" +msgstr "Moĩ Estilo Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22679,7 +22678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "" +msgstr "Ñu~kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22688,7 +22687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "" +msgstr "Joa~py kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22706,7 +22705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able to Text..." -msgstr "" +msgstr "T~abla a Moñe'ẽrã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22715,7 +22714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text to Table..." -msgstr "" +msgstr "~Tabla a Moñe'ẽrã..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22724,7 +22723,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading rows repeat" -msgstr "" +msgstr "Tysỹi Oñemoakãvagui Ha'ejevy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22733,7 +22732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "M~ohenda..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22742,7 +22741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "" +msgstr "~Tysỹi kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22751,7 +22750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row" -msgstr "Moingue Tysýi" +msgstr "Moĩngue Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22760,7 +22759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "" +msgstr "~Columnas..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22769,7 +22768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "Moingue Columna" +msgstr "Moĩngue Columna" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22778,17 +22777,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "" +msgstr "Mboja ~Especial..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Juka R²" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Juka Tysỹi kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22797,7 +22795,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "" +msgstr "~Tysỹi kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22805,8 +22803,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "" +msgid "Delete Columns" +msgstr "Juka Columnas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22815,7 +22813,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "" +msgstr "~Columnas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22823,11 +22821,19 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Delete Table" +msgstr "Juka Tabla" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Table" msgstr "~Tabla" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" @@ -22852,7 +22858,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Yvatekue Tysỹigui..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22861,7 +22867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Width..." -msgstr "" +msgstr "~Ipe Columna..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22870,7 +22876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Optimizar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22879,7 +22885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "" +msgstr "~Viñetas ha Numeración" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22888,7 +22894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Character Left" -msgstr "" +msgstr "A Carácter Asúpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22897,7 +22903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Index Entr~y..." -msgstr "" +msgstr "~Jeikeha Índicegui..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22906,7 +22912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go Right" -msgstr "" +msgstr "Jeho Akatúape" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22914,8 +22920,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgid "Select Row" +msgstr "Poravo Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22923,8 +22929,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "" +msgid "~Row" +msgstr "~Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22932,8 +22938,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~ells" -msgstr "" +msgid "C~ell" +msgstr "K~oty'i" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22942,7 +22948,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Top Line" -msgstr "" +msgstr "Líneape Yvategua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22951,7 +22957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "" +msgstr "Poravo Columna" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22959,8 +22965,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "" +msgid "~Column" +msgstr "~Columnas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22978,7 +22984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "Jeporavo Tabla" +msgstr "Poravo Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22996,7 +23002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Line Below" -msgstr "" +msgstr "Líneape Yvýpegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23005,7 +23011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Line Begin" -msgstr "" +msgstr "Oñepyrũrõ Línea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23014,7 +23020,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run Macro Field" -msgstr "" +msgstr "Momba'apo Ñu Mácrogui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23023,7 +23029,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Cells" -msgstr "" +msgstr "Ñangareko Koty'i kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23032,7 +23038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Line" -msgstr "" +msgstr "Opahápe Línea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23041,7 +23047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rmula" -msgstr "" +msgstr "Fórm~ula" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23050,7 +23056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Oñepyrũrõ Documento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23059,7 +23065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Calculate Table" -msgstr "" +msgstr "Calcular Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23068,7 +23074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unprotect cells" -msgstr "" +msgstr "Ñangareko'ỹ koty'i kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23077,7 +23083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "" +msgstr "Opahápe Documento" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23086,7 +23092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level" -msgstr "" +msgstr "Guejy Peteĩ Nivel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23095,7 +23101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Ñepyrũhápe Rogue Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23104,7 +23110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level" -msgstr "" +msgstr "Jupi Peteĩ Nivel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23113,7 +23119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Ipe Iporãitereíva de Columnas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23122,7 +23128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Paragraph in Level" -msgstr "" +msgstr "Al Párrafo Tenondegua del Nivel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23131,7 +23137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Next Page" -msgstr "" +msgstr "Jeho Opaha Rogue Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23140,7 +23146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Jeho Ñepyrũha Rogue Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23149,7 +23155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Paragraph in Level" -msgstr "" +msgstr "Jeho al Párrafo Oseguía del Nivel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23158,7 +23164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yguatéguo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23167,7 +23173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Jeho Opaha Rogue Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23176,7 +23182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23185,7 +23191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Page Begin" -msgstr "" +msgstr "Jeho Rogue Ñepyrũha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23194,7 +23200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Page End" -msgstr "" +msgstr "Jeho Rogue Opaha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23203,7 +23209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Unnumbered Entry" -msgstr "" +msgstr "Moĩngue Jeikeha Papapy'ỹrẽ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23212,7 +23218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering Off" -msgstr "" +msgstr "Mbogue numeración" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23221,7 +23227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Yvatekue Iporãitereíva Tysỹigui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23230,7 +23236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Column Begin" -msgstr "" +msgstr "Jeho Columna Ñepyrũha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23239,7 +23245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote One Level With Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Guejy Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23248,7 +23254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Column End" -msgstr "" +msgstr "Jeho Columna Opahápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23257,7 +23263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote One Level With Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Jupi Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23266,7 +23272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yguatéguo con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23275,7 +23281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph Begin" -msgstr "" +msgstr "Jeho Columna Ñepyrũhápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23284,7 +23290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Down with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Yvýguoto con Subkyta kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23293,7 +23299,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph End" -msgstr "" +msgstr "Jeho Párrafo Opahápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23302,7 +23308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Input Fields" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩ al día Ñukuéra Jeikehágui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23311,7 +23317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Word Right" -msgstr "" +msgstr "A Akatúa Palabra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23320,7 +23326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Word Left" -msgstr "" +msgstr "A Asúpe Palabra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23329,7 +23335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Sentence" -msgstr "" +msgstr "A Ñe'ẽjoapy Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23338,7 +23344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering On/Off" -msgstr "" +msgstr "Numeración Myendy/Mbogue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23347,7 +23353,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "A Ñe'ẽjoapy Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23356,7 +23362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Input Field" -msgstr "" +msgstr "Jeho Ñu Jeikehágui Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23365,7 +23371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Guevi Jey" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23374,7 +23380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Input Field" -msgstr "" +msgstr "Jeho Ñu Jeikehágui Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23383,7 +23389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Sentence" -msgstr "" +msgstr "Juka hasta Opaha Ñe'ẽjoapýgui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23392,7 +23398,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Ha'ejevy Ojeheka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23401,7 +23407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Sentence" -msgstr "" +msgstr "Juka hasta Ñepyrũha Ñe'ẽjoapýgui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23410,7 +23416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Word" -msgstr "" +msgstr "Juka Palabra Pahápe Peve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23419,7 +23425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Word" -msgstr "" +msgstr "Juka hasta Ñepyrũ de la Palabra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23428,7 +23434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Line" -msgstr "" +msgstr "Juka hasta Opaha de la Línea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23437,7 +23443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Line" -msgstr "" +msgstr "Juka hasta Ñepyrũha de la Línea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23446,7 +23452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Juka hasta Opaha del Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23455,17 +23461,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Juka hasta Ñepyrũha del Párrafo" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Row" -msgstr "Juka R²" +msgstr "Juka Tysỹi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23474,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23483,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Rogue Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23492,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "MultiSelection On" -msgstr "" +msgstr "Myendy Jeporavo Múltiple" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23501,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23510,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extended Selection On" -msgstr "" +msgstr "Poravo Pyso Myendy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23519,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "" +msgstr "Nota/Nota Paha~..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23528,7 +23533,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "Jokoha" +msgstr "Eheja Rei" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23537,7 +23542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shift+Backspace" -msgstr "" +msgstr "Mayús+Guevi Jey" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23546,7 +23551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Word" -msgstr "" +msgstr "Poravo Palabra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23555,7 +23560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Standard" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Estándar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23564,7 +23569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sections..." -msgstr "" +msgstr "~Pehẽ kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23573,7 +23578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Reference" -msgstr "" +msgstr "Jeho la Referencia" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23582,7 +23587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Object" -msgstr "" +msgstr "Jeho Mba'e Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23591,7 +23596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Decimal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23600,7 +23605,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Object" -msgstr "" +msgstr "Jeho Mba'e Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23609,7 +23614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Exponencial" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23618,7 +23623,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Jeho Moha'anga Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23627,7 +23632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format : Date" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Ombo'ára" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23636,7 +23641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Jeho Moha'anga Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23645,7 +23650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Table Begin" -msgstr "" +msgstr "Jeho Tabla Ñepyrũ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23654,7 +23659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "" +msgstr "Ñangareko'ỹ togue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23663,7 +23668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Time" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Aravo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23672,7 +23677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Table End" -msgstr "" +msgstr "Jeho Tabla Opaha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23681,7 +23686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Pirapire" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23690,7 +23695,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Table" -msgstr "" +msgstr "Jeho Tabla Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23699,7 +23704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Percent" -msgstr "" +msgstr "Formato