diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-01-25 19:23:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-01-25 19:28:10 +0100 |
commit | b88d2877688f4d01d3f054a4fd0246b2159136c3 (patch) | |
tree | a78b3e9cf6d5eda6513b1d01a02a8e5323586ff0 /source/gug/scp2 | |
parent | 8c4fea354d3d98a6cb8da4f9ddb87e072bdc21e6 (diff) |
Updated Guarani translation
Change-Id: I508134fbf560bc0e5552fb47518037fa4fbcf198
Diffstat (limited to 'source/gug/scp2')
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/accessories.po | 880 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/base.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/calc.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/draw.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/extensions.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/graphicfilter.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/impress.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/math.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/onlineupdate.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/ooo.po | 1072 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/python.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/writer.po | 41 |
12 files changed, 1122 insertions, 1094 deletions
diff --git a/source/gug/scp2/source/accessories.po b/source/gug/scp2/source/accessories.po index d6e3ee6398a..6b03356fdd9 100644 --- a/source/gug/scp2/source/accessories.po +++ b/source/gug/scp2/source/accessories.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-19 19:30+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421695812.000000\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS\n" "LngText.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Letra Háicha kuéra" #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Inglés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Alemán peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Francés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Italiano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Español" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Español peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Sueco" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sueco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugués" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Portugués peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Portugués (Brasil)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Portugués peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Japonés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Coreano" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Coreano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chino (simplificado)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Chino (simplificado) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chino (tradicional)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Chino (tradicional) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Neerlandés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Neerlandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Húngaro" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Húngaro peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polaco" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Polaco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruso" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ruso peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turco" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Turco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Griego" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Griego peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tailandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Checo" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Checo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Eslovaco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Croata" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Croata peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonio" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Estonio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -492,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Vietnamita peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -500,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Búlgaro" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -508,7 +510,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Búlgaro peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Jemer" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Jemer peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -532,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Panyabí" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -540,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Panyabí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -548,7 +550,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -556,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Guyaratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -564,7 +566,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -572,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tamil peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -580,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tamil peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -604,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Hindi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -612,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -620,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Hindi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "" +msgstr "Sesotho (Lesoto)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -636,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sesotho (Lesoto) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" -msgstr "" +msgstr "Setsuana" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -652,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Setsuana peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" -msgstr "" +msgstr "Xhosa" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -668,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Xhosa peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "" +msgstr "Zulú" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -684,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Zúlu peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -692,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Afrikáans" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Afrikáans peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -708,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suajili" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -716,7 +718,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Suajili peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -724,7 +726,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suajili" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Suajili peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Lao" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Lao peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -756,7 +758,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" -msgstr "" +msgstr "Birmano" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -764,7 +766,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Birmano (Birmania) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "" +msgstr "Sepedi" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sepedi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengalí" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -796,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bengalí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (Bangladesh)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -812,7 +814,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bengalí (Bangladés) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (India)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -828,7 +830,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bengalí (India) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -836,7 +838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -844,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Odia peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -852,7 +854,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -860,7 +862,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Odia peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -868,7 +870,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Maratí" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Maratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -884,7 +886,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Maratí" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -892,7 +894,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Maratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -900,7 +902,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepalés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -908,7 +910,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Nepalés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -916,7 +918,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -924,7 +926,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Árabe peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -932,7 +934,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -940,7 +942,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Árabe peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -948,7 +950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalán" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -956,7 +958,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Catalán peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -964,7 +966,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Danés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -972,7 +974,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Danés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -980,7 +982,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -988,7 +990,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Finlandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -996,7 +998,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebreo" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Hebreo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1012,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Islandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1028,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Bokmål)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1036,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Noruego (Bokmál) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1044,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Nynorsk)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1052,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Noruego (Nynorsk) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "" +msgstr "Retorrománico" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1068,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Retorromántico peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1076,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumano" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1084,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Rumano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1092,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1100,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Albanés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1116,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Urdu peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1124,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonesio" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1132,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Indonesio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1140,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ucraniano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1156,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorruso" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1164,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bielorruso peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1172,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Esloveno" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1180,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Esloveno peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1188,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Letón" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1196,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Letón peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1204,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lituano" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1212,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Lituano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1220,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Armenio" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1228,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Armenio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1236,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Vasco" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1244,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Vasco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1252,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Macedonio" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1260,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Macedonio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1268,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Maltese" -msgstr "" +msgstr "Maltés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Maltés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1284,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Galés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1292,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Galés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1300,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Gallego" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1308,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Gallego peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1316,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (latino)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1324,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Serbio (Latino) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1332,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Irlandés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1340,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Irlandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1348,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (cirílico)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1356,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Serbio (Cirílico) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1364,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosnio" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1372,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bosnio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1380,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "" +msgstr "Asamés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1388,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Asamés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1396,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "" +msgstr "Kiñaruanda" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1404,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Kiñaruanda peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1412,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit" -msgstr "" +msgstr "Sánscrito" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1420,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sánscrito peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1428,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "Persa" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1436,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Persa peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1444,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Faroese" -msgstr "" +msgstr "Feroés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1452,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Feroés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1460,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Sorbio" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1468,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sorbio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1476,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" -msgstr "" +msgstr "Tártaro" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1484,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tártaro peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1492,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" -msgstr "" +msgstr "Tsonga" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tsonga peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1508,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Yiddish" -msgstr "" +msgstr "Ídish" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1516,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ídish peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1524,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "" +msgstr "Bretón" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1532,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bretón peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1540,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "" +msgstr "Ndebele del Sur" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1548,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ndebele peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1556,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" -msgstr "" +msgstr "Suazi" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1564,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Suazi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1572,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" -msgstr "" +msgstr "Venda" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1580,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Venda peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1588,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Canarés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1596,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Canarés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1604,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Malay (Malaysian)" -msgstr "" +msgstr "Malayo (malasio)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1612,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Malayo (Malasio) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1620,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tayiko" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1628,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tayiko peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1636,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "Kurdo" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1644,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Kurdo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1652,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Butanés" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1660,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Butanés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgiano" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1676,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Georgiano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1684,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1692,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Esperanto peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1700,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1708,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Guyaratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1716,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Sudáfrica)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1724,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Inglés (Sudáfrica) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1732,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Reino Unido)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1740,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Inglés (Reino Unido) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1748,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1756,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Urdu peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1764,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malabar" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1772,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Malabar peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugú" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1788,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tegulú peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1796,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Tigrinya" -msgstr "" +msgstr "Tigriña" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1804,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tigriña peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1812,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" -msgstr "" +msgstr "Uzbeko" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1820,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Uzbeko peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1828,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongol" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1836,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Mongol peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1844,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Kazajo" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1852,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Kazajo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1892,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1900,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Inglés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1908,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1916,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Alemán peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1924,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1932,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Francés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1940,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1948,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Italiano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1956,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Español" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1964,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Español peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1972,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Sueco" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1980,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sueco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1988,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugués" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1996,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Portugués peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2004,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Portuguese (Brazil)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2012,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Portugués de Brasil peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2020,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2028,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Japonés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2036,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Coreano" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2044,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Coreano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2052,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chino (simplificado)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2060,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Chino (simplificado) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2068,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chino (tradicional)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2076,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Chino (tradicional) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2084,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Neerlandés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2092,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Neerlandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2100,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Húngaro" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2108,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Húngaro peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2116,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polaco" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2124,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Polaco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2132,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruso" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2140,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ruso peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2148,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turco" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2156,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Turco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2164,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Griego" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2172,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Griego peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2180,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2188,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tailandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2196,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Checo" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2204,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Checo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2212,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2220,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Eslovaco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2228,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Croata" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2236,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Croata peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2244,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonio" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2252,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Estonio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2260,7 +2262,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2268,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Vietnamita peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2276,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Búlgaro" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2284,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Búlgaro peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2292,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Jemer" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2300,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Jemer peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2308,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Panyabí" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2316,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Punyabí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2324,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2332,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Guyaratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2340,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2348,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tamil peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2356,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2364,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tamil peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2372,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2380,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Hindi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2388,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2396,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Hindi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2404,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "" +msgstr "Sesotho (Lesoto)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2412,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sesotho (Lesoto) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2420,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" -msgstr "" +msgstr "Setsuana" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2428,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Setsuana peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2436,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" -msgstr "" +msgstr "Xhosa" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2444,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Xhosa peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2452,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "" +msgstr "Zulú" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2460,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Zulú peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2468,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Afrikáans" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2476,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Afrikáans peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2484,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suajili" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2492,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Suajili peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2500,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suajili" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2508,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Suajili peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2516,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Lao" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2524,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Lao peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2532,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" -msgstr "" +msgstr "Birmano" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2540,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Birmano (Myanmar) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2548,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "" +msgstr "Sepedi" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2556,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sepedi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2564,7 +2566,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengalí" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2572,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bengalí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2580,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (Bangladesh)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2588,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bengalí (Bangladesh) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2596,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (India)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2604,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bengalí (India) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2612,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2620,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Odia peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2628,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2636,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Odia peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2644,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Maratí" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2652,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Maratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2660,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Maratí" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2668,7 +2670,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Maratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2676,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepalés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2684,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Nepalés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2692,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2700,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Árabe peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2708,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2716,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Árabe peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2724,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalán" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2732,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Catalán peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2740,7 +2742,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Danés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2748,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Danés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2756,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2764,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Finlandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2772,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebreo" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2780,7 +2782,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Hebreo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2788,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2796,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Islandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2804,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Bokmål)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2812,7 +2814,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Noruego (Bokmál) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2820,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Nynorsk)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2828,7 +2830,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Noruego (Nynorsk) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2836,7 +2838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "" +msgstr "Retorrománico" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2844,7 +2846,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Retorromántico peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2852,7 +2854,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumano" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2860,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Rumano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2868,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2876,7 +2878,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Albanés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2884,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2892,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Urdu peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2900,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonesio" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2908,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Indonesio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2916,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2924,7 +2926,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ucraniano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2932,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorruso" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2940,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bielorruso peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2948,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Esloveno" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2956,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Esloveno peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2964,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Letón" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2972,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Letón peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2980,7 +2982,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lituano" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2988,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Lituano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2996,7 +2998,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Armenio" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3004,7 +3006,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Armenio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3012,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Vasco" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3020,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Vasco peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3028,7 +3030,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Macedonio" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3036,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Macedonio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3044,7 +3046,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Maltese" -msgstr "" +msgstr "Maltés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3052,7 +3054,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Maltés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3060,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Galés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3068,7 +3070,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Galés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3076,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Gallego" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3084,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Gallego peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3092,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (latino)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3100,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Serbia (Latino) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3108,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Irlandés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3116,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Irlandés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3124,7 +3126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (cirílico)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3132,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Serbio (Cirílico) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3140,7 +3142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosnio" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3148,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bosnio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3156,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "" +msgstr "Asamés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3164,7 +3166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Asamés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3172,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "" +msgstr "Kiñaruanda" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3180,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Kiñaruanda peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3188,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit" -msgstr "" +msgstr "Sánscrito" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3196,7 +3198,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sánscrito peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3204,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "Persa" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Persa peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3220,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Faroese" -msgstr "" +msgstr "Feroés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3228,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Feroés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3236,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Sorbio" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3244,7 +3246,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Sorbio peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3252,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" -msgstr "" +msgstr "Tártaro" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3260,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tártaro peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3268,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" -msgstr "" +msgstr "Tsonga" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3276,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tsonga peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3284,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Yiddish" -msgstr "" +msgstr "Ídish" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3292,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ídish peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3300,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "" +msgstr "Bretón" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3308,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Bretón peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3316,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "" +msgstr "Ndebele del Sur" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3324,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Ndebele Del Sur peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3332,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" -msgstr "" +msgstr "Suazi" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3340,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Suazi peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3348,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" -msgstr "" +msgstr "Venda" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3356,7 +3358,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Venda peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3364,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Canarés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3372,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Canarés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3380,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Malay (Malaysian)" -msgstr "" +msgstr "Malayo (malasio)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3388,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Malayo (Malasio) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3396,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tayiko" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3404,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tayiko peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3412,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "Kurdo" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3420,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Kurdo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3428,7 +3430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Butanés" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3436,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Butanés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3444,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgiano" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3452,7 +3454,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Georgiano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3460,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3468,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Esperanto peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3476,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3484,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Guayaratí peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3492,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Sudáfrica)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3500,7 +3502,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Inglés (Sudáfrica) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3508,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Reino Unido)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3516,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Inglés (Reino Unido) peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3524,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Urdu" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3532,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Urdu peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3540,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malabar" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3548,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Malabar peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3556,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugú" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3564,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Telugú peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Tigrinya" -msgstr "" +msgstr "Tigriña" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3580,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Tigriña peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3588,7 +3590,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" -msgstr "" +msgstr "Uzbeko" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3596,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Uzbeko peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3604,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongol" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3612,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Mongol peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3620,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Kazajo" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3628,4 +3630,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Kazajo peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" diff --git a/source/gug/scp2/source/base.po b/source/gug/scp2/source/base.po index 238a0c1ada8..92dfeb12b25 100644 --- a/source/gug/scp2/source/base.po +++ b/source/gug/scp2/source/base.