diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/gug/sfx2 | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/gug/sfx2')
-rw-r--r-- | source/gug/sfx2/messages.po | 195 |
1 files changed, 130 insertions, 65 deletions
diff --git a/source/gug/sfx2/messages.po b/source/gug/sfx2/messages.po index 28b7d7929fd..bf2d95eae4a 100644 --- a/source/gug/sfx2/messages.po +++ b/source/gug/sfx2/messages.po @@ -131,9 +131,10 @@ msgid "Document versions" msgstr "Versiones de documentos" #: strings.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING" msgid "Do you want to continue saving the document?" -msgstr "" +msgstr "¿Repoita continua opárehe?" #: strings.hrc:48 msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING" @@ -752,9 +753,10 @@ msgid "All files" msgstr "Opavave ñongatuha kuéra" #: strings.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF" msgid "PDF files" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha PDF" #: strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK" @@ -890,9 +892,10 @@ msgid "Save a Copy" msgstr "Ñongatu peteĩ Kópia" #: strings.hrc:190 +#, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" -msgstr "" +msgstr "Mbojoja #" #: strings.hrc:191 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" @@ -922,9 +925,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:198 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Ko ñongatuha oiko. ¿Reipota ehai jevy?" #: strings.hrc:200 msgctxt "STR_RESET" @@ -932,9 +936,10 @@ msgid "~Reset" msgstr "~Ñepyrũ Jey" #: strings.hrc:201 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME" msgid "This name is already in use." -msgstr "" +msgstr "Ko téra ojepuruma." #: strings.hrc:202 msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE" @@ -1021,14 +1026,16 @@ msgid "Hierarchical" msgstr "Jerárquico" #: strings.hrc:219 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Myenyhẽ Formato" #: strings.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Estilo Pyahu Jeporavo guive" #: strings.hrc:221 #, fuzzy @@ -1164,24 +1171,28 @@ msgid "National Security:" msgstr "" #: strings.hrc:247 +#, fuzzy msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL" msgid "Export Control:" -msgstr "" +msgstr "Ñemaña kuéra Infórmegui" #: strings.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" -msgstr "" +msgstr "Ñeñangareko'ỹ" #: strings.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Editar Documento" #: strings.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" -msgstr "" +msgstr "Firmar el Documento..." #: strings.hrc:251 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" @@ -1219,9 +1230,10 @@ msgid "Close Pane" msgstr "" #: strings.hrc:259 +#, fuzzy msgctxt "STR_SFX_DOCK" msgid "Dock" -msgstr "" +msgstr "Joko" #: strings.hrc:260 msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" @@ -1244,14 +1256,16 @@ msgid "Sidebar Settings" msgstr "" #: strings.hrc:265 +#, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha" #: strings.hrc:266 +#, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "Emoĩ oĩhaguéicha voi" #: strings.hrc:267 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR" @@ -1299,9 +1313,10 @@ msgid "Metropolis" msgstr "Metrópolis" #: strings.hrc:277 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "SubAty" #: strings.hrc:278 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" @@ -1309,9 +1324,10 @@ msgid "Vintage" msgstr "Vintage" #: strings.hrc:280 +#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Nohẽ" #: strings.hrc:281 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" @@ -1324,9 +1340,10 @@ msgid "Checked by" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Ojoguáva" #: dinfdlg.hrc:29 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1334,94 +1351,112 @@ msgid "Date completed" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Departamento" #: dinfdlg.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Destinations" -msgstr "" +msgstr "Poravi" #: dinfdlg.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Disposition" -msgstr "" +msgstr "Disposición" #: dinfdlg.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Division" -msgstr "" +msgstr "División" #: dinfdlg.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Document number" -msgstr "" +msgstr "Papapy de documento" #: dinfdlg.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: dinfdlg.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: dinfdlg.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Forward to" -msgstr "" +msgstr "Emondo jey a" #: dinfdlg.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Aty" #: dinfdlg.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Información" #: dinfdlg.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽ" #: dinfdlg.hrc:41 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Mailstop" -msgstr "" +msgstr "Buzón" #: dinfdlg.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Matter" -msgstr "" +msgstr "Yta" #: dinfdlg.hrc:43 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Office" #: dinfdlg.hrc:44 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Jára" #: dinfdlg.hrc:45 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Proyecto" #: dinfdlg.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: dinfdlg.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Propósito" #: dinfdlg.hrc:48 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1439,19 +1474,22 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia" #: dinfdlg.hrc:52 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Moógui Ou" #: dinfdlg.hrc:53 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: dinfdlg.hrc:54 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1459,14 +1497,16 @@ msgid "Telephone number" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:55 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Typist" -msgstr "" +msgstr "Mecanógrafo" #: dinfdlg.hrc:56 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 #, fuzzy @@ -1475,9 +1515,10 @@ msgid "Text" msgstr "Moñe'ẽrã" #: dinfdlg.