aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/gug/svx
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/gug/svx')
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po344
1 files changed, 0 insertions, 344 deletions
diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po
index 4f67319c858..25c90a2b4cf 100644
--- a/source/gug/svx/messages.po
+++ b/source/gug/svx/messages.po
@@ -14,31 +14,26 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: fieldunit.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milímetro"
#: fieldunit.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centímetro"
#: fieldunit.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Meter"
msgstr "Metro"
#: fieldunit.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilómetro"
#: fieldunit.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Inch"
msgstr "Pulgada"
@@ -50,13 +45,11 @@ msgid "Foot"
msgstr "Letra Háicha"
#: fieldunit.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Miles"
msgstr "Millas"
#: fieldunit.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -72,7 +65,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Carácter"
#: fieldunit.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
@@ -84,7 +76,6 @@ msgid "LIKE"
msgstr "LIKE"
#: fmstring.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "NOT"
msgstr "NO"
@@ -96,13 +87,11 @@ msgid "EMPTY"
msgstr "EMPTY"
#: fmstring.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "TRUE"
msgstr "VERDADERO"
#: fmstring.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSO"
@@ -120,19 +109,16 @@ msgid "BETWEEN"
msgstr "BETWEEN"
#: fmstring.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "OR"
msgstr "O"
#: fmstring.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "AND"
msgstr "Y"
#: fmstring.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
@@ -144,19 +130,16 @@ msgid "Count"
msgstr "Conteo"
#: fmstring.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Maximum"
msgstr "Tuichaiteve"
#: fmstring.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Minimum"
msgstr "Michĩvéva"
#: fmstring.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgid "Every"
msgstr "Opavave"
#: fmstring.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Any"
msgstr "Oimeraẽ"
@@ -215,7 +197,6 @@ msgid "Fusion"
msgstr "Fusión"
#: fmstring.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Intersection"
msgstr "Intersección"
@@ -672,7 +653,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
#: swframeposstrings.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
@@ -684,13 +664,11 @@ msgid "From left"
msgstr "Asúpe guive"
#: swframeposstrings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Inside"
msgstr "Pype"
#: swframeposstrings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Outside"
msgstr "Okápe"
@@ -752,7 +730,6 @@ msgid "Outer paragraph border"
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Entire page"
msgstr "Opavave rogue"
@@ -848,7 +825,6 @@ msgid "Below"
msgstr "Výpe"
#: swframeposstrings.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From right"
msgstr "Akatúa guive"
@@ -885,13 +861,11 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "Ñeporandu"
#: tabwin.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
@@ -1293,49 +1267,41 @@ msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#: page.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Legal"
msgstr "Oficio"
@@ -1347,43 +1313,36 @@ msgid "Long Bond"
msgstr "Oficio"
#: page.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloide"
#: page.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: page.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
#: page.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai Tuicha"
@@ -1395,31 +1354,26 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: page.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "DL Envelope"
msgstr "Sobre DL"
#: page.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Sobre C6"
#: page.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Sobre C6/5"
#: page.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Sobre C5"
#: page.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Sobre C4"
@@ -1437,31 +1391,26 @@ msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr "Sobre 7 ¾ (Monarca)"
#: page.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "Sobre n.º 9"
#: page.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "Sobre n.º 10"
#: page.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "Sobre n.º 11"
#: page.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "Sobre n.º 12"
#: page.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Tarjeta postal japonesa"
@@ -1473,67 +1422,56 @@ msgid "A6"
msgstr "A6"
#: page.hrc:65
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: page.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: page.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: page.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A2"
msgstr "A2"
#: page.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
msgstr "A1"
#: page.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#: page.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
#: page.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: page.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#: page.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Legal"
msgstr "Oficio"
@@ -1545,43 +1483,36 @@ msgid "Long Bond"
msgstr "Oficio"
#: page.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloide"
#: page.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
#: page.hrc:79
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
#: page.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
#: page.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: page.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
#: page.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai Tuicha"
@@ -1593,37 +1524,31 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: page.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "DL Envelope"
msgstr "Sobre DL"
#: page.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Sobre C6"
#: page.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Sobre C6/5"
#: page.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Sobre C5"
#: page.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Sobre C4"
#: page.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Diapositiva de Dia"
@@ -1647,7 +1572,6 @@ msgid "Screen 16:10"
msgstr "Pantalla 16:10"
#: page.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Tarjeta postal japonesa"
@@ -1673,13 +1597,11 @@ msgid "A_ccept All"
msgstr "M_oneĩ Opavave"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
msgid "R_eject All"
msgstr "M_botove Opavave"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Editar Oje'éva..."