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-19 20:08+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421698086.000000\n" #: folderitem_base.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: module_base.ulf msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Base Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ %PRODUCTNAME Base" #: module_base.ulf msgctxt "" @@ -92,4 +94,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Database" -msgstr "" +msgstr "Marandu aty OpenDocument" diff --git a/source/gug/scp2/source/calc.po b/source/gug/scp2/source/calc.po index 39291b33c05..6a036c0c719 100644 --- a/source/gug/scp2/source/calc.po +++ b/source/gug/scp2/source/calc.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-20 03:26+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421724377.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n" "LngText.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: module_calc.ulf msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ %PRODUCTNAME Calc" #: module_calc.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n" "LngText.text" msgid "Add-in" -msgstr "" +msgstr "Complemento" #: module_calc.ulf msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Pyahu" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Kutia Calculo Pe'guarã %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_CALC\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã OpenDocument" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -135,20 +137,22 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "" #: registryitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" -msgstr "" +msgstr "Planilla Microsoft Excel 97-2003" #: registryitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "" +msgstr "Planilla Microsoft Excel 97-2003" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +160,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" -msgstr "" +msgstr "Planilla Microsoft Excel 97-2003" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -164,7 +168,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Template" -msgstr "" +msgstr "Planilla Microsoft Excel" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -180,4 +184,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã Lotus Quattro Pro" diff --git a/source/gug/scp2/source/draw.po b/source/gug/scp2/source/draw.po index 97dec2534f4..4301c97b0b9 100644 --- a/source/gug/scp2/source/draw.po +++ b/source/gug/scp2/source/draw.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:51+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422139908.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n" "LngText.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Dibujá" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw" #: module_draw.ulf msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ %PRODUCTNAME Draw" #: module_draw.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Pyahu" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" -msgstr "" +msgstr "Dibujá %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Dibujágui %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_DRAW\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "" +msgstr "Dibujá OpenDocument" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Dibujágui OpenDocument" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Microsoft Visio 2000/XP/2003" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" -msgstr "" +msgstr "Planilla Microsoft Visio 2000/XP/2003" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Publisher Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Microsoft Publisher" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "AutoCAD File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha AutoCAD" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Encapsulated PostScript File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Postscript Encapsulado" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "OS/2 Meta Añongatu" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -191,12 +193,13 @@ msgid "Macintosh Picture Metafile" msgstr "" #: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows Meta Añongatu" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -204,7 +207,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Bitmap File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Mapabit Microsoft Windows" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -212,7 +215,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "CorelDraw File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha CorelDraw" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -284,7 +287,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Adobe Photoshop Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Adobe Photoshop" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -292,7 +295,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n" "LngText.text" msgid "Sun Raster Graphic File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Sun Raster Graphic" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -300,7 +303,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n" "LngText.text" msgid "Scalable Vector Graphics File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha SVG" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -308,7 +311,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n" "LngText.text" msgid "Truevision TGA File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Truevision TGA" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -324,7 +327,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "X BitMap File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha X BitMap" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -332,7 +335,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" "LngText.text" msgid "X Pixmap File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha X Pixmap" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -340,4 +343,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" "LngText.text" msgid "Kodak Photo CD Image File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Ta'angágui Kodak Photo CD" diff --git a/source/gug/scp2/source/extensions.po b/source/gug/scp2/source/extensions.po index 4abceb1444c..111520126b4 100644 --- a/source/gug/scp2/source/extensions.po +++ b/source/gug/scp2/source/extensions.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-17 20:11+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421525486.000000\n" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n" "LngText.text" msgid "Google Docs & Zoho" -msgstr "" +msgstr "Google Docs & Zoho" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n" "LngText.text" msgid "Google Docs & Zoho" -msgstr "" +msgstr "Google Docs & Zoho" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglés" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Inglés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Alemán peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Francés peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Italiano peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Español" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Español peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Húngaro" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -380,4 +382,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñongatuha Húngaro peguãrã %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" diff --git a/source/gug/scp2/source/graphicfilter.po b/source/gug/scp2/source/graphicfilter.po index 0b604165d42..d540ce48876 100644 --- a/source/gug/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/gug/scp2/source/graphicfilter.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:14+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421529255.000000\n" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n" "LngText.text" msgid "TGA Import" -msgstr "" +msgstr "Gueru TGA" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n" "LngText.text" msgid "AutoCAD Import" -msgstr "" +msgstr "Gueru AutoCAD" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" "LngText.text" msgid "PCX Import" -msgstr "" +msgstr "Gueru PCX" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" "LngText.text" msgid "Z-Soft PCX Import" -msgstr "" +msgstr "Gueru Z-Soft PCX" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" "LngText.text" msgid "TIFF Import/Export" -msgstr "" +msgstr "Gueru/Mondo TIFF" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n" "LngText.text" msgid "SVG Export" -msgstr "" +msgstr "Mondo SVG" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n" "LngText.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "" +msgstr "Macromedia Flash (SWF)" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" diff --git a/source/gug/scp2/source/impress.po b/source/gug/scp2/source/impress.po index 6a09d60e8e2..362e129d0fe 100644 --- a/source/gug/scp2/source/impress.po +++ b/source/gug/scp2/source/impress.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-21 23:23+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421882594.000000\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n" "LngText.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ojechauka" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress" #: module_impress.ulf msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ %PRODUCTNAME Impress" #: module_impress.ulf msgctxt "" @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "" #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" "LngText.text" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." msgstr "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Pyahu" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ojechauka %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Ojechaukagui %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ojechauka OpenDocument" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Ojechauka OpenDocument" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ojechauka Microsoft PowerPoint 97-2003" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "" +msgstr "Ojechauka Microsoft PowerPoint" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Microsoft PowerPoint 97-2003" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Template" -msgstr "" +msgstr "Planilla Microsoft PowerPoint" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/gug/scp2/source/math.po b/source/gug/scp2/source/math.po index 9c2462a511e..d1dd8285c6b 100644 --- a/source/gug/scp2/source/math.po +++ b/source/gug/scp2/source/math.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-19 20:09+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421698157.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n" "LngText.text" msgid "The application %PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "Aplicación %PRODUCTNAME Math" #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Math Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ %PRODUCTNAME Math" #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Pyahu" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" @@ -92,4 +94,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "" +msgstr "Fórmula OpenDocument" diff --git a/source/gug/scp2/source/onlineupdate.po b/source/gug/scp2/source/onlineupdate.po index 1f79770b368..635a57b6b17 100644 --- a/source/gug/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/gug/scp2/source/onlineupdate.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-24 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422141237.000000\n" #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "LngText.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Oñemoĩ al día Lineape" #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" diff --git a/source/gug/scp2/source/ooo.po b/source/gug/scp2/source/ooo.po index caf47d598af..5722afcccfd 100644 --- a/source/gug/scp2/source/ooo.po +++ b/source/gug/scp2/source/ooo.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:52+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422139930.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Open Document" -msgstr "" +msgstr "Pe'a Documento" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Estados Unidos)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Ingléspe (Estados Unidos) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Alemánpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Francéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Italianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Español" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Españolpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Sueco" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Suecope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugués" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Portuguéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Portugués (Brasil)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Portuguéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Japonéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Korean" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Coreanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chino (simplificado)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Chino (simplificado) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chino (tradicional)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Chinope (tradicional) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Holandés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Neerlandés %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Húngaro" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Húngaro %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polaco" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Polacope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruso" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Rusope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turco" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Turcope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Griego" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Griegope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Tailandéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Checo" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Checope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Eslovacope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Croata" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Croatape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonio" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Estoniope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Vietnamitape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Búlgaro" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Búlgarope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Jemer" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Jermerpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Panyabí" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Panyabípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -492,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -500,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Tamilpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -508,7 +510,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindú" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Hindipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "" +msgstr "Sotho del sur (sutu)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -532,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Sotho Del Surpe (Sutu) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -540,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" -msgstr "" +msgstr "Setsuana" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -548,7 +550,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Setsuanape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -556,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" -msgstr "" +msgstr "Xhosa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -564,7 +566,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Xhosape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -572,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "" +msgstr "Zulú" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -580,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Zulúpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Afrikáans" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Afrikáanspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -604,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suajili" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -612,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Suajilipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -620,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Lao" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Laope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -636,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "" +msgstr "Sepedi" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Sesotho Sa Leboape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -652,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (Bangladesh)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Bengalípe (Bangladesh) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -668,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (India)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Bengalípe (India) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -684,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -692,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Odiape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Maratí" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -708,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Maratípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -716,7 +718,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepalés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -724,7 +726,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Nepaléspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Árabepe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalán" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -756,7 +758,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Catalánpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -764,7 +766,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "Valenciano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Valencianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Danés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Danéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -796,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Finéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -812,7 +814,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebreo" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Hebreope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -828,7 +830,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -836,7 +838,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Islandéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -844,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Bokmål)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -852,7 +854,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Noruegope (Bokmål) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -860,7 +862,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Nynorsk)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -868,7 +870,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Noruegope (Nynorsk) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -884,7 +886,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Rumanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -892,7 +894,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -900,7 +902,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Albanéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -908,7 +910,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonesio" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -916,7 +918,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Indonesiope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -924,7 +926,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -932,7 +934,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Ucrianianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -940,7 +942,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorruso" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -948,7 +950,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Bielorrusope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -956,7 +958,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Esloveno" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -964,7 +966,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Eslovenope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -972,7 +974,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Letón" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -980,7 +982,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Letónpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -988,7 +990,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lituano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -996,7 +998,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Lituanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1004,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Vasco" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1012,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Vascope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Macedonio" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1028,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Macedoniope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1036,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Galés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1044,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Galéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1052,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Gallego" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Gallegope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1068,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (latino)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1076,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Serbiope (Latino) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1084,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Irlandés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1092,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Irlandéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1100,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (cirílico)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Serbiope (Cirílico) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1116,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosnio" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1124,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Bosniope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1132,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Asturiano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1140,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Asturianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "" +msgstr "Kiñaruanda" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1156,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Kiñaruandape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1164,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Persa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1172,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Persape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1180,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" -msgstr "" +msgstr "Tártaro" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1188,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Tártarope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1196,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" -msgstr "" +msgstr "Tsonga" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1204,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Xitsongape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1212,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "" +msgstr "Bretón" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1220,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Bretónpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1228,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "" +msgstr "Ndebele del Sur" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1236,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Ndebele Del Surpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1244,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" -msgstr "" +msgstr "Suazi" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1252,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Suazipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1260,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" -msgstr "" +msgstr "Venda" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1268,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Vendape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Canarés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1284,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Canaréspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1292,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tayiko" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1300,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Tayikope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1308,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "Kurdo" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1316,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Kurdope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1324,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Butanés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1332,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Dzongkhape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1340,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgiano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1348,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Georgiano %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1356,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1364,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Esperantope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1372,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1380,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Guyaratípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1388,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Sudáfrica)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1396,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Ingléspe (Sudáfrica) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1404,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Reino Unido)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1412,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Inglés (Reino Unido) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1420,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" -msgstr "" +msgstr "Uzbeko" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1428,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Uzbekope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1436,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongol" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1444,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Mongolpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1452,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" -msgstr "" +msgstr "Birmano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1460,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Birmanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1468,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibetano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1476,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Tibetanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1484,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "" +msgstr "Occitano" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1492,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Occitanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" -msgstr "" +msgstr "Oromo" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1508,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Oromope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1516,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Cingalés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1524,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Cingaléspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1532,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" -msgstr "" +msgstr "Uigur" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1540,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Uigurpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1548,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "" +msgstr "Asamés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1556,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Asaméspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1564,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" -msgstr "" +msgstr "Bodo" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1572,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Bodope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1580,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" -msgstr "" +msgstr "Dogri" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1588,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Dogripe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1596,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Gaélico Escocés" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1604,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Escocés Gaélicope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1612,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Kazajo" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1620,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Kazajope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1628,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" -msgstr "" +msgstr "Konkaní" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1636,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Konkanípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1644,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" -msgstr "" +msgstr "Cachemir" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1652,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Cachemirpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1660,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" -msgstr "" +msgstr "Maithili" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Maithilipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1676,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malayalam" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1684,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Malayalampe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1692,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" -msgstr "" +msgstr "Meitei" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1700,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Meiteipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1708,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" -msgstr "" +msgstr "Sánscrito (India)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1716,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Sánscritope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1724,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" -msgstr "" +msgstr "Santalí" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1732,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Santalípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1740,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" -msgstr "" +msgstr "Sindhi" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1748,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Sindhipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1756,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugú" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1764,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Telugúpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1772,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "Sidama" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Mohenda ñepytyvõ Sidamope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1820,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Estados Unidos)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1828,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Ingléspe (Estados Unidos)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1836,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1844,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs the German user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Alemánpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1852,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1860,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs the French user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Francéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1868,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1876,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Italian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Italianope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1884,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Español" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1892,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs the Spanish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Españolpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1900,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Sueco" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1908,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swedish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Suecope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1916,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugués" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1924,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Portuguéspe (Brasil)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1932,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Portugués (Brasil)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1940,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Portuguéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1948,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1956,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Japanese user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Japonéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1964,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Korean" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1972,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Korean user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Coreanope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1980,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chino (simplificado)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1988,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Chinope (simplificado)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -1996,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chino (tradicional)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2004,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Chinope (tradicional)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2012,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Holandés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2020,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dutch user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Neerlandéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2028,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Húngaro" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2036,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hungarian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Húngarope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2044,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polaco" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2052,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Polish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Polacope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2060,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruso" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2068,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Russian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Ruso" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2076,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turco" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2084,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Turkish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Turco" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2092,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Griego" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2100,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Greek user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Griegope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2108,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2116,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Thai user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Tailandéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2124,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Checo" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2132,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Czech user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Checope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2140,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2148,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovak user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Eslovacope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2156,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Croata" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2164,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Croatian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Croatape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2172,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonio" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2180,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs the Estonian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Estoniope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2188,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2196,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Vietnamese user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Vietnamitape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2204,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Búlgaro" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2212,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bulgarian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Búlgarope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2220,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "Jemer" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2228,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Khmer user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Jemerpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2236,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "Panyabí" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2244,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Punjabi user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Panyabípe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2252,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "Tamil" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2260,7 +2262,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tamil user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Tamilpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2268,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindú" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2276,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hindi user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Hindúpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2284,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "" +msgstr "Sotho del sur (sutu)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2292,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Sesothope (Lesoto)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2300,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" -msgstr "" +msgstr "Setsuana" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2308,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tswana user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Setsuanape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2316,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" -msgstr "" +msgstr "Xhosa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2324,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Xhosa user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Xhosape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2332,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "" +msgstr "Zulú" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2340,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Zulu user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Zulúpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2348,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Afrikáans" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2356,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs the Afrikaans user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Afrikáanspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2364,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suajili" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2372,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swahili user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Suajilipe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2380,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Lao" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2388,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lao user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Laope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2396,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" -msgstr "" +msgstr "Birmano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2412,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "" +msgstr "Sepedi" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2420,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Sepedipe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2428,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (Bangladesh)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2436,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Bengalípe (Bangladesh)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2444,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "" +msgstr "Bengalí (India)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2452,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Bengalípe (India)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2460,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Odia" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2468,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Odiape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2476,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Maratí" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2484,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Marathi user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Maratípe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2492,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepalés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2500,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Nepali user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Nepaléspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2508,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2516,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Arabic user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Árabepe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2524,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalán" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2532,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Catalánpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2540,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "Valenciano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2548,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Valencianope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2556,7 +2558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Danés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2564,7 +2566,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Danish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Danéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2572,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2580,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Finnish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Finéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2588,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebreo" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2596,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hebrew user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Hebreope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2604,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2612,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Icelandic user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Islandéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2620,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Bokmål)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2628,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Noruego (Bokmál)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2636,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" +msgstr "Noruego (Nynorsk)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2644,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Noruegope (Nynorsk)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2652,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2660,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Romanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Rumanope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2668,7 +2670,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2676,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Albanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Albanéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2684,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonesio" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2692,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Indonesian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Indonesiope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2700,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2708,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ukrainian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Catalánpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2716,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorruso" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2724,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Belarusian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Bielorrusope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2732,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Esloveno" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2740,7 +2742,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovenian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Eslovenope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2748,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Letón" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2756,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Latvian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Letónpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2764,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lituano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2772,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lithuanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Lituanope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2780,7 +2782,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Vasco" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2788,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Basque user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Vascope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2796,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Macedonio" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2804,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Macedonian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Macedoniope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2812,7 +2814,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Galés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2820,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Welsh user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Galéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2828,7 +2830,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Gallego" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2836,7 +2838,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Galician user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Gallegope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2844,7 +2846,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (latino)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2852,7 +2854,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Serbiope (Latino)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2860,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Irlandés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2868,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Irish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Irlandéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2876,7 +2878,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "" +msgstr "Serbio (cirílico)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2884,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Serbiope (Cirílico)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2892,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosnio" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2900,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bosnian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Bosniope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2908,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Asturiano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2916,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Asturian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Asturianope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2924,7 +2926,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "" +msgstr "Kiñaruanda" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2932,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Kiñaruandape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2940,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Persa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2948,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Persian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Persape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2956,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" -msgstr "" +msgstr "Tártaro" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2964,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tatar user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Tártarope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2972,7 +2974,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" -msgstr "" +msgstr "Tsonga" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2980,7 +2982,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tsonga user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Tsongape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2988,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "" +msgstr "Bretón" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2996,7 +2998,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Breton user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Bretónpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3004,7 +3006,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "" +msgstr "Ndebele del Sur" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3012,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ndebele South user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Ndebele Del Surpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3020,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" -msgstr "" +msgstr "Suazi" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3028,7 +3030,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swazi user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Suazipe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3036,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" -msgstr "" +msgstr "Venda" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3044,7 +3046,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venda user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Vendape" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3052,7 +3054,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Canarés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3060,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kannada user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Canaréspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3068,7 +3070,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tayiko" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3076,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tajik user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Tayikope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3084,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "Kurdo" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3092,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kurdish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Kurdope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3100,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Butanés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3108,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dzongkha user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Butanéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3116,7 +3118,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgiano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3124,7 +3126,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Georgian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Georgianope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3132,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3140,7 +3142,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Esperanto user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Esperantope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3148,7 +3150,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3156,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Gujarati user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Guyaratí" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3164,7 +3166,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Sudáfrica)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3172,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Ingléspe (Sudáfrica)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3180,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Reino Unido)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3188,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Ingléspe (Reino Unido)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3196,7 +3198,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" -msgstr "" +msgstr "Uzbeko" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3204,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uzbek user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Uzbekope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongol" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3220,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Mongolian user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Mongolpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3228,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibetano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3236,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tibetan user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Tibetanope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3244,7 +3246,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "" +msgstr "Occitano" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3252,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Occitan user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Occitanope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3260,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" -msgstr "" +msgstr "Oromo" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3268,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Oromo user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Oromope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3276,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Cingalés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3284,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sinhala user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Cingaléspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3292,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" -msgstr "" +msgstr "Uigur" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3300,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uyghur user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Uigurpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3308,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "" +msgstr "Asamés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3316,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Assamese user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Asaméspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3324,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" -msgstr "" +msgstr "Bodo" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3332,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bodo user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Bodope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3340,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" -msgstr "" +msgstr "Dogri" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3348,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dogri user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Dogripe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3356,7 +3358,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Gaélico Escocés" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3364,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Gaélicope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3372,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Kazajo" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3380,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kazakh user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Kazajope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3388,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" -msgstr "" +msgstr "Konkaní" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3396,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Konkani user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Konkanípe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3404,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" -msgstr "" +msgstr "Cachemir" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3412,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kashmiri user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Cachemir" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3420,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" -msgstr "" +msgstr "Maithili" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3428,7 +3430,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Maithili user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Maithilipe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3436,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malayalam" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3444,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs the Malayalam user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Malayalampe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3452,7 +3454,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" -msgstr "" +msgstr "Meitei" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3460,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Manipuri user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Meiteipe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3468,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" -msgstr "" +msgstr "Sánscrito (India)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3476,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sanskrit user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Sánscritope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3484,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" -msgstr "" +msgstr "Santalí" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3492,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Santali user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Santalípe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3500,7 +3502,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" -msgstr "" +msgstr "Sindhi" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3508,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sindhi