aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 10:56:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 12:30:12 +0200
commit9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch)
tree572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/gug/officecfg
parent8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff)
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/gug/officecfg')
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po14
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2132
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po5716
3 files changed, 3937 insertions, 3925 deletions
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index 8c2ebe47661..6ec52595bd0 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-20 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-13 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421765289.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1426280355.000000\n"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Database Form"
-msgstr "Base: Formulario Marandu atygui"
+msgstr "Base: Formulario base de datosgui"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: View Design"
-msgstr "Base: Hecha Ta'ãngahai"
+msgstr "Base: Diseño Hechapyrégui"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Data View"
-msgstr "Base: Marandu Jehecha"
+msgstr "Base: Hechapyre Datos"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Table Data View"
-msgstr "Base: Jehecha Marandu Tablagui"
+msgstr "Base: Hechapyre Datos Tablagui"
#: Setup.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b4e74546662..25f50ae1788 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-25 00:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-18 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422144502.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429394740.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũ programa de Logo (moñe'ẽrã o ojeporavo'akue en los documentos) o peteĩ techapyrã (en documentos nandi)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas de comandos de Logo (poko 'Enter' ojapo haguã comandos o F1 pytyvõ haguã)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "Myesakã ta'angahai de edición, programa de formato o traducir ñe'ẽpe del documento."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Spreadsheet"
-msgstr "~Kutia Calculo Pe'guarã"
+msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Drawing"
-msgstr "~Dibujá"
+msgstr "~Dibujo"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Database"
-msgstr "Marandu aty"
+msgstr "Base de datos"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Address Data Source..."
-msgstr "Jaikoha Ñepyrũgui Marandu"
+msgstr "Moógui Ou de Datos Jaikohágui..."
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"PabDescription\n"
"value.text"
msgid "Personal Address book"
-msgstr "Libreta Tee Jaikohagui"
+msgstr "Libreta Tee Jaikohágui"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"HisDescription\n"
"value.text"
msgid "Collected Addresses"
-msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekova"
+msgstr "Jaikoha kuéra Jaguerekóva"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"Custom1\n"
"value.text"
msgid "Custom 1"
-msgstr "Ava Rehegua 1"
+msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 1"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"Custom2\n"
"value.text"
msgid "Custom 2"
-msgstr "Ava Rehegua 2"
+msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 2"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"Custom3\n"
"value.text"
msgid "Custom 3"
-msgstr "Ava Rehegua 3"
+msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 3"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"Custom4\n"
"value.text"
msgid "Custom 4"
-msgstr "Ava Rehegua 4"
+msgstr "Myatyrõ Ndegusta Háicha 4"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"Notes\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
+msgstr "Comentario kuéra"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Emoambue"
+msgstr "~Editar"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "~Open"
-msgstr "~Pe'a"
+msgstr "~Eabri"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Mba'e~Te'e"
+msgstr "Mba'e ~Tee..."
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"VerbUIName\n"
"value.text"
msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "Ñongatu Kopia ~mba'éicha..."
+msgstr "Ñongatu Kópia ~mba'éicha..."
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Kuatia Cálculo Peguarã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "Dibujá %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Dibujo %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "Omoakãva Informegui"
+msgstr "Omoakã Informegui"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Header"
-msgstr "Omoakãva Rogue"
+msgstr "Omoakã Rogue"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "Omoakãva Aty"
+msgstr "Omoakã Aty"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr "Omoakãva Columna"
+msgstr "Omoakã Columna"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Light Gray"
-msgstr "Gris Sakã"
+msgstr "Hũndy Sakã"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Grey"
-msgstr "Gris"
+msgstr "Hũndy"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr "Momichi Ojechauka"
+msgstr "Momichĩha Ojechaukágui"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"STR_STEPS\n"
"value.text"
msgid "Steps"
-msgstr "Hasa"
+msgstr "Pyrũ kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEXT\n"
"value.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "~Oseguia >"
+msgstr "~Oseguía >"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"STR_FINISH\n"
"value.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "~Paha"
+msgstr "~Momba"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANCEL\n"
"value.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Jokoha"
+msgstr "Eheja Rei"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTRODUCTION_T\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Ikatu réipuru Momichĩha Ojechaukágui kuéra ikatu haguãicha remomichĩve tamaño ñongatuhágui ojechaukágui ko'ãgagua. Ojecomprimíritaha ta'anga kuéra ha ojejukáta datos nojepurúiva. Pásopahápe pytyvõháragui ikatu ojeporavo moĩve moambue kuéra ko ojechaukáva o japo peteĩ versión pyahu ha porãveakue ojechukágui."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr "~Eiporavo ojeguatyrõ'akue Momichiha Ojechaukava"
+msgstr "~Eiporavo henda-moambue Momichĩha Ojechaukava"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing images"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo mba'éicha ojeoptimizátaha ta'anga kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compresión ~pérdidas'ỹrẽ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "~Juka las áreas ojemombykyve'akue ta'angágui kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ link kuéra a ta'anga okapegua"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo mba'éicha oje'reemplazátaha mba'e kuéra OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Japo ta'anga kuéra estático mbyekovia haguã mba'e kuéra OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "May~máva guarã mba'e kuéra OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e kuéra OLE peguarã ~no basados en el formato OpenDocument"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Link ha Oñemoĩngue'akue mba'ékuéragui (OLE) ha'e peteĩ tecnología ikatu omoĩngue ha mbojoaju a documentos ha ambue mba'ékuéra. Ojechauka ko'ãgagua oguereko mba'ékuéra OLE."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Link ha Oñemoĩngue'akue mba'ékuéragui (OLE) ha'e peteĩ tecnología ikatu omoĩngue ha mbojoaju a documentos ha ambue mba'ékuéra. Ojechauka ko'ãgagua noguerekói mba'ékuéra OLE."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"STR_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr "Rogue kuéra Mbo'ehára"
+msgstr "Rogue kuéra Master"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
-msgstr "Juka rogue ~mbo'ehára ojepurũ'ỹva"
+msgstr "Juka rogue ~master ojepurũ'ỹva"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_SHOW\n"
"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Juka diapositivas nojepurúi'akue ojechaukárõ ~myatyrõ ndegusta háicha"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo moõpa remoĩse moambuéva oseguía"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
"value.text"
msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e kuéra Porãveakue"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr "~Moĩ moambue kuéra ojechauka ko'agagua"
+msgstr "~Moĩ moambue kuéra ojechauka ko'ãgagua"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr "~Pe'a ojechauka ojejaporamo"
+msgstr "~Eabri ojechauka ojejapóramo"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Save settings as"
-msgstr "~Ñongatu ojeguatyrõ'akue mba'éicha"
+msgstr "~Ñongatu henda-moambue mba'éicha"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_AS\n"
"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr "~Ejapo momokõi kopia ojechauka mbougue moĩ moambue kuéra"
+msgstr "~Ejapo momokõi kópia ojechauka mbougue moĩ moambue kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue %IMAGES ta'anga kuéra a la calidad JPEG de %QUALITY % a %RESOLUTION PPP."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Japo ta'anga kuéra mbyekovíagui para %OLE mba'e kuéra"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño ñongatuha ko'ãgagua:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr "Estimado tuchakue ñongatuha pyahu:"
+msgstr "Tamaño estimado ñongatuhágui pyahu:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr "Che Ojeguatyrõ'akue "
+msgstr "Che Henda-moambue "
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_SESSION\n"
"value.text"
msgid "default session"
-msgstr ""
+msgstr "sesión default"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY_WARNING\n"
"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakueha omoambuéta el documento ko'ãgagua. ¿Reseguisépa?"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"STR_YES\n"
"value.text"
msgid "~Yes"
-msgstr "~Hẽe"
+msgstr "~Héẽ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
-msgstr "Neĩ"
+msgstr "OK"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue a %NEWFILESIZE MB."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩha ojechaukágui oñemoĩ'akue al día ojechauka '%TITLE' heko katu. Tamaño oñemoambue'akue a %NEWFILESIZE MB aprox."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Omokõi ojechauka..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETING_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "Ojejuka las diapositivas..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "Ojeporãveakue ta'anga kuéra..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "Ojejapo ta'anga kuéra mbyekovíagui mba'e kuéra peguarã OLE..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizado para pantallas (tamaño ñongatuhágui michĩ)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr "Oseguia"
+msgstr "Oseguía"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "Clic asúpe, flecha akatúape o yvýguoto, barra pa'ũ, rogue yvýguoto, Enter, Retorno, 'N'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva o efecto oseguía"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "Clic akatúa, flecha asúpe o akatúa, rogue yvate, Retroceso, 'P'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva o efecto tenondegua"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr "Peteĩ diapositiva"
+msgstr "Peteĩha diapositiva"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva paha"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Re Pág"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva tenondegua efectos'ỹrẽ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Av Pág"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositivas oseguía efectos'ỹrẽ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemohũ/Oñemohũ'ỹ la pantalla"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemorotĩ/Oñemorotĩ'ỹ la pantalla"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Opa ojechauka"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy seguido Intro rehe"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho pe diapositiva"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Mohetave/Momichĩve tamaño de letras de las notas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e notas yvate/yvýpe"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e cursor hechapyrépe de notas tapykuépe/tenondépe"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka la Consola Ojechukágui"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka las Notas Ojechaukágui"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka Hechapaite de Diapositivas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Ko'ángagua (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Ko'ángagua, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Clic resẽ haguã ojechaukágui..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Ko'ãgagua (opa)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Oseguía"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapaite de Diapositivas, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Consola Ojechaukágui"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informacio de Diapositiva Ko'ãgagua"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas Ojechaukahágui"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Negocios"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorías"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "Productos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProdName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProd"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductDescription"
-msgstr ""
+msgstr "DescripciónProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProdDescr"
-msgstr ""
+msgstr "DescrProd"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr ""
+msgstr "ProveedorID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr ""
+msgstr "ProveedorID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Serialnumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitsInStock"
-msgstr ""
+msgstr "UnidadesEnStock"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitsStock"
-msgstr ""
+msgstr "UnidsStock"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitsOnOrder"
-msgstr ""
+msgstr "UnidadesJerurepyrépe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitsOrder"
-msgstr ""
+msgstr "UnidsJerurepyre"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioPorUnidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioPorUnidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReorderLevel"
-msgstr ""
+msgstr "ReodernarJerurepyrépe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReordLevel"
-msgstr ""
+msgstr "NivNuevPed"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Discontinued"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejapo'ỹ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Discontin"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejapo'ỹ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LeadTime"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraOñeha'arõa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LeadTime"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraOñeha'arõa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedores"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr ""
+msgstr "ProveedorID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr ""
+msgstr "ProveedorID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SupplierName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProveedor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupplName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProv"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ContactName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraContacto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ContctName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCont"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ContactTitle"
-msgstr ""
+msgstr "CargoContacto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ContctTitl"
-msgstr ""
+msgstr "CargCntcto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentTerms"
-msgstr ""
+msgstr "TérminosPago"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntTerm"
-msgstr ""
+msgstr "TérminoPago"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MailingList"
-msgstr ""
+msgstr "ListaPareha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MailingListID"
-msgstr ""
+msgstr "ListaParehaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MailingID"
-msgstr ""
+msgstr "ParehaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyvegua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyvegua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr ""
+msgstr "MokõihaTéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr ""
+msgstr "MokõihaTéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Suffix"
-msgstr ""
+msgstr "Sufijo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Suffix"
-msgstr ""
+msgstr "Sufijo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrganizationName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraOrganización"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrgName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraOrg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "Nacionalidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "Nacionalidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemoĩ'akue al día"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateUpdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemoĩ al día"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateJoined"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraAsociación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateJoined"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjeasociá'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MembershipStatus"
-msgstr ""
+msgstr "EstadoAsociación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MemberStat"
-msgstr ""
+msgstr "EstadAsoc"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PledgeAmount"
-msgstr ""
+msgstr "PagoAnticipado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PledgeAmnt"
-msgstr ""
+msgstr "PagoAnticp"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PledgePaidDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPagoAnticipado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PldgPdDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPagoAnticp"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DuesAmount"
-msgstr ""
+msgstr "PagoFaltante"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DuesAmount"
-msgstr ""
+msgstr "PagoFaltante"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DuesPaidDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPagoFaltante"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DuesPdDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPagFalta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Contactos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ContactID"
-msgstr ""
+msgstr "ContactosID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ContactID"
-msgstr ""
+msgstr "ContactosID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Maitei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Maitei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ContactTypeID"
-msgstr ""
+msgstr "TipoContactoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CntctTypID"
-msgstr ""
+msgstr "TipContcID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MaritalStatus"
-msgstr ""
+msgstr "EstadoCivil"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MaritlStat"
-msgstr ""
+msgstr "EstadoCiv"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCónjuge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCónjuge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpousesInterests"
-msgstr ""
+msgstr "InteresesCónjuge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseIntr"
-msgstr ""
+msgstr "InterCónjg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ContactsInterests"
-msgstr ""
+msgstr "InteresesContactos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CntctInter"
-msgstr ""
+msgstr "InterContc"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ChildrenNames"
-msgstr ""
+msgstr "TéraMitanguéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ChildName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraMitanguéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Joguaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CompanyName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraEmpresa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CompnyName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraEmpr"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr ""
+msgstr "MokõihaTéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr ""
+msgstr "MokõihaTéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SocialSecurityNumber"
-msgstr ""
+msgstr "RolÚnicoTributario(RUT)"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SocSecNo"
-msgstr ""
+msgstr "RUT"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyEmpleado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateHired"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjecontratãrõ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateHired"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjecontratãrõ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salary"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoRepy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salary"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoRepy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BillingRate"
-msgstr ""
+msgstr "TasaFacturación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BillngRate"
-msgstr ""
+msgstr "TasaFactur"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Deductions"
-msgstr ""
+msgstr "Deducciones"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Deductions"
-msgstr ""
+msgstr "Deducciones"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SupervisorID"
-msgstr ""
+msgstr "SupervisorID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupervisID"
-msgstr ""
+msgstr "SupervisorID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCónjuge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCónjuge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OfficeLocation"
-msgstr ""
+msgstr "OficinaRenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OfficeLoc"
-msgstr ""
+msgstr "OfiRenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Apoukapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "Apoukapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraApoukapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraApoukapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchaseOrderNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyApoukapyCompra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchOrdNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyApoukapyCompra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RequiredByDate"
-msgstr ""
+msgstr "ÑeikotevẽvaOmbo'árape"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RequirDate"
-msgstr ""
+msgstr "ÑeikotevẽvaOmbo'árape"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PromisedByDate"
-msgstr ""
+msgstr "Opromete'akueOmbo'árape"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PromisDate"
-msgstr ""
+msgstr "OpromeOmbo'árape"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipAddress"
-msgstr ""
+msgstr "JaikohaOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipAddres"
-msgstr ""
+msgstr "JaikohaOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipCity"
-msgstr ""
+msgstr "TávaOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCity"
-msgstr ""
+msgstr "TávaOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShpStatPro"
-msgstr ""
+msgstr "EstdDeptOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipPostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódPostalOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPostlC"
-msgstr ""
+msgstr "CódPOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipCountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegiónOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCouReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãRegOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipPhoneNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyTeléfonoOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyTelOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippingMethodID"
-msgstr ""
+msgstr "ModOñemondoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipMethID"
-msgstr ""
+msgstr "ModOñemondoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr ""
+msgstr "FleteRepy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr ""
+msgstr "FleteRepy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalesTaxRate"
-msgstr ""
+msgstr "TasaImpuestoÑemukuéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalesTaxRt"
-msgstr ""
+msgstr "TasImpVtas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderDetails"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyDetalles"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderDetailID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyDetallesID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderDetID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyDetID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraÑemu"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraÑemu"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hetakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hetakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioUnidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioUnidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Discount"
-msgstr ""
+msgstr "Descuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Discount"
-msgstr ""
+msgstr "Descuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalePrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioDescuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalePrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioDescuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr ""
+msgstr "ImpuestoDescuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr ""
+msgstr "ImpuestoDescuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LineTotal"
-msgstr ""
+msgstr "LíneaTotal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LineTotal"
-msgstr ""
+msgstr "LíneaTotal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Hepyme'ẽkuéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "Hepyme'ẽkuéraID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "Hepyme'ẽID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WorkorderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyTembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WorkordrID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyTembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationID"
-msgstr ""
+msgstr "ReservaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservID"
-msgstr ""
+msgstr "ReservaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MemberID"
-msgstr ""
+msgstr "SocioID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MemberID"
-msgstr ""
+msgstr "SocioID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RegistrationID"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RegistraID"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "ProyectoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "ProyectoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentAmount"
-msgstr ""
+msgstr "HetakueHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntAmnt"
-msgstr ""
+msgstr "HetakueHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethod"
-msgstr ""
+msgstr "MétodoHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntMeth"
-msgstr ""
+msgstr "MétodoHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CheckNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyComprobación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CheckNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyComprobación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoTarjetaCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCardType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardNumber"
-msgstr ""
+msgstr "NúmTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCardNo"
-msgstr ""
+msgstr "NTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardExpDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOvensehaTarjetaCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCExpDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOvensehaTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyAutorizadoTarjetaCrédito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CCAuthorNo"
-msgstr ""
+msgstr "NAutTrjCré"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentTerms"
-msgstr ""
+msgstr "ApypávaHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntTerm"
-msgstr ""
+msgstr "ApypávaHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethodID"
-msgstr ""
+msgstr "MétodoHepyme'ẽID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymMethID"
-msgstr ""
+msgstr "MétodoHepyme'ẽID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Facturas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceID"
-msgstr ""
+msgstr "FacturaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvoiceID"
-msgstr ""
+msgstr "FacturaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "Oñeme'ẽID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "Oñeme'ẽID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5315,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraFactura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvoiceDat"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraFactura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salesperson"
-msgstr ""
+msgstr "Vendeha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salespersn"
-msgstr ""
+msgstr "Vendeha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippedTo"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoA"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShippedTo"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoA"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippedVia"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoVia"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShippedVia"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoVia"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippingCost"
-msgstr ""
+msgstr "CostoOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCost"
-msgstr ""
+msgstr "CostoOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceDetails"
-msgstr ""
+msgstr "DetallesFactura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceDetailID"
-msgstr ""
+msgstr "DetallesFacturaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvoiDetID"
-msgstr ""
+msgstr "IDDetsFra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceID"
-msgstr ""
+msgstr "FacturaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvoiceID"
-msgstr ""
+msgstr "FacturaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProductID"
-msgstr ""
+msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hetakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hetakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioPorUnidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioPorUnidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Discount"
-msgstr ""
+msgstr "Descuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Discount"
-msgstr ""
+msgstr "Descuento"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentTerms"
-msgstr ""
+msgstr "ApypávaHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntTerm"
-msgstr ""
+msgstr "ApypávaHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Proyectos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "ProyectoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "ProyectoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProyecto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjctName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraProyecto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectDescription"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaiteProyecto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjctDscr"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaiteProyecto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ClientID"
-msgstr ""
+msgstr "OjoguávaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ClientID"
-msgstr ""
+msgstr "OjoguávaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchaseOrderNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyApoukapyCompra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchOrdNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyApoukapyCompra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TotalBillingEstimate"
-msgstr ""
+msgstr "EstimadoTotalFactura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotBillEst"
-msgstr ""
+msgstr "EstimadoTotalFactura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BeginDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BeginDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Eventos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr ""
+msgstr "EventoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr ""
+msgstr "EventoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTembiapo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTembiapo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventDescription"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaiteTembiapo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventDescr"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaiteTembiapo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventTypeID"
-msgstr ""
+msgstr "TipoTembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventTypID"
-msgstr ""
+msgstr "TipTembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BeginDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BeginDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BeginTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BeginTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOñepyrũha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RequiredStaffing"
-msgstr ""
+msgstr "PersonalÑeikotevẽva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReqStaffng"
-msgstr ""
+msgstr "PersonalÑeikotevẽva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Monei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Monei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AvailableSpaces"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũJehupytyhaguã"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AvailSpace"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũJehupytyhaguã"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CostPerPerson"
-msgstr ""
+msgstr "CostoPorPersona"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CostPPersn"
-msgstr ""
+msgstr "CostPrPers"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Reservations"
-msgstr ""
+msgstr "Reservas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationID"
-msgstr ""
+msgstr "ReservaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservID"
-msgstr ""
+msgstr "ReservaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr ""
+msgstr "EventoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr ""
+msgstr "EventoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "QuantityReserved"
-msgstr ""
+msgstr "HekatueReservada"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "QuntityRes"
-msgstr ""
+msgstr "HekatueReservada"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraReserva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraReserva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReservationTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoReserva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReservTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoReserva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepositDue"
-msgstr ""
+msgstr "DepositoFaltante"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DepositDue"
-msgstr ""
+msgstr "DepositoFaltante"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr ""
+msgstr "TotalDebido"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr ""
+msgstr "TotalDebido"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AmountPaid"
-msgstr ""
+msgstr "MontoMboepy'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AmountPaid"
-msgstr ""
+msgstr "MontoMboepy'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Monei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Monei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TimeBilled"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraFacturado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TimeBilledID"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraFacturadoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TimeBillID"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraFacturado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "ProyectoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ProjectID"
-msgstr ""
+msgstr "ProyectoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BillingDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraFacturación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BillingDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraFacturación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RatePerHour"
-msgstr ""
+msgstr "TarifaAravoRehe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RatePrHour"
-msgstr ""
+msgstr "TarifaAravo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BillableHours"
-msgstr ""
+msgstr "AravokuéraFacturables"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BillablHrs"
-msgstr ""
+msgstr "HrsFacturables"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Expenses"
-msgstr ""
+msgstr "Gastos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ExpenseID"
-msgstr ""
+msgstr "GostoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ExpenseID"
-msgstr ""
+msgstr "GostoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ExpenseType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoGasto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ExpensType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoGasto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Purpose"
-msgstr ""
+msgstr "Propósito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Purpose"
-msgstr ""
+msgstr "Propósito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurchd"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateSubmitted"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñeme'ẽakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSubmit"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemoĩngue'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AmountSpent"
-msgstr ""
+msgstr "MontoGastado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AmountSpnt"
-msgstr ""
+msgstr "MontoGastado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AdvanceAmount"
-msgstr ""
+msgstr "MontoOñemotenonde'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AdvnceAmnt"
-msgstr ""
+msgstr "MontoOñemotenonde'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethod"
-msgstr ""
+msgstr "MétodoHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntMeth"
-msgstr ""
+msgstr "MétodoHepyme'ẽ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Deliveries"
-msgstr ""
+msgstr "Deliveris"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "DeliveriID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "DeliveriID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CustomerID"
-msgstr ""
+msgstr "JoguahaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr ""
+msgstr "ApoukapyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippedFrom"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoGuive"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShippedFrm"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoGuive"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippedVia"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoVia"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShippedVia"
-msgstr ""
+msgstr "OñemondoVia"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TrackingCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoMuña"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TrckngCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoMuña"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipperPhoneNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyTeléfonoPyhy'añoPeguarã"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyTelOñemondo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationAddress"
-msgstr ""
+msgstr "PoraviJaikoha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestAddres"
-msgstr ""
+msgstr "PoraviJaikoha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationCity"
-msgstr ""
