diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:15:15 +0100 |
commit | fcb3a9f517e17cb90c309a6bc0c38ce2029508ed (patch) | |
tree | df6a57b7c827cb4e277232aff22c4ad232b038f2 /source/gug/svtools | |
parent | 7f54f2c03e630b543ebd8ffab23b698ed5f07c16 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
(cherry picked from commit 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930)
Diffstat (limited to 'source/gug/svtools')
-rw-r--r-- | source/gug/svtools/messages.po | 199 |
1 files changed, 132 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/gug/svtools/messages.po b/source/gug/svtools/messages.po index ddbd54d5dad..6888e546b8b 100644 --- a/source/gug/svtools/messages.po +++ b/source/gug/svtools/messages.po @@ -20,9 +20,10 @@ msgid "Error" msgstr "Jejavy" #: errtxt.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Ejatendéke Koápe" #: errtxt.hrc:32 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -80,9 +81,10 @@ msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "" #: errtxt.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Heja" #: errtxt.hrc:51 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -90,9 +92,10 @@ msgid "Nonexistent object" msgstr "" #: errtxt.hrc:52 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object already exists" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha oĩma" #: errtxt.hrc:53 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -125,9 +128,10 @@ msgid "Action not supported" msgstr "" #: errtxt.hrc:59 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Read Error" -msgstr "" +msgstr "Moñe'ẽrã jejavy" #: errtxt.hrc:60 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -146,19 +150,22 @@ msgid "Version Incompatibility" msgstr "" #: errtxt.hrc:63 /home/cl/vc/git/libo-core/svtools/inc/errtxt.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General Error" -msgstr "" +msgstr "Jejavy General" #: errtxt.hrc:64 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Incorrect format" -msgstr "" +msgstr "Formato heko katu'ỹ" #: errtxt.hrc:65 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Error creating object" -msgstr "" +msgstr "Jejavy rejapõrõ mba'e" #: errtxt.hrc:66 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -171,14 +178,16 @@ msgid "BASIC runtime error" msgstr "" #: errtxt.hrc:68 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "BASIC syntax error" -msgstr "" +msgstr "Jejavy sintaxis SQL" #: errtxt.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General input/output error." -msgstr "" +msgstr "Jejavy General Jeikeha/Seha." #: errtxt.hrc:76 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -191,9 +200,10 @@ msgid "Nonexistent file." msgstr "" #: errtxt.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File already exists." -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha oĩma." #: errtxt.hrc:79 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -250,9 +260,10 @@ msgid "Data could not be read from the file." msgstr "" #: errtxt.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file could not be written." -msgstr "" +msgstr "Nikatúi ñamoñe'e ñongatuha" #: errtxt.hrc:90 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -275,9 +286,10 @@ msgid "Incorrect file version." msgstr "" #: errtxt.hrc:94 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Incorrect file format." -msgstr "" +msgstr "Tipo ñongatuha heko katu'ỹ." #: errtxt.hrc:95 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -295,9 +307,10 @@ msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "" #: errtxt.hrc:98 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file could not be created." -msgstr "" +msgstr "Nikatúi ñamoñe'e ñongatuha" #: errtxt.hrc:99 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -340,9 +353,10 @@ msgid "The wrong password has been entered." msgstr "" #: errtxt.hrc:107 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Error reading file." -msgstr "" +msgstr "Jejavy moñe'ẽjave ñongatuha." #: errtxt.hrc:108 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -350,9 +364,10 @@ msgid "The document was opened as read-only." msgstr "" #: errtxt.hrc:109 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE Error." -msgstr "" +msgstr "Jejavy General de OLE." #: errtxt.hrc:110 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -389,9 +404,10 @@ msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be t msgstr "" #: errtxt.hrc:116 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The contents could not be created." -msgstr "" +msgstr "Mba'e nikatúi ojejapo." #: errtxt.hrc:117 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -497,9 +513,10 @@ msgid "" msgstr "" #: errtxt.hrc:138 +#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." -msgstr "" +msgstr "Jejavy General de OLE." #: errtxt.hrc:140 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -1472,9 +1489,10 @@ msgid "Sardinian" msgstr "Sardo" #: langtab.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Butanés" #: langtab.hrc:221 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -2413,9 +2431,10 @@ msgid "Kituba (Democratic Republic of the Congo)" msgstr "" #: langtab.hrc:408 +#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Fon" -msgstr "" +msgstr "Letra Háicha" #: langtab.hrc:409 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" @@ -2468,9 +2487,10 @@ msgid "Printed on" msgstr "" #: templwin.