aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-03 13:38:40 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-03 13:40:07 +0200
commit92dbd56ebbb21c475c13bda88db729dedd981b49 (patch)
tree65b317c42811cebfa74665fa2fb55f536dd594f4 /source/gug
parentbb3db75014e836ce6af4573bb8576c575a620efe (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Icbe8231ea11d0eb6a624d2b18a4e314fa8267a6a
Diffstat (limited to 'source/gug')
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po318
-rw-r--r--source/gug/dbaccess/messages.po226
-rw-r--r--source/gug/formula/messages.po22
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po4
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po66
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po30
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po78
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po4
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po32
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/gug/sw/messages.po44
-rw-r--r--source/gug/xmlsecurity/messages.po6
17 files changed, 484 insertions, 388 deletions
diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po
index 75badf62c5d..d8a84d70260 100644
--- a/source/gug/cui/messages.po
+++ b/source/gug/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: Guarani (Paraguayan) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/gug/>\n"
@@ -1820,364 +1820,370 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Ehechakuaa URL"
-#. JfySE
+#. ErZiP
#: cui/inc/strings.hrc:335
+msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_DOI"
+msgid "DOI citation recognition"
+msgstr ""
+
+#. JfySE
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Myengovia guiones"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Tecla bLOQ mAYÚS jeporu vai ñemoi porã"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Pa'ũ ojei'ỹvã ñemoĩ kytãnguéra mboyve moñe'ẽrã Franceses-pe"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Hemboysaja hekopete papapý papýva (1o → 1.º)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Nohẽ párrafos nandi"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:342
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Mbyekovia Estilo Myatyrõ ndegustaháicha"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr "Mbyekovia ta'angarehe: %1 "
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr "Ñembojuehe haipyvó peteĩ haipyhaipe ipysokue ipukuveva %1"
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr "Tysýi ha'ãngava ha ojepapava. Mba'echaukaha ra'ãnga: %1"
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Moĩ borde"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Japo tabla"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Estilo kuéra Ñemoĩ"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Juka pa'ũ ha tabuladores ñepyrũhápe ha opahápe párrafosgui"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Juka pa'ũ ha tabuladores opahápe ha ñepyrũhápe líneasgui"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Línea tuichavekuegui"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:354
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "emoñepyrũ marandu'asa"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:356
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "taikõi ñembotyrã"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Kuarahy'ãỹ"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Ame'ẽ kuarahy'ã yvýpegua parte ijakatuahápe"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Ame'ẽ kuarahy'ã yvate parte ijakatuahápe"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Ame'ẽ kuarahy'ã yvýpegua parte ijasupehápe"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:361
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Proyectar kuarahy'ã a Yvate-Asúpe"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "Ombohéraguapy: %1"
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:365
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Opavave ñongatuha kuéra"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "Kuaarupa oĩmava"
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 2000–2023 LibreOffice pytyvõhára."