@@ -1697,19 +1619,16 @@ msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Apohára"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Arange"
@@ -1721,7 +1640,6 @@ msgid "Description"
msgstr "Ñemombe'upaite"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Editar Oje'éva..."
@@ -1739,19 +1657,16 @@ msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Apohára"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Arange"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
@@ -1884,7 +1799,6 @@ msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
#: addinstancedialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Kundaha..."
@@ -2080,7 +1994,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Techauka Mboyve:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopia"
@@ -2151,7 +2064,6 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
msgid "Property"
msgstr "Mba'e Tee"
@@ -2243,7 +2155,6 @@ msgid "Classification Dialog"
msgstr ""
#: classificationdialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr "Orekóva"
@@ -2272,7 +2183,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Párrafo Okañy va'ekue"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Hũ'i"
@@ -2336,7 +2246,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Puntea Ryru'i"
@@ -2354,25 +2263,21 @@ msgid "List Box"
msgstr "Lista Ryru"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Ñu Arangégui"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Ñu Aravo"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Ñu Numérico"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
@@ -2384,7 +2289,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Ñu Formateado"
@@ -2407,7 +2311,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Puntea Ryru'i"
@@ -2425,25 +2328,21 @@ msgid "List Box"
msgstr "Lista Ryru"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Ñu Arangégui"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Ñu Aravo"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Ñu Numérico"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
@@ -2455,7 +2354,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Ñu Formateado"
@@ -2466,7 +2364,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Juka columna"
@@ -2595,7 +2492,6 @@ msgid "DPI"
msgstr "PPP"
#: compressgraphicdialog.ui:502
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
@@ -2745,7 +2641,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Votõ Jere"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de Navegación"
@@ -2766,7 +2661,6 @@ msgid "_Don’t Send"
msgstr ""
#: crashreportdlg.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
msgid "Close"
msgstr "Mboty"
@@ -2868,31 +2762,26 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Líneas ha Flechas"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Karẽ"
#: defaultshapespanel.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label3"
msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
#: defaultshapespanel.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas Básicas"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
#: defaultshapespanel.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de Bloque"
@@ -2913,7 +2802,6 @@ msgid "Stars"
msgstr "Mbyja kuéra"
#: defaultshapespanel.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label10"
msgid "3D Objects"
msgstr "Mba'ekuéra 3D"
@@ -3006,7 +2894,6 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
@@ -3070,7 +2957,6 @@ msgid "_Mode"
msgstr "Modo"
#: docking3deffects.ui:842
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
@@ -3086,7 +2972,6 @@ msgid "Gouraud"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:860
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label12"
msgid "Shading"
msgstr "Oñemokuarahy va'ekue"
@@ -3102,7 +2987,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "Kuarahy'ã"
@@ -3119,13 +3003,11 @@ msgid "_Distance"
msgstr "Distancia"
#: docking3deffects.ui:1032
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label16"
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"
#: docking3deffects.ui:1067
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label17"
msgid "_Light source"
msgstr "_Moógui Ou Luz"
@@ -3194,13 +3076,11 @@ msgid "Light Source 8"
msgstr "Moógui Ou Luz 8"
#: docking3deffects.ui:1369
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label19"
msgid "Illumination"
msgstr "Tesape"
#: docking3deffects.ui:1404
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label20"
msgid "_Type"
msgstr "_Tipo"
@@ -3312,7 +3192,6 @@ msgid "_Illumination color"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1751
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "Myesakã va'ekue-Usuario"
@@ -3383,7 +3262,6 @@ msgid "Specular"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1924
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
msgid "Assign"
msgstr "Ojeasigná"
@@ -3406,13 +3284,11 @@ msgid "Textures"
msgstr "Tembiapo Ojapóa"
#: docking3deffects.ui:1978
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
msgid "Illumination"
msgstr "Tesape"
#: docking3deffects.ui:1991