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Printed by" -msgstr "" +msgstr "Impresora omba'apova" #: templwin.hrc:52 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" @@ -2498,14 +2518,16 @@ msgid "Table:" msgstr "Tabla:" #: addresstemplatedialog.ui:165 +#, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|admin" msgid "_Address Data Source..." -msgstr "" +msgstr "Moógui Ou Datos Dirección kuéra..." #: addresstemplatedialog.ui:187 +#, fuzzy msgctxt "addresstemplatedialog|label100" msgid "Address Book Source" -msgstr "" +msgstr "~Moógui Ou Libreta Dirección kuéra..." #: addresstemplatedialog.ui:522 msgctxt "addresstemplatedialog|label23" @@ -2519,9 +2541,10 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Juka" #: fileviewmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "fileviewmenu|rename" msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "_Térajey" #: graphicexport.ui:31 msgctxt "graphicexport|liststore1" @@ -2589,9 +2612,10 @@ msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: graphicexport.ui:307 +#, fuzzy msgctxt "graphicexport|label2" msgid "Color Depth" -msgstr "" +msgstr "_Asy sa'y:" #: graphicexport.ui:370 msgctxt "graphicexport|label9" @@ -2644,9 +2668,10 @@ msgid "Text" msgstr "Moñe'ẽrã" #: graphicexport.ui:623 +#, fuzzy msgctxt "graphicexport|label16" msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificación" #: graphicexport.ui:657 msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb" @@ -2744,9 +2769,10 @@ msgid "Windows Share" msgstr "" #: placeedit.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "placeedit|PlaceEditDialog" msgid "File Services" -msgstr "" +msgstr "Myenyhẽ Series" #: placeedit.ui:130 msgctxt "placeedit|typeLabel" @@ -2769,9 +2795,10 @@ msgid "Share:" msgstr "Mboja'o:" #: placeedit.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "placeedit|repositoryLabel" msgid "Repository:" -msgstr "" +msgstr "Repositorio" #: placeedit.ui:252 msgctxt "placeedit|webdavs" @@ -2779,14 +2806,16 @@ msgid "Secure connection" msgstr "" #: placeedit.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "placeedit|loginLabel" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "Usuario:" #: placeedit.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "placeedit|nameLabel" msgid "Label:" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #: placeedit.ui:339 msgctxt "placeedit|portLabel" @@ -2794,14 +2823,16 @@ msgid "Port:" msgstr "Ygarupa:" #: placeedit.ui:414 +#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Password:" #: placeedit.ui:436 +#, fuzzy msgctxt "placeedit|rememberPassword" msgid "Remember password" -msgstr "" +msgstr "_Mandu'a password" #: printersetupdialog.ui:8 msgctxt "printersetupdialog|PrinterSetupDialog" @@ -2849,14 +2880,16 @@ msgid "Printer" msgstr "Impresora" #: querydeletedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Monei Juka" #: querydeletedialog.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "" +msgstr "¿Reimépa seguro rejukaseha rogue(kuéra) ojeporavo va'ekue?" #: querydeletedialog.ui:14 msgctxt "querydeletedialog|QueryDeleteDialog" @@ -2869,9 +2902,10 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Juka" #: querydeletedialog.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "querydeletedialog|all" msgid "Delete _All" -msgstr "" +msgstr "Juka Opavave" #: querydeletedialog.ui:57 msgctxt "querydeletedialog|no" @@ -2927,9 +2961,10 @@ msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be res msgstr "Emoñepyrũjey %PRODUCTNAME umi mba’e’apoharã oikoramóva hembiapo ypy hag̃ua." #: restartdialog.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "restartdialog|reason_adding_path" msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Emoñepyrũjey %PRODUCTNAME umi mba’e’apoharã oikoramóva hembiapo ypy hag̃ua." #: restartdialog.ui:172 #, fuzzy @@ -2948,9 +2983,10 @@ msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #: restartdialog.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "restartdialog|reason_opengl" msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Emoñepyrũjey %PRODUCTNAME umi mba’e’apoharã oikoramóva hembiapo ypy hag̃ua." #: restartdialog.ui:232 msgctxt "restartdialog|label" @@ -3038,9 +3074,10 @@ msgid "Star object format" msgstr "" #: strings.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT" msgid "Applet object" -msgstr "" +msgstr "Eipuru mba'e" #: strings.hrc:43 msgctxt "STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT" @@ -3318,10 +3355,10 @@ msgid "PNG Bitmap" msgstr "" #: strings.hrc:99 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE" msgid "Object % could not be inserted." -msgstr "" +msgstr "Nikatúi ojemoinge la tabla." #: strings.hrc:100 #, c-format @@ -3426,15 +3463,17 @@ msgstr "Normal" #. default or normal sorting algorithm #: strings.hrc:129 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_COLLATE_CHARSET" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "_Caracteres aty" #. german dictionary word order / sorting #: strings.hrc:131 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽryru" #. chinese sorting algorithm #: strings.hrc:133 @@ -3450,9 +3489,10 @@ msgstr "" #. chinese sorting algorithm #: strings.hrc:137 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_COLLATE_RADICAL" msgid "Radical" -msgstr "" +msgstr "Radial" #. sorting according to the unicode code point of the character #: strings.hrc:139 @@ -3490,9 +3530,10 @@ msgstr "Alfanumérico" #. korean dictionary indexentry algorithm #: strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽryru" #. chinese