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Ko versión oñeme'ẽ va'ekue por %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice se basó en OpenOffice.org."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:373
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTINAME ou LibreOffice, péva kuri oñemopyenda OpenOffice.org "
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:375
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "UI: $LOCALE"
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Editar Tape: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:380
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:384
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:396
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:398
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:400
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:402
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:404
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:406
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:407
+#: cui/inc/strings.hrc:408
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
#. FoBUc
#. Translatable names of color schemes
-#: cui/inc/strings.hrc:410
+#: cui/inc/strings.hrc:411
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -6814,439 +6820,439 @@ msgid "Document background"
msgstr "Hapykuegua documentogui"
#. LE7Wp
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
msgid "Text boundaries"
msgstr "Moñe'ẽrã opaha peve"
#. Df2ut
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
msgid "Text boundaries color"
msgstr ""
#. dWQqH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113
msgctxt "colorconfigwin|appback"
msgid "Application background"
msgstr "Hapykuegua de la Aplicación"
#. XAMAa
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
msgid "Object boundaries"
msgstr "Mba'e Opaha Peve"
#. ubeED
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
msgid "Object boundaries color"
msgstr ""
#. KsUa5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
msgid "Table boundaries"
msgstr "Tablas Opaha Peve"
#. uJLG6
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
msgid "Table boundaries color"
msgstr ""
#. TkNp4
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234
msgctxt "colorconfigwin|font"
msgid "Font color"
msgstr "Sa'y letra"
#. EhDTB
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
msgid "Unvisited links"
msgstr "Link kuéra ojepyry va'ekue'ỹ"
#. DySTC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
msgid "Unvisited links color"
msgstr ""
#. UTPiE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
msgid "Visited links"
msgstr "Link kuéra ojepyry va'ekue"
#. NmbCZ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
msgid "Visited links color"
msgstr ""
#. QA2Eq
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "Spelling mistakes"
msgstr ""
#. CpXy5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Etiqueta Katupyry"
#. HshHE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
msgid "Shadows"
msgstr "Kuarahy'ã kuéra"
#. EGNdC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
msgid "Shadows color"
msgstr ""
#. hDvCW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "General"
#. 3bVoq
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#. RydzU
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529
msgctxt "colorconfigwin|field"
msgid "Field shadings"
msgstr "Kuarahy'ã ñukuéragui"
#. DEpAZ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:549
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
msgid "Field shadings color"
msgstr ""
#. DqZGn
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573
msgctxt "colorconfigwin|index"
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Huarahy'ã índice ha tabla"
#. sGffP
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:592
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
msgid "Index and table shadings color"
msgstr ""
#. wBw2w
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:607
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621
msgctxt "colorconfigwin|script"
msgid "Script Indicator"
msgstr "Hechaukaha de Script"
#. fitqS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650
msgctxt "colorconfigwin|section"
msgid "Section boundaries"
msgstr "Pehẽ Opaha Peve"
#. ztqX5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
msgid "Section boundaries color"
msgstr ""
#. wHL6h
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Delimitador Omoakãgui ha Py Roguégui"
#. dCEBJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Kytĩ kuéra roguégui ha columna"
#. yrTZF
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764
msgctxt "colorconfigwin|direct"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Cursor Directo"
#. Yh6Lz
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:778
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "Grammar mistakes"
msgstr ""
#. ZZcPY
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:810
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:830
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
msgstr "Documento Moñe'ẽrã"
#. GFFes
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:844
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:864
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
msgid "Grid lines"
msgstr "Líneas de la cuadrícula"
#. MGvyJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
msgstr "Kytĩ kuéra roguégui"
#. aNnBE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:909
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Kytĩ kuéra roguégui pópe ojejapóva"
#. PVzmm
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Kytĩ kuéra roguégui automáticos"
#. NgGUC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:997
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
msgstr "Detective"
#. 5Mp8g
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1022
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
msgid "Detective error"
msgstr "Jejavy del detective"
#. K5CDH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1054
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081
msgctxt "colorconfigwin|ref"
msgid "References"
msgstr "Referencias"
#. ebAgi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114
msgctxt "colorconfigwin|notes"
msgid "Notes background"
msgstr "Hapykuegua de las Notas"
#. KdFAN
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147
msgctxt "colorconfigwin|values"
msgid "Values"
msgstr ""
#. UfL75
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
msgid "Formulas"
msgstr ""
#. 9kx8m
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1182
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213
msgctxt "colorconfigwin|text"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ZCYmf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1214
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1246
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
msgid "Protected cells background"
msgstr ""
#. pqHBt
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257
msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow"
msgid "Hidden columns/rows"
msgstr ""
#. gTFFH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1290
msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb"
msgid "Hidden row/column color"
msgstr ""
#. RVJW4
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1268
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1301
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow"
msgid "Text overflow"
msgstr ""