+msgstr "TávaPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestinCity"
-msgstr ""
+msgstr "TávaPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationStateProvince"
-msgstr ""
+msgstr "DeptEstdPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestStaPro"
-msgstr ""
+msgstr "DeptEstdPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationPostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódPostalPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestPstCde"
-msgstr ""
+msgstr "CPPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationCountryRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegiónPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestCouReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegiónPoravi"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ArrivalDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemyahẽ'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ArrivlDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraGũahe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ArrivalTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoGũahe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ArrivlTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoGũahe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CurrentLocation"
-msgstr ""
+msgstr "HendaKo'ãgagua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CurrLocatn"
-msgstr ""
+msgstr "HendaKo'ãgagua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PackageDimensions"
-msgstr ""
+msgstr "TuichavekueEnvase"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PackDimens"
-msgstr ""
+msgstr "TuichavekueEnvase"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PackageWeight"
-msgstr ""
+msgstr "PohyikueEnvase"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PackWeight"
-msgstr ""
+msgstr "PohyikueEnvase"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PickUpLocation"
-msgstr ""
+msgstr "HendaOñembyaty'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpLoca"
-msgstr ""
+msgstr "HendaOñembyaty'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PickUpDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñembyaty'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñembyaty'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PickUpTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOñembyaty'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpTime"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOñembyaty'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReceivedBy"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy'akueRehe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReceivedBy"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy'akueRehe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr ""
+msgstr "FleteRepy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FrghtChrge"
-msgstr ""
+msgstr "FleteRepy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Bienes"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AssetID"
-msgstr ""
+msgstr "BienesID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AssetID"
-msgstr ""
+msgstr "BienesID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AssetCategoryID"
-msgstr ""
+msgstr "CategoríaBienesID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AssetCatID"
-msgstr ""
+msgstr "CatBienesID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StatusID"
-msgstr ""
+msgstr "TekoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StatusID"
-msgstr ""
+msgstr "TekoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "VendorID"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemuhaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "VendorID"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemuhaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Make"
-msgstr ""
+msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Make"
-msgstr ""
+msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ModelNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyModelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ModelNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyModelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SerialNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BarcodeNumber"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoDeBarras"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7304,7 +7304,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BarcodeNo"
-msgstr ""
+msgstr "CódBarras"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateAcquired"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateAcquir"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemuha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraÑemu"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepreciationMethod"
-msgstr ""
+msgstr "MétodoDepreciación"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeprecMeth"
-msgstr ""
+msgstr "MétdDeprec"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepreciableLife"
-msgstr ""
+msgstr "VidaAmortizable"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeprecLife"
-msgstr ""
+msgstr "VidaAmort"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalvageValue"
-msgstr ""
+msgstr "ValorRescate"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalvageVal"
-msgstr ""
+msgstr "ValorRescate"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CurrentValue"
-msgstr ""
+msgstr "ValorKo'ãgagua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CurrentVal"
-msgstr ""
+msgstr "ValorKo'ãgagua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
+msgstr "Comentario kuéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7448,7 +7448,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
+msgstr "Comentario kuéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NextScheduledMaintenance"
-msgstr ""
+msgstr "MantenimientoOseguíaProgramado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NtSchMaint"
-msgstr ""
+msgstr "SigMantPrg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Transacciones"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TransactionID"
-msgstr ""
+msgstr "TransacciónID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TrnsactnID"
-msgstr ""
+msgstr "TransacciónID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "Hepyme'ẽID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "Hepyme'ẽID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TransactionNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyTransacción"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TrnsactnNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyTransacción"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Hetakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Hetakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr ""
+msgstr "CuentaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr ""
+msgstr "CuentaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReferenceNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyReferencia"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RefrenceNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyRef"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NumberofUnits"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyUnidades"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NumberUnit"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyUnidads"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WithdrawalAmount"
-msgstr ""
+msgstr "RetirarMonto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WithdrwAmt"
-msgstr ""
+msgstr "RetirarMonto"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepositAmount"
-msgstr ""
+msgstr "MontoDeposito"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DepositAmt"
-msgstr ""
+msgstr "MontoDepot"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InterestEarned"
-msgstr ""
+msgstr "InterésOjeganá'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "IntrstEarn"
-msgstr ""
+msgstr "InterésOjeganá'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BuySellDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapyÑemu"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BuySellDat"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapyÑemu"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BuySellPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapyÑemu"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BuySellPrc"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapyÑemu"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ServiceCharge"
-msgstr ""
+msgstr "CargaPorServ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ServiChrge"
-msgstr ""
+msgstr "CargPrServ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Taxable"
-msgstr ""
+msgstr "SujetoAImpuestos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Taxable"
-msgstr ""
+msgstr "SujetoAImpuestos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Tembiapo kuéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StartDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraÑepyrũ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StartDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraÑepyrũ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EndDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraPaha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeesTasks"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoEmpleados"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeTaskID"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoEmpleadoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmplTaskID"
-msgstr ""
+msgstr "TembEmplID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TaskID"
-msgstr ""
+msgstr "TembiapoID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorías"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr ""
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "TetãORegión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr ""
+msgstr "TetãReg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFax"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCelular"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Maitei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Maitei"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr ""
+msgstr "EmondoTargeta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr ""
+msgstr "EmondoTargeta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MaritalStatus"
-msgstr ""
+msgstr "EstadoCivil"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MaritlStat"
-msgstr ""
+msgstr "EstadoCiv"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCónjuge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCónjuge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Hobbies"
-msgstr ""
+msgstr "Hobbies"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Hobbies"
-msgstr ""
+msgstr "Hobbies"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ChildrenNames"
-msgstr ""
+msgstr "TéraMitanguéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ChildName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraMita"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemoĩ'akue al día"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemoĩ'akue al día"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HouseholdInventory"
-msgstr ""
+msgstr "InventarioDoméstico"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InventoryID"
-msgstr ""
+msgstr "InventarioID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InventryID"
-msgstr ""
+msgstr "InventarioID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RoomID"
-msgstr ""
+msgstr "KotyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RoomID"
-msgstr ""
+msgstr "KotyID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Item"
-msgstr ""
+msgstr "Ítem"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Item"
-msgstr ""
+msgstr "Ítem"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ItemType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoÍtem"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ItemType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoÍtem"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Apohára"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Manufactur"
-msgstr ""
+msgstr "Apohára"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ModelNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyModelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ModelNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyModelo"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SerialNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapySerie"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PlacePurchased"
-msgstr ""
+msgstr "HendaJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PlacePurch"
-msgstr ""
+msgstr "HendaJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AppraisedValue"
-msgstr ""
+msgstr "ValorTasado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AppraisVal"
-msgstr ""
+msgstr "ValorTasado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Insured"
-msgstr ""
+msgstr "Asegurado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Insured"
-msgstr ""
+msgstr "Asegurado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Recipes"
-msgstr ""
+msgstr "Recetas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RecipeID"
-msgstr ""
+msgstr "RecetaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RecipeID"
-msgstr ""
+msgstr "RecetaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Moógui Ou"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Moógui Ou"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Vegetarian"
-msgstr ""
+msgstr "Vegetariano"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Vegetarian"
-msgstr ""
+msgstr "Vegetariano"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TimeToPrepare"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraSako'iguarã"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TimePrepar"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraSako'iguarã"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NumberofServings"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyMboheta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NoofServng"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyMboheta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CaloriesPerServing"
-msgstr ""
+msgstr "CaloríasPorServ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CalPerServ"
-msgstr ""
+msgstr "CalPorServ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NutritionalInformation"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemomaranduNutricional"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NutriInfo"
-msgstr ""
+msgstr "InfoNutri"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Ingredients"
-msgstr ""
+msgstr "Ingredientes"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Ingredient"
-msgstr ""
+msgstr "Ingredientes"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Instrucciones"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Instrction"
-msgstr ""
+msgstr "Instruccs"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Utensils"
-msgstr ""
+msgstr "Cubiertos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Utensils"
-msgstr ""
+msgstr "Cubiertos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8996,7 +8996,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Plants"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrakuéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PlantID"
-msgstr ""
+msgstr "YvyraID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PlantID"
-msgstr ""
+msgstr "YvyraID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9032,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CommonName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTapiagua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CommonName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraTapiagua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Genus"
-msgstr ""
+msgstr "Género"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Genus"
-msgstr ""
+msgstr "Género"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Species"
-msgstr ""
+msgstr "Juehegua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Species"
-msgstr ""
+msgstr "Juehegua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flowering"
-msgstr ""
+msgstr "YvotyIpotyha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Flowering"
-msgstr ""
+msgstr "YvotyIpotyha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LightPreference"
-msgstr ""
+msgstr "PreferenciaLigera"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LightPref"
-msgstr ""
+msgstr "PrefLige"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TemperaturePreference"
-msgstr ""
+msgstr "OpcionákeHakukue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TempPref"
-msgstr ""
+msgstr "OpcionákeHakukue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FertilizeFrequency"
-msgstr ""
+msgstr "FrecuenciaFertilizar"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FertilFreq"
-msgstr ""
+msgstr "FrecFertil"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WateringFrequency"
-msgstr ""
+msgstr "FrecuenciaOmbo'ýva"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WaterFreq"
-msgstr ""
+msgstr "FrecMbo'y"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PlacePurchased"
-msgstr ""
+msgstr "HendaJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PlacePurch"
-msgstr ""
+msgstr "HendaJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePlanted"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemitỹ'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatPlanted"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemitỹ'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateRepotted"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemitỹJeyhague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatRepottd"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOñemitỹJeyhague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePruned"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjepodahague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePruned"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjepodahague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateWatered"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjembo'yhague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateWaterd"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjembo'yhague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Photographs"
-msgstr ""
+msgstr "Fotografías"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr ""
+msgstr "PelículaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr ""
+msgstr "PelículaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateTaken"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejagarra'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateTaken"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejagarra'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TimeTaken"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOjejagarra'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TimeTaken"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOjejagarra'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PlaceTaken"
-msgstr ""
+msgstr "HendaOjejagarra'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PlaceTaken"
-msgstr ""
+msgstr "HendaOjejagarra'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LensUsed"
-msgstr ""
+msgstr "LenteOjepuru'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LensUsed"
-msgstr ""
+msgstr "LenteOjepuru'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Apertura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Aperture"
-msgstr ""
+msgstr "Apertura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShutterSpeed"
-msgstr ""
+msgstr "Pya'ekueObturador"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShutterSpd"
-msgstr ""
+msgstr "Pya'ekueObturador"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilterUsed"
-msgstr ""
+msgstr "MboguahaOjepuru'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilterUsed"
-msgstr ""
+msgstr "MboguahaOjepuru'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PrintSize"
-msgstr ""
+msgstr "TamañoImpresion"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PrintSize"
-msgstr ""
+msgstr "TamañoImpresión"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiniatureFilms"
-msgstr ""
+msgstr "PelículasMiniatura"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr ""
+msgstr "PelículaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr ""
+msgstr "PelículaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Make"
-msgstr ""
+msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Make"
-msgstr ""
+msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Photosensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Fotosensibilidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NumberOfPhotos"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyDeFotos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NumPhotos"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyFotos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ColorFilm"
-msgstr ""
+msgstr "PelículaColor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ColorFilm"
-msgstr ""
+msgstr "PelículaColor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilmExpirationDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraExpiraciónPelícula"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FlmExpDate"
-msgstr ""
+msgstr "FchaCadPel"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateDeveloped"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraRevelado"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateDevelp"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraRevelad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DevelopedBy"
-msgstr ""
+msgstr "ReveladoRehe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DevelopdBy"
-msgstr ""
+msgstr "ReveladRehe"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Cámara"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Cámara"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DVD-Collection"
-msgstr ""
+msgstr "ColecciónDVD"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CollectionID"
-msgstr ""
+msgstr "ColecciónID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CollectnID"
-msgstr ""
+msgstr "ColecciónID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MovieTitle"
-msgstr ""
+msgstr "TítuloDePelícula"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MovieTitle"
-msgstr ""
+msgstr "TítuloDePelícula"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Genre"
-msgstr ""
+msgstr "Género"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Genre"
-msgstr ""
+msgstr "Género"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Actor"
-msgstr ""
+msgstr "Actor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Actor"
-msgstr ""
+msgstr "Actor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Director"
-msgstr ""
+msgstr "Director"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Director"
-msgstr ""
+msgstr "Director"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReleaseYear"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraOsẽakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReleasYear"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraOsẽakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Rango"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Rango"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eregua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eregua"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateAcquired"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateAcquir"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejogua'akueEn"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejogua'akueEn"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Reseña"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Reseña"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CD-Collection"
-msgstr ""
+msgstr "ColecciónCD"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CollectionID"
-msgstr ""
+msgstr "ColecciónID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CollectnID"
-msgstr ""
+msgstr "ColecciónID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AlbumTitle"
-msgstr ""
+msgstr "TítuloÁlbum"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AlbumTitle"
-msgstr ""
+msgstr "TítuloÁlbum"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Artista"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Artista"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MusicCategoryID"
-msgstr ""
+msgstr "CategoríaMusicaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MusicCatID"
-msgstr ""
+msgstr "CatMúsicID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RecordLabel"
-msgstr ""
+msgstr "Discográfica"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RecordLabl"
-msgstr ""
+msgstr "Discográf"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Producer"
-msgstr ""
+msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReleaseYear"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraOsẽakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReleasYear"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraOsẽakue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Rango"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Rango"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NumberofTracks"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyDePistas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NoofTracks"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyPistas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejogua'akueEn"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejogua'akueEn"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecJoapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Reseña"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Reseña"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BookID"
-msgstr ""
+msgstr "KuatiahaiID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BookID"
-msgstr ""
+msgstr "KuatiahaiID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Genre"
-msgstr ""
+msgstr "Género"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Genre"
-msgstr ""
+msgstr "Género"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AuthorID"
-msgstr ""
+msgstr "ApohaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AuthorID"
-msgstr ""
+msgstr "ApohaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CopyrightYear"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraCopyright"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CpyrightYr"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraCopyrig"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Rango"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Rango"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Translator"
-msgstr ""
+msgstr "Traductor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Translator"
-msgstr ""
+msgstr "Traductor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOjejogua'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejogua'akueEn"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejogua'akueEn"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasePrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecioJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchPrice"
-msgstr ""
+msgstr "PrecJoapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoPortada"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoPortada"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EditionNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyEdición"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EditionNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyEdición"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Apohakuéra"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AuthorID"
-msgstr ""
+msgstr "ApohaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AuthorID"
-msgstr ""
+msgstr "ApohaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "Nacionalidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Nationlity"
-msgstr ""
+msgstr "Nacionalidad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraHeñoi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr ""
+msgstr "HendaHeñoiHague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr ""
+msgstr "HendaHeñoiHague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateofDeath"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOmanohague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatofDeath"
-msgstr ""
+msgstr "OmanoHague"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TrainingLocation"
-msgstr ""
+msgstr "HendaOñembo'eha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TraininLoc"
-msgstr ""
+msgstr "HendaOñembo'eha "
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MajorInfluences"
-msgstr ""
+msgstr "InfluenciasPrincipales"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MajrInflue"
-msgstr ""
+msgstr "InflPrales"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Cuentas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr ""
+msgstr "CuentaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr ""
+msgstr "CuentaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountNumber"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCuenta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountNo"
-msgstr ""
+msgstr "PapapyCuenta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCuenta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AcountName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraCuenta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountTypeID"
-msgstr ""
+msgstr "TipoCuentaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccTypeID"
-msgstr ""
+msgstr "TipoCtaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountTyp"
-msgstr ""
+msgstr "TipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Investments"
-msgstr ""
+msgstr "Inversiones"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvestmentID"
-msgstr ""
+msgstr "InversiónID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvestmtID"
-msgstr ""
+msgstr "InversID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr ""
+msgstr "CuentaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AccountID"
-msgstr ""
+msgstr "CuentaID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SecurityName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraSeguridad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SecuriName"
-msgstr ""
+msgstr "TéraSeg"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SecuritySymbol"
-msgstr ""
+msgstr "SímboloSeguridad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SecuriSymb"
-msgstr ""
+msgstr "SímbSegur"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SecurityType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoSeguridad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SecuriType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoSegur"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SharesOwned"
-msgstr ""
+msgstr "AccionesIjáraha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShareOwned"
-msgstr ""
+msgstr "AccionesIjáraha"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ExerciseLog"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroEjercicio"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LogID"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LogID"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PersonID"
-msgstr ""
+msgstr "AváID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PersonID"
-msgstr ""
+msgstr "AváID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Actividad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Actividad"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WorkoutDate"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOje'entrená"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WorkoutDat"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraOje'entrená"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ExerciseType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoEjercicio"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ExercisTyp"
-msgstr ""
+msgstr "TipoEjerc"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TimeExercised"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraEjercicio'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TimeExerci"
-msgstr ""
+msgstr "ÁraEjercicio'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DistanceTraveled"
-msgstr ""
+msgstr "DistanciaOjeguatá'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DistTravel"
-msgstr ""
+msgstr "DistanciaOjeguatá'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "RestingPulse"
-msgstr ""
+msgstr "PulsoOñomi'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RestngPuls"
-msgstr ""
+msgstr "PulsLatent"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MaximumPulse"
-msgstr ""
+msgstr "PulsoTuichaiteve"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MaxPulse"
-msgstr ""
+msgstr "PulsoTuichaiteve "
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CaloriesBurned"
-msgstr ""
+msgstr "CaloriasOjehapy'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CalsBurned"
-msgstr ""
+msgstr "CaloriasOjehapy'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HoursSleep"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOke'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "HoursSleep"
-msgstr ""
+msgstr "AravoOke'akue"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DietLog"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroDieta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LogID"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LogID"
-msgstr ""
+msgstr "RegistroID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PersonID"
-msgstr ""
+msgstr "AváID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PersonID"
-msgstr ""
+msgstr "AváID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DietType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoDieta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DietType"
-msgstr ""
+msgstr "TipoDieta"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateAcquired"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateAcquir"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'áraJoguapy"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'eTembi'u"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "GramsCarbohydrates"
-msgstr ""
+msgstr "GramosCarbohidratos"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GrCarbohyd"
-msgstr ""
+msgstr "GrCarbohid"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "GramsProtein"
-msgstr ""
+msgstr "GramosProteína"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GrsProtein"
-msgstr ""
+msgstr "GrProteína"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
-msgstr ""
+msgstr "GramosGrasa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
-msgstr ""
+msgstr "GramosGrasa"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TotalCalories"
-msgstr ""
+msgstr "CaloríasTotales"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotalCals"
-msgstr ""
+msgstr "CalsTotal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MilligramsSodium"
-msgstr ""
+msgstr "MiligramosSodio"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MilligrSod"
-msgstr ""
+msgstr "MgrSodio"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Vitamins"
-msgstr ""
+msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Vitamins"
-msgstr ""
+msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "~Kutia Calculo Pe'guarã"
+msgstr "~Kuatia Cálculo Peguarã"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Drawings"
-msgstr "~Dibujá kuéra"
+msgstr "~Dibujo kuéra"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Web pages"
-msgstr ""
+msgstr "Togue Web"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Master documents"
-msgstr "Documento mbo'ehára kuéra"
+msgstr "Documentos master"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "~Fórmula"
+msgstr "~Fórmula kuéra"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Database documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documento kuéra base de datogui"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-msgstr ""
+msgstr "WordPerfect (Win) 6.0–7.0"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Original file format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato ñongatuha original"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr ""
+msgstr "PDF: Ojejapo porãve impresión peguarã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Table with 3 columns"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla 3 columnasndi"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Table with 2 columns"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla 2 columnasndi"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Sencillo"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Zigzag"
-msgstr ""
+msgstr "Zigzag"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, left"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, asúpe"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, right"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, akatúa"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, top"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, yvate"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HTML frameset, bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Aty márcosgui HTML, yvýpe"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11858,7 +11858,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Bright"
-msgstr ""
+msgstr "Omimbía"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Gray"
-msgstr "Gris"
+msgstr "Hũndy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Juavyreko"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue & Black"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy ha Hũ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Dark Red"
-msgstr ""
+msgstr "Granate"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Light Gray"
-msgstr "Gris Sakã"
+msgstr "Hũndy Sakã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Aky Hũ"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Orange & Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Narã ha Hovy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Marine"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy Marino"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue & Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy ha Hũndy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Colorful"
-msgstr ""
+msgstr "Colorido"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Green & Red"
-msgstr ""
+msgstr "Aky ha Pytã"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Aky"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, 3D, blue & gray"
-msgstr ""
+msgstr "Apu'a, 3D, hovy ha hũndy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, 3D, blue & green"
-msgstr ""
+msgstr "Apu'a, 3D, hovy ha aky"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
-msgstr ""
+msgstr "Cúbico, 3D, narã ha hovy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, flat, black & gray"
-msgstr ""
+msgstr "Apu'a, 3D, hũndy ha hũndy"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "%PRODNAME documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos %PRODNAME"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Graphics files"
-msgstr "Ñongatuha kuéra Gráficos"
+msgstr "Ñongatuha kuéra gráficos"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "All files"
-msgstr "Maymava Ñongatuha kuéra"
+msgstr "Maymáva Ñongatuha kuéra"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"FemaleGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "Dear Mrs. <2>,"
-msgstr ""
+msgstr "Che anguiru Kuñakarai <2>,"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"MaleGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "Dear Mr. <2>,"
-msgstr ""
+msgstr "Che anguiru Kara'i <2>,"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"NeutralGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
-msgstr ""
+msgstr "Mávapa ocorresponde,;Che anguiru,;Che anguiru Kara'i o Kuñakarai,;Hola,"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12173,7 +12173,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustración"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -12308,4 +12308,4 @@ msgctxt ""
"CaptionText\n"
"value.text"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c92cf45e695..9d123d9c561 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-25 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-18 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422150273.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429395368.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Ñeporandu"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Informe"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulario"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Goto Line Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeho a la Línea Papapy..."