user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Sindhipe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3516,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugú" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3524,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Telugu user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Telegúpe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3532,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n" "LngText.text" msgid "Luxembourgish" -msgstr "" +msgstr "Luxemburgués" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3540,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Luxemburguéspe" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3548,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Amharic" -msgstr "" +msgstr "Amárico" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3556,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Amharic user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Amáricope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3564,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "Sidama" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sidama user interface" -msgstr "" +msgstr "Mohenda interfaz usuariogui Sidamope" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3596,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3604,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3660,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Afrikáans" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3668,7 +3670,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Afrikáans: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3676,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese" -msgstr "" +msgstr "Aragonés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3684,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Aragonés: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3692,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3700,7 +3702,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Árabe: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3708,7 +3710,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorruso" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3716,7 +3718,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Bielorruso: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3724,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Búlgaro" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3732,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Búlgaro: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3740,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengalí" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3748,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Bengalí: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3756,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "" +msgstr "Bretón" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3764,7 +3766,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Bretón: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3772,7 +3774,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosnio" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3780,7 +3782,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Bosnio: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3788,7 +3790,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Catalán" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3796,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Catalán: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3804,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Checo" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3812,7 +3814,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Checo: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3820,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Danés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3828,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Danés: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3836,7 +3838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Alemán" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3852,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3868,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Griego" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3876,7 +3878,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Griego: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3884,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Español" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3892,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Español: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3900,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonio" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3908,7 +3910,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Estonio: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3916,7 +3918,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3924,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Francés: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3932,7 +3934,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Gaélico Escocés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3940,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Gaélico: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3948,7 +3950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Gallego" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3956,7 +3958,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Gallego: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3964,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3972,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Guyaratí: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3980,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebreo" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3988,7 +3990,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Hebreo: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3996,7 +3998,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindú" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4004,7 +4006,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Hindi: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4012,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Húngaro" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4020,7 +4022,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "" +msgstr "Húngaro: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4028,7 +4030,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Croata" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4036,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Croata: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4044,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4052,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Islandés: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4060,7 +4062,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiano" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4068,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Italiano: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4076,7 +4078,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" -msgstr "" +msgstr "Kurdo del norte (latino)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4092,7 +4094,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Lao" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4100,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Lao: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4108,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Lituano" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4116,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Lituano: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4124,7 +4126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Letón" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4132,7 +4134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Letón: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4140,7 +4142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepalés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4148,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Nepalés: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4156,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Holandés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4164,7 +4166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Neerlandés: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4172,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Noruego" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4188,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "" +msgstr "Occitano" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4196,7 +4198,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Occitano: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4204,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polaco" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4212,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Polaco: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4220,7 +4222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Portugués (Brasil)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4236,7 +4238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugués" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4252,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumano" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4260,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rumano: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4268,7 +4270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ruso" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4276,7 +4278,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Ruso: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4284,7 +4286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Cingalés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4292,7 +4294,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Cingalés: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4300,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4308,7 +4310,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4316,7 +4318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Esloveno" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4324,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Esloveno: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4332,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Serbio" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4348,7 +4350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Sueco" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4356,7 +4358,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Sueco: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4364,7 +4366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suajili" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4372,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Suajili: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4380,7 +4382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugú" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4388,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Telugu: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4396,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandés" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4404,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Tailandés: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4412,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4420,7 +4422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano: myatyrõha ortográfico ha pa'ũndy ñe'ẽgui" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4428,7 +4430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4436,7 +4438,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita: myatyrõ ortográfico" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4444,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "" +msgstr "Zulú" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4492,7 +4494,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_INSTALL\n" "LngText.text" msgid "&Install" -msgstr "" +msgstr "&Instalar" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4500,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Configuracióngui %PRODUCTNAME" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4508,4 +4510,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice" diff --git a/source/gug/scp2/source/python.po b/source/gug/scp2/source/python.po index fa1953d9d17..de1cd1a712e 100644 --- a/source/gug/scp2/source/python.po +++ b/source/gug/scp2/source/python.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-16 01:32+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421371927.000000\n" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo" #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/gug/scp2/source/writer.po b/source/gug/scp2/source/writer.po index d2a302e694f..2c5e7161c9f 100644 --- a/source/gug/scp2/source/writer.po +++ b/source/gug/scp2/source/writer.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:52+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422139941.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n" "LngText.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Documento HTML" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n" "LngText.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Moñe'ẽrã" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: module_writer.ulf msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" -msgstr "" +msgstr "Pytyvõ %PRODUCTNAME Writer" #: module_writer.ulf msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" "LngText.text" msgid "LaTeX Export" -msgstr "" +msgstr "Mondo LaTex" #: module_writer.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_NEW\n" "LngText.text" msgid "&New" -msgstr "" +msgstr "&Pyahu" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Moñe'ẽrã %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -124,15 +126,16 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Mbo'ehára %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_writer.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" "STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "Documento Moñe'ẽrã %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -140,7 +143,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_WRITER\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã OpenDocument" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -148,7 +151,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla Moñe'ẽrãgui OpenDocument" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -156,7 +159,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Mbo'ehára OpenDocument" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -164,7 +167,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n" "LngText.text" msgid "HTML Document Template" -msgstr "" +msgstr "Planilla Documento HTML" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -172,7 +175,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Microsoft Word 97-2003" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -180,7 +183,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "Documento Microsoft Word" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -188,7 +191,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" -msgstr "" +msgstr "Planilla Microsoft Word 97-2003" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -228,4 +231,4 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n" "LngText.text" msgid "T602 Text File" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Moñe'ẽrã T602" |