#. Vz3no
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1300
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb"
msgid "Text overflow color"
msgstr ""
#. MS6yj
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1322
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1357
msgctxt "colorconfigwin|comments_lb"
msgid "Comments color"
msgstr ""
#. RzbUK
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1337
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
msgctxt "colorconfigwin|comments"
msgid "Comments"
msgstr ""
#. mA6HV
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1352
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1387
msgctxt "colorconfigwin|calc"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kuatia Kálkulo Peguarã"
#. C8q88
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1440
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#. oKFnR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1419
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455
msgctxt "colorconfigwin|draw"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Dibujo / Ojechauka"
#. yELpi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1508
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#. 5uQto
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1541
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
#. 73qea
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1535
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1574
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "Papapy"
#. rHmNM
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1607
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
msgstr "Itasã"
#. Kf9eR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1599
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1640
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#. EFQpW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1631
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1673
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
msgid "Reserved expression"
msgstr "Expresión reservada"
#. QEuyS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1663
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1706
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Jejavy"
#. NX7cF
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1695
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1739
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
msgid "Editor background"
msgstr ""
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1710
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1754
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Sa'y Hi'ári de Sintaxis Basic"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1762
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1807
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1794
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1840
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Papapy"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1826
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1873
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Itasã"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1858
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1906
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1939
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Palabra imbaretevéa"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1922
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1972
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1954
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2005
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Oje'éva"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1969
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2020
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Opopóa Sintaxis SQL"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2021
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2073
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Sa'y Hi'ári de Sintaxis SGML"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2036
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2088
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Oje'éva opóa"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2068
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2121
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Opóa Palabra Imbaretevéa"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2100
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2154
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Moñe'ẽrã"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2132
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2187
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Documento HTML"
@@ -14169,85 +14175,85 @@ msgid "Optional Features"
msgstr "Tembiapo-Ojapóa Opcionales"
#. RAEbU
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:66
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:65
msgctxt "extended_tip|colorconfig"
msgid "Select the colors for the user interface elements."
msgstr ""
#. BtFUJ
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:99
msgctxt "optappearancepage|uielements"
msgid "User interface elements"
msgstr "Elementos de la interfaz del usuario"
#. nrHHF
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:112
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
msgid "Color setting"
msgstr "Config. del Color"
#. dmvLE
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:150
msgctxt "optappearancepage|label3"
msgid "_Scheme:"
msgstr "E_squema:"
#. epnyS
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:161
msgctxt "optappearancepage|save"
msgid "_Save"
msgstr ""
#. k8ACj
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:168
msgctxt "extended_tip|save"
msgid "Saves the current settings as a color scheme that you can reload later."
msgstr ""
#. 4YuTW
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:186
msgctxt "extended_tip|delete"
msgid "Deletes the color scheme shown in the Scheme box. You cannot delete the Default scheme."
msgstr ""
#. Gii2p
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:202
msgctxt "extended_tip|colorschemelb"
msgid "Selects the color scheme you want to use."
msgstr ""
#. 9fgxE
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:216
msgctxt "optappearancepage|autocolor"
msgid "_Automatic:"
msgstr ""
#. GsYTZ
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry1"
msgid "System Theme"
msgstr ""
#. XVPV4
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2"
msgid "Light"
msgstr ""
#. m6FAx
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry3"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. HFLPF
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:253
msgctxt "optappearancepage|label2"
msgid "Custom Colors"
msgstr "Myatyrõ Sa'y Ndegustaháicha"
#. 6mjwC
-#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:268
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
msgid "Sets the colors for the user interface."
msgstr ""
@@ -19933,10 +19939,10 @@ msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
msgid "Certificate:"
msgstr ""
-#. 7deCe
+#. SNBEH
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:151
msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
-msgid "Select X.509 Certificate"
+msgid "Select Certificate"
msgstr ""
#. uJ9EC
@@ -22348,11 +22354,11 @@ msgctxt "zoomdialog|extended_tip|100pc"
msgid "Displays the document at its actual size."