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy kuéra Líneagui"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Opcionákegui de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Puntea Ryru'i de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Lista Ryru de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Jehe'a Ryru de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'égui Oñembo'yva de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'égui Horizontal de Formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Mbojeréa la Forma"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemongueta"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr ""
+msgstr "ÑemañaFormulario"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Toolbox"
-msgstr ""
+msgstr "Herramienta Ryru"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -221,17 +221,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myatyrõ Columnasgui..."
#: BibliographyCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~Ñongatuha..."
+msgstr "~Mboguaha..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -240,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~Record"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Registro"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Registro"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -258,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Choose Data Source..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Moógui Ou Datos..."
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -276,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Key"
-msgstr ""
+msgstr "Palabra Ojehekágui"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha automático"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -303,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fórmula…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -312,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Oñembo'yva"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -321,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Formato Numérico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -330,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Horizontalmente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -339,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Pypore Reka ~Ojejapo Mboyve'akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -348,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi ~Formato Directo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -357,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "~Nohẽ Ojejapo Mboyve'akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -366,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "~Pypore Reka Dependientes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -393,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ ~Dependientes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -402,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Window"
-msgstr ""
+msgstr "~Topýta Upéicha Ovetã"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -411,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Freeze"
-msgstr ""
+msgstr "~Topýta Upéicha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -420,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Error"
-msgstr ""
+msgstr "Pypore Reka ~Jejavy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -429,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Gráfico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -438,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ ~Maymáva Pypore"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fill Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo ~Mohenihégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -456,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr ""
+msgstr "~Hai Datos Heko Katu'ỹrẽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr ""
+msgstr "~Piro'y Pypore Reka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -474,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr ""
+msgstr "P~iro'y Automáticamente Pypore kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -483,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
-msgstr ""
+msgstr "P~iro'y Automáticamente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -492,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Choose Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo Temas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -510,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñangareko Registro"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -519,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr ""
+msgstr "Link con Datos ~Okapegua..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -528,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jei de Palabras..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -546,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -555,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Input Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Jeikehágui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -564,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Rogue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -573,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -582,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "~Eventos Roguégui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -591,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "~Eventos..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -600,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Tabla Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -609,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Oseguía"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -618,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Tenondegua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -627,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Page"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -636,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Page"
-msgstr ""
+msgstr "Paha Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -645,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -654,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩve"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -663,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Márgenes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -672,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor Escala"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -681,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr "Mboty Techauka Mboyve"
+msgstr "Emboty - Techauka Mboyve"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -690,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda Documentope"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -699,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Roguégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -708,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Jeporavo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -717,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Enter References"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Referencias"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -726,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Ojembotuichave'akue Jeporavógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -735,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Ojepyso'akue Jeporavógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -744,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -753,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -762,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo a Rogue Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -771,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Al Margen Yvategua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -780,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Al Margen Yvýpegua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -789,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Left Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Al Margen Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -798,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Right Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Al Margen Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -807,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Margen Yvategua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -816,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "Mo~ñe'ẽrã a Colúmnas..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -825,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Consolidate..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mohatã..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -834,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Margen Yvýpegua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -843,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Japo Tabla Kyre'ỹ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -852,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Japo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -861,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Margen Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -870,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Function..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mba'apo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -879,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Margen Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -888,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr ""
+msgstr "~Heka Valor Ohohápe..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -897,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr ""
+msgstr "Sol~ucionador..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -906,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Rogue Oseguía"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -915,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hetaichagua Operaciónes..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -924,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Rogue Tenondegua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -933,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gráfico..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -942,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico Ñongatuha Guive"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -951,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gráfico..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -960,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Koty'i Oseguía Ñangareko'ỹ akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -969,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Koty'i Tenondegua Ñangareko'ỹ akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -978,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Columna"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -987,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr ""
+msgstr "Emoambue Henda del Gráfico de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -996,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Tysỹi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "F~ormato Condicional"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Teko"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "Teko..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Escala de Colores"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Escala de Colores…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Barra de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "Barra Datogui kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Icono Aty kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "Iconos Aty"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Condicional: Ombo'ára"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Japo'ỹ Jeporavo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Current Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Koty'i Ko'ãgaguápe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data Area"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Área de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia Modo de Edición"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi Orekóva"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Automático de Series de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Jokoha"
+msgstr "Eheja Rei"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Array Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Fórmula Matriz"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Oseguíape"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Tenondeguápe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Moñe'ẽrã"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã Henda de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define"
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "~Monandi Área de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr ""
+msgstr "~Monandi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editar Henda de Impresión..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Emoambue..."
+msgstr "~Editar..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr ""
+msgstr "Referencias absolutas/joguaha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection List"
-msgstr ""
+msgstr "Lísta Ojeporavógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Koty'í kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'ejevy Ojeheka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Down"
-msgstr ""
+msgstr "~Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "~Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Yvate"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Up"
-msgstr ""
+msgstr "~Yvate"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Peteĩ'año ~Edición"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "~Edición año"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Rogue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe ~Series..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "S~eries…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Papapy ~Aleatorio…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Aleatorio…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr ""
+msgstr "~Peteĩ hechauka..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Descriptive Statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas ~Descriptivas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr ""
+msgstr "~Análisis de varianza (ANOVA)…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Correlación..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "~Covarianza..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr ""
+msgstr "Mosỹi ~Exponencial…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mbytepegua Omỹia..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ha'ã-t..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ha'ã-t..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~z-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ha'ã-z..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
-msgstr ""
+msgstr "Ha'ã ~Ji cuadrado…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers & Footers..."
-msgstr ""
+msgstr "~Omoakã kuéra ha Py roguegui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr ""
+msgstr "~Validez…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr "Juka Tysýi kuéra"
+msgstr "Juka Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Columnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells"
-msgstr "Moingue Koty'i kuéra"
+msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Registrar Moambue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Moambue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "Myesakã ~Techaukaha..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "~Techaukaha..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka Comentario"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka Comentario"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Mokañy Comentario"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Comentario"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra de Fórmulas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Omoakã Tysỹigui ha C~olumnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scale Screen Display"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de la Pantalla"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "~Emomimbi Valores "
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechapyre Normal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Kytĩ ~Roguégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~unction List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista M~ba'apógui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~efresh Range"
-msgstr ""
+msgstr "M~bopiro'y Área"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Jeikehágui Área de Tabla"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
+msgstr "Ipytyvõ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhai: Mbogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Single"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhai: Sencillo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Double"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhai: Kõi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr ""
+msgstr "~Comentar Moambuépe..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhai: Kyta'i kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Kytĩ Roguégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩ Henda de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Adjust Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Jopy Escala"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Tysỹigui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Escala"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ ~Colúmnagui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1986,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Mboja Especial"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "Moingue ~Koty'i kuéra..."
+msgstr "Moĩngue ~Koty'i kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "Moingue ~Tysýi kuéra"
+msgstr "Moĩngue ~Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "Moingue Co~lumna kuéra"
+msgstr "Moĩngue Co~lumnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2040,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns"
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "Moingue ~Togue..."
+msgstr "Moĩngue ~Togue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2058,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2067,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue ~Rogue Ñongatuha guive..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2076,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
-msgstr ""
+msgstr "Rogu~e Ñongatuhágui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Name..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã Téra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sambyhy Téra kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2112,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sambyhy..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2121,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Name..."
-msgstr "~Moingue Téra..."
+msgstr "~Moĩngue Téra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~Moingue..."
+msgstr "~Moĩngue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2139,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create Names..."
-msgstr ""
+msgstr "~Japo Téra kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2148,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Japo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2157,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Names"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Téra kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells Down"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells Right"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Koty'i kuéra Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2202,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row ~Height..."
-msgstr ""
+msgstr "~Yvatekue Tysỹigui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2211,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Height..."
-msgstr ""
+msgstr "~Yvatekue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2220,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva Tysỹigui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2229,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue ~Iporãitereíva..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~ide Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Ño~mi Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2247,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "H~ide"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~omi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Tysỹi kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2265,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2274,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ipe Columnas..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2283,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Width..."
-msgstr "~Pe..."
+msgstr "~Ipe..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ipe Iporãitereíva de Columnas..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2301,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Width..."
-msgstr ""
+msgstr "Ipe ~Iporãitereíva..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy Columnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2319,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Columnas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy Togue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Togue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2400,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Mbojoaju ha Mombyte Koty'íkuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Formato Roguégui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2427,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui Estándar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Myesakã Teko Moñe'ẽrãgui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2445,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe de Columnas Iporãitereíva, directo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "~Cálculo automático"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2463,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recalculate"
-msgstr ""
+msgstr "~Recalcular"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2472,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko ~Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2481,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko ~Documento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Documento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2508,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
-msgstr ""
+msgstr "~Escenarios..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Piro'y Tabla Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "~Piro'y"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Juka Tabla Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2562,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recalculate Hard"
-msgstr ""
+msgstr "Recalculación Incondicional"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoInput"
-msgstr ""
+msgstr "~Jeikeha Automática"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2580,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã Intervalo de Datos..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myesakã Intervalo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr ""
+msgstr "Poravo ~Intervalo de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
-msgstr ""
+msgstr "Poravo ~Intervalo..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strea~ms..."
-msgstr ""
+msgstr "~Syry kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resume streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Transmisión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Pyta Transmisión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "Moógui Ou ~XML..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sort..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mohenda..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Standard Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mboguaha Estándar..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha ~Ñemotenonde..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Mboguaha automático"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñepyru Jey Mboguaha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2697,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "F~ormulario..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sub~totals..."
-msgstr ""
+msgstr "Sub~totales..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoOutline"
-msgstr ""
+msgstr "~AutoTrazado"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Data"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2733,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Data Import"
-msgstr ""
+msgstr "Piro'y Jegueru de Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy Mboguaha Automático"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Orden Oguejy Hína"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Orden Ojupi Hína"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Térajey Rogue..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rename..."
-msgstr "~Téra Ambue..."
+msgstr "~Térajey..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Térajey Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Topea Color..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2805,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Color ~Topea..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "Topea Color"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2841,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Maymáva Rogue kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2850,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo'ỹ Maymáva Roguekuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2859,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Append Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Rogue Oñondive"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2868,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2877,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Akatúa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Mombyte Horizontalmente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2895,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Momarangatu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2904,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yvate"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yvýpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2922,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Mombyte Oñembo'yva"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2931,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Escenario"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2940,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redraw Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Dibuja'jey Diagrama"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2949,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Jokoha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2958,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2967,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear mba'éicha Pirapire"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Pirapire"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2985,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear mba'éicha Porcentaje"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2994,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaje"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3003,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear mba'éicha General"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3012,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3021,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear mba'éicha Ombo'ára"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3030,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3039,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear mba'éicha Papapy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3048,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3057,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear mba'éicha Científico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3066,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Científico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3074,8 +3073,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format as Time"
+msgstr "Formatear mba'éicha Aravo"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Aravo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3084,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Henda Decimal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Papapy Decimal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar Jo~apy..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3111,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Joa~py kuéra..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3120,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Editor Ta'angágui Guive"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3129,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Akat~úagui a Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3138,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr ""
+msgstr "A~katúagui-a-Asúpe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3147,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha: Ro~guépe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3156,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr ""
+msgstr "A Rogu~épe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3165,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha: Koty'ípe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3174,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Ko~ty'ípe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Excel..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3192,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Kuatia Cálculo Peguarã ~OpenDocumento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3201,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mboja'o Documento..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3210,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Cuadrícula Líneasgui Rogue Ko'ãgagua rehe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3219,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ñu Téragui Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3228,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ñu De Título de Documento"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3237,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ñu Ombo'áragui (omoambueva)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3246,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "~Pe'a..."
+msgstr "~Eabri..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3255,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula to Value"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula a Valor"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3264,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Detective"
-msgstr ""
+msgstr "~Detective"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3273,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3282,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data"
-msgstr ""
+msgstr "~Datos"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3291,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Kytĩ Roguégui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3309,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr ""
+msgstr "Or~ekóva Koty'ígui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Names"
-msgstr ""
+msgstr "~Téra kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla ~Kyre'ỹ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3336,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3345,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Mboguaha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr ""
+msgstr "Mon~do"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3363,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñangareko Documento"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3372,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear Bordes Koty'ígui"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3381,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group and Outline"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty ha Trazado"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr ""
+msgstr "Colu~mna"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3408,17 +3416,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge Cells"
-msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra"
+msgstr "Mbojoaju ~Koty'i kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3427,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Inter~valos de Impresión"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3436,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graph~ic"
-msgstr ""
+msgstr "~Gráfico"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3445,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka Fórmula"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3454,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "Myesakã Macro..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3463,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "Hai Ojejapo Mboyve'akue"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3472,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mark Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "Hai Depeniendete kuéra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ombo'ára Ko'ãgagua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Aravo Ko'ãgagua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo okápe mba'éicha ta'anga"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Hiperenlace"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ Hiperenlace"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Escala de Colores…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3535,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "Barra Datogui..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3571,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Value"
-msgstr ""
+msgstr "Mboja Valor Año"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3580,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Gráfico"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Data Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Syry de Datos"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e-Tee Mba'égui de Dibujo"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3643,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3661,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Formularios"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3679,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño de Formulario"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr "Moingue Koty'i"
+msgstr "Moĩngue Koty'i"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3715,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3724,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3733,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3760,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3769,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3778,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3796,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'e kuéra"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3805,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3823,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3832,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3841,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3850,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3859,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3868,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Fontwork"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "~Leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3904,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grids..."
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrículas..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3913,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "~Techaukaha Datos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3922,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr ""
+msgstr "Líneas T~endencia..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3931,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas de ~Valor Mbyte"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3940,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "~Barras Jejavýgui X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3949,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "~Barras Jejavýgui Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Jeporavo"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "~Leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3976,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Wall..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tápia Gráfica..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3985,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "Yvy Atã Gráfico"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3994,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
-msgstr ""
+msgstr "~Henda Gráfico..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4003,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tipo Gráficogui"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4012,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr ""
+msgstr "Intervalos de ~Datos…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4021,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Data Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Tabla de ~Datos del Gráfico…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D View..."
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre ~3D..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4039,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru ~Tenondépe"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4048,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr ""
+msgstr "Emondo Tapy~kuépe"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4057,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Main Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título ~Principal..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4066,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr ""
+msgstr "~Subtítulo..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título del eje (axis) ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4084,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título del eje (axis) ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4093,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título del eje (axis) ~Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4102,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título ~Mokõiha del Eje (axis) X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4111,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Título ~Mokõiha del Eje (axis) Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4120,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Titles..."
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Títulos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4129,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Eje (axis) ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Eje (axis) ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4147,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Eje (axis) ~Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4156,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Eje (axis) ~Mokõiha X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4165,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Eje (axis) ~Mokõiha Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~Y…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4192,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~X…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4201,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Principal del Eje (axis) ~Z…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4210,7 +4217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4228,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Auxiliar del Eje (axis) ~Z..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4237,17 +4244,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Grids..."
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Cuadrículas..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Wall..."
-msgstr "Formato ~Koty'igui"
+msgstr "Formato Tápia..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4256,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Yvy Atãgui..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4265,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Área Gráfica..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "Moingue Título kuéra"
+msgstr "Moĩngue Título kuéra"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4283,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Título..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4292,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Subtítulos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Leyendas"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4310,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Subtítulo..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue/Juka Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4328,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ejes (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4337,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Ejes (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4346,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ejes (axis)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Título de Ejes (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4364,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Cuadrícula Tuichavéa"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4373,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Cuadrícula Tuichavéa"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4382,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Cuadrícula Tuichavéa..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4391,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Cuadrícula Michĩvéape"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4400,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Cuadrícula Michĩvéape"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4409,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Cuadrícula Michĩvéape..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Línea de Te~ndencia..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4427,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Línea de Te~ndencia"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4436,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Línea de Tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4445,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue ~Ecuación de Línea de Tendencia"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue R² ha Ecuación de Línea de Tendencia"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4463,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R²"
-msgstr "Moingue R²"
+msgstr "Moĩngue R²"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4481,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Ecuación de Línea de Tendencia"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4490,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Ecuación de Línea de Tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4499,7 +4505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Línea de ~Valor Mbyte"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4508,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Línea de ~Valor Mbyte"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4517,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Línea de Valor Mbyte..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4526,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Barras Jejavýgui ~X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4535,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui X"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4544,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Barras Jejavy X..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4553,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue ~Barras Jejavýgui Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4562,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Barras Jejavýgui Y"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Barras Jejavýgui Y..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4580,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Techaukaha de Datos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4589,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Techaukaha de Datos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4598,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Techaukaha de Datos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4607,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Techaukaha de Datos Sencillos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4616,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Techaukaha de Datos Sencillos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4625,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Techaukaha de Datos Sencillos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4634,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Series de Datos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4643,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Point..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Kyta de Datos..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4652,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Kyta kuéra de Datos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4661,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Maymáva Kyta kuéra de Datos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4670,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
+msgstr "Formatear Ñemomichĩ del Valor…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4679,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
+msgstr "Formatear Amboheta del Valor…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4688,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Apỹi Gráficos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4697,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Horizontal Principal/Principal ha Mokõiha/Mbogue"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4706,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scale Text"
-msgstr ""
+msgstr "Escala Moñe'ẽrãgui"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4715,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai Automático"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4733,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Título Myendy/Mbogue"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4742,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legend On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Subtítulos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4751,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka/Mokañy Ñemombe'upaite de Ejes (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4760,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula Oñembo'yva Principal/Principal ha Mokõiha/Mbogue"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4769,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data in Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Datos Tysỹigui"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4778,17 +4784,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data in Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Datos en Columnas"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Tool"
-msgstr "Jeporavo Tabla"
+msgstr "Poravo Herramientas"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4797,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo Gráficogui"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4806,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Subtítulos de los Datos del Gráfico"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4815,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legend Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda del Subtítulo"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4824,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "Colores Default de las Series de Datos"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4833,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bar Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe Barra"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4842,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy de líneas en fráficos ojembojoaju'akue"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4851,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr ""
+msgstr "Mo~ñe'ẽrã..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4860,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4869,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "~Téra..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4878,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Momba con Flecha"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4887,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange~ment"
-msgstr ""
+msgstr "Mya~tyrõ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4905,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~xis"
-msgstr ""
+msgstr "E~je (axis)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4914,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrícula"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4923,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4932,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4941,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4950,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4959,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Símbolos"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4968,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4977,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4986,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4995,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5004,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datos de Tabla"
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5022,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Query Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño Ñeporandúgui"
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5040,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5049,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5067,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña kuéra Infórmegui"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5076,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5085,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi a Pehẽ"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ en Pehẽ"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionar Mba'e"
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5121,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datos de Tabla"
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5130,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5139,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear Query"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi Ñeporandu"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5148,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Relation..."
-msgstr ""
+msgstr "Relacion Pyahu..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5157,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Tables..."
-msgstr "Mboheta Tabla kuéra..."
+msgstr "Moĩve Tablas..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Design..."