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
msgid "Shading"
msgstr "Oñemokuarahy va'ekue"
@@ -3424,7 +3300,6 @@ msgid "Geometry"
msgstr "Geométrica"
#: dockingcolorreplace.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|DockingColorReplace"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Mbyekovia Sa'y"
@@ -3538,13 +3413,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "Pipeta"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Mbogue"
@@ -3579,7 +3452,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Ojechauka"
#: dockingfontwork.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
msgid "Align Left"
msgstr "Alinear Asúpe"
@@ -3590,7 +3462,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Mbyte"
#: dockingfontwork.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
msgid "Align Right"
msgstr "Alinear Akatúape"
@@ -3624,7 +3495,6 @@ msgid "Text Contour"
msgstr "Tembe'y mbosako'i"
#: dockingfontwork.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
msgid "No Shadow"
msgstr "Kuarahy'ãỹ"
@@ -3636,7 +3506,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Oñembo'yva"
#: dockingfontwork.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
msgid "Slant"
msgstr "Jyke"
@@ -3708,7 +3577,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
msgstr ""
#: docrecoveryrecoverdialog.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
msgid "_Discard"
msgstr "_Mboyke"
@@ -3754,7 +3622,6 @@ msgid "The following files will be recovered:"
msgstr ""
#: extrustiondepthdialog.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Pypuku de Extrusión"
@@ -3765,7 +3632,6 @@ msgid "_Value"
msgstr "_Valor"
#: extrustiondepthdialog.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
msgid "Depth"
msgstr "Pypuku"
@@ -3777,7 +3643,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Juka"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
@@ -3919,7 +3784,6 @@ msgid "Match character _width"
msgstr "Japo ha'ete ip_e de carácter"
#: findreplacedialog.ui:784
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "Heka umi _ha'ete kuéra"
@@ -3931,7 +3795,6 @@ msgid "Similarities..."
msgstr "Joguaha..."
#: findreplacedialog.ui:827
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr "Oipu (_Japonés)"
@@ -3977,7 +3840,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: findreplacedialog.ui:985
-#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
msgid "Direction:"
msgstr "Sambyhy:"
@@ -4026,7 +3888,6 @@ msgid "_Start value:"
msgstr "Valor _oñepyrũa"
#: floatingareastyle.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "Valor _paha:"
@@ -4053,13 +3914,11 @@ msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#: floatingareastyle.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "Mbyte_X:"
#: floatingareastyle.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Mbyte_Y:"
@@ -4171,7 +4030,6 @@ msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Poravo peteĩ estilo de Fontwork:"
#: fontworkspacingdialog.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Pa'ũ de Caracteres Fontwork"
@@ -4182,7 +4040,6 @@ msgid "_Value:"
msgstr "_Valor:"
#: formdatamenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|additem"
msgid "Add Item"
msgstr "Mboheta Ítem"
@@ -4206,7 +4063,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
@@ -4230,7 +4086,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#: formnavimenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|new"
msgid "_New"
msgstr "_Pyahu"
@@ -4242,7 +4097,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Formularios"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Ñemaña Okañy va'ekue"
@@ -4260,7 +4114,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "Kytĩ"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopia"
@@ -4283,7 +4136,6 @@ msgid "Tab Order..."
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "_Térajey"
@@ -4295,25 +4147,21 @@ msgid "Propert_ies"
msgstr "Mba'e Tee kuéra:"
#: formnavimenu.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|designmode"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Eavri en Modo Diseño"
#: formnavimenu.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Activación Ñemañágui Automática"
#: functionmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|avg"
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
#: functionmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|counta"
msgid "CountA"
msgstr "Econta2"
@@ -4325,25 +4173,21 @@ msgid "Count"
msgstr "Conteo"
#: functionmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Tuichaiteve"
#: functionmenu.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr "Michĩvéva"
#: functionmenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: functionmenu.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|selection"
msgid "Selection count"
msgstr "Ojepapa hína seleccióngui"
@@ -4367,7 +4211,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Juka"
#: gallerymenu1.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "_Térajey"
@@ -4384,7 +4227,6 @@ msgid "Propert_ies..."
msgstr "Mba'e Tee kuéra..."