msgstr ""
-#. DE7hS
+#. MREL6
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:197
msgctxt "zoomdialog|variable"
-msgid "Variable:"
-msgstr "Omoambueva:"
+msgid "Custom:"
+msgstr ""
#. zSg6i
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:209
@@ -22360,11 +22366,11 @@ msgctxt "zoomdialog|extended_tip|variable"
msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
msgstr ""
-#. QGHoo
+#. dF7HL
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:231
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
-msgid "Variable"
-msgstr "Omoambueva"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
#. tnqjj
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:232
diff --git a/source/gug/dbaccess/messages.po b/source/gug/dbaccess/messages.po
index e167e9d0903..90835c537a9 100644
--- a/source/gug/dbaccess/messages.po
+++ b/source/gug/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Guarani (Paraguayan) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/gug/>\n"
@@ -2073,50 +2073,56 @@ msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
msgid "Set up MySQL/MariaDB connection"
msgstr ""
-#. uJuNs
+#. E3iYi
#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
+msgctxt "STR_PAGETITLE_POSTGRES"
+msgid "Set up PostgreSQL connection"
+msgstr ""
+
+#. uJuNs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr ""
#. ecB4x
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
msgstr ""
#. wUEMA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
msgid "Set up user authentication"
msgstr ""
#. twW6d
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
msgid "Set up MySQL/MariaDB server data"
msgstr ""
#. 6Fy7C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
msgid "Save and proceed"
msgstr ""
#. LhDjK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
msgid "New Database"
msgstr "Base de datos Pyahu"
#. f5EbK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up connection to a MySQL/MariaDB database using JDBC"
msgstr ""
#. tqpeM
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
@@ -2124,67 +2130,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Lrd3G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "MySQL/MariaDB JDBC d~river class:"
msgstr ""
#. cBiSe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
msgid "Default: 3306"
msgstr "Default: 3306"
#. zDx7G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr ""
#. MXTEF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr ""
#. Ke4xP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr ""
#. uJFWa
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr ""
#. chkNh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to text files"
msgstr ""
#. VXUEj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr ""
#. rTF65
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr ""
#. DYcM8
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr ""
#. WzZiB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
@@ -2193,13 +2199,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CE5Rv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ODBC data source"
msgstr ""
#. BELnF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
msgid ""
"Enter the name of the ODBC data source you want to use.\n"
@@ -2208,13 +2214,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. dmi7n
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr ""
#. dYGeU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
@@ -2222,25 +2228,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. DWgup
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr ""
#. Z57ca
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
msgid "Default: 1521"
msgstr "Default: 1521"
#. dnAP9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "Oracle JDBC ~driver class"
#. aD8dK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
@@ -2248,13 +2254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Vqjfj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr ""
#. FnpBr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
@@ -2262,299 +2268,319 @@ msgid ""
msgstr ""
#. fxmJG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:398
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
msgid "~Location and file name"
msgstr ""
+#. CqTTz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
+msgctxt "STR_POSTGRES_HEADERTEXT"
+msgid "Set up connection to a POSTGRESQL database using GUI"
+msgstr ""
+
+#. Fnrkz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
+msgctxt "STR_POSTGRES_HELPTEXT"
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database either through by filling the hostname,port number and server OR by filling the connection string.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+
+#. CHYCA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+msgctxt "STR_POSTGRES_DEFAULT"
+msgid "Default: 5432"
+msgstr ""
+
#. og5kg
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
msgid "Command successfully executed."
msgstr ""
#. BhFXv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr ""
#. WTysM
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
msgid "Sort order"
msgstr "ojemohenda va'ekue"
#. 67TCR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
msgid "Index field"
msgstr ""
#. rCZbG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
msgid "Ascending"
msgstr "Jupi hína"
#. zUeEN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
msgid "Descending"
msgstr "Oguejyva"
#. DpB67
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "¿Reime seguro rejukaseha ñe'ẽryru?"
#. 3sTLe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
msgid "index"
msgstr "índice"
#. HFaXn
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr ""
#. LRDDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr ""
#. 9C3mx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr ""
#. XANpc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
msgstr ""
#. FCnE3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
msgid "SQL Status"
msgstr "Teko SQL"
#. ha64T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
msgid "Error code"
msgstr "Código jejavy"
#. 9A2cX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr ""
#. itnjJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Jejavy"
#. Q4A2Y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
#. LSBpE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
msgid "Information"
msgstr "Ñemomarandu"
#. DKRwR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#. CXpeS
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_ADD_USER"
msgid "Add User"
msgstr ""
#. YG5iB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_USER"
msgid "Delete User"
msgstr ""
#. mDe9f
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CHANGE_PASSWORD"
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. Avmtu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "¿Rejukasépa jeikeha #?"