-msgstr ""
+msgstr "~Diseño de índice..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5175,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Hechapyre Diseño"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5193,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Alias"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5211,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distinct Values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores Oikoéva"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5220,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5229,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee Ñeporandúgui"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5238,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5256,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5265,7 +5270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5274,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar en Hechapyre SQL..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5283,7 +5288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5310,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5319,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5337,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5355,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5373,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5382,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5391,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5409,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Téra Ambue..."
+msgstr "Térajey..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5418,7 +5423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "Emoambue..."
+msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5427,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Eabri Mba'e de Base de Datos..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5436,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create as View"
-msgstr ""
+msgstr "Japo mba'éicha Hechapyre"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5445,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Formularios..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5454,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Tabalas..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5463,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára Ñeporandúgui"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5472,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Formularios..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5481,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Informes..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5490,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Wizard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõhára de Informes..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5499,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Maymáva"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5508,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5517,7 +5522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connection Type..."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de conexión…"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5526,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Advanced Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Henda-Moambue Ñemotenonde"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5544,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Ñeporandu"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5553,7 +5558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Formularios"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5562,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Informes"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5571,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi hína"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5580,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Oguejy hína"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5598,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Information"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemomarandu del Documento"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5607,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5616,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form..."
-msgstr ""
+msgstr "Formulario..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5625,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query (Design View)..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñeporandu (Hechapyre Diseño)..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5634,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñeporandu (Hechapyre SQL)..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5643,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Diseño Tablagui..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5652,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Hecha Diseño..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5661,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View (Simple)..."
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre (Sencillo)..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5679,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Relationships..."
-msgstr ""
+msgstr "Apytĩ..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5688,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Administration..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko de Usuarios..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5697,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Táblagui"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5706,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Piro'y Tablas"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5715,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SQL..."
-msgstr ""
+msgstr "SQL..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5724,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
+msgstr "Va Macros..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5733,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Data"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Datos"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5742,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojoaju Pareha..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5751,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Text..."
-msgstr ""
+msgstr "Datos en Moñe'ẽrã..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5760,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data to Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Datos Ñukuérape"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5769,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr ""
+msgstr "Moógui Ou Datos del Documento Ko'ãgagua"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5778,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr ""
+msgstr "Informar mba'éicha E-mail..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5787,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report to Text Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Informar en Documento Moñe'ẽrãgui"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5796,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~Record"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Registro"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5805,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~Registro"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5823,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Informe..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5832,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Database"
-msgstr "Marandu aty"
+msgstr "Base de datos"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5841,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Database Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e kuéra Base de Datos"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5850,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenda"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5868,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, filled"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono, henihe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5877,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Black & White View"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Hũpe ha Morotĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5886,7 +5891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Térajey Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5895,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rename"
-msgstr "~Téra Ambue"
+msgstr "~Térajey"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5904,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from ~first Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñepyrũ ojechukáva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5913,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũ diapositiva k~o'ãgagua guive"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5922,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Impress R~emote"
-msgstr ""
+msgstr "Control Re~moto de Impress"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5931,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr ""
+msgstr "Ojechauka ~Cronometrada"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5940,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Photo Album"
-msgstr ""
+msgstr "Album Ta'anga"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5949,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SlideTransition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición de Diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5958,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Hech~auka Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5967,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5976,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt..."
-msgstr ""
+msgstr "Mo~ñe'ẽrã..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5985,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides Per Row"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva Tysỹi rehe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5994,7 +5999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text to Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta Moñe'ẽrã al Marco"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6003,7 +6008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta Moñe'ẽrã Oñembo'yva al Marco"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6012,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'ekuéra 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6021,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Cubo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6030,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sphere"
-msgstr ""
+msgstr "Esfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6039,17 +6044,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "Cilindro"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cone"
-msgstr "Mavave"
+msgstr "Cono"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6058,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pyramid"
-msgstr ""
+msgstr "Pirámide"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6067,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Glue Points"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta kuéra ~Mbojágui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6076,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Glue Point"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kyta Mbojágui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6085,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Relativo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6094,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñese"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6103,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Mbyte"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6112,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Asúpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6121,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Horizontal Akatúa"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6130,7 +6134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Mbyte"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6139,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Vertical Top"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yvate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6148,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mbojágui Oñembo'yva Yvýpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6166,7 +6170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Torus"
-msgstr ""
+msgstr "Toro"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6175,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Half-Sphere"
-msgstr ""
+msgstr "Semiesfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6184,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Asúpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6193,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Right"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Akatúa"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6202,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Top"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6211,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñeségui Yvýpe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6220,7 +6224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6229,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-fading..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboyku..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6238,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr ""
+msgstr "Dimen~siones..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6247,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid to ~Front"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrícula ~Tenondépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6256,7 +6260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Líneas Pyhy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6265,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas Pyhýgui ~Tenondépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6274,17 +6278,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In Front of ~Object"
-msgstr ""
+msgstr "Tenonde ~Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~view"
-msgstr "Techauka Mboyve"
+msgstr "Techauka ~Mboyve"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6293,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr ""
+msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6302,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation Schemes..."
-msgstr ""
+msgstr "Efectos de Animación…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6311,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition..."
-msgstr ""
+msgstr "Transición de Diapositivas…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6320,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Connector..."
-msgstr ""
+msgstr "~Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6329,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "C~onfiguración Ojechaukágui..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6338,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "~Jei de Palabras"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6347,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Rapekue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6356,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Momokõi ~Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6365,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xpand Slide"
-msgstr ""
+msgstr "M~botuicha Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6374,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Resumen Rogue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6383,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit All Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Ñese Maymáva Aty kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6392,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Pa'ũ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6401,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Pa'ũ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6410,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Master"
-msgstr "~Diapositiva Mbo'ehára"
+msgstr "~Diapositiva Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6419,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Handout Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Folleto Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6428,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Notes Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Master Notasgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6437,7 +6440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title Slide Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Diapositivas Títulos haguã Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6446,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide Direct"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Rogue Directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6455,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6464,7 +6467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date (fixed)"
-msgstr ""
+msgstr "~Ombo'ára (pytaso)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6473,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ime (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "A~ravo (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6482,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time (fixed)"
-msgstr ""
+msgstr "~Aravo (pytaso)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6491,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Papapy Roguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6500,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Títu~lo Rogue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6509,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "~Total Roguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6518,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñu~kuéra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6536,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Author"
-msgstr ""
+msgstr "~Apoha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6545,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ojechauka Myatyrõ Ndegusta Háicha..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6563,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "~Jupiha hũndy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6572,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "~Hũ ha Morotĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6590,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "~Jupiha hũndy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6599,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "~Hũ ha Morotĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6608,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3~D"
-msgstr ""
+msgstr "A 3~D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6617,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'épe ~Rotación 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6626,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "A ~Mapabits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6635,17 +6638,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "A ~Meta Añongatuha"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pack"
-msgstr "Tapykuépe"
+msgstr "Mbohyru"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6654,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To C~ontour"
-msgstr ""
+msgstr "A J~erehápe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6663,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "~Hiperenlace..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6672,7 +6674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy Nivel Paha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6681,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Nivel Oseguía"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6690,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6699,7 +6701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6708,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr ""
+msgstr "Momokõ~i..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6717,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Joa~py kuéra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6726,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'épe Japajeréigui 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6735,7 +6737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Drawing View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechapyre Dibujo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6753,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "~Juavyreko Yvate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6762,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Mohe~ndaha Diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6771,7 +6773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "~Juavyreko Yvate"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6780,7 +6782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e"
-msgstr ""
+msgstr "D~iapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6798,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6807,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pixel Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Píxel"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6816,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6825,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb~ine"
-msgstr ""
+msgstr "Mbo~joaju"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6834,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6843,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6852,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6861,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru ~Tenondépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6870,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr ""
+msgstr "Emondo Tapy~kuépe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6879,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "~Oñembo'yva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6888,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "~Horizontal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6897,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Curve"
-msgstr ""
+msgstr "A Karẽ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6906,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To ~Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "En ~Polígono"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6915,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩngue Kyta/Línea Pyhy..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6924,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Regla"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6933,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Layer..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ahoja..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6942,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ta'angahai de Diapositiva..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6951,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Layer..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ahoja..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6960,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6969,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Layer"
-msgstr ""
+msgstr "~Ahoja"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6978,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea de Dimensiones"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6987,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6996,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos Diapositivagui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7005,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transition Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Pya'ekue de Transición"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7014,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTransition"
-msgstr ""
+msgstr "AutoTransición"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7023,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Aravo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7032,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7041,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Interaction"
-msgstr ""
+msgstr "Ojepermiti Interacciones"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7050,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animated Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Animada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7059,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "~Interacción..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7068,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide D~esign..."
-msgstr ""
+msgstr "Es~tilo de Diapositiva..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7077,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai de Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7086,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes ~Page"
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue Notasgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7095,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~andout Page"
-msgstr ""
+msgstr "~Folleto"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7131,7 +7133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide/Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue/Ahoja"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7140,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7149,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ en círculo (perspectiva)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7158,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ en cículo (inclinar)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7167,7 +7169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ en círculo (distorsionado)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7176,7 +7178,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onnect"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojoaju"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7185,7 +7187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7194,7 +7196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7203,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparencia"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7212,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiente"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7221,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distort"
-msgstr ""
+msgstr "Distorsionar"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7230,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Be~hind Object"
-msgstr ""
+msgstr "Hapy~kue Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7239,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojere"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7248,7 +7250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Flecha Ñepyrũha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7257,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Flecha Opaha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7266,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7275,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector Oñepyrũ con Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7284,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector Opa con Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7293,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Circles"
-msgstr ""
+msgstr "Conector con Círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7311,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector Directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7320,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7329,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector directo con flecha ñepyrũha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7338,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7347,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector directo con flecha opaha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7356,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7365,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Conector directo con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7374,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector starts with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector directo ñepyrũ con círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7383,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector ends with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal momba con círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7392,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector with Circles"
-msgstr ""
+msgstr "Conector directo con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7401,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector ikarẽ'akue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7410,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector karẽ ñepyrũ con flecha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7419,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector karẽ momba con flecha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7428,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Conector karẽ con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7437,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector karẽ ñepyrũ con círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7446,7 +7448,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector karẽ momba con círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7455,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Connector with Circles"
-msgstr ""
+msgstr "Conector karẽ con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7464,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7473,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal ñepyrũ con flecha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7482,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal momba con flecha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7491,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7500,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Starts with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal ñepyrũ con círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7509,7 +7511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector Ends with Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal momba con círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7518,7 +7520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Connector with Circles"
-msgstr ""
+msgstr "Conector lineal con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7527,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Moha'angaháre Henda Ta'angágui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7536,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contour Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Jerehápe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7545,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Moha'angaháre Henda Moñe'ẽrãgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7554,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Contour Only"
-msgstr ""
+msgstr "Borde'año de la Línea"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7563,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Object with Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Mba'e Tekóndi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7572,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Pyhy Líneas Pyhýgui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7581,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy Márgenes Roguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7590,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy Bórdepe Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7599,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Points"
-msgstr ""
+msgstr "Pyhy Kyta kuéra Mba'égui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7608,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Quick Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Ojepermiti Edición Pua'e"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7617,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text Area Only"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Henda Moñe'ẽrãgui Año"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7626,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "1 Bit Umbral"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7635,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr ""
+msgstr "1 Bit Interpolación"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7644,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr ""
+msgstr "Jupiha hũndy 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7653,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit color palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta de colores de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7662,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr ""
+msgstr "Jupiha hũngy 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7671,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit color palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta de colores de 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7680,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24 Bit True Color"
-msgstr ""
+msgstr "Colores Ete 24 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7689,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr ""
+msgstr "Kõi-clic editar haguã Moñe'ẽrã"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7698,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
-msgstr ""
+msgstr "Modo ojapajeréi repoko rire mba'e ári"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7707,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas ha Flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7716,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Línea ñepyrũ con flecha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7725,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Línea momba con flecha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7734,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7743,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7752,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Círculo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7761,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7770,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Línea con Flecha/Cuadrado"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7779,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Jere"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7788,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Master"
-msgstr "Mbo'ehára Pyahu"
+msgstr "Master Pyahu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7797,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Master"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7806,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Master"
-msgstr ""
+msgstr "Térajey Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7815,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Emboty Hechapyre Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7824,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail Ojechauka ~Microsoft PowerPoint"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7833,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~OpenDocument..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7842,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
-msgstr ""
+msgstr "Enfoque ha Ojemongu'e (CTRL omomombyry haguã, MAYÚS omongu'e haguã)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7851,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Modify"
-msgstr ""
+msgstr "~Moambue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7860,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wor~kspace"
-msgstr ""
+msgstr "Tembi~apo Renda"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7869,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr ""
+msgstr "~Jere"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7878,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~view Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Tec~hauka Mboyve"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7887,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "La~yer"
-msgstr ""
+msgstr "~Ahoja"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7896,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrícula"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7914,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Myatyrõ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7923,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "~Color/Jupiha hũngy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7932,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "~Ojechauka"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7941,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7950,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr ""
+msgstr "Mon~do"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7959,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr ""
+msgstr "Hái~cha kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7968,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Líneas Pyhy"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7977,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7986,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Lay~outs"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'an~gahai Master"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7995,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master ~Elements..."
-msgstr ""
+msgstr "~Apỹi kuéra Master..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8004,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai Master de Notas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8013,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai Master de Folleto..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8022,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "~Omoakã ha Py roguegui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8031,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~age Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Roguégui..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8040,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date and ~Time..."
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára ha ~Hora..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8049,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8058,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Mohendaha de Diapos~itivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8067,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Ovetã R~oguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8076,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Pane"
-msgstr ""
+msgstr "~Panel Roguégui"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8085,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tas~k Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Panel Tem~biapo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8112,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8121,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "Me'e Columnas Ha'ete"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8130,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr ""
+msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8139,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Moingue Tysýi"
+msgstr "Moĩngue Tysỹi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8148,7 +8150,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi kuéra..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8157,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr "Moingue Columna"
+msgstr "Moĩngue Columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8166,17 +8168,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Juka R²"
+msgstr "Juka Tysỹi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8185,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8194,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Column"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8203,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8212,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Jeporavo Tabla"
+msgstr "Poravo Tabla"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8230,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8239,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8248,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Tysỹi kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8257,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8266,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee Ta~blagui..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8275,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8284,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8302,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Letra Háicha"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8311,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Letra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8329,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nts"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã kuéra"
+msgstr "Come~ntario kuéra"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8338,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Juka Comentario"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8347,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Juka ~Maymáva Comentarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8356,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario Oseguía"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8365,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario Tenondegua"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8374,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Autofit Text"
-msgstr ""
+msgstr "Autopyhy Moñe'ẽrã"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8383,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "Moingue Diapositiva"
+msgstr "Moĩngue Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8392,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize ~Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ ~Ojechauka..."
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8401,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8410,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8419,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8428,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8437,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8446,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas ha Henihe"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8455,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8464,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'ekuéra-3D"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8473,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'e kuéra"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8482,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8491,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8500,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8509,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Conectores"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8518,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Circles and Ovals"
-msgstr ""
+msgstr "Círculos ha Óvalos"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8527,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8536,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Fontwork"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8545,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8554,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8563,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8572,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8581,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8590,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño de Formulario"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8599,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta kuéra Mbojágui"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8608,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Gráfico"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8617,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8626,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8635,7 +8636,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8644,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulos"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8662,7 +8663,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8680,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8689,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8698,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8707,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8716,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Símbolos"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8725,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8734,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8743,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8752,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8761,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8779,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
+msgstr "Comentario kuéra"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8788,7 +8789,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Master"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8797,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8806,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appear"
-msgstr ""
+msgstr "Jekuaa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8815,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly In"
-msgstr ""
+msgstr "Veve Hyepýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8824,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr ""
+msgstr "Persianas Venecianas"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8833,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8842,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tablero"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8851,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8860,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly in Slow"
-msgstr ""
+msgstr "Veve Hyepýguoto Mbeguékatumi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8869,7 +8870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Diamante"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8878,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve In"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyku Hyepýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8887,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade In"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Hyepýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8896,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr ""
+msgstr "Flash Peteĩve"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8905,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peek In"
-msgstr ""
+msgstr "Maña'i Hyepýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8914,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Ve"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8923,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Po'a Oimeraẽa (azar)"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8932,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral In"
-msgstr ""
+msgstr "Espirar Hyepýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8950,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr ""
+msgstr "Elástica"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8959,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrados Diagonales"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8968,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Jere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8977,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr ""
+msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8986,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Rueda"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -8995,7 +8996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr ""
+msgstr "Typei"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9004,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9013,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos Po'a Oimeraẽa (azar)"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9022,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr ""
+msgstr "Bumerán"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9031,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr ""
+msgstr "Orrebotá"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9040,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Oñemongolo'o"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9049,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Movie Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Créditos de Película"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9058,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ease In"
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha Mbegue"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9067,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr ""
+msgstr "Vevúi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9076,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Jere ha Okakuaa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9085,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Frenos"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9094,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr ""
+msgstr "Rueda Ju"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9103,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rise Up"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9112,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Falling In"
-msgstr ""
+msgstr "Ho'a Hyepýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9121,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Rosca"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9130,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unfold"
-msgstr ""
+msgstr "Desdoblar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9139,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr ""
+msgstr "Tukumbo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9148,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi hína"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9157,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Mbytéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9166,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade in and Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Hyepýguoto ha Japajeréi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9175,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr ""
+msgstr "Oguejy"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9184,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sling"
-msgstr ""
+msgstr "Mombo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9193,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin In"
-msgstr ""
+msgstr "Japajeréi Hyepýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9202,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9211,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr ""
+msgstr "Lupa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9220,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mokarẽ Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9229,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade in and Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Hyepýguoto ha Enfocar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9238,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr ""
+msgstr "Pysyrỹi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9247,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "Mbotuicha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9256,17 +9257,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Jere"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Hũ'i"
+msgstr "Emokarẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Color Mohenihégui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue color letragui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue tamaño létragui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Style"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue estilo letragui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow and Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Kakuaa ha Momichĩ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue color líneagui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin"
-msgstr ""
+msgstr "Jere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparencia"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash Hũ'i"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Word"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolo Palabra rehe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reveal Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Kuaáuka Vyhai"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Blend"
-msgstr ""
+msgstr "Colores Jopara"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Over by Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolo Letra rehe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color"
-msgstr ""
+msgstr "Colores Complementaha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Complementary Color 2"
-msgstr ""
+msgstr "Colores Complementaha 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contrasting Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Juavyreko"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Darken"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepytũ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Desaturate"
-msgstr ""
+msgstr "Morenyhẽ'ỹ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Bulb"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lighten"
-msgstr ""
+msgstr "Aclarar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Opóa Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flicker"
-msgstr ""
+msgstr "Tesapirĩ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grow With Color"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta con Color"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shimmer"
-msgstr ""
+msgstr "Mimbi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teeter"
-msgstr ""
+msgstr "Vava"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blast"
-msgstr ""
+msgstr "Kapu"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Resapirĩ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Style Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Tekotevẽ Estílogui"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Reveal"
-msgstr ""
+msgstr "Revelar Hũ'i"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds"
-msgstr ""
+msgstr "Persianas Venecianas"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tablero"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crawl Out"
-msgstr ""
+msgstr "Mbotyryry Okáguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Diamante"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disappear"
-msgstr ""
+msgstr "Kañy"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyku"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr ""
+msgstr "Flash Peteĩve"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fly Out"
-msgstr ""
+msgstr "Veve Okáguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peek Out"
-msgstr ""
+msgstr "Maña'i Okáguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Ve"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Po'a Oimeraẽa (azar)"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos Po'a Oimeraẽa (azar)"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrados en Diagonal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr ""
+msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Rueda"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr ""
+msgstr "Typei"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Jagarra"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Out"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Okáguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Okáguoto ha Jere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade out and Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Okáguoto ha Enfocar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ascend"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi hína"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Mbytéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Jeity"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colored Lettering"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Oñemongolo'o"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr ""
+msgstr "Oguejy"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ease Out"
-msgstr ""
+msgstr "Kañy Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Jere ha Kakuaa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sink Down"
-msgstr ""
+msgstr "Moñapymí"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Out"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Okáguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stretchy"
-msgstr ""
+msgstr "Elástico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unfold"
-msgstr ""
+msgstr "Desdoblar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Boomerang"
-msgstr ""
+msgstr "Bumerán"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce"
-msgstr ""
+msgstr "Rebotar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Movie Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Créditos de Película"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Jere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9914,17 +9914,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float"
-msgstr ""
+msgstr "Vevúi"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Hũ'i"
+msgstr "Emokarẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9933,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glide"
-msgstr ""
+msgstr "Pysyrỹi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9942,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Put on the Brakes"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Frenos"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9951,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Magnify"
-msgstr ""
+msgstr "Lupa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9960,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pinwheel"
-msgstr ""
+msgstr "Rueda Ju"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9969,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sling"
-msgstr ""
+msgstr "Mombo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9978,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Out"
-msgstr ""
+msgstr "Espiral Okáguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9987,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swish"
-msgstr ""
+msgstr "Turuñe'ẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9996,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swivel"
-msgstr ""
+msgstr "Jere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10005,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Rosca"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10014,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Whip"
-msgstr ""
+msgstr "Tucumbo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10023,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 4 Kyta"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10032,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 5 Kyta"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10041,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 6 Kyta"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10050,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 8 Kyta"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10059,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10068,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crescent Moon"
-msgstr ""
+msgstr "Jasy Okakuaa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10077,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Diamante"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10086,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equal Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Equilátero"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10095,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "Óvalo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10104,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Korasõ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10113,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "Hexágono"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10122,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr ""
+msgstr "Octágono"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10131,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr ""
+msgstr "Paralelograma"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10140,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr ""