sorting algorithm #: strings.hrc:151 @@ -3502,9 +3543,10 @@ msgstr "" #. chinese indexentry algorithm #: strings.hrc:153 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL" msgid "Radical" -msgstr "" +msgstr "Radial" #. chinese indexentry algorithm #: strings.hrc:155 @@ -3559,9 +3601,10 @@ msgid "None" msgstr "Mavave" #: strings.hrc:168 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Akatúa" #: strings.hrc:169 msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC" @@ -3569,9 +3612,10 @@ msgid "Light Italic" msgstr "" #: strings.hrc:170 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL" msgid "Regular" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: strings.hrc:171 msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC" @@ -3584,9 +3628,10 @@ msgid "Bold" msgstr "Hũ'i" #: strings.hrc:173 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC" msgid "Bold Italic" -msgstr "" +msgstr "Hũ'i Cursiva" #: strings.hrc:174 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK" @@ -3599,9 +3644,10 @@ msgid "Black Italic" msgstr "Hũ Cursiva" #: strings.hrc:176 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Kuatiahai" #: strings.hrc:177 msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE" @@ -3609,9 +3655,10 @@ msgid "Bold Oblique" msgstr "" #: strings.hrc:178 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "Condensado" #: strings.hrc:179 msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD" @@ -3694,14 +3741,16 @@ msgid "Move To Home" msgstr "" #: strings.hrc:196 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT" msgid "Move Left" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Asúpe" #: strings.hrc:197 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT" msgid "Move Right" -msgstr "" +msgstr "Mongu'e Akatúa" #: strings.hrc:198 msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND" @@ -3709,9 +3758,10 @@ msgid "Move To End" msgstr "" #: strings.hrc:199 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Moĩ" #: strings.hrc:201 msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME" @@ -3729,9 +3779,10 @@ msgid "1 bit threshold" msgstr "1 bit umbral" #: strings.hrc:205 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" msgid "1 bit dithered" -msgstr "" +msgstr "1 Bit Interpolación" #: strings.hrc:206 msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" @@ -3754,9 +3805,10 @@ msgid "8 bit color" msgstr "Sa'y 8 bit" #: strings.hrc:210 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" msgid "24 bit true color" -msgstr "" +msgstr "Sa'y Ete 24 bit" #: strings.hrc:211 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" @@ -3774,14 +3826,16 @@ msgid "The file size is %1 KB." msgstr "" #: strings.hrc:214 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_HOST" msgid "host" -msgstr "" +msgstr "Post" #: strings.hrc:215 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PORT" msgid "port" -msgstr "" +msgstr "Mohenda" #: strings.hrc:216 msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS" @@ -3794,9 +3848,10 @@ msgid "Ready" msgstr "" #: strings.hrc:218 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED" msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: strings.hrc:219 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING" @@ -3814,9 +3869,10 @@ msgid "Initializing" msgstr "" #: strings.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "Ha'arõ jave" #: strings.hrc:223 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP" @@ -3889,9 +3945,10 @@ msgid "No toner" msgstr "" #: strings.hrc:237 +#, fuzzy msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT" msgid "Delete Page" -msgstr "" +msgstr "J~uka Rogue" #: strings.hrc:238 msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION" @@ -3930,14 +3987,16 @@ msgid "~Finish" msgstr "~Momba" #: strings.hrc:246 +#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" -msgstr "" +msgstr "~Oseguía >" #: strings.hrc:247 +#, fuzzy msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" msgid "< Bac~k" -msgstr "" +msgstr "<< Jev~y Jey" #: strings.hrc:248 msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" @@ -3955,9 +4014,10 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #: strings.hrc:252 +#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Departamento" #: strings.hrc:253 msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME" @@ -4005,14 +4065,16 @@ msgid "Addr. Form" msgstr "" #: strings.hrc:262 +#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_INITIALS" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Iniciales" #: strings.hrc:263 +#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION" msgid "Complimentary close" -msgstr "" +msgstr "Ñe'ẽjoaju Tayma" #: strings.hrc:264 msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL" @@ -4081,14 +4143,16 @@ msgid "Tel: Office" msgstr "" #: strings.hrc:277 +#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_PAGER" msgid "Pager" -msgstr "" +msgstr "Beeper" #: strings.hrc:278 +#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_MOBILE" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Celular" #: strings.hrc:279 msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER" @@ -4181,9 +4245,10 @@ msgid "Application" msgstr "Aplicación" #: strings.hrc:300 +#, fuzzy msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE" msgid "Database table" -msgstr "" +msgstr "Ñongatuha Base de datosgui" #: strings.hrc:301 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE" |