#. yeKZF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support user administration."
msgstr ""
#. 4CVtX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr ""
#. iu64w
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr ""
#. Khmn9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr ""
#. JUyyK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr ""
#. EdhCU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
#. c9PsZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr ""
#. KyLuN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr ""
#. RaJQd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr ""
#. JBBmY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr ""
#. Z4JFe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr ""
#. KvUFb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr ""
#. XVb6E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr ""
#. 7pnvE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr ""
#. z3h9J
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr ""
#. Qpda7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr ""
#. BsP8j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr ""
#. QYh2y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr ""
#. ixrDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr ""
#. nFRsS
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#. yRkFG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
msgid "Create..."
msgstr "Japo..."
#. VWBJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:451
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Diseño Hechapyrégui"
#. ZCd5X
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:452
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support relations."
msgstr ""
#. CG2Pd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:453
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr ""
#. Wzf9T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:454
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
@@ -4043,6 +4069,48 @@ msgctxt "password|label1"
msgid "User “$name$: $”"
msgstr "Usuario \"$name$: $\""
+#. o8BnM
+#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:26
+msgctxt "specialpostgrespage|header"
+msgid "Set up connection to a PostgreSQL database"
+msgstr ""
+
+#. cwtYL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:46
+msgctxt "specialpostgrespage|helpLabel"
+msgid "Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
+msgstr ""
+
+#. EJzdP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:74
+msgctxt "specialpostgrespage|dbNameLabel"
+msgid "_Database name:"
+msgstr ""
+
+#. P2FVr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:88
+msgctxt "specialpostgrespage|hostNameLabel"
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
+
+#. MgpLR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:102
+msgctxt "specialpostgrespage|portNumLabel"
+msgid "_Port number:"
+msgstr ""
+
+#. oa9jC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:163
+msgctxt "specialpostgrespage|portNumDefLabel"
+msgid "Default: 5432"
+msgstr ""
+
+#. KvN6B
+#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:198
+msgctxt "specialpostgrespage|connectionStringLabel"
+msgid "And/OR Enter the DBMS/driver-specific connection string here"
+msgstr ""
+
#. 9sAsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12
#, fuzzy
diff --git a/source/gug/formula/messages.po b/source/gug/formula/messages.po
index fc15d308e46..dde1e2dfc41 100644
--- a/source/gug/formula/messages.po
+++ b/source/gug/formula/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Guarani (Paraguayan) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/gug/>\n"
@@ -2631,64 +2631,64 @@ msgid "Expand"
msgstr "Mbotuicha"
#. Q2KRr
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:26
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:23
msgctxt "formuladialog|array"
msgid "Array"
msgstr "Matriz"
#. KnoN3
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:59
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|back"
msgid "< _Back"
msgstr "<< _Tapykuépe"
#. mie3P
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:73
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|next"
msgid "_Next >"
msgstr "_Oseguía >>"
#. foBtU
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:183
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:153
msgctxt "formuladialog|functiontab"
msgid "Functions"
msgstr ""
#. 54kbd
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:230
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:176
msgctxt "formuladialog|structtab"
msgid "Structure"
msgstr ""
#. gQCBm
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:263
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:208
msgctxt "formuladialog|label2"
msgid "Function result"
msgstr "Resultado mba'apógui"
#. GqtY8
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:408
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:353
msgctxt "formuladialog|formula"
msgid "For_mula"
msgstr "Fór_mula"
#. xEPEr
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:423
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:368
msgctxt "formuladialog|label1"
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
#. rJsXw
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:469
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "Fór_mula"
#. Bdgot
-#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:521
+#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:465
msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text"
msgid "Maximize"
msgstr "Mbotuicha"
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 5de05d6bb13..c828523296f 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-02 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -29561,7 +29561,7 @@ msgctxt ""
"par_id231641251937406\n"
"help.text"
msgid "Dates are converted into locale-dependent strings."