+msgstr "Pentágono"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10149,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10158,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10167,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Teardrop"
-msgstr ""
+msgstr "Tesay"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10176,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr ""
+msgstr "Trapecio"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10185,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Down"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10194,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Left"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10203,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Right"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10212,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10221,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rebote Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10230,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bounce Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rebote Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10239,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Left"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10257,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10266,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Left"
-msgstr ""
+msgstr "Espiral Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10275,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Right"
-msgstr ""
+msgstr "Espiral Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10284,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sine Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda Sinusoidal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10293,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 1"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ en S 1"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10302,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S Curve 2"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ en S 2"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10311,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heartbeat"
-msgstr ""
+msgstr "Latido"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10320,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Right"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10329,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decaying Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Serpentina"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10338,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Akatúa Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10347,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Up Right"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal Akatúa Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10356,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10365,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Funnel"
-msgstr ""
+msgstr "Embudo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10374,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spring"
-msgstr ""
+msgstr "Espiral"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10383,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stairs Down"
-msgstr ""
+msgstr "Escaleras Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10392,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10401,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Down Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Yvýguoto Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10410,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10419,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Up Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Yguatéguoto Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10428,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10437,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10446,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zigzag"
-msgstr ""
+msgstr "Zigzag"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10455,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bean"
-msgstr ""
+msgstr "Poroto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10464,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Buzz Saw"
-msgstr ""
+msgstr "Sierra Circular"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10473,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado Karẽ'akue"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10482,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curved X"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ'akue X"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10491,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curvy Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja Karẽ'akue"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10500,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Figure 8 Four"
-msgstr ""
+msgstr "Figura 8 Yrundy"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10509,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga 8 Horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10518,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inverted Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado Mbojere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10527,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inverted Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Oñembojere'akue"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10536,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Loop de Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Bucle"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10545,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutron"
-msgstr ""
+msgstr "Neutrón"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10554,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Peanut"
-msgstr ""
+msgstr "Maní"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10563,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clover"
-msgstr ""
+msgstr "Trébol"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10572,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pointy Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja Hatĩ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10581,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Swoosh"
-msgstr ""
+msgstr "Turuñe'ẽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10590,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr ""
+msgstr "Figura 8 Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10599,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start media"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũ Medios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10608,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "End media"
-msgstr ""
+msgstr "Momba Medios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10617,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr ""
+msgstr "Poko pausa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10626,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10635,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10644,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Akãguapy"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10653,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr ""
+msgstr "Vy'a"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10662,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subtle"
-msgstr ""
+msgstr "Jekarei"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10671,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10680,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10689,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10698,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "Hyepýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10707,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Across"
-msgstr ""
+msgstr "Tenondépe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10716,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10725,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10734,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10743,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10752,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10761,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10770,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10779,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa guive ha Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10788,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive ha Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10797,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa guive ha Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10806,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal in"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Oikéa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10815,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal out"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal Osẽa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10824,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical in"
-msgstr ""
+msgstr "Oñembo'yva Oikéa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10833,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical out"
-msgstr ""
+msgstr "Oñembo'yva Osẽa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10842,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out"
-msgstr ""
+msgstr "Okápe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10851,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out from screen center"
-msgstr ""
+msgstr "Okápeguoto Mbyte de Pantalla guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10860,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In from screen center"
-msgstr ""
+msgstr "Hyepýguoto Mbyte de Pantalla guive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10869,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In slightly"
-msgstr ""
+msgstr "Michĩmi Hyepýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10878,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Out slightly"
-msgstr ""
+msgstr "Michĩmi Okáguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10887,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left down"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10896,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left up"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe ha yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10905,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right up"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa ha yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10914,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right down"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10923,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10932,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpeguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10941,7 +10940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúaguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10950,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10959,7 +10958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive ha yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10968,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-right"
-msgstr ""
+msgstr "A Akatúape ha Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10977,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top-left"
-msgstr ""
+msgstr "A Asúpepe ha Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10986,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top-right"
-msgstr ""
+msgstr "A Akatúape ha Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10995,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúape"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11004,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpepe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11013,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Downward"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11022,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe-akatúa guive horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11031,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Yvýpe-akatúa guive oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11040,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte guive akatúape"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11049,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte guive asúpepe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11058,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate-asúpe guive akatúape"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11067,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate-asúpe guive horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11076,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate-asúpe guive oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11085,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Yvate-akatúa guive asúpepe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11094,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11103,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to top"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe guive yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11112,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa guive yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11121,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right to top"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa guive yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11130,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Persianas Venecianas Horizontales"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11139,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Persianas Venecianas Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11148,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box In"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru Oikéa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11157,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box Out"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru Osẽa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11166,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard Across"
-msgstr ""
+msgstr "Tablero Horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11175,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard Down"
-msgstr ""
+msgstr "Tablero Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11184,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Ojetypei'akue Horizontal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11193,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comb Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Ojetypei'akue Oñembo'yva"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11202,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Down"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11211,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11220,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11229,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11238,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Asúpe-Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11247,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Asúpe-Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11256,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Akatúa-Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11265,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Right-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'i Akatúa-Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11283,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cut Through Black"
-msgstr ""
+msgstr "Kytĩ Hũ Rupive"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11292,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyku"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11301,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Smoothly"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Mosỹi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11310,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Through Black"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Hũ Rupi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11319,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Newsflash"
-msgstr ""
+msgstr "Marandu Angaitégua"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11328,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Down"
-msgstr ""
+msgstr "Emuaña Yvýgoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11337,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Left"
-msgstr ""
+msgstr "Emuaña Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11346,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Right"
-msgstr ""
+msgstr "Emuaña Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11355,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Up"
-msgstr ""
+msgstr "Emuaña Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11364,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Barras Horizontales Po'a Oimeraẽa (azar)"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11373,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Barras Oñembo'yva Po'a Oimeraẽa (azar)"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11382,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Círculo"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11391,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Diamante"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11400,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Signo Ve ( + )"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11409,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Horizontal In"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Horizontal Oikeha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11418,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Horizontal Osẽha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11427,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Vertical In"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Oñembo'yva Oikea"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11436,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Vertical Out"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Oñembo'yva Osẽha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11445,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrados Diagonales Yvýpe-Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11454,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrados Diagonales Asúpe-Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11463,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrados Diagonales Yvýpe-Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11472,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrados Diagonales Akatúa-Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11481,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Down"
-msgstr ""
+msgstr "Kuaauka Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11490,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kuaauka Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11499,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right"
-msgstr ""
+msgstr "Kuaauka Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11508,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'íỹ Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11517,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'íỹ Asúpe-Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11526,7 +11525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'íỹ Asúpe-Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11535,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'íỹ Akatúa-Yvýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11544,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Jaho'íỹ Akatúa-Yvate"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11553,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr ""
+msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11562,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr ""
+msgstr "Japajeréi Akatúape, 1 Radio"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11571,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Japajeréi Akatúape, 2 Radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11580,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Japajeréi Akatúape, 3 Radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11589,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Japajeréi Akatúape, 4 Radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11598,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Japajeréi Akatúape, 8 Radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11607,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Down"
-msgstr ""
+msgstr "Typei Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11616,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Left"
-msgstr ""
+msgstr "Typei Asúpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11625,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Right"
-msgstr ""
+msgstr "Typei Akatúa"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11634,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe Up"
-msgstr ""
+msgstr "Typei Yguatéguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11643,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Random Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición Po'a Oimeraẽa (azar)"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11652,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flipping tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Azulejos Ojereha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11661,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "Cubo Ojereha Okápe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11670,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Revolving circles"
-msgstr ""
+msgstr "Circulos Ojereha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11679,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turning helix"
-msgstr ""
+msgstr "Helice Ojereha"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11688,7 +11687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "Cubo Ojereha Hyepýpe"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11697,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall"
-msgstr ""
+msgstr "Ho'a"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11706,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn around"
-msgstr ""
+msgstr "Rembojere"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11715,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Iris"
-msgstr ""
+msgstr "Iris"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11724,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn down"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Yvýguoto"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11733,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rochade"
-msgstr ""
+msgstr "Enroque"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11742,7 +11741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Persianas Venecianas Oñembo'yva 3D"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11751,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Persianas Venecianas Horizontales 3D"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11760,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Static"
-msgstr ""
+msgstr "Estático"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11769,7 +11768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fine Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyku Po'i"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11778,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11787,7 +11786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11796,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Moderado"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11805,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr ""
+msgstr "Vy'a"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11814,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11823,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11832,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Akãguapy"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11841,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr ""
+msgstr "Vy'a"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11850,7 +11849,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11859,7 +11858,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11868,7 +11867,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Moderado"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11877,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr ""
+msgstr "Vy'a"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11886,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11895,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas ha Karẽ kuéra"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11904,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11913,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Medios"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11922,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Internal"
-msgstr ""
+msgstr "Hyepypegua"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11931,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicación"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11940,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11949,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documentos"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11958,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Emoambue"
+msgstr "Editar"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11967,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BASIC"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11976,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11994,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12003,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12012,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12021,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla kuéra"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12039,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12048,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12075,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datos"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12084,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Special Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo Especiales"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12093,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12102,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12111,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Jepovyvyha"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12120,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Conector"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12129,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12138,7 +12137,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12147,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñukuéra Ñemaña"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12156,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Navegadórpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12174,7 +12173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery..."
-msgstr ""
+msgstr "Henda Ta'anga Fontwork…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12183,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12192,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue Ha'ete de Letras Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12201,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysýi Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12210,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ de Caracteres Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12219,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12228,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12237,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12246,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowcharts"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12255,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12264,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12273,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12282,7 +12281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12291,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12300,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado, Oñemoapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12309,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12318,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12327,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12336,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Isósceles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12345,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12354,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trapezoid"
-msgstr ""
+msgstr "Trapecio"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12363,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Diamante"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12372,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Parallelogram"
-msgstr ""
+msgstr "Paralelograma"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12381,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
-msgstr ""
+msgstr "Pentágono Regular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12390,7 +12389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "Hexágono"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12399,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr ""
+msgstr "Octágono"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12408,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross"
-msgstr ""
+msgstr "Kurusu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12417,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ring"
-msgstr ""
+msgstr "Kuãirũ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12426,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arc"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã de Bloque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12435,7 +12434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "Cilindro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12444,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Cubo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12453,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Folded Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Esquina Oñemokarẽ'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12462,7 +12461,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12471,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smiley Face"
-msgstr ""
+msgstr "Tova'i Ovy'áva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12480,7 +12479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarahy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12489,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Moon"
-msgstr ""
+msgstr "Jasy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12498,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lightning Bolt"
-msgstr ""
+msgstr "Aratiri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12507,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Korasõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12516,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flower"
-msgstr ""
+msgstr "Yvoty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12525,7 +12524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Arai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12534,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolo \"Oñembotove\""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12543,7 +12542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "Rompecabezas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12552,7 +12551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Bracket"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis Kõi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12561,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Bracket"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12570,7 +12569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Bracket"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12579,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Brace"
-msgstr ""
+msgstr "Ku'asã Kõi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12588,7 +12587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Brace"
-msgstr ""
+msgstr "Ku'asã Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12597,7 +12596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Brace"
-msgstr ""
+msgstr "Ku'asã Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12606,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square Bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Escuadra Cuadrada"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12615,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Escuadra Octagonal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12624,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Escuadra Romboidal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12633,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12642,7 +12641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12651,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12660,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12669,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpe ha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12678,7 +12677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yvate ha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12687,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yvate ha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12696,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Yvate, Akatúa ha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12705,7 +12704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha 4-apỹi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12714,7 +12713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha de Esquina Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12723,7 +12722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Flecha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12732,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Striped Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Ojepa'ũndy akue Akatúape"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12741,7 +12740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notched Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Ojekytĩ'akue Akatúape"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12750,7 +12749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr ""
+msgstr "Pentágono"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12759,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron"
-msgstr ""
+msgstr "Cheurón"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12768,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Akatúape Ohenóigui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12777,7 +12776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpepe Ohenóigui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12786,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Flecha Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12795,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Flecha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12804,7 +12803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra con Flechas Asúpe ha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12813,7 +12812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra con Flechas Yvate ha Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12822,7 +12821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Right Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra con Flechas Akatúa ha Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12831,7 +12830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói'akue con Flechas de 4-apỹi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12840,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circular Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12849,7 +12848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Asúpe o Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12858,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Flecha Oñemoha'anga de S"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12867,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Proceso"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12876,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Proceso Alternativo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12885,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Decisión"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12894,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Datos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12903,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Proceso Pre-ojemyesakã'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12912,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha Hyepypegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12921,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Documento"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12930,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Multidocument"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12939,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Mombaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12948,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Ñembosako'iha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12957,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Pópe Ojejapóva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12966,7 +12965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Operación Pópe Ojejapóva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12975,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Conector"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12984,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Conector Off-page"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12993,7 +12992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Targeta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13002,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Cinta Oñembokúa'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13011,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Intersección"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13020,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: O"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13029,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Mbojoja"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13038,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13047,7 +13046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Nohẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13056,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Syrýgui: Mbojoaju"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13065,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Datos Oñeñongatu'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13074,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Ambotapykue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13083,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Jeikeha Secuencial"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13092,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Disco Magnético"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13101,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Henda Oñeñongatuha de Acceso Directo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13110,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry: Hechauka"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13119,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Rectangular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13128,7 +13127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Rectangular Oñemoapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13137,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Round Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Henói Oñemoapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13146,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Arai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13155,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 1"
-msgstr ""
+msgstr "Henói de Línea 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13164,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 2"
-msgstr ""
+msgstr "Henói de Línea 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13173,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Callout 3"
-msgstr ""
+msgstr "Henói de Línea 3"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13182,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Explosion"
-msgstr ""
+msgstr "Kapu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13191,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 4-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13200,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "5-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 5-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13209,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 6-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13218,7 +13217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 8-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13227,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "12-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 12-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13236,7 +13235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "24-Point Star"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 24-Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13245,7 +13244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja 6-Kyta, cóncava"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13254,7 +13253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13263,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13272,7 +13271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signet"
-msgstr ""
+msgstr "Sello"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13281,7 +13280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Doorplate"
-msgstr ""
+msgstr "Placa Okẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13290,7 +13289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Sencillo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13299,7 +13298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13308,7 +13307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inflate"
-msgstr ""
+msgstr "Inflá"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13326,7 +13325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ Yguatéguo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13335,7 +13334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13344,7 +13343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Up"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Yguatéguo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13353,7 +13352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Triangle Down"
-msgstr ""
+msgstr "Triángulo Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13362,7 +13361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13371,7 +13370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13380,7 +13379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13389,7 +13388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13398,7 +13397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ijyke Yguatéguo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13407,7 +13406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ijyke Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13416,7 +13415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yvate ha Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13425,7 +13424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mboje'o Yvate ha Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13434,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Up"
-msgstr ""
+msgstr "Cheurón Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13443,7 +13442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chevron Down"
-msgstr ""
+msgstr "Cheurón Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13452,7 +13451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Up (Curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto (Karẽ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13461,7 +13460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Down (Curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Yvýguoto (Karẽ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13470,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Left (Curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Asúpe (Karẽ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13479,7 +13478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Right (Curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Akatúa (Karẽ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13488,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle (Curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo (Karẽ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13497,7 +13496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Circle (Curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo Ojeabri akue (Karẽ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13506,7 +13505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Up (Pour)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Yguatéguoto (Semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13515,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Down (Pour)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Yvýguoto (Semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13524,7 +13523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Left (Pour)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Asúpe (Semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13533,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arch Right (Pour)"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã Akatúa (Semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13542,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle (Pour)"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo (Semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13551,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Circle (Pour)"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo Ojeabri (Semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13560,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Japo'ỹ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13569,7 +13568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Enfoque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13578,7 +13577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scrollbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13587,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "~Enfocar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13596,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom..."
-msgstr ""
+msgstr "~Enfocar..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13605,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13614,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia Barra Oñemongu'e rehe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13623,7 +13622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Votõ Jere"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13632,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia Barra Navegación rehe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13641,7 +13640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Breakpoint On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Kyta-Kytĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13649,8 +13648,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Moñe'ẽrã"
+msgid "~Text Box"
+msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13659,7 +13658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start Image Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũ Editor Ta'anga kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13668,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Enable Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguata Omañaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13677,7 +13676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Opóa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13686,7 +13685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Letra Háicha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13695,7 +13694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Macro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13704,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Cursiva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13722,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Module"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Módulo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13740,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Catálogo Mba'égui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13758,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Javevýi'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13767,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Help on Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ Sistema Pytyvõgui peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13776,7 +13775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13785,7 +13784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "Hai ári"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13803,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Letra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13812,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Moñe'ẽrã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13821,7 +13820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Oseguía"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13830,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Tenondegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13839,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Mbojuavykuaa mayúsculas ha minúsculas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13848,7 +13847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find All"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13857,17 +13856,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Find Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Emboty Barra Hekágui"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Find..."
-msgstr "~Ñongatuha..."
+msgstr "~Heka..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13876,7 +13874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Mba'e ~ko'a?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13885,7 +13883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extended Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Tekombo'e ~Pyso"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13894,7 +13892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Letra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13903,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tips"
-msgstr ""
+msgstr "~Tekombo'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13912,7 +13910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Parenthesis"
-msgstr ""
+msgstr "Heka Paréntesis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13921,7 +13919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13930,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Library"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13939,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13948,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13956,8 +13954,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgid "Center Horizontally"
+msgstr "Emombyte Horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13966,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Default Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Emondo Fax Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13975,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Momarangatu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13984,7 +13982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13993,7 +13991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14002,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea: 1.5"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14011,7 +14009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Línea: 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14020,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14029,7 +14027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Basic Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo Basic Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14038,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Kyta-Kytĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14047,7 +14045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulo Japajeréigui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14056,7 +14054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda ha T~uichakue..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14065,7 +14063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Mimbi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14074,7 +14072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Juavyreko"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14083,7 +14081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14092,7 +14090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Pytã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14101,7 +14099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14110,7 +14108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Aky"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14119,7 +14117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14128,7 +14126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14137,7 +14135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Hovy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14146,7 +14144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Opcionáke..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14155,7 +14153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14164,7 +14162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr ""
+msgstr "150%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14173,7 +14171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14182,7 +14180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14191,7 +14189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14209,7 +14207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Entire Page"
-msgstr ""
+msgstr "Maymáva Rogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14218,7 +14216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparencia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14227,7 +14225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal view"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Iporãitereíva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14236,7 +14234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Mbojere"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14245,7 +14243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14254,7 +14252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graphics mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Gráfico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14263,7 +14261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line (45°)"
-msgstr ""
+msgstr "Línea (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14272,7 +14270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14281,7 +14279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo, Oñemboapu'a akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14290,7 +14288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14299,7 +14297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr ""
+msgstr "~Base de Datos Bibliográfica"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14308,7 +14306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue de Elipse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14317,7 +14315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Eliminate Points"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Kyta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14326,7 +14324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Moógui ou ~datos..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14335,7 +14333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Mombykyve ta'anga..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14344,7 +14342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "Mombykyve Ta'anga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14353,7 +14351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14362,7 +14360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arc"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14371,7 +14369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "~Pe'a..."
+msgstr "~Eabri..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14380,7 +14378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment"
-msgstr ""
+msgstr "Pehẽngue Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14389,7 +14387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu ~Mba'éicha..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14398,7 +14396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu peteĩ Kópia..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
#: GenericCommands.xcu
@@ -14408,7 +14406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-Out"
-msgstr ""
+msgstr "Ñeñangareko'ỹ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14417,7 +14415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Check-Out..."
-msgstr ""
+msgstr "Eheja Rei Ñeñangareko'ỹ..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -14427,7 +14425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-In..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14445,7 +14443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr ""
+msgstr "~Imprimir..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14454,7 +14452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ'akue, Mohenihéndi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14472,7 +14470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kyta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14481,7 +14479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Kyta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14490,7 +14488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Points"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Kyta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14499,7 +14497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi jey"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14508,7 +14506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Bézier"
-msgstr ""
+msgstr "Emboty Bézier"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14517,7 +14515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Document Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir Documento Derechoguasu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14526,7 +14524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smooth Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Emosỹi Transición"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14535,7 +14533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Poi~nts"
-msgstr ""
+msgstr "K~yta kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14553,7 +14551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Karẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14562,7 +14560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14571,7 +14569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "~Japajeréi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14583,14 +14581,13 @@ msgid "~Left"
msgstr "~Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Centered"
-msgstr "Mbyte"
+msgstr "~Mombytepapyre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14599,7 +14596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr ""
+msgstr "~Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14608,17 +14605,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Top"
-msgstr "~Yguate"
+msgstr "~Yvate"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "Mbyte"
+msgstr "M~byte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14627,7 +14623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "~Yvype"
+msgstr "~Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14636,7 +14632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14645,7 +14641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14654,7 +14650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui asúpegui a akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14663,7 +14659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy moñe'ẽrãgui yvatégui a yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14672,7 +14668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gráfico..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14681,7 +14677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico Ñongatuha guive"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14690,7 +14686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullets On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas Myendy/Mbogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14699,7 +14695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rea..."
-msgstr ""
+msgstr "H~enda..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14708,7 +14704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "L~ine..."