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "ArangeAravo" #: dinfdlg.hrc:71 #, fuzzy @@ -1492,14 +1533,16 @@ msgid "Duration" msgstr "Mbou'are" #: dinfdlg.hrc:73 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Papapy" #: dinfdlg.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Yes or no" -msgstr "" +msgstr "Héẽ o nahániri" #: doctempl.hrc:27 msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" @@ -1588,9 +1631,10 @@ msgid "_Use %FORMATNAME Format" msgstr "_Puru formato %FORMATNAME" #: alienwarndialog.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "alienwarndialog|ask" msgid "_Ask when not saving in ODF or default format" -msgstr "" +msgstr "Momarandu noñeñongatúi jave en ODF ni el formato oĩhaguéicha voi" #: bookmarkdialog.ui:7 msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog" @@ -1614,9 +1658,10 @@ msgid "Display" msgstr "_Hechauka" #: bookmarkmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|rename" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Térajey..." #: bookmarkmenu.ui:34 #, fuzzy @@ -1630,9 +1675,10 @@ msgid "Favorites" msgstr "" #: charmapcontrol.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" -msgstr "" +msgstr "Ãngáitegua" #: charmapcontrol.ui:469 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" @@ -1725,9 +1771,10 @@ msgid "_Comments:" msgstr "_Oje'éva:" #: documentfontspage.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "documentfontspage|embedFonts" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "_Ñemoingue letra háicha documentope" #: documentfontspage.ui:40 msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel" @@ -1755,14 +1802,16 @@ msgid "Last pri_nted:" msgstr "Paha im_presión:" #: documentinfopage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label17" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "Ara edición total:" #: documentinfopage.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label18" msgid "Re_vision number:" -msgstr "" +msgstr "Papapy revisiongui:" #: documentinfopage.ui:131 msgctxt "documentinfopage|showsigned" @@ -1780,14 +1829,16 @@ msgid "Save preview image with this document" msgstr "" #: documentinfopage.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|reset" msgid "Reset Properties" -msgstr "" +msgstr "Mba'e Tee Línea" #: documentinfopage.ui:231 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|signature" msgid "Di_gital Signatures..." -msgstr "" +msgstr "_Firma digital…" #: documentinfopage.ui:250 msgctxt "documentinfopage|label11" @@ -1865,14 +1916,16 @@ msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing si msgstr "" #: editdocumentdialog.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|edit" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Editar Documento" #: editdocumentdialog.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Eheja Rei" #: editdurationdialog.ui:8 msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog" @@ -2420,9 +2473,10 @@ msgid "None" msgstr "Mavave" #: saveastemplatedlg.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog" msgid "Save As Template" -msgstr "" +msgstr "Ñongatu Plantilla icha..." #: saveastemplatedlg.ui:103 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" @@ -2455,14 +2509,16 @@ msgid "_Search for:" msgstr "_Heka:" #: searchdialog.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "searchdialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "Mbojuavykuaa _mayúsculas ha minúsculas" #: searchdialog.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "searchdialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "" +msgstr "Pa_labras oĩmbáva'año" #: searchdialog.ui:147 msgctxt "searchdialog|backwards" @@ -2611,29 +2667,34 @@ msgid "Templates List" msgstr "" #: stylecontextmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|new" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Pyahu..." #: stylecontextmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|edit" msgid "Modify..." -msgstr "" +msgstr "Moambue..." #: stylecontextmenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Mokañy" #: stylecontextmenu.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Hechauka" #: stylecontextmenu.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|delete" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Juka..." #: templatecategorydlg.ui:13 msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" @@ -2692,9 +2753,10 @@ msgid "Templates" msgstr "Plantilla" #: templatedlg.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Heka" #: templatedlg.ui:147 msgctxt "templatedlg|search_filter" @@ -2722,9 +2784,10 @@ msgid "Template List" msgstr "" #: templatedlg.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Tenda-moambue" #: templatedlg.ui:333 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" @@ -2808,9 +2871,10 @@ msgid "Comments" msgstr "Oje'éva" #: versionscmis.ui:221 +#, fuzzy msgctxt "versionscmis|label2" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Diseño oĩa" #: versionsofdialog.ui:51 msgctxt "versionsofdialog|show" @@ -2858,6 +2922,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Oje'éva" #: versionsofdialog.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "versionsofdialog|label2" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Diseño oĩa" |