#: gallerymenu2.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|add"
msgid "_Insert"
msgstr "_Moinge"
@@ -4413,13 +4255,11 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Juka"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopia"
#: gallerymenu2.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|paste"
msgid "_Insert"
msgstr "_Moinge"
@@ -4515,7 +4355,6 @@ msgid "Save..."
msgstr "Ñongatu..."
#: imapdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "Mboty"
@@ -4606,7 +4445,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "Moñe'ẽrã:"
#: imapmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|url"
msgid "Description..."
msgstr "Ñemombe'upaite..."
@@ -4618,13 +4456,11 @@ msgid "_Macro..."
msgstr "Macro..."
#: imapmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|active"
msgid "Active"
msgstr "Kyre'ỹ"
#: imapmenu.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Myatyrõ"
@@ -4713,7 +4549,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr "Volumen"
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "Hecha"
@@ -4895,25 +4730,21 @@ msgid "Single"
msgstr "Sencillo"
#: paralinespacingcontrol.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "1.15 Lines"
msgstr "1,5 Líneas"
#: paralinespacingcontrol.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 Líneas"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Kõi"
#: paralinespacingcontrol.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
msgstr "Proporcional"
@@ -4931,7 +4762,6 @@ msgid "Leading"
msgstr "Ñepyrũha"
#: paralinespacingcontrol.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Fixed"
msgstr "Pytaso"
@@ -4957,7 +4787,6 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#: paralrspacing.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sangría peteĩ ha líneape"
@@ -4993,7 +4822,6 @@ msgid "Pa_ssword:"
msgstr "Pa_ssword:"
#: passwd.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "passwd|label5"
msgid "Confi_rm:"
msgstr "Mon_ei:"
@@ -5010,7 +4838,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Térajey"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Juka"
@@ -5170,7 +4997,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "M_oñe'ẽrã Myesakã"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
@@ -5192,7 +5018,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "A_cción:"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Apohára"
@@ -5220,13 +5045,11 @@ msgid "since"
msgstr "guive"
#: redlinefilterpage.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "equal to"
msgstr "ha'ete amo"
#: redlinefilterpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "not equal to"
msgstr "ndaha'etéi amo"
@@ -5253,7 +5076,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "_ha"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "Arange Ñepyrũ"
@@ -5269,7 +5091,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr "Emoĩ arange ha aravo ko'ãgagua"
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "Arange opaha"
@@ -5322,43 +5143,36 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Juka tysỹi"
#: rowsmenu.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|save"
msgid "Save Record"
msgstr "Ñongatu Registro"
#: rowsmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|undo"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Japo'ỹ: Data Jeikeha"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milímetro"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centímetro"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "Metro"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilómetro"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "Pulgada"
@@ -5370,31 +5184,26 @@ msgid "Foot"
msgstr "Letra Háicha"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Millas"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Kyta"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Carácter"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
@@ -5460,7 +5269,6 @@ msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiónes"
@@ -5521,7 +5329,6 @@ msgid "Show User Profile"
msgstr ""
#: safemodedialog.ui:471
-#, fuzzy
msgctxt "safemodedialog|label2"
msgid "Advanced"
msgstr "Ñemotenonde"
@@ -5645,7 +5452,6 @@ msgid "Gradient Type"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|bmpimport"
msgid "_Import"
msgstr "_Gueru"
@@ -5661,7 +5467,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Tesakã"
@@ -5737,7 +5542,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tesakã"
@@ -5753,7 +5557,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "Mimbi"
@@ -5769,7 +5572,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "Juavyreko"
@@ -5796,7 +5598,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tesakã"
@@ -5807,7 +5608,6 @@ msgid "Red"
msgstr "Pytã"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Pytã"
@@ -5829,7 +5629,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "Hovy"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Hovy"
@@ -5911,7 +5710,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tesakã"
@@ -5962,7 +5760,6 @@ msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
@@ -6078,13 +5875,11 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui:622
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sangría peteĩ ha líneape"
#: sidebarparagraph.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sangría peteĩ ha líneape"
@@ -6106,7 +5901,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Oñenóva"
@@ -6140,7 +5934,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr "Moĩ téra pyahu mba'e jeporavo guarã."