-msgstr ""
+msgstr "~Línea..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14717,7 +14713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Ñe'ẽgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14726,7 +14722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ñemaña kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14735,7 +14731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñe'ẽjoapy Oñepyrũha Mayúsculandi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14744,7 +14740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "mi~núsculas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14753,7 +14749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "~MAYÚSCULAS"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14762,7 +14758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr ""
+msgstr "Japo ~Mayúsculas Maymáva Palabras"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14771,7 +14767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "~aLTERNAR mAYÚSCULAS"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14780,7 +14776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "Japo Moambue Oñondive (Oñepyrũha Mayúsculandi, MAYÚSCULAS, minúsculas)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14789,7 +14785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~alf-width"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe Mb~ytépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14798,7 +14794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Documento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14807,7 +14803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14816,7 +14812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Full-width"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe-Oĩmbáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14825,7 +14821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Numeración Myendy/Mbogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14834,7 +14830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Convert to Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir a Karẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14843,7 +14839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Pyta Ojehupi hína"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14852,7 +14848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Opcionáke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14861,7 +14857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "~Hiragana"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14870,7 +14866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Point"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta de Esquina"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14879,7 +14875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Puntea Ryru'i"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14888,7 +14884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "~Katakana"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14897,7 +14893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ~Tee..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14906,7 +14902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symmetric Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición Simétrica"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14915,7 +14911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yguatéo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14933,7 +14929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14942,7 +14938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save As Template..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Mba'éicha Plantilla..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14951,7 +14947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi peteĩ Nivel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14960,7 +14956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Est~ilos ha formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14969,7 +14965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote"
-msgstr ""
+msgstr "Guejy peteĩ Nivel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14978,7 +14974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14987,7 +14983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Nivel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14996,7 +14992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "~Viñetas ha Numeración"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15005,7 +15001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ed~it Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Moa~mbuégui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15014,7 +15010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña Ta'angágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15023,7 +15019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angáhai ~Web"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15032,7 +15028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Progress Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Ñemotenonde"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15041,7 +15037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15050,7 +15046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Horizontal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15068,7 +15064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15077,7 +15073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeporavo Símbolo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15086,7 +15082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka Mba'e Tee"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15095,7 +15091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Área/Ojemohenihe'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15104,7 +15100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "AutoPiloto: Ñepyrũha de Datos Jaikohágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15113,7 +15109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Mohenihégui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15122,7 +15118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Style"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Estilo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15131,7 +15127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Ombo'áragui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15140,7 +15136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Aravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15149,7 +15145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo Pyahu Jeporavo guive"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15158,7 +15154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo Líneagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15167,7 +15163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Numérico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15176,7 +15172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Style"
-msgstr "Oñemoĩ al día Háicha"
+msgstr "Oñemoĩ al día Estilo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15185,7 +15181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "Línea Jaho'iha del Estilo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15194,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Dash/Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Línea de Guiones/Kyta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15203,7 +15199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15212,7 +15208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Hesaka Líneagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15221,7 +15217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15230,7 +15226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Formateado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15239,7 +15235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15248,7 +15244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Modelo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15257,7 +15253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñongatuha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15266,7 +15262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tree Control"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyramáta Ñemañágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15275,7 +15271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15284,7 +15280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mba'ekuéra OLE..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15293,7 +15289,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr ""
+msgstr "Marco ~Vevúi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15302,7 +15298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Enter Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Editar Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15311,7 +15307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit group"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~ese Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15320,7 +15316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Details"
-msgstr ""
+msgstr "~Mokañy Detalles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15329,7 +15325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe Rogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15338,7 +15334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Detalles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15347,7 +15343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e de Enfoque"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15356,7 +15352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left-To-Right"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpegui-a-Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15365,7 +15361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group..."
-msgstr ""
+msgstr "~Aty..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15374,7 +15370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right-To-Left"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúagui-a-Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15383,7 +15379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup..."
-msgstr ""
+msgstr "~Aty'ỹre..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15392,7 +15388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color Hapykuepegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15401,7 +15397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo Hapykuegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15410,7 +15406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Eabri Hiperenlace"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15419,7 +15415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Eabri Menú de Smart Tag"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15428,7 +15424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert from Image Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Editor Ta'angágui guive"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15437,7 +15433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
-msgstr ""
+msgstr "Bordes, moĩve líneas, jopy Mayús moĩ haguã ha nohẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15446,7 +15442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fórmula…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15455,7 +15451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label field"
-msgstr ""
+msgstr "Techaukaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15464,7 +15460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ob~ject"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~a'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15473,7 +15469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryru Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15482,7 +15478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Filter Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Henda-moambue mboguaha ~XML..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15491,7 +15487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15500,7 +15496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Conversión Hangul/Hanja..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15509,7 +15505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr ""
+msgstr "Conversión de Chino..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15518,7 +15514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Listado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15527,7 +15523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Ryry Jehe'a"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15536,7 +15532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15545,7 +15541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15554,7 +15550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15581,7 +15577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Ojemoambue'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15590,7 +15586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15599,7 +15595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Document"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi Documento"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15608,7 +15604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Modo Ha'ãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15617,7 +15613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Esquinas de la Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15626,7 +15622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Línea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15635,7 +15631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Color (of the border)"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Línea (del marco)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15644,7 +15640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Emoambue..."
+msgstr "~Editar..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15653,7 +15649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi URL"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15662,7 +15658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Ku~atia Cálculo Peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15671,7 +15667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Modo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15680,7 +15676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15698,7 +15694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "~Pytyvõhára kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15707,7 +15703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Mokañy SubPárrafos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15716,7 +15712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Maymáva Niveles"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15725,7 +15721,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Hechauka SubPárrafos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15743,7 +15739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "~Nohẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15752,7 +15748,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas Pytyvõgui Omỹi Jave"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15761,7 +15757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "Mboty Ovetã"
+msgstr "Emboty Ovetã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15770,7 +15766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta a la Cuadrícula"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15779,7 +15775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Marco Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15788,7 +15784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ull Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla O~ĩmbáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15797,7 +15793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ta'anga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15806,7 +15802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Auto~Formato..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15815,7 +15811,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Diseño Tablagui..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15824,7 +15820,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr ""
+msgstr "~Orotografía..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15833,7 +15829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ma'ẽ Porã Documento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15842,7 +15838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ortografía ha Gramática..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15851,7 +15847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15860,7 +15856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ortografía..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15868,8 +15864,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Show Draw Functions"
+msgstr "Hechauka Mba'apo de Dibujo"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Omoha'anga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15878,7 +15883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New FrameSet"
-msgstr ""
+msgstr "Aty de Marcos Pyahu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15887,7 +15892,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15896,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "~Moñe'ẽrã Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15905,7 +15910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15914,7 +15919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr ""
+msgstr "F~ontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15923,7 +15928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document As URL"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Documento Mba'éicha URL"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15932,7 +15937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forward One"
-msgstr ""
+msgstr "Tenondépe Peteĩ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15941,7 +15946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Back One"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩ Hapykuépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15950,7 +15955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit FrameSet"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Aty de Marcos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15959,7 +15964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Frame Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Marco Horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15968,7 +15973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Frame Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Marco Oñembo'yva haguã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15977,7 +15982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split FrameSet Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15986,7 +15991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split FrameSet Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Aty de Marcos Oñembo'yva haguã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15995,7 +16000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Marco"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16004,17 +16009,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Marco"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Background"
-msgstr "Hapykuegua"
+msgstr "Hapykuépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16023,7 +16027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Foreground"
-msgstr ""
+msgstr "Syvagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16032,7 +16036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Techaukaha kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16041,7 +16045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert business cards"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Tarjeta de Negocio"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16050,7 +16054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Plug-in..."
-msgstr ""
+msgstr "~Plug-in..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16059,7 +16063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr ""
+msgstr "~Gueru Tenondépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16068,7 +16072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr ""
+msgstr "~Emondo Huguápe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16077,7 +16081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "Moógui Ou HT~ML"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16104,7 +16108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Hiperenlace"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16113,7 +16117,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Merge"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojoaju"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16122,7 +16126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "~Sustraer"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16131,7 +16135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superíndice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16140,7 +16144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "I~ntersect"
-msgstr ""
+msgstr "H~asa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16149,7 +16153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subíndice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16158,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "Dis~tribución..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16167,7 +16171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "Pá~rrafo..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16185,7 +16189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de Flecha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16194,7 +16198,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Japo Jey"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16203,7 +16207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Japo'ỹ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16212,7 +16216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Clonar Formato (poko kõi multi-jeporavo haguã)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16221,7 +16225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "~Ha'ejevy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16230,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete History"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Tembiasakue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16266,7 +16270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "Mboja Moñe'ẽrã Formato'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16275,7 +16279,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr ""
+msgstr "Juka O~rekóva kuéra..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16284,7 +16288,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point X"
-msgstr ""
+msgstr "Ojapajeréi Kyta Kyre'ỹ X"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16293,7 +16297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ojapajeréi Kyta Kyre'ỹ X"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16302,7 +16306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Source..."
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Moógui Ou..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16311,7 +16315,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Request..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jerure..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16320,7 +16324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16329,7 +16333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editar Jerehápe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16338,7 +16342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo ~Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16347,7 +16351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16356,7 +16360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16365,7 +16369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16374,7 +16378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16383,7 +16387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16392,7 +16396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16401,7 +16405,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbyekovia Color"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16410,7 +16414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16419,7 +16423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FrameSet Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũ Aty de Marco"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16428,7 +16432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File End"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Ñongatuha Opahápe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16437,7 +16441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To File Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Ñongatuha Oñepyrũhápe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16446,7 +16450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Documento Oñepyrũhápe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16455,7 +16459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Documento Opahápe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16464,7 +16468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Na~vigator"
-msgstr ""
+msgstr "Na~vegador"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16473,7 +16477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Task Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Panel Tembiapo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16482,7 +16486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Ijykepegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16491,7 +16495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore Editing View"
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ Hechapyre de Edición"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16500,7 +16504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Interrupt Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Monambi Macro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16509,7 +16513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta al Marco"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16518,7 +16522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ImageMap"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa Ta'angágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16527,7 +16531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16536,7 +16540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Up"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16545,7 +16549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Left"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16554,7 +16558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16563,7 +16567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16572,7 +16576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Yguatéguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16581,7 +16585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo, Henihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16590,7 +16594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulo Oñemoapu'a, Mohenihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16599,7 +16603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Left"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16608,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16617,7 +16621,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16626,7 +16630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to File Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñongatuha Oñepyrũ peve"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16635,7 +16639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado, Henihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16644,7 +16648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadrado Oñemoapu'a, Mohenihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16653,7 +16657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to File End"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo hasta Opaha Ñongatuhágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16662,7 +16666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse, Henihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16671,7 +16675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo hasta Documento Ñepyrũha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16680,7 +16684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16689,7 +16693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo hasta Documento Opaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16698,7 +16702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Circulo, Henihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16707,7 +16711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue de Elipse, Omohenihe'ỹ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16716,7 +16720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue Circular"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16725,7 +16729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Pehengue Circular, Omohenihe'ỹ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16734,7 +16738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Arc"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyrapã de Círculo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16743,7 +16747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment, Unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Segmento de Círculo, Henihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16752,7 +16756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Segment"
-msgstr ""
+msgstr "Pehẽngue de Elipse"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16761,7 +16765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "Segmento de Elipse, Henihe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16770,7 +16774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono (45°), Henihe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16779,7 +16783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16788,7 +16792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
-msgstr ""
+msgstr "Polígono (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16797,7 +16801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Karẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16806,7 +16810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Next"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar Oseguía"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16815,7 +16819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar Tenondegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16824,7 +16828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Cuadrícula"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16833,7 +16837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Flash"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16842,7 +16846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16851,7 +16855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Internet Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Internet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16860,7 +16864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color Bar"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra Colorgui kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16869,7 +16873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~AutoMyatyrõ Opcionáke..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16887,7 +16891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Agenda"
-msgstr ""
+msgstr "AutoPiloto: Agenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16905,7 +16909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Letter"
-msgstr ""
+msgstr "AutoPiloto: Kuatia Ñe'ẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16914,7 +16918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Versions..."
-msgstr ""
+msgstr "Versiones..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16923,7 +16927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Memo"
-msgstr ""
+msgstr "AutoPiloto: Memorándum"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16932,7 +16936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojoja Documento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16950,7 +16954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Horizontalmente"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16959,7 +16963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16968,7 +16972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Documento Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16977,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Ojechaukágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16986,7 +16990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Kuatia Cálculo Peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16995,7 +16999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Fórmula"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17004,7 +17008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke de Gráficos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17013,7 +17017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Ta'angágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17022,17 +17026,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contents"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
+msgstr "Orekóva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17041,7 +17044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta de Colores"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17050,7 +17053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Expor~t..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mondo okápe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17059,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Graphic Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke Ojechaukágui Gráfica"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17068,7 +17071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigation Bar Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Ojehecha de Navegación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17077,7 +17080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17086,7 +17089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty'ỹre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17095,7 +17098,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Formato Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17104,7 +17107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Sangría"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17113,7 +17116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Sangría"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17122,7 +17125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Línea a Po Jehupi, Mohenihe'akue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17131,7 +17134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea a Po Jehupi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17140,7 +17143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animación Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17149,7 +17152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17158,7 +17161,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Mbojere"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17167,7 +17170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "Mosỹi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17176,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sharpen"
-msgstr ""
+msgstr "Háimbe'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17185,7 +17188,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ Parãrã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17194,7 +17197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Charcoal Sketch"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai de a Carbõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17203,7 +17206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17212,7 +17215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "Relieve"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17221,7 +17224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Posterize"
-msgstr ""
+msgstr "Posterizar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17230,7 +17233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pop Art"
-msgstr ""
+msgstr "Pop Art"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17239,7 +17242,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Aging"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembotuya Hína"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17248,7 +17251,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "Solarización"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17257,7 +17260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'ẽ Porã Apoha Ortográfica ~Automática"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17266,7 +17269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Do Not Mark Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Nojehai Jejavy kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17275,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
-msgstr ""
+msgstr "~Moógui Ou Kuatiahai Jaikohágui..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17284,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
-msgstr ""
+msgstr "Guía fonética as~iática..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17293,7 +17296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Carácter E~special…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17302,7 +17305,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Moógui ou ~datos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17311,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Record Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Grabar Macro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17320,7 +17323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Pyta Grabación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17329,7 +17332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17338,7 +17341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Emondo ~Bluetooth rehe..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17347,7 +17350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo okápe mba'éicha P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17356,7 +17359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr ""
+msgstr "~Myatyrõ Ndegusta Háicha..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17365,7 +17368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo Okápe Reho Mandivo'i mba'éicha PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17374,7 +17377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra ~Mba'égui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17383,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Customi~ze..."
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ Ndegusta ~Háicha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17392,7 +17395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Principal ~Barra Herramientagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17401,7 +17404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Function Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra ~Mba'apógui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17410,7 +17413,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Input M~ethod Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko del M~étodo Jeikehágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17419,7 +17422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optio~n Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Op~cionákegui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17428,7 +17431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback..."
-msgstr ""
+msgstr "Emondo Comentarios..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17437,7 +17440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemomarandu Licénciagui..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17446,7 +17449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "Créditos %PRODUCTNAME..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17455,7 +17458,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status ~Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra ~Teko"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17464,7 +17467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Macro Myendy/Mbogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17482,7 +17485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu configuración"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17491,7 +17494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi Configuración"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17500,7 +17503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert BASIC Source"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Moógui Ou BASIC"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17509,7 +17512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save BASIC"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu BASIC"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17518,7 +17521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo okápe Ñemongueta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17527,7 +17530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru Ñemongueta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17536,7 +17539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compile"
-msgstr ""
+msgstr "Compilar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17545,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run BASIC"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo BASIC"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17554,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Step Into"
-msgstr ""
+msgstr "Pyrũ Hyepýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17563,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Step Over"
-msgstr ""
+msgstr "Hasa Hi'ári"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17572,7 +17575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Pyta Macro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17581,7 +17584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17590,7 +17593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr ""
+msgstr "Organizar ~Ñemongueta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17599,7 +17602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Organize Macros"
-msgstr ""
+msgstr "~Organizar Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17608,7 +17611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "Mom~ba'apo Macro..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17617,7 +17620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clip Art ~Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Henda ~Ta'anga/Arte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17626,7 +17629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "Heka ha Mby~ekovia..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17635,7 +17638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Help ~Agent"
-msgstr ""
+msgstr "~Pytyvõhára"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17644,7 +17647,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Step Out"
-msgstr ""
+msgstr "Pyrũ Hapykuépe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17653,7 +17656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17662,7 +17665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17671,7 +17674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño de Formulario"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17680,7 +17683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17689,7 +17692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ Opcionáke"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17698,7 +17701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Puntea Ryru'i"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17707,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Label Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Techaukaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17716,7 +17719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Aty Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17725,7 +17728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17734,7 +17737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Listado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17743,7 +17746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Combo Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17752,7 +17755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Tabla"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17761,7 +17764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Button"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17770,7 +17773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñongatuha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17779,7 +17782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñem~aña..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17788,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m..."
-msgstr ""
+msgstr "F~ormulario..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17797,7 +17800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Activation Order..."
-msgstr ""
+msgstr "Orden de Activación..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17806,7 +17809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Record"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17815,7 +17818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro Oseguía"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17824,7 +17827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro Tenondegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17833,7 +17836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro Paha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17842,7 +17845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro Pyahu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17851,7 +17854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Record"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17860,7 +17863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Absolute Record"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy de Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17869,7 +17872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Field..."
-msgstr ""
+msgstr "Moĩve Ñu..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17878,7 +17881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17887,7 +17890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text -> Record"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã -> Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17896,7 +17899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Total No. of Records"
-msgstr ""
+msgstr "Papay Total de Registros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17905,7 +17908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Record"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Registro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17914,7 +17917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Modo Diseño"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17923,7 +17926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Modo Diseño"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17932,7 +17935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr ""
+msgstr "Japo'ỹ: Data Jeikeha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17941,7 +17944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redraw"
-msgstr ""
+msgstr "Redibujá"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17950,7 +17953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Navigator..."
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de Formulario..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17959,7 +17962,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Navigator..."
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de Datos..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17968,7 +17971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efectos ~3D"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17977,7 +17980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~ese"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17986,7 +17989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "E~ikuaáve haguã %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17995,7 +17998,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "H~enda-moambue de la impresora..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18004,7 +18007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve All"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu ~Maymáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18013,7 +18016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Context"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18022,7 +18025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Numbering List Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Lista Numerada Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18031,7 +18034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Aravo Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18040,7 +18043,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Bullet List Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Lista con Viñetas Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18049,7 +18052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo'ára Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18058,7 +18061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Version Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Versión Ojechaukáva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18067,7 +18070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Item Browser On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue ÍtemBrowser"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18076,7 +18079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Ombo'ára"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18085,7 +18088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Aravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18094,7 +18097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Numérico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18103,17 +18106,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Pr~eview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve ~Impresióngui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18122,7 +18124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Modelo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18131,7 +18133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Eabri en Modo Diseño"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18140,7 +18142,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga Ñemaña"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18149,7 +18151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha/Mohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18158,7 +18160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Orden Ojupi Hína"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18167,7 +18169,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Orden Oguejy Hína"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18185,7 +18187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort..."
-msgstr ""
+msgstr "Mohenda..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18194,7 +18196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparencia Mohenihégui Degradado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18203,7 +18205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Mohenihe Transparencia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18212,7 +18214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Estándar..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18221,7 +18223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr ""
+msgstr "~Mboguaha automático"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18230,7 +18232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Records"
-msgstr ""
+msgstr "Registros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18239,7 +18241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run SQL command directly"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo comando SQL reho mandivo'i"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18248,7 +18250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run Query"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo Ñeporandu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18257,7 +18259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Table..."
-msgstr "Mboheta Tabla..."
+msgstr "Moĩve Tabla..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18266,7 +18268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Mboguaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18275,7 +18277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Piro'y"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18284,7 +18286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr ""
+msgstr "Piro'y Ñemaña"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18293,7 +18295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Record..."