-msgstr ""
+msgstr "Las fechas se convierten en cadenas dependientes de la configuración regional."
#. NEAum
#: 03120103.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index d81366cd897..97892836255 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-02 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -21283,7 +21283,7 @@ msgctxt ""
"par_id721623369245475\n"
"help.text"
msgid "To run Python scripts from a separate process, you need to start %PRODUCTNAME with a few additional options that specify the hostname and port through which the external process will communicate with the %PRODUCTNAME component process."
-msgstr ""
+msgstr "Para ejecutar las secuencias Python desde un proceso separado, es necesario iniciar %PRODUCTNAME con algunas opciones adicionales que especifican el nombre de anfitrión y el puerto a través del cual el proceso externo se comunicará con el proceso del componente de %PRODUCTNAME."
#. mfbEM
#: sf_intro.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index d96b6878379..f6d0fa6d522 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-02 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -8243,7 +8243,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150024\n"
"help.text"
msgid "x value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor X"
#. yW4vY
#: 04060104.xhp
@@ -8252,7 +8252,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148725\n"
"help.text"
msgid "y value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor Y"
#. uEBVE
#: 04060104.xhp
@@ -18100,23 +18100,23 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Mode</emph> is an optional parameter that controls the method by which the DDE server converts its data into numbers."
msgstr "<emph>Modo</emph> es un parámetro opcional que controla el método por el que el servidor DDE convierte sus datos en números."
-#. 8nfD5
+#. kTM5K
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154383\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Mode</emph>"
-msgstr "<emph>Modo</emph>"
+msgid "Mode"
+msgstr ""
-#. LFGFv
+#. hAUG9
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145146\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Effect</emph>"
-msgstr "<emph>Efecto</emph>"
+msgid "Effect"
+msgstr ""
#. GLZVP
#: 04060109.xhp
@@ -18136,15 +18136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format from the \"Default\" cell style"
msgstr "Formato numérico procedente del estilo de celda «Predeterminado»"
-#. U9iWf
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3152785\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
#. 547CV
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18154,15 +18145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data are always interpreted in the standard format for US English"
msgstr "Los datos se interpretan siempre con el formato predeterminado para inglés de EE.UU."
-#. aqD2m
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150279\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
#. PEbpW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18271,13 +18253,22 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "INDICE"
-#. KbZsD
+#. TgAJs
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a value or an array of values from a reference range, specified by row and column index number or array of row and array of columns index numbers, and an optional range index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a reference, a value or an array of values from a reference range, specified by row and column index number or array of row and array of columns index numbers, and an optional range index.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. GwG9e
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
+"par_id901682701069280\n"
+"help.text"
+msgid "INDEX() returns a reference if the argument is one or more references. When used in a cell in the form =INDEX(), the reference is resolved and the values displayed. When INDEX() is used in arguments of other functions, =FUNCTION(INDEX()...), the function gets the reference passed that was returned by INDEX(). Returning a reference is different from returning an array of values for functions that handles them differently."
msgstr ""
#. dr8Bi
@@ -18289,13 +18280,13 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
msgstr ""
-#. Gax8C
+#. AMnwW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) <link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp#referenceoperators\">range concatenation operator</link>."
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or either use the tilde (~) <link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp#referenceoperators\">range concatenation operator</link> or define a named range with multiple areas."
msgstr ""
#. MKdnE
@@ -46601,7 +46592,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>automatic hyphenation in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>syllables in spreadsheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>corte de palabras automática en hojas de cálculo</bookmark_value><bookmark_value>corte de palabras; en hojas de cálculo</bookmark_value><bookmark_value>sílabas en hojas de cálculo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>corte de palabras automático en hojas de cálculo</bookmark_value><bookmark_value>corte de palabras; en hojas de cálculo</bookmark_value><bookmark_value>sílabas en hojas de cálculo</bookmark_value>"
#. RFvCe
#: 06020000.xhp
@@ -56010,6 +56001,15 @@ msgctxt ""
msgid "Use this command to convert formula cells into data cells. The converted cells contents becomes static and will not be recalculated."
msgstr "Utilice la orden para convertir las celdas de fórmula en celdas de datos. El contenido de las celdas convertidas se vuelve estático y no se volverá a calcular."