#: sidebarpossize.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
msgid "Width"
msgstr "Ipe"
@@ -6157,7 +5950,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr "Moĩ téra pyahu mba'e jeporavo guarã."
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "Yvatekue"
@@ -6184,7 +5976,6 @@ msgid "Rotation"
msgstr "Ojapajeréi"
#: sidebarpossize.ui:276
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Eiporavo ángulo ojeréa."
@@ -6211,13 +6002,11 @@ msgid "Enable"
msgstr "Mboguata"
#: sidebarshadow.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|angle"
msgid "Angle"
msgstr "Ángulo"
#: sidebarshadow.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"
@@ -6271,7 +6060,6 @@ msgid "Very Loose"
msgstr ""
#: textcharacterspacingcontrol.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Tepykue ñemomba'epyre paha"
@@ -6333,7 +6121,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tabulaciones"
#: textunderlinecontrol.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|none"
msgid "(Without)"
msgstr "(Ỹre)"
@@ -6349,49 +6136,41 @@ msgid "Double"
msgstr "Kõi"
#: textunderlinecontrol.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
msgid "Bold"
msgstr "Hũ'i"
#: textunderlinecontrol.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
msgid "Dotted"
msgstr "Kyta'i kuéra"
#: textunderlinecontrol.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Kyta'i kuéra (Hũ'i)"
#: textunderlinecontrol.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
msgid "Dash"
msgstr "Guión"
#: textunderlinecontrol.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
msgid "Long Dash"
msgstr "Guión Puku"
#: textunderlinecontrol.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Kyta Guión"
#: textunderlinecontrol.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Kyta Kyta Guión"
#: textunderlinecontrol.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
@@ -6434,7 +6213,6 @@ msgid "Digital Signatures..."
msgstr "Firmas Digitales..."
#: zoommenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
msgstr "Opavave Rogue"
@@ -6446,37 +6224,31 @@ msgid "Page Width"
msgstr "Ipe Roguégui"
#: zoommenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|optimal"
msgid "Optimal View"
msgstr "Hechapyre Iporãvéva"
#: zoommenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: zoommenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#: zoommenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
@@ -6494,7 +6266,6 @@ msgid "Drawing objects"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP"
msgid "Group object"
msgstr "Aty peguaite"
@@ -6516,7 +6287,6 @@ msgid "Blank group objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
@@ -6543,7 +6313,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectángulo"
@@ -6555,7 +6324,6 @@ msgid "Rectangles"
msgstr "Rectángulo"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
@@ -6567,7 +6335,6 @@ msgid "Squares"
msgstr "Cuadrado"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
@@ -6651,7 +6418,6 @@ msgid "Circle sectors"
msgstr ""
#: strings.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC"
msgid "Arc"
msgstr "Yvyrapã"
@@ -6675,7 +6441,6 @@ msgid "Circle segments"
msgstr "Pehẽngue Circular"
#: strings.hrc:60
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
@@ -6707,7 +6472,6 @@ msgid "Elliptical arcs"
msgstr ""
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Pehẽngue de Elipse"
@@ -6719,7 +6483,6 @@ msgid "Ellipse Segments"
msgstr "Pehẽngue de Elipse"
#: strings.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Polígono"
@@ -6771,7 +6534,6 @@ msgid "Bézier curves"
msgstr "Karẽ Bézier"
#: strings.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Línea a Po Jehupi"
@@ -6783,7 +6545,6 @@ msgid "Freeform Lines"
msgstr "Línea a Po Jehupi"
#: strings.hrc:80
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
msgid "Freeform Line"
msgstr "Línea a Po Jehupi"
@@ -6863,13 +6624,11 @@ msgid "Outline Texts"
msgstr ""
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
#: strings.hrc:96
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
msgid "Images"
msgstr "Ta'anga kuéra"
@@ -6927,7 +6686,6 @@ msgid "Linked Metafiles"
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
@@ -6949,7 +6707,6 @@ msgid "Linked image with transparency"
msgstr ""
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
msgid "Images"
msgstr "Ta'anga kuéra"
@@ -7073,7 +6830,6 @@ msgid "Preview objects"
msgstr "Techauka Mboyve - mba'e kuéra"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Línea tuichavekuegui"
@@ -7154,7 +6910,6 @@ msgid "3D scenes"