-msgstr ""
+msgstr "Heka Registro..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18302,7 +18304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wizards On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Pytyvõhára kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18311,7 +18313,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ñu Formateado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18320,7 +18322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form-Based Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18338,7 +18340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Form-Based Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Mboguaha de Formulario"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18347,7 +18349,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Filter Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación Mboguaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18356,7 +18358,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18365,7 +18367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Button"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Votõ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18374,7 +18376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Label Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñu Techaukaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18383,7 +18385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ryru Listado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18392,7 +18394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Puntea Ryru'i"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18401,7 +18403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Radio Button"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Votõ Radiogua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18410,7 +18412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ryru Atýgui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18419,7 +18421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia por Combo Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18428,7 +18430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Button"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Votõ Ta'anga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18437,7 +18439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Jeporavo Ñongatuhágui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18446,7 +18448,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñu Ombo'ára"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18455,7 +18457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñu Aravo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18464,7 +18466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñu Numérico"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18473,7 +18475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñu Pirapire"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18482,7 +18484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñu Modelo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18491,7 +18493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñemaña Ta'anga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18500,7 +18502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia con Ñu Formateado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18509,7 +18511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data source as Table"
-msgstr ""
+msgstr "Moógui ou datos mba'éicha Tabla"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18518,7 +18520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Mboguaha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18527,7 +18529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Activación Ñemañágui Automática"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18536,7 +18538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Explorer On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Jepovyvyha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18545,7 +18547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Extrusión"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18554,7 +18556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tilt Down"
-msgstr ""
+msgstr "Emboyke Yvýguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18563,7 +18565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tilt Up"
-msgstr ""
+msgstr "Emboyke Yguatéguoto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18572,7 +18574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tilt Left"
-msgstr ""
+msgstr "Emboyke Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18581,7 +18583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tilt Right"
-msgstr ""
+msgstr "Emboyke Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18590,7 +18592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18599,7 +18601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Aratiri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18608,7 +18610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Surface"
-msgstr ""
+msgstr "Ape"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18626,7 +18628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Extrusión"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18635,7 +18637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Pypuku de Extrusión"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18644,7 +18646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Pypuku"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18653,7 +18655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra Herramientagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18662,7 +18664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra Herramientagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18671,7 +18673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de Navegación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18680,7 +18682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta-Kytĩ Mboguata/Mbogue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18689,7 +18691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
-msgstr ""
+msgstr "Manager de ~Extensiónes..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18698,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
-msgstr ""
+msgstr "~Firmas Digitales..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18707,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "Firma Digital..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18719,14 +18721,13 @@ msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Mbyte"
+msgstr "Mombytepapyre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18735,7 +18736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18744,7 +18745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr "Yguate"
+msgstr "Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18762,7 +18763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Yvype"
+msgstr "Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18771,7 +18772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Momarangatu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18780,7 +18781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18789,7 +18790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Default"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18798,7 +18799,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
-msgstr ""
+msgstr "D~ocumentos Ojeabríma va'ekue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18807,7 +18808,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Maymáva Comentarios"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18816,7 +18817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear Maymáva Comentarios"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18825,7 +18826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments by This Author"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de Navegación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18834,7 +18835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reply Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohovái Comentario"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18843,7 +18844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Comentario"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18852,7 +18853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yvate"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18861,7 +18862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte Oñembo'yva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18870,7 +18871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yvýpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18897,7 +18898,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignmen~t"
-msgstr ""
+msgstr "Mboh~ysýi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18906,7 +18907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Omoha'anga"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18915,7 +18916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18924,7 +18925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Carácter..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18933,7 +18934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Font Effects..."
-msgstr ""
+msgstr "Efectos Tipográficos…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18942,7 +18943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18951,7 +18952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~Mba'e"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18960,7 +18961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Emoambue"
+msgstr "~Editar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18969,7 +18970,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "~Moingue"
+msgstr "~Moĩngue"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18978,7 +18979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr ""
+msgstr "Mon~do"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18987,7 +18988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr ""
+msgstr "~Macros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18996,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "~Multimedia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19005,7 +19006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Window"
-msgstr ""
+msgstr "~Ovetã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19014,7 +19015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Chan~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Muña Moa~mbue kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19023,7 +19024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr ""
+msgstr "~Herramientas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19032,7 +19033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "~Myatyrõha ortográfica"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19041,7 +19042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19050,7 +19051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hecha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19059,7 +19060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "~Barra Herramientagui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19077,7 +19078,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marca de Formato"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19086,7 +19087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr ""
+msgstr "~Moambue Mayúsculas Jepuru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19095,7 +19096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr ""
+msgstr "~Aty"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19104,7 +19105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19113,7 +19114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr ""
+msgstr "~Jere"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19122,7 +19123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~tate"
-msgstr ""
+msgstr "Jap~ajeréi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19131,7 +19132,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~nchor"
-msgstr ""
+msgstr "J~okoha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19140,7 +19141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
-msgstr ""
+msgstr "Reproductor Multime~dia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19158,7 +19159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add-Ons"
-msgstr ""
+msgstr "Complementos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19176,7 +19177,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Guion je~igui'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19185,7 +19186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~oft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Gui~on Jeígui"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19194,7 +19195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
-msgstr ""
+msgstr "~Pa'ũ Jeígui'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19203,7 +19204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width optional break"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejei'akue ~opcional ipe'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19212,7 +19213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width no ~break"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe'ỹrẽ ~kytĩ'ỹrẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19221,7 +19222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
-msgstr ""
+msgstr "~Hai asúpe a akatúa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19230,7 +19231,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
-msgstr ""
+msgstr "~Hai akatúa a asúpe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19239,7 +19240,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Language"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy Ñe'ẽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19248,7 +19249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ Ko'ãgagua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19257,7 +19258,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19266,7 +19267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Párrafo Peguarã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19275,7 +19276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For all Text"
-msgstr ""
+msgstr "Maymáva haguã Moñe'ẽrã"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19284,7 +19285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽryrúve en Internet..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19293,7 +19294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ Enfoque en Combo Ryru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19302,7 +19303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Organizador de Macro %PRODUCTNAME Basic..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19311,7 +19312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~Microsoft..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19320,7 +19321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha formato ~OpenDocumento..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19329,7 +19330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Oñangarekóa Plantilla"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19338,7 +19339,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Templates"
-msgstr ""
+msgstr "~Plantilla kuéra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19347,7 +19348,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit with External Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Editar con Herramienta Okapegua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19356,7 +19357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Model..."
-msgstr ""
+msgstr "Modelo 3D..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19365,7 +19366,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19374,7 +19375,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line and Filling"
-msgstr ""
+msgstr "Línea ha Henihe"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19383,7 +19384,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'ekuéra 3D"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19392,7 +19393,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19401,7 +19402,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19410,7 +19411,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19428,7 +19429,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Conectores"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19437,7 +19438,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19446,7 +19447,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Circles and Ovals"
-msgstr ""
+msgstr "Círculos ha Óvalos"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19455,7 +19456,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19464,7 +19465,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19473,7 +19474,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19482,7 +19483,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19491,7 +19492,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19500,7 +19501,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño de Formulario"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19509,7 +19510,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19518,7 +19519,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19527,7 +19528,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19536,7 +19537,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Gráfico"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19554,7 +19555,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19563,7 +19564,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19572,7 +19573,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19581,7 +19582,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19590,7 +19591,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19599,7 +19600,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19608,7 +19609,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19617,7 +19618,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19626,7 +19627,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19635,7 +19636,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "Rectángulos"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19644,7 +19645,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19653,7 +19654,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Omohendaha Diapositivas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19662,7 +19663,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide View"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Diapositiva"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19671,7 +19672,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19689,7 +19690,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Moñe'ẽrãgui"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19698,7 +19699,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19716,7 +19717,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19725,7 +19726,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Kyta Mboja"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19734,7 +19735,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19743,7 +19744,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19752,7 +19753,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19770,7 +19771,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
+msgstr "Comentario kuéra"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19779,7 +19780,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Hechapyre Master"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19788,7 +19789,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19797,7 +19798,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19815,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ont Size..."
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de L~etra"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19824,7 +19825,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing..."
-msgstr ""
+msgstr "~Pa'ũ..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19833,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~lignment..."
-msgstr ""
+msgstr "O~jembohysý'i..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19842,7 +19843,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día Automáticamente"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19851,7 +19852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19860,7 +19861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Mode"
-msgstr ""
+msgstr "~Modo Moñe'ẽrã"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19869,7 +19870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Import Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Gueru Fórmula..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19878,7 +19879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit To Window"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta a la Ovetã"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19887,7 +19888,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Text"
-msgstr "Moingue Moñe'ẽrã"
+msgstr "Moĩngue Moñe'ẽrã"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19896,7 +19897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Command"
-msgstr "Moingue peteĩ Comando"
+msgstr "Moĩngue peteĩ Comando"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19905,7 +19906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Ojemoambue'akue"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19914,7 +19915,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Status"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19923,7 +19924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
-msgstr ""
+msgstr "~Jejavy Oseguía"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19932,7 +19933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Error"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy Teno~ndegua"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19941,7 +19942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Marker"
-msgstr ""
+msgstr "~Hai Oseguía"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19950,7 +19951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
-msgstr ""
+msgstr "~Hai Tenondegua"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19959,7 +19960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Catalog..."
-msgstr ""
+msgstr "~Catálogo..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19968,7 +19969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcionáke"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19977,7 +19978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "0.5"
-msgstr ""
+msgstr "0,5"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19986,7 +19987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar 100%"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19995,7 +19996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 200%"
-msgstr ""
+msgstr "Enfocar 200%"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20004,7 +20005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z~oom In"
-msgstr ""
+msgstr "~Mboheta"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20013,7 +20014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
-msgstr ""
+msgstr "~Momichĩve"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20022,7 +20023,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr ""
+msgstr "Oñe~moĩ al día"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20031,7 +20032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w All"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha~uka Maymáva"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20040,7 +20041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Apỹi kuéra"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20049,7 +20050,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Panel Apỹi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20058,7 +20059,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor de Fórmula"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20067,7 +20068,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20076,7 +20077,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20085,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20094,7 +20095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Omoakã/Py Roguégui de Informe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20103,7 +20104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Omoakã/Py roguegui Roguegui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20112,7 +20113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Regla"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20121,7 +20122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr ""
+msgstr "~Oñemohenda ha Atýkuéra"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20130,7 +20131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
+msgstr "~Moĩve Ñu"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20139,7 +20140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato ~Condicional..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20148,7 +20149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Henda-moambue roguégui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20157,7 +20158,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20166,7 +20167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Monandi Formato Directo"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20175,7 +20176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Roguégui..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20184,7 +20185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ombo'ára ha Hora..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20193,7 +20194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Informe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20202,7 +20203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "~Subinforme en Ovetã Pyahu..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20211,7 +20212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Letra"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20220,7 +20221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
-msgstr ""
+msgstr "~Cuadrícula"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20229,7 +20230,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "~Columna Omoakã/Py roguegui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20238,7 +20239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20247,7 +20248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Execute Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar Informe..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20256,7 +20257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20265,7 +20266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Moñe'ẽrã"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20274,7 +20275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr "Documento Kutia Calculo Pe'guarã"
+msgstr "Documento Kuatia Cálculo Peguarã"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20283,7 +20284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de Informes"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20292,7 +20293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta al Ipe Michĩvéva"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20301,7 +20302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta al Yvatekue Michĩvéva"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20310,7 +20311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta al Ipe Tuichave"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20319,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit to greatest height"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeahusta al Yvatekue Tuichave"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20328,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20337,7 +20338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "Distribución..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20346,7 +20347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo Mba'e kuéra Pehẽpe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20355,7 +20356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Asúpe Pehẽpe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20364,7 +20365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Akatúa Pehẽpe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20373,7 +20374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yguatéguoto Pehẽpe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20382,7 +20383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yvýguoto Pehẽpe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20391,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Mombytépapyre Pehẽpe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20400,7 +20401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Mbytépe Pehẽpe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20409,7 +20410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Maymáva Techaukaha kuéra"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20418,7 +20419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Maymáva Ñu Formateados"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20427,7 +20428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shape Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ Omoha'anga"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20436,7 +20437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20445,7 +20446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysýi"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20454,7 +20455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Mbotuichave Jey"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20463,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysýi pehẽgui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20472,7 +20473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Informe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20481,7 +20482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20490,7 +20491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20499,7 +20500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20508,7 +20509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Flechas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20517,7 +20518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Ta'anga Syry"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20526,7 +20527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Henói kuéra"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20535,7 +20536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Mbyja"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20544,7 +20545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Pehẽ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20553,7 +20554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20562,7 +20563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ yvatégui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20571,7 +20572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ yvýpegui"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20580,7 +20581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ñeseha del Informe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20589,7 +20590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "~Mopẽ Líneas"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20598,7 +20599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Resizing"
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionar Mba'e"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20607,7 +20608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~rrange"
-msgstr ""
+msgstr "M~yatyrõ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20616,7 +20617,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20625,7 +20626,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Henda Ta'anga"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20634,7 +20635,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue kuéra Master"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20643,7 +20644,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20652,7 +20653,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición de Diapositivas"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20661,7 +20662,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20670,7 +20671,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos ha Formatos"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20679,7 +20680,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20688,7 +20689,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20697,7 +20698,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Context (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "Contexto Ko'ãgagua (depuración año)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20706,7 +20707,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20715,7 +20716,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "Colores (depuración año)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20724,7 +20725,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Henda"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20733,7 +20734,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20742,7 +20743,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Henda Ta'anga"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20751,7 +20752,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemohenda ha Tamaño"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20760,7 +20761,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20769,7 +20770,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angahai kuéra"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20778,7 +20779,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ojepuru'akue ko Ojechauka"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20787,7 +20788,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr ""
+msgstr "Ojepuru Ramo"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20796,7 +20797,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr ""
+msgstr "Jehupytyhaguã"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20805,7 +20806,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animación Myatyrõ Ndegusta Háicha"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20814,7 +20815,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición de Diapositivas"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20823,7 +20824,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño Tablagui"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20832,7 +20833,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Nandi"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20841,7 +20842,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembohysýi"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20850,7 +20851,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Look Koty'ígui"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20859,7 +20860,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20868,7 +20869,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Párrafo"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20877,7 +20878,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20886,7 +20887,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20895,7 +20896,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20904,7 +20905,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20913,7 +20914,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos ha Formatos"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20922,7 +20923,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20949,7 +20950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Window"
-msgstr "Mboty Ovetã"
+msgstr "Emboty Ovetã"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20976,7 +20977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Mba'e ~ko'a?"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20994,7 +20995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Document From Template"
-msgstr ""
+msgstr "Pyahu Documento de la Plantilla"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21003,7 +21004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "~Pe'a..."
+msgstr "~Eabri..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21012,7 +21013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi URL"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21030,7 +21031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print..."
-msgstr ""
+msgstr "~Imprimir"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21039,7 +21040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "H~enda-moambue de la impresora..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21048,7 +21049,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ~ese"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21066,7 +21067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu ~Mba'éicha..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21075,7 +21076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr ""
+msgstr "Documento mba'éicha ~E-mail..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21084,7 +21085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ~Tee..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21093,7 +21094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Japo'ỹ"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21102,7 +21103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit"
-msgstr "~Emoambue"
+msgstr "~Editar"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21120,7 +21121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr ""
+msgstr "~Macros"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21138,7 +21139,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr ""
+msgstr "~Herramientas"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21147,7 +21148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hecha"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21156,7 +21157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Window"
-msgstr ""
+msgstr "~Ovetã"
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21165,7 +21166,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21174,7 +21175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr ""
+msgstr "AutoMo~ñe'ẽrã..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21183,7 +21184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Print Layout"
-msgstr ""
+msgstr "~Ta'angáhai de Impresión"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21192,7 +21193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Header"
-msgstr "Moingue Omoakãva"
+msgstr "Moĩngue Omoakã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21201,7 +21202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Py roguegui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21210,7 +21211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run AutoText Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo Jeikeha Moñe'ẽrã Automático"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21219,7 +21220,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Párrafos ~Okañy'akue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21228,7 +21229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Moñe'ẽrã Myesakã"
+msgstr "Comentario kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21237,7 +21238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr ""
+msgstr "S~cript..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21246,7 +21247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor to Character"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21255,7 +21256,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "Al ~Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21264,7 +21265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21273,7 +21274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr ""
+msgstr "Om~oakã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21282,7 +21283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr ""
+msgstr "Py Ro~guégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21291,7 +21292,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Enfoque"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21300,7 +21301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Nota Paha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21309,7 +21310,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Reconocimiento Papapýgui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21318,10 +21319,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Section..."
-msgstr ""
+msgstr "~Pehẽ..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
@@ -21337,7 +21337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21346,7 +21346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Direct Cursor On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy/Mbogue Cursor Directo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21355,7 +21355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "AutoMyatyrõ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21364,7 +21364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de Letra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21373,7 +21373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Índices ha Tablas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21382,7 +21382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "Í~ndice Ko'ãgagua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21391,7 +21391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete index"
-msgstr ""
+msgstr "Juka índice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21400,7 +21400,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñangareko Moambue kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21409,7 +21409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Mbotove Moambue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21418,7 +21418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Moneĩ Moambue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21427,7 +21427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "~Moambue Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21436,7 +21436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Change"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Teno~ndegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21445,7 +21445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Links"
-msgstr ""
+msgstr "~Link kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21454,7 +21454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Registrar Moambue kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21463,7 +21463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Hechauka Moambue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21472,7 +21472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page"
-msgstr ""
+msgstr "Roguépe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21481,7 +21481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
-msgstr ""
+msgstr "~Comentar Moambuépe..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21490,7 +21490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update All"
-msgstr ""
+msgstr "~Oñemoĩ al día Maymáva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "En~velope..."
-msgstr ""
+msgstr "So~bre..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21508,7 +21508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sambyhy Moambue kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21517,7 +21517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit index"
-msgstr ""
+msgstr "Editar índice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21526,7 +21526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha ~Bibliográfica…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21535,7 +21535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "All ~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "~Maymáva Gráficos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21544,7 +21544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21553,7 +21553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21562,7 +21562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kopia Ñemohenda del Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21571,7 +21571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr ""
+msgstr "Moha'an~ga..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21580,7 +21580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21589,7 +21589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kytĩ Pópe Ojejapóva..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ Colúmnagui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21607,7 +21607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~More Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñuve..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21616,7 +21616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
-msgstr ""
+msgstr "Camb~iamí Base de Datos..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21625,7 +21625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption..."
-msgstr ""
+msgstr "Subtítulo..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21634,7 +21634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "Nota/Nota Paha~..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21643,7 +21643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-reference..."
-msgstr ""
+msgstr "Referencia juasa..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Hiperenlace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21661,7 +21661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ Tysỹigui Pópe Ojejapóva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21670,7 +21670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Other Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Ambue Mba'ékuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21679,10 +21679,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Kytĩ Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -21698,7 +21697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Table..."
-msgstr "~Moingue Tabla"
+msgstr "~Moĩngue Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21707,7 +21706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Marco Pópe Ojejapóva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21716,7 +21715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fra~me..."
-msgstr ""
+msgstr "Mar~co..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21725,7 +21724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha ~Índicegui..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21734,7 +21733,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert single-column frame manually"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩngue marco peteĩgui columna'año pópe ojejapóva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21743,7 +21742,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Jokoha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21752,7 +21751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Page"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Rogue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21761,7 +21760,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr ""
+msgstr "R~oguépe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21770,7 +21769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21779,7 +21778,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "~Al Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21788,7 +21787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Position"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue Ñemohenda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21797,7 +21796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr ""
+msgstr "Mbojoaju ~Pareha..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21806,7 +21805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
-msgstr ""
+msgstr "Pytyvõ~hára Mbojoajuha Pareha..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21815,7 +21814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha a Marco"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21824,7 +21823,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Márcope"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21833,7 +21832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fórmula…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21842,7 +21841,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Teko Moñe'ẽrãgui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21851,7 +21850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor as Character"
-msgstr ""
+msgstr "Jokoha mba'éicha Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21860,7 +21859,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "As C~haracter"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'éicha C~arácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21869,7 +21868,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21878,7 +21877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21887,7 +21886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr "Moingue Ñu"
+msgstr "Moĩngue Ñu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21896,7 +21895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr ""
+msgstr "~Ombo'ára"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21905,7 +21904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr ""
+msgstr "Japo Documento ~Master"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21914,7 +21913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time"
-msgstr ""
+msgstr "~Aravo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21923,7 +21922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ~Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21932,7 +21931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "~Total Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21941,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subject"
-msgstr ""
+msgstr "~Mba'eregua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21950,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~itle"
-msgstr ""
+msgstr "Títu~lo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21959,7 +21958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Author"
-msgstr ""
+msgstr "~Apoha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21968,7 +21967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Nota"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21977,7 +21976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appl~y"
-msgstr ""
+msgstr "Mo~ĩ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21986,7 +21985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr ""
+msgstr "~Ahaírõ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21995,7 +21994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22004,7 +22003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Letra Háicha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22013,7 +22012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Letra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22022,7 +22021,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo Rogue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22031,7 +22030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr ""
+msgstr "Vyhai Kõi "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22040,7 +22039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ ha Editar ~Moambue kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22049,7 +22048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Jeporavo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22058,7 +22057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlinks Active"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperenlaces Kyre'ỹ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22067,7 +22066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Superíndice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22076,7 +22075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subíndice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22085,7 +22084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Left"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Carácter Asúpepe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22094,7 +22093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Carácter Akatúape"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22103,7 +22102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Top Line"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Líneape Yvategua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22112,7 +22111,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Líneape Yvýpegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22121,7 +22120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Líneagui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22130,7 +22129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Líneagui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22139,7 +22138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Documentogui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22148,7 +22147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Documentogui peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22157,7 +22156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Oseguía peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22166,7 +22165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Rogue Oseguía peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22175,7 +22174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue Tenondegua peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22184,7 +22183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha Rogue Tenondegua peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22193,7 +22192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha Rogue peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22202,7 +22201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Trazado a ~Ojechauka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22211,7 +22210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page End"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Opahá Peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22220,7 +22219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Trazado a ~Kuatia-jokoha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22229,7 +22228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Jere 90° ~Asúpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22238,7 +22237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jere 90° ~Akatúa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22247,7 +22246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "Japo ~Documento HTML"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22256,7 +22255,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Paragraph Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha peve Párrafogui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22265,7 +22264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Paragraph End"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Opaha peve Párrafogui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22274,7 +22273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Word Right"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Palabra Opaha Peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22283,7 +22282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Begin of Word"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Ñepyrũha peve Palábragui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22292,7 +22291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Frase Oseguía peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22301,7 +22300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo hasta Ñe'ẽjoapy Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22310,7 +22309,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo hasta Rogue Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22319,7 +22318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Rogue Oseguía Peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22328,7 +22327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Section"
-msgstr ""
+msgstr "A Pehẽ Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22337,7 +22336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Section"
-msgstr ""
+msgstr "A Pehẽ Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22346,7 +22345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22355,7 +22354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Hupi Estilos..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22364,7 +22363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr ""
+msgstr "Japo A~utoAbstracto..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22373,7 +22372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Resumen Automático a Ojechauka..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22382,7 +22381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemombe'upaite..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22391,7 +22390,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22400,7 +22399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Bordes"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22409,7 +22408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22418,7 +22417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Column Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Columna Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22436,7 +22435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Henda-moambue roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22445,7 +22444,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rogue..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22454,7 +22453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Título..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22463,7 +22462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns..."