+#. 4Bueu
+#: ful_func.xhp
+msgctxt ""
+"ful_func.xhp\n"
+"par_id631683055048736\n"
+"help.text"
+msgid "Microsoft Excel <link href=\"https://learn.microsoft.com/en-US/office/troubleshoot/excel/wrongly-assumes-1900-is-leap-year\">wrongly assumes year 1900 as leap year</link> and consider the inexistent day of 1900-02-29 as valid in date calculations. Dates prior to 1900-03-01 are therefore different in Excel and Calc."
+msgstr ""
+
#. ebLBc
#: ful_func.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 4bffa0ad7f0..b34914fc81e 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-01 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"par_id391679149339320\n"
"help.text"
msgid "A bookmark marks a position in a paragraph or a text selection for future reference. Bookmarks are listed in the Navigator. Click on a bookmark in Navigator to move the cursor directly to the bookmark location. A bookmark can also be used as a target for hyperlinks and cross-references, and exported to PDF files as a named destination."
-msgstr ""
+msgstr "Un marcador señala la posición en un párrafo o una selección de texto para futuras consultas. Los marcadores se enumeran en el Navegador. Pulse en un marcador del Navegador para que el cursor se desplace directamente a la ubicación del marcador. Asimismo, es posible utilizar un marcador como destino para hiperenlaces y remisiones, y estos se pueden exportar en archivos PDF como destinos con nombre."
#. DwjfB
#: 00000005.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"par_id571676551271532\n"
"help.text"
msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not [None]."
-msgstr ""
+msgstr "En %PRODUCTNAME, el término <emph>capítulo</emph> se refiere a cualquier párrafo o estilo de párrafo cuyo nivel de esquema esté definido a 1. El nivel de esquema se puede establecer en la pestaña <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Esquema y lista</link> del cuadro de diálogo Párrafo. Un capítulo también es un <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">título</link>, porque su nivel de esquema es distinto de [Ninguno]."
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148556\n"
"help.text"
msgid "Importing and Exporting Spreadsheet Files"
-msgstr "Importación y exportación de los archivos de hojas de cálculo"
+msgstr "Importar y exportar archivos de hoja de cálculo"
#. Cdej5
#: 00000020.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8e027334e56..d580b34d126 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-03 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563740777.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted with the <menuitem>Insert – OLE Object</menuitem> command.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Le permite editar un objeto OLE seleccionado que se haya insertado mediante la orden <menuitem>Insertar ▸ Objeto OLE</menuitem>.</ahelp>"
#. PXv8N
#: 02200200.xhp
@@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "This menu command is inserted into <emph>Edit – Objects</emph> submenu by the application that created the linked object. Depending on the application, the <emph>Open</emph> command for the OLE object might have a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Esta orden del menú la inserta en el submenú <emph>Editar ▸ Objetos</emph> la aplicación que creó el objeto enlazado. Según la aplicación utilizada, la orden <emph>Abrir</emph> del objeto OLE puede tener un nombre diferente."
#. 2hNUE
#: 02200200.xhp
@@ -14146,14 +14146,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Muestra el documento en su tamaño real.</ahelp>"
-#. uEaaF
+#. xdfJD
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3153191\n"
"help.text"
-msgid "Variable"
-msgstr "Variable"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
#. BHj42
#: 03010000.xhp
@@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159079\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded or linked object into your document, including formulas, QR codes, and OLE objects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserta un objeto incrustado o enlazado en el documento, el cual puede ser una fórmula, un código QR o un objeto OLE.</ahelp>"
#. AGA3M
#: 04150000.xhp
@@ -15800,7 +15800,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155434\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urled\">Enter the name of the file that you want to link or embed, or click <emph>Search</emph> to locate the file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urled\">Introduzca el nombre del archivo que quiere enlazar o incrustar, o bien, pulse en <emph>Buscar</emph> para localizar el archivo.</ahelp>"
#. CHtvz
#: 04150100.xhp
@@ -31415,7 +31415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152924\n"
"help.text"
msgid "To align an image, frame, or OLE object relative to the anchored character, right-click the object, and choose <menuitem>Properties</menuitem>. Click the <menuitem>Position and Size</menuitem> tab, and in the <menuitem>Position</menuitem> area, select <menuitem>Character</menuitem> in the <menuitem>to</menuitem> boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Para alinear una imagen, un marco o un objeto OLE de manera relativa al carácter anclado, pulse con el botón secundario del ratón sobre el objeto y seleccione <menuitem>Propiedades</menuitem>. Pulse en la pestaña <menuitem>Posición y tamaño</menuitem>, y, en el apartado <menuitem>Posición</menuitem>, elija <menuitem>Carácter</menuitem> en los cuadros <menuitem>A</menuitem>."