msgstr "Escena 3D"
#: strings.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
msgid "Sphere"
msgstr "Esfera"
@@ -7738,7 +7493,6 @@ msgid "Change object description of %1"
msgstr "Moambue ñemombe'upaite mba'egui $1"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_StandardLayerName"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
@@ -7750,7 +7504,6 @@ msgid "on"
msgstr "el"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValOFF"
msgid "off"
msgstr "mbogue"
@@ -7803,13 +7556,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
#: strings.hrc:277
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
msgid "Off"
msgstr "Mbogue"
#: strings.hrc:278
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
msgid "Proportional"
msgstr "Proporcional"
@@ -7862,7 +7613,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Mbyte"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
@@ -7879,7 +7629,6 @@ msgid "Stretched"
msgstr "Elástica"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
msgid "off"
msgstr "mbogue"
@@ -7891,7 +7640,6 @@ msgid "flash"
msgstr "Flash"
#: strings.hrc:293
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
msgid "Scroll Through"
msgstr "Mongu'e Rupive"
@@ -7902,7 +7650,6 @@ msgid "alternating"
msgstr ""
#: strings.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
msgid "Scroll In"
msgstr "Mongu'e Hyepýpe"
@@ -7925,7 +7672,6 @@ msgid "right"
msgstr "Akatúa"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
msgid "down"
msgstr "yvýpe"
@@ -7936,25 +7682,21 @@ msgid "Standard Connector"
msgstr ""
#: strings.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
msgid "Line Connector"
msgstr "Conector lineal"
#: strings.hrc:302
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
msgid "Straight Connector"
msgstr "Conector Directo"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
msgid "Curved Connector"
msgstr "Conector ikarẽ va'ekue"
#: strings.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
@@ -7966,7 +7708,6 @@ msgid "Radius"
msgstr "_Radio:"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
msgid "automatic"
msgstr "automático"
@@ -7987,7 +7728,6 @@ msgid "right outside"
msgstr ""
#: strings.hrc:310
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
msgid "automatic"
msgstr "automático"
@@ -8030,7 +7770,6 @@ msgid "Circle segment"
msgstr "Pehẽngue Circular"
#: strings.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
msgid "Arc"
msgstr "Yvyrapã"
@@ -9027,7 +8766,6 @@ msgid "Contrast"
msgstr "Juavyreko"
#: strings.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -9095,7 +8833,6 @@ msgid "Merge cells"
msgstr "Mbojoaju koty'i kuéra"
#: strings.hrc:529
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatear koty'i"
@@ -9202,7 +8939,6 @@ msgid "Arrow"
msgstr "Flechas"
#: strings.hrc:550
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
@@ -9295,7 +9031,6 @@ msgid "Red"
msgstr "Pytã"
#: strings.hrc:569
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
msgid "Violet"
msgstr "Violeta"
@@ -9335,7 +9070,6 @@ msgstr "Límites"
#. Light variants of the standard color palette
#: strings.hrc:577
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
msgid "Light Gray"
msgstr "Hũndy Sakã"
@@ -9480,7 +9214,6 @@ msgid "Cyan"
msgstr "Cian"
#: strings.hrc:607
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
@@ -9542,14 +9275,12 @@ msgid "Pink"
msgstr "Pytãngy"
#: strings.hrc:619
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turquesa"
#. 16 old AutoFormat Table Styles
#: strings.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -9591,7 +9322,6 @@ msgid "Currency Gray"
msgstr "Pirapire Hũngy"
#: strings.hrc:629
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
msgid "Currency Lavender"
msgstr "Pirapire lavanda"
@@ -9612,7 +9342,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Aky"
#: strings.hrc:633
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
msgid "Lavender"
msgstr "Lavanda"
@@ -9623,7 +9352,6 @@ msgid "Red"
msgstr "Pytã"
#: strings.hrc:635
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
msgid "Turquoise"
msgstr "Turquesa"
@@ -9665,7 +9393,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr ""
#: strings.hrc:644
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
msgid "Financial"
msgstr "Finanzas"
@@ -9955,7 +9682,6 @@ msgid "Horizontal Violet"
msgstr "Oñenóva Violeta"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
@@ -10236,7 +9962,6 @@ msgid "Hatching"
msgstr "Entramado"
#: strings.hrc:763
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
msgid "Empty"
msgstr "Nandi"
@@ -10247,7 +9972,6 @@ msgid "Sky"
msgstr ""
#: strings.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
msgid "Water"
msgstr "Y"
@@ -10258,13 +9982,11 @@ msgid "Coarse grained"
msgstr ""
#: strings.hrc:767
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercurio"
#: strings.hrc:768
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
msgid "Space"
msgstr "Pa'ũ"
@@ -10512,7 +10234,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
@@ -10567,7 +10288,6 @@ msgid "Trellis"
msgstr ""
#: strings.hrc:826
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr "Esfera"
@@ -10609,7 +10329,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Oñembo'yva"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Oñenóva"
@@ -10625,7 +10344,6 @@ msgid "Upward Diagonal"
msgstr ""
#: strings.hrc:837
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
msgid "Cross"
msgstr "Kurusu"
@@ -10755,7 +10473,6 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: strings.hrc:862
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
@@ -10781,7 +10498,6 @@ msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
#: strings.hrc:867
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
@@ -10959,13 +10675,11 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Momba"
#: strings.hrc:909
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Tepykue ñemomba'epyre paha"
#: strings.hrc:910
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "pt"
@@ -11060,7 +10774,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetas"
#: strings.hrc:935
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "Office"
@@ -11081,7 +10794,6 @@ msgid "Emoticons"
msgstr ""
#: strings.hrc:939
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "Ta'anga kuéra"
@@ -11097,7 +10809,6 @@ msgid "Homepage"
msgstr "Kuatia Rogue Ñepyrũra"
#: strings.hrc:942
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "Interacción"
@@ -11109,7 +10820,6 @@ msgid "Maps"
msgstr "Mayúsculas"
#: strings.hrc:944
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "Avakuéra"
@@ -11121,25 +10831,21 @@ msgid "Surfaces"
msgstr "Ape"
#: strings.hrc:946
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "Computadoras"
#: strings.hrc:947
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr "Ha'anga kuéra"
#: strings.hrc:948
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr "Arapytu"
#: strings.hrc:949
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "Finanzas"
@@ -11161,7 +10867,6 @@ msgid "Sounds"
msgstr "Pukuéra"
#: strings.hrc:953
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
@@ -11215,13 +10920,11 @@ msgid "Communication"
msgstr ""
#: strings.hrc:963
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "Finanzas"
#: strings.hrc:964
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "Computadoras"
@@ -11232,7 +10935,6 @@ msgid "Climate"
msgstr ""
#: strings.hrc:966
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "Mbo'ehao ha Universidad"
@@ -11486,13 +11188,11 @@ msgid "~Infinity"
msgstr "~Infinito"
#: strings.hrc:1019
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "Myenyhẽ'ỹre"
#: strings.hrc:1020
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "Tesakã"
@@ -11561,7 +11261,6 @@ msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr ""
#: strings.hrc:1034
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "myatyrõ ndegustaháicha"
@@ -11577,7 +11276,6 @@ msgid "Document Color"
msgstr "Sa'y documento gui"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusión"
@@ -11588,25 +11286,21 @@ msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr ""
#: strings.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Emboyke Yvýguoto"
#: strings.hrc:1041
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Emboyke Yguatéguoto"
#: strings.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Emboyke Asúpe"
#: strings.hrc:1043
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Emboyke Akatúa"
@@ -11667,7 +11361,6 @@ msgid "B:"
msgstr "B:"
#: strings.hrc:1057
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
@@ -11971,7 +11664,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:1120
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Barra de navegación"
@@ -12044,7 +11736,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
#: strings.hrc:1134
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Ñu Formateado"
@@ -12077,13 +11768,11 @@ msgid "File Selection"
msgstr "Jeporavo Ñongatuhágui"
#: strings.hrc:1140
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Ñu Arangégui"
#: strings.hrc:1141
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Ñu Aravo"