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22472,7 +22471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩha Letra Tucháa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22481,7 +22480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Marco"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22490,7 +22489,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Mar~co/Mba' e..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22498,8 +22497,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Image..."
-msgstr ""
+msgid "Image Properties..."
+msgstr "Mba'e Tee Ta'angágui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22508,7 +22507,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ta'anga..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22517,7 +22516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee Ta~bla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22526,7 +22525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Nota/Nota Paha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22535,7 +22534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Monandi ~Formato Directo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22544,7 +22543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Off"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue emohenda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22553,7 +22552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "~Emohenda Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22562,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Two Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Mokõi Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22571,7 +22570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Rogue Año"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22580,7 +22579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbojo'a akue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22589,7 +22588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Hetaichagua Rogue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22598,7 +22597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir documento"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22607,7 +22606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Asúpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22616,7 +22615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr "Mboty Techauka Mboyve"
+msgstr "Emboty - Techauka Mboyve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22625,7 +22624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Akatúa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22634,7 +22633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Emombyte Horizontalmente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22643,7 +22642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yvate"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22652,7 +22651,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Yvýpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22661,7 +22660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mbytépe Oñembo'yva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22670,7 +22669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩ Estilo Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22679,7 +22678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñu~kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22688,7 +22687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr ""
+msgstr "Joa~py kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22706,7 +22705,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able to Text..."
-msgstr ""
+msgstr "T~abla a Moñe'ẽrã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22715,7 +22714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text to Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tabla a Moñe'ẽrã..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22724,7 +22723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading rows repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Tysỹi Oñemoakãvagui Ha'ejevy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22733,7 +22732,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22742,7 +22741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22751,7 +22750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr "Moingue Tysýi"
+msgstr "Moĩngue Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22760,7 +22759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22769,7 +22768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr "Moingue Columna"
+msgstr "Moĩngue Columna"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22778,17 +22777,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboja ~Especial..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Juka R²"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Juka Tysỹi kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22797,7 +22795,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Tysỹi kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22805,8 +22803,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Column"
-msgstr ""
+msgid "Delete Columns"
+msgstr "Juka Columnas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22815,7 +22813,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Columnas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22823,11 +22821,19 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Juka Tabla"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabla"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -22852,7 +22858,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue Tysỹigui..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22861,7 +22867,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ipe Columna..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22870,7 +22876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22879,7 +22885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "~Viñetas ha Numeración"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22888,7 +22894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Character Left"
-msgstr ""
+msgstr "A Carácter Asúpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22897,7 +22903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jeikeha Índicegui..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22906,7 +22912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Akatúape"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22914,8 +22920,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Select Rows"
-msgstr ""
+msgid "Select Row"
+msgstr "Poravo Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22923,8 +22929,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgid "~Row"
+msgstr "~Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22932,8 +22938,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "C~ells"
-msgstr ""
+msgid "C~ell"
+msgstr "K~oty'i"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22942,7 +22948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Top Line"
-msgstr ""
+msgstr "Líneape Yvategua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22951,7 +22957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Column"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Columna"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22959,8 +22965,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgid "~Column"
+msgstr "~Columnas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22978,7 +22984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "Jeporavo Tabla"
+msgstr "Poravo Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22996,7 +23002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Líneape Yvýpegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23005,7 +23011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Line Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũrõ Línea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23014,7 +23020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run Macro Field"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo Ñu Mácrogui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23023,7 +23029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko Koty'i kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23032,7 +23038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Opahápe Línea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23041,7 +23047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rmula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórm~ula"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23050,7 +23056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũrõ Documento"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23059,7 +23065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculate Table"
-msgstr ""
+msgstr "Calcular Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23068,7 +23074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unprotect cells"
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko'ỹ koty'i kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23077,7 +23083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Opahápe Documento"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23086,7 +23092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Guejy Peteĩ Nivel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23095,7 +23101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyrũhápe Rogue Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23104,7 +23110,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi Peteĩ Nivel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23113,7 +23119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ipe Iporãitereíva de Columnas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23122,7 +23128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
-msgstr ""
+msgstr "Al Párrafo Tenondegua del Nivel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23131,7 +23137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Opaha Rogue Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23140,7 +23146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Ñepyrũha Rogue Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23149,7 +23155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph in Level"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho al Párrafo Oseguía del Nivel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23158,7 +23164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yguatéguo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23167,7 +23173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Opaha Rogue Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23176,7 +23182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23185,7 +23191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Rogue Ñepyrũha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23194,7 +23200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Page End"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Rogue Opaha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23203,7 +23209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Unnumbered Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩngue Jeikeha Papapy'ỹrẽ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23212,7 +23218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering Off"
-msgstr ""
+msgstr "Mbogue numeración"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23221,7 +23227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Yvatekue Iporãitereíva Tysỹigui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23230,7 +23236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Column Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Columna Ñepyrũha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23239,7 +23245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level With Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Guejy Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23248,7 +23254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Column End"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Columna Opahápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23257,7 +23263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level With Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Jupi Peteĩ Nivel con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23266,7 +23272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yguatéguo con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23275,7 +23281,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Paragraph Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Columna Ñepyrũhápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23284,7 +23290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Yvýguoto con Subkyta kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23293,7 +23299,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Paragraph End"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Párrafo Opahápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23302,7 +23308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Input Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día Ñukuéra Jeikehágui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23311,7 +23317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Word Right"
-msgstr ""
+msgstr "A Akatúa Palabra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23320,7 +23326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Word Left"
-msgstr ""
+msgstr "A Asúpe Palabra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23329,7 +23335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "A Ñe'ẽjoapy Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23338,7 +23344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Numeración Myendy/Mbogue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23347,7 +23353,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "A Ñe'ẽjoapy Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23356,7 +23362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Input Field"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Ñu Jeikehágui Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23365,7 +23371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Guevi Jey"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23374,7 +23380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Input Field"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Ñu Jeikehágui Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23383,7 +23389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Juka hasta Opaha Ñe'ẽjoapýgui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23392,7 +23398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'ejevy Ojeheka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23401,7 +23407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Juka hasta Ñepyrũha Ñe'ẽjoapýgui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23410,7 +23416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Word"
-msgstr ""
+msgstr "Juka Palabra Pahápe Peve"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23419,7 +23425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Word"
-msgstr ""
+msgstr "Juka hasta Ñepyrũ de la Palabra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23428,7 +23434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Juka hasta Opaha de la Línea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23437,7 +23443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Juka hasta Ñepyrũha de la Línea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23446,7 +23452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to End of Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Juka hasta Opaha del Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23455,17 +23461,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete to Start of Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Juka hasta Ñepyrũha del Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Juka R²"
+msgstr "Juka Tysỹi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23474,7 +23479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23483,7 +23488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23492,7 +23497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MultiSelection On"
-msgstr ""
+msgstr "Myendy Jeporavo Múltiple"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23501,7 +23506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23510,7 +23515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extended Selection On"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Pyso Myendy"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23519,7 +23524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr ""
+msgstr "Nota/Nota Paha~..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23528,7 +23533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "Jokoha"
+msgstr "Eheja Rei"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23537,7 +23542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Mayús+Guevi Jey"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23546,7 +23551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Word"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Palabra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23555,7 +23560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Estándar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23564,7 +23569,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sections..."
-msgstr ""
+msgstr "~Pehẽ kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23573,7 +23578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho la Referencia"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23582,7 +23587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Object"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Mba'e Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23591,7 +23596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Decimal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23600,7 +23605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Object"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Mba'e Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23609,7 +23614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Exponencial"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23618,7 +23623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Moha'anga Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23627,7 +23632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format : Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Ombo'ára"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23636,7 +23641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Moha'anga Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23645,7 +23650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Table Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Tabla Ñepyrũ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23654,7 +23659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Ñangareko'ỹ togue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23663,7 +23668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Aravo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23672,7 +23677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Table End"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Tabla Opaha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23681,7 +23686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Pirapire"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23690,7 +23695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Table"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Tabla Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23699,7 +23704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Numérico: Porcentaje"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23708,7 +23713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Table"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Tabla Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23717,7 +23722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Next Column"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Ñepyrũ de la Columna Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23726,7 +23731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Roguégui ~Iporãitereíva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23735,17 +23740,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To End of Next Column"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Opaha de la Columna Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "Hapykuegua"
+msgstr "~Hapykuegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23754,7 +23758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Begin of Previous Column"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Ñepyrũha Columna Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23763,7 +23767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Column"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Columna Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23772,7 +23776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Top of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Línea Ári"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23781,7 +23785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Footnote Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Jokoha Nótagui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23790,7 +23794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Línea Výpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23799,7 +23803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Nota Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23808,7 +23812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Oñembo'yva Mbytépe de la Línea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23817,7 +23821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Nota Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23826,7 +23830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Top of Character"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Carácter Ári"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23835,7 +23839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Marco Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23844,7 +23848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Joapy Marcos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23853,7 +23857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Carácter Výpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23862,7 +23866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unlink Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Link'ỹrẽ Marcos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23871,7 +23875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Cursor To Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ Cursor Jokoha Ári"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23880,7 +23884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Character"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mbytépe Oñembo'yva del Carácter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23889,7 +23893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Numeración"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23898,7 +23902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Header"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Omoakã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23907,7 +23911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Left"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Asúpe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23916,7 +23920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Py Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23925,7 +23929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Right"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Akatúa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23934,7 +23938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mirror Object on Even Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Jehechaha Mba'e Roguépe Pares"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23943,7 +23947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Index Mark to Index"
-msgstr ""
+msgstr "Hai de Índice al Índice"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23952,7 +23956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Nota/Nota Paha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23961,7 +23965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Images on Even Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Ta'anga kuéra en Rogue Páres"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23970,7 +23974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Pa'ũndy Tabla..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23979,7 +23983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap First Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "~Emohenda Peteĩha Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23988,7 +23992,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "~Peteĩha Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23997,7 +24001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "~Me'e Columnas Ha'ete"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24006,7 +24010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increment Indent Value"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Sangría de Valor"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24015,7 +24019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr ""
+msgstr "Me'e Tysỹi kuéra Ha'ete "
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24024,7 +24028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Jerehápe en"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24033,7 +24037,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Contour"
-msgstr "~Jere"
+msgstr "~Jerehápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24042,7 +24046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrement Indent Value"
-msgstr ""
+msgstr "Momichĩ Sangría de Valor"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24060,7 +24064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Párrafo Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24069,7 +24073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Ikatu Oñekytĩ Tysỹígui Rogue ha Columnas Mbytépe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24078,7 +24082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Párrafo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24087,7 +24091,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Párrafo Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24096,7 +24100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Moha'angaháre Henda Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24105,7 +24109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Moha'angaháre Henda Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24114,7 +24118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla: Pytaso"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24123,7 +24127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Directly to Document Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Reho Mandivo'i Documento Oñepyrũhápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24132,7 +24136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Fixed, Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla: Pytaso, Proporcional"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24141,7 +24145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restore View"
-msgstr ""
+msgstr "Myatyrõ Hechapyre"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24150,7 +24154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Directly to Document End"
-msgstr ""
+msgstr "Reho Mandivo'i Documento Pahápe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24159,7 +24163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table: Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla: Omoambueva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24168,7 +24172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr ""
+msgstr "Emohenda Moñe'ẽrãgui..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24177,7 +24181,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Emoambue..."
+msgstr "~Editar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24186,7 +24190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Next Index Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Hai de Índice Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24195,7 +24199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Previous Index Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Hai de Índice Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24204,7 +24208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24213,7 +24217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to next table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Fórmula Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24222,7 +24226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Fórmula Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24231,7 +24235,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to next faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Fórmula Ome'ẽha Jejavy Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24240,7 +24244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho fórmula ome'ẽhague jejavy tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24249,7 +24253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Text"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Moñe'ẽrã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24258,7 +24262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "~Regla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24267,7 +24271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Numeración de ~Líneas…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24276,7 +24280,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Images On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga kuéra Myendy/Mbogue"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Images"
+msgstr "Ta'anga kuéra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24285,7 +24298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Color Mohenihégui de Letra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24294,7 +24307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "~Opaha Peve Moñe'ẽrã"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24303,7 +24316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ñe'ẽ Juehegua..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24312,7 +24325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Color Hi'ári"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24330,7 +24343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Henihe Opóa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24339,7 +24352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Regla Oñembo'yva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24348,7 +24361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Jei de Palabras..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24357,7 +24370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Oñembo'yva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24366,7 +24379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Unknown Words"
-msgstr ""
+msgstr "Moĩve Palabras Jekuaa'ỹva"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24375,7 +24388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scroll Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Oñemongu'e Horizontal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24384,7 +24397,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "~Numeración de Trazados..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24393,7 +24406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Caracteres ~Nikatúi vaekúe Ojeimprimí"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24402,7 +24415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr ""
+msgstr "M~ohenda..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24411,7 +24424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñu Kuarahy'ãndi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24420,17 +24433,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculat~e"
-msgstr ""
+msgstr "C~alcular"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Field Names"
-msgstr "~Téra Ñongatuha"
+msgstr "~Téra Ñu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24439,7 +24451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Opaha Peve la Tabla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24448,7 +24460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Book Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve Kuatiahai"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24457,7 +24469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Direct Character Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Nohẽ Formatos de Carácter Directo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24466,7 +24478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha ~Microsoft Word..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24475,7 +24487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr ""
+msgstr "Mondo E-mail mba'éicha Moñe'ẽrã ~OpenDocumento..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24484,7 +24496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Standard"
-msgstr ""
+msgstr "~Estándar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24493,7 +24505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr ""
+msgstr "Henda de ~Bloque"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24502,7 +24514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "~Pe'a..."
+msgstr "~Eabri..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24520,7 +24532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "~Moingue"
+msgstr "~Moĩngue"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24538,7 +24550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "~Poravo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24547,7 +24559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utofit"
-msgstr ""
+msgstr "A~utoMohenda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24583,7 +24595,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Word Count"
-msgstr ""
+msgstr "Mombe'u Palabra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24592,7 +24604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr ""
+msgstr "Hái~cha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24601,7 +24613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "~Emohenda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24610,7 +24622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
-msgstr ""
+msgstr "Auto~Myatyrõ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24619,7 +24631,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr ""
+msgstr "Henda-Moambue Roguégui - Formato Roguégui"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24628,7 +24640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Jeporavo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24637,7 +24649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Images..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Ta'anga kuéra..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24646,7 +24658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Segui numeración tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24655,7 +24667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate by"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar rehe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24664,7 +24676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr ""
+msgstr "Apỹi Tenondegua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24673,7 +24685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr ""
+msgstr "Apỹi Oseguía"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24700,7 +24712,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24709,7 +24721,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24718,7 +24730,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24736,7 +24748,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas ha Numeración"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24745,7 +24757,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24754,7 +24766,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24763,7 +24775,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24772,7 +24784,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24781,7 +24793,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24790,7 +24802,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24799,7 +24811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24808,7 +24820,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24817,7 +24829,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24826,7 +24838,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24835,7 +24847,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24844,7 +24856,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24853,7 +24865,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Ta'anga"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24862,7 +24874,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24871,7 +24883,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24880,7 +24892,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24889,7 +24901,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e OLE"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24898,7 +24910,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24907,7 +24919,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24916,7 +24928,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24925,7 +24937,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24934,7 +24946,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24943,7 +24955,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24961,7 +24973,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24970,7 +24982,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24979,7 +24991,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24988,7 +25000,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24997,7 +25009,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25006,7 +25018,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25015,7 +25027,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25024,7 +25036,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25033,7 +25045,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25042,7 +25054,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25051,7 +25063,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25060,7 +25072,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25078,7 +25090,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas ha Numeración"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25087,7 +25099,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25096,7 +25108,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25105,7 +25117,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25114,7 +25126,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25123,7 +25135,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25132,7 +25144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25141,7 +25153,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25150,7 +25162,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25159,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25168,7 +25180,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25177,7 +25189,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25186,7 +25198,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25195,7 +25207,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Ta'anga"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25204,7 +25216,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25213,7 +25225,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25222,7 +25234,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e-OLE"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25231,7 +25243,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25240,7 +25252,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25249,7 +25261,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25258,7 +25270,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25267,7 +25279,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25276,7 +25288,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25294,7 +25306,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25303,7 +25315,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25312,7 +25324,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25321,7 +25333,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25330,7 +25342,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25339,7 +25351,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25348,7 +25360,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25357,7 +25369,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25366,7 +25378,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25375,7 +25387,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25384,7 +25396,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25393,7 +25405,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25411,7 +25423,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas ha Numeración"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25420,7 +25432,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25429,7 +25441,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25438,7 +25450,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25447,7 +25459,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25456,7 +25468,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25465,7 +25477,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25474,7 +25486,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25483,7 +25495,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25492,7 +25504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25501,7 +25513,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25510,7 +25522,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25519,7 +25531,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25528,7 +25540,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Ta'anga"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25537,7 +25549,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25546,7 +25558,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25555,7 +25567,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25564,7 +25576,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e-OLE"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25573,7 +25585,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25582,7 +25594,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25591,7 +25603,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25600,7 +25612,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25609,7 +25621,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25618,7 +25630,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25636,7 +25648,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25645,7 +25657,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25654,7 +25666,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25663,7 +25675,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25672,7 +25684,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25681,7 +25693,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25690,7 +25702,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25699,7 +25711,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25708,7 +25720,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25717,7 +25729,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25726,7 +25738,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25735,7 +25747,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25744,7 +25756,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e-OLE"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25762,7 +25774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25771,7 +25783,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25780,7 +25792,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25789,7 +25801,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25798,7 +25810,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25807,7 +25819,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25816,7 +25828,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25825,7 +25837,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25834,7 +25846,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25843,7 +25855,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25852,7 +25864,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25861,7 +25873,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25870,7 +25882,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25879,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25888,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Ta'anga"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25897,7 +25909,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25906,7 +25918,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas ha Numeración"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25915,7 +25927,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25924,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25933,7 +25945,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25951,7 +25963,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25960,7 +25972,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25969,7 +25981,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25978,7 +25990,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25987,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25996,7 +26008,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26005,7 +26017,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26014,7 +26026,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26023,7 +26035,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26032,7 +26044,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26050,7 +26062,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas ha Numeración"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26059,7 +26071,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26068,7 +26080,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'ékuéra"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26077,7 +26089,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26086,7 +26098,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26095,7 +26107,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26104,7 +26116,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26113,7 +26125,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación en Formularios"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26122,7 +26134,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26131,7 +26143,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26140,7 +26152,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga de Formularios"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26149,7 +26161,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26158,7 +26170,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26167,7 +26179,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Gráfico"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26176,7 +26188,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26185,7 +26197,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26194,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e-OLE"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26203,7 +26215,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26212,7 +26224,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26221,7 +26233,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26230,7 +26242,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26239,7 +26251,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26248,7 +26260,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26266,7 +26278,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26275,7 +26287,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26284,7 +26296,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26293,7 +26305,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26302,7 +26314,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26311,7 +26323,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehenói'akue"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26320,7 +26332,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26329,7 +26341,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26338,7 +26350,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26347,7 +26359,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26365,7 +26377,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26374,7 +26386,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Heka"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26383,7 +26395,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26392,7 +26404,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26410,7 +26422,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Viñetas ha Numeración"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26419,7 +26431,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Tee del Objeto Dibújogui"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26428,7 +26440,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohysýi Mba'e kuéra"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26437,7 +26449,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Kyta kuéra"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26446,7 +26458,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "Ojeguatyrõ'akue-3D"
+msgstr "Henda-moambue-3D"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26455,7 +26467,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Ryru Moñe'ẽrãgui"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26464,7 +26476,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha de Formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26473,7 +26485,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegación de Formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26482,7 +26494,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemaña de Formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26491,7 +26503,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemañave"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26500,7 +26512,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr ""
+msgstr "Diseño de Formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26509,7 +26521,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Marco"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26518,7 +26530,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla Oĩmbáva"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26527,7 +26539,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguaha Gráfico"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26536,7 +26548,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26545,7 +26557,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Moingue"
+msgstr "Moĩngue"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26554,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Object"
-msgstr "Moingue Mba'e"
+msgstr "Moĩngue Mba'e"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26563,7 +26575,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e-OLE"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26572,7 +26584,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Porãveakue"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26581,7 +26593,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "Techauka Mboyve Impresióngui"
+msgstr "Techauka Mboyve - Impresión"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26590,7 +26602,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Moñe'ẽrã"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26599,7 +26611,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar (Modo Hechapyre)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26608,7 +26620,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "Dibujá"
+msgstr "Dibujo"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26617,7 +26629,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26635,7 +26647,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Básicas"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26644,7 +26656,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Flechas de Bloque"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26653,7 +26665,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga syry"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26662,7 +26674,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyja ha Pancartas"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26671,7 +26683,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga de Símbolos"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26680,7 +26692,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Henói kuéra"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26689,7 +26701,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26698,4 +26710,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Omoha'anga Fontwork"