#. 3kEAV
#: 05260400.xhp
@@ -51566,7 +51566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2796411\n"
"help.text"
msgid "Archive (PDF/A, ISO 19005)"
-msgstr "Archivador (PDF/A, ISO 19005)"
+msgstr "Archivística (PDF/A, ISO 19005)"
#. ELsXa
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51584,7 +51584,7 @@ msgctxt ""
"par_id301602634061241\n"
"help.text"
msgid "PDF/A-2b is recommended for most users, because it allows for layers and transparency with shapes and images. It also compresses better (JPEG 2000) than PDF/A-1b, usually producing smaller files. PDF/A-3b is identical to PDF/A-2b, but also accepts embedding of other file formats."
-msgstr "Se recomienda PDF/A-2b como la opción más adecuada para la mayoría de los usuarios porque permite emplear capas y transparencias en las formas y las imágenes. Además se comprime mejor (en JPEG 2000) que PDF/A-1b, lo que a menudo resulta en archivos más pequeños. PDF/A-3b es idéntico a PDF/A-2b, pero también acepta incrustar otros formatos de archivo."
+msgstr "Se recomienda PDF/A-2b como la opción más adecuada para la mayoría de los usuarios porque permite emplear capas y transparencias en las formas y las imágenes. Además se comprime mejor (en JPEG 2000) que PDF/A-1b, lo que a menudo produce archivos más pequeños. PDF/A-3b es idéntico a PDF/A-2b, pero también permite incrustar otros formatos de archivo."
#. UTPZ7
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51719,7 +51719,7 @@ msgctxt ""
"par_id3479415\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione esta opción para exportar todos los títulos en los documentos de Writer como marcadores PDF.</ahelp>"
#. T5CvG
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51728,7 +51728,7 @@ msgctxt ""
"par_id71603283849925\n"
"help.text"
msgid "Only paragraphs with Outline level 1–10 will be exported. The name of the Paragraph Style is irrelevant. For example, the default version of Paragraph Style <emph>Title</emph> is not exported when its Outline level is <menuitem>None</menuitem>. To see a paragraph’s Outline level, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem> <emph> - Outline & Numbering</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Únicamente se exportarán aquellos párrafos cuyo nivel de esquema esté entre 1 y 10. El nombre del estilo de párrafo es irrelevante. Por ejemplo, la versión predeterminada del estilo de párrafo <emph>Título general</emph> no se exporta cuando su nivel de esquema es <menuitem>Ninguno</menuitem>. Para conocer el nivel de esquema de un párrafo, diríjase a <menuitem>Formato ▸ Párrafo ▸</menuitem> pestaña <emph>Esquema y numeración</emph>."
#. PejFz
#: ref_pdf_export_general.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 39ba9863d9f..fb70f717a15 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-16 21:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-02 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -21317,7 +21317,7 @@ msgctxt ""
"par_id331543694947279\n"
"help.text"
msgid "When you save a document with a password, you must remember the password inserted to open the document later. Anyone else that needs to open the document must also know the password used at save time. Therefore, the Save password must be transmitted to be known by other users."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando guarda un documento con contraseña, debe recordar esta para poder abrir el documento después. Cualquier otra persona que necesite