@@ -12094,7 +11783,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Ñu Numérico"
#: strings.hrc:1143
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
@@ -12121,13 +11809,11 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Votõ Jere"
#: strings.hrc:1148
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de Navegación"
#: strings.hrc:1149
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Poravo Heta"
@@ -12245,7 +11931,6 @@ msgid " (read-only)"
msgstr " (moñe'ẽ-año)"
#: strings.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Ko ñongatuha oiko. ¿Reipota ehai jevy?"
@@ -12472,7 +12157,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
#: strings.hrc:1216
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
@@ -12560,7 +12244,6 @@ msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dial
msgstr ""
#: strings.hrc:1235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Mboheta"
@@ -12577,37 +12260,31 @@ msgid "25%"
msgstr ""
#: strings.hrc:1238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: strings.hrc:1239
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#: strings.hrc:1240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: strings.hrc:1241
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: strings.hrc:1242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#: strings.hrc:1243
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Opavave Rogue"
@@ -12666,7 +12343,6 @@ msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr ""
#: strings.hrc:1255
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Ndojetopai expresión ojeheka va'ekue"
@@ -12788,7 +12464,6 @@ msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid sma
msgstr ""
#: strings.hrc:1282
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Numérico"
@@ -12920,7 +12595,6 @@ msgid "BMP image"
msgstr "Ta'anga BMP"
#: strings.hrc:1313
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Jekuaa'ỹva"
@@ -12992,7 +12666,6 @@ msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
#: strings.hrc:1330
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Apiloná"
@@ -13187,7 +12860,6 @@ msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: strings.hrc:1373
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"
@@ -13228,19 +12900,16 @@ msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: strings.hrc:1381
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Guyaratí"
#: strings.hrc:1382
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#: strings.hrc:1383
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
@@ -13258,13 +12927,11 @@ msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#: strings.hrc:1386
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#: strings.hrc:1387
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
@@ -13429,7 +13096,6 @@ msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Jegueraha HTML"
#: strings.hrc:1419
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
@@ -13583,7 +13249,6 @@ msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#: strings.hrc:1449
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbo"
@@ -13650,7 +13315,6 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#: strings.hrc:1462
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
@@ -13661,7 +13325,6 @@ msgid "Myanmar"
msgstr ""
#: strings.hrc:1464
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Jemer"
@@ -13702,7 +13365,6 @@ msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#: strings.hrc:1472
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
@@ -13829,7 +13491,6 @@ msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#: strings.hrc:1497
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Copto"
@@ -14613,7 +14274,6 @@ msgid "Shadowed"
msgstr "Kuarahy'ã"
#: svxitems.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Individual words"
msgstr "Palabras individuales"
@@ -14699,7 +14359,6 @@ msgid "Line spacing"
msgstr "Interlineado"
#: svxitems.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Break"
msgstr "Kytĩ Rogue"
@@ -14764,7 +14423,6 @@ msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "_Emantené párrafos joa"
#: svxitems.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Blinking"
msgstr "Resapirĩ hína"
@@ -14806,7 +14464,6 @@ msgid "Weight of Asian font"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:78
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
@@ -14832,7 +14489,6 @@ msgid "Weight of complex scripts"
msgstr ""
#: svxitems.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Double-lined"
msgstr "Línea-kõi"