Numérico: Porcentaje" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23708,7 +23713,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Table" -msgstr "" +msgstr "Jeho Tabla Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23717,7 +23722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Column" -msgstr "" +msgstr "Jeho Ñepyrũ de la Columna Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23726,7 +23731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "" +msgstr "Emohenda Roguégui ~Iporãitereíva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23735,17 +23740,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Next Column" -msgstr "" +msgstr "Jeho Opaha de la Columna Oseguía" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "Hapykuegua" +msgstr "~Hapykuegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23754,7 +23758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Previous Column" -msgstr "" +msgstr "Jeho Ñepyrũha Columna Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23763,7 +23767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Column" -msgstr "" +msgstr "Jeho Columna Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23772,7 +23776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Top of Line" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Línea Ári" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23781,7 +23785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Footnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Jeho Jokoha Nótagui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23790,7 +23794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Bottom of Line" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Línea Výpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23799,7 +23803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Footnote" -msgstr "" +msgstr "Jeho Nota Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23808,7 +23812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Vertical Center of Line" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Oñembo'yva Mbytépe de la Línea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23817,7 +23821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Footnote" -msgstr "" +msgstr "Jeho Nota Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23826,7 +23830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Top of Character" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Carácter Ári" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23835,7 +23839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Frame" -msgstr "" +msgstr "Jeho Marco Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23844,7 +23848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link Frames" -msgstr "" +msgstr "Joapy Marcos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23853,7 +23857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Bottom of Character" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Carácter Výpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23862,7 +23866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unlink Frames" -msgstr "" +msgstr "Link'ỹrẽ Marcos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23871,7 +23875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Cursor To Anchor" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ Cursor Jokoha Ári" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23880,7 +23884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align to Vertical Center of Character" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mbytépe Oñembo'yva del Carácter" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23889,7 +23893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart Numbering" -msgstr "" +msgstr "Ñepyru Jey Numeración" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23898,7 +23902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Header" -msgstr "" +msgstr "Jeho Omoakã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23907,7 +23911,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Left" -msgstr "" +msgstr "Emohenda Asúpe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23916,7 +23920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Footer" -msgstr "" +msgstr "Jeho Py Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23925,7 +23929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Right" -msgstr "" +msgstr "Emohenda Akatúa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23934,7 +23938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mirror Object on Even Pages" -msgstr "" +msgstr "Jehechaha Mba'e Roguépe Pares" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23943,7 +23947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Index Mark to Index" -msgstr "" +msgstr "Hai de Índice al Índice" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23952,7 +23956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Editar Nota/Nota Paha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23961,7 +23965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Images on Even Pages" -msgstr "" +msgstr "Jere Ta'anga kuéra en Rogue Páres" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23970,7 +23974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Table..." -msgstr "" +msgstr "Pa'ũndy Tabla..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23979,7 +23983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap First Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Emohenda Peteĩha Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23988,7 +23992,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~First Paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Peteĩha Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23997,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "" +msgstr "~Me'e Columnas Ha'ete" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24006,7 +24010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increment Indent Value" -msgstr "" +msgstr "Mboheta Sangría de Valor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24015,7 +24019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "" +msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete " #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24024,7 +24028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Contour On" -msgstr "" +msgstr "Emohenda Jerehápe en" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24033,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Contour" -msgstr "~Jere" +msgstr "~Jerehápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24042,7 +24046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrement Indent Value" -msgstr "" +msgstr "Momichĩ Sangría de Valor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24060,7 +24064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Jeho Párrafo Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24069,7 +24073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -msgstr "" +msgstr "Ikatu Oñekytĩ Tysỹígui Rogue ha Columnas Mbytépe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24078,7 +24082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Poravo Párrafo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24087,7 +24091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Jeho Párrafo Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24096,7 +24100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Placeholder" -msgstr "" +msgstr "Jeho Moha'angaháre Henda Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24105,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Placeholder" -msgstr "" +msgstr "Jeho Moha'angaháre Henda Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24114,7 +24118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Fixed" -msgstr "" +msgstr "Tabla: Pytaso" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24123,7 +24127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Directly to Document Begin" -msgstr "" +msgstr "Reho Mandivo'i Documento Oñepyrũhápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24132,7 +24136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Fixed, Proportional" -msgstr "" +msgstr "Tabla: Pytaso, Proporcional" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24141,7 +24145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restore View" -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ Hechapyre" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24150,7 +24154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Directly to Document End" -msgstr "" +msgstr "Reho Mandivo'i Documento Pahápe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24159,7 +24163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table: Variable" -msgstr "" +msgstr "Tabla: Omoambueva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24168,7 +24172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Wrap..." -msgstr "" +msgstr "Emohenda Moñe'ẽrãgui..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24177,7 +24181,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~Emoambue..." +msgstr "~Editar..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24186,7 +24190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Index Mark" -msgstr "" +msgstr "Jeho Hai de Índice Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24195,7 +24199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Index Mark" -msgstr "" +msgstr "Jeho Hai de Índice Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24204,7 +24208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24213,7 +24217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next table formula" -msgstr "" +msgstr "Jeho Fórmula Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24222,7 +24226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous table formula" -msgstr "" +msgstr "Jeho Fórmula Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24231,7 +24235,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Jeho Fórmula Ome'ẽha Jejavy Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24240,7 +24244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Jeho fórmula ome'ẽhague jejavy tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24249,7 +24253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Poravo Moñe'ẽrã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24258,7 +24262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Ruler" -msgstr "" +msgstr "~Regla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24267,7 +24271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Line Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Numeración de ~Líneas…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24276,7 +24280,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Images On/Off" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga kuéra Myendy/Mbogue" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Images" +msgstr "Ta'anga kuéra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24285,7 +24298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color Fill" -msgstr "" +msgstr "Color Mohenihégui de Letra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24294,7 +24307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt Boundaries" -msgstr "" +msgstr "~Opaha Peve Moñe'ẽrã" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24303,7 +24316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24312,7 +24325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Color Hi'ári" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24330,7 +24343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Fill" -msgstr "" +msgstr "Henihe Opóa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24339,7 +24352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "" +msgstr "Regla Oñembo'yva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24348,7 +24361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "" +msgstr "~Jei de Palabras..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24357,7 +24370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24366,7 +24379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Unknown Words" -msgstr "" +msgstr "Moĩve Palabras Jekuaa'ỹva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24375,7 +24388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scroll Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24384,7 +24397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "~Numeración de Trazados..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24393,7 +24406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres ~Nikatúi vaekúe Ojeimprimí" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24402,7 +24415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "So~rt..." -msgstr "" +msgstr "M~ohenda..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24411,7 +24424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fie~ld Shadings" -msgstr "" +msgstr "~Ñu Kuarahy'ãndi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24420,17 +24433,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Calculat~e" -msgstr "" +msgstr "C~alcular" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Field Names" -msgstr "~Téra Ñongatuha" +msgstr "~Téra Ñu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24439,7 +24451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Opaha Peve la Tabla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24448,7 +24460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Book Preview" -msgstr "" +msgstr "Techauka Mboyve Kuatiahai" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24457,7 +24469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Direct Character Formats" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ Formatos de Carácter Directo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24466,7 +24478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Word..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24475,7 +24487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "" +msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Moñe'ẽrã ~OpenDocumento..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24484,7 +24496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Standard" -msgstr "" +msgstr "~Estándar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24493,7 +24505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Area" -msgstr "" +msgstr "Henda de ~Bloque" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24502,7 +24514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~Pe'a..." +msgstr "~Eabri..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24520,7 +24532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Moingue" +msgstr "~Moĩngue" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24538,7 +24550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "~Poravo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24547,7 +24559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utofit" -msgstr "" +msgstr "A~utoMohenda" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24583,7 +24595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Word Count" -msgstr "" +msgstr "Mombe'u Palabra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24592,7 +24604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "" +msgstr "Hái~cha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24601,7 +24613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Emohenda" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24610,7 +24622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "" +msgstr "Auto~Myatyrõ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24619,7 +24631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Henda-Moambue Roguégui - Formato Roguégui" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24628,7 +24640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Jeporavo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24637,7 +24649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Images..." -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24646,7 +24658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Continue previous numbering" -msgstr "" +msgstr "Segui numeración tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24655,7 +24667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate by" -msgstr "" +msgstr "Navegar rehe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24664,7 +24676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "" +msgstr "Apỹi Tenondegua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24673,7 +24685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "" +msgstr "Apỹi Oseguía" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24700,7 +24712,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24709,7 +24721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24718,7 +24730,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24736,7 +24748,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Viñetas ha Numeración" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24745,7 +24757,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24754,7 +24766,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24763,7 +24775,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24772,7 +24784,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24781,7 +24793,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24790,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24799,7 +24811,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24808,7 +24820,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24817,7 +24829,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24826,7 +24838,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24835,7 +24847,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24844,7 +24856,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24853,7 +24865,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Ta'anga" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24862,7 +24874,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24871,7 +24883,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24880,7 +24892,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24889,7 +24901,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e OLE" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24898,7 +24910,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24907,7 +24919,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve - Impresión" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24916,7 +24928,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24925,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24934,7 +24946,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24943,7 +24955,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24961,7 +24973,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24970,7 +24982,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24979,7 +24991,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24988,7 +25000,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24997,7 +25009,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25006,7 +25018,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25015,7 +25027,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25024,7 +25036,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25033,7 +25045,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25042,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25051,7 +25063,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25060,7 +25072,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25078,7 +25090,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Viñetas ha Numeración" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25087,7 +25099,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25096,7 +25108,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25105,7 +25117,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25114,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25123,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25132,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25141,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25150,7 +25162,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25159,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25168,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25177,7 +25189,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25186,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25195,7 +25207,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Ta'anga" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25204,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25213,7 +25225,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25222,7 +25234,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e-OLE" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25231,7 +25243,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25240,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve - Impresión" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25249,7 +25261,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25258,7 +25270,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25267,7 +25279,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25276,7 +25288,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25294,7 +25306,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25303,7 +25315,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25312,7 +25324,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25321,7 +25333,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25330,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25339,7 +25351,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25348,7 +25360,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25357,7 +25369,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25366,7 +25378,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25375,7 +25387,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25384,7 +25396,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25393,7 +25405,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25411,7 +25423,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Viñetas ha Numeración" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25420,7 +25432,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25429,7 +25441,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25438,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25447,7 +25459,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25456,7 +25468,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25465,7 +25477,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25474,7 +25486,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25483,7 +25495,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25492,7 +25504,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25501,7 +25513,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25510,7 +25522,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25519,7 +25531,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25528,7 +25540,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Ta'anga" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25537,7 +25549,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25546,7 +25558,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25555,7 +25567,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25564,7 +25576,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e-OLE" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25573,7 +25585,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25582,7 +25594,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve - Impresión" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25591,7 +25603,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25600,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25609,7 +25621,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25618,7 +25630,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25636,7 +25648,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25645,7 +25657,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25654,7 +25666,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25663,7 +25675,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25672,7 +25684,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25681,7 +25693,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25690,7 +25702,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25699,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25708,7 +25720,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25717,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25726,7 +25738,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25735,7 +25747,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25744,7 +25756,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e-OLE" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25762,7 +25774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25771,7 +25783,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25780,7 +25792,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25789,7 +25801,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25798,7 +25810,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25807,7 +25819,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25816,7 +25828,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25825,7 +25837,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25834,7 +25846,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25843,7 +25855,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25852,7 +25864,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25861,7 +25873,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25870,7 +25882,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formulario" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25879,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25888,7 +25900,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Ta'anga" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25897,7 +25909,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25906,7 +25918,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Viñetas ha Numeración" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25915,7 +25927,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve - Impresión" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25924,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25933,7 +25945,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25951,7 +25963,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25960,7 +25972,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25969,7 +25981,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25978,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25987,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25996,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26005,7 +26017,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26014,7 +26026,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26023,7 +26035,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26032,7 +26044,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26050,7 +26062,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Viñetas ha Numeración" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26059,7 +26071,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26068,7 +26080,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26077,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26086,7 +26098,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26095,7 +26107,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26104,7 +26116,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26113,7 +26125,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación en Formularios" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26122,7 +26134,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26131,7 +26143,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26140,7 +26152,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga de Formularios" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26149,7 +26161,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26158,7 +26170,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26167,7 +26179,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Gráfico" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26176,7 +26188,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26185,7 +26197,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26194,7 +26206,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e-OLE" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26203,7 +26215,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26212,7 +26224,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve - Impresión" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26221,7 +26233,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26230,7 +26242,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26239,7 +26251,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26248,7 +26260,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26266,7 +26278,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26275,7 +26287,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26284,7 +26296,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26293,7 +26305,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26302,7 +26314,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26311,7 +26323,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Ojehenói'akue" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26320,7 +26332,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26329,7 +26341,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Fontwork" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26338,7 +26350,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26347,7 +26359,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Logo" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26365,7 +26377,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26374,7 +26386,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26383,7 +26395,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26392,7 +26404,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26410,7 +26422,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Viñetas ha Numeración" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26419,7 +26431,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26428,7 +26440,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Mbohysýi Mba'e kuéra" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26437,7 +26449,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editar Kyta kuéra" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26446,7 +26458,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D" +msgstr "Henda-moambue-3D" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26455,7 +26467,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26464,7 +26476,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha de Formulario" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26473,7 +26485,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navegación de Formulario" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26482,7 +26494,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña de Formulario" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26491,7 +26503,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "" +msgstr "Ñemañave" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26500,7 +26512,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Diseño de Formulario" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26509,7 +26521,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Marco" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26518,7 +26530,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla Oĩmbáva" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26527,7 +26539,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" -msgstr "" +msgstr "Mboguaha Gráfico" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26536,7 +26548,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26545,7 +26557,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Moingue" +msgstr "Moĩngue" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26554,7 +26566,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" -msgstr "Moingue Mba'e" +msgstr "Moĩngue Mba'e" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26563,7 +26575,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e-OLE" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26572,7 +26584,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "" +msgstr "Porãveakue" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26581,7 +26593,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Print Preview" -msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui" +msgstr "Techauka Mboyve - Impresión" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26590,7 +26602,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26599,7 +26611,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26608,7 +26620,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "Dibujá" +msgstr "Dibujo" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26617,7 +26629,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Reproducción de multimedia" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26635,7 +26647,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Básicas" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26644,7 +26656,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Flechas de Bloque" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26653,7 +26665,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Ta'anga syry" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26662,7 +26674,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Mbyja ha Pancartas" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26671,7 +26683,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga de Símbolos" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26680,7 +26692,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Henói kuéra" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26689,7 +26701,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26698,4 +26710,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Omoha'anga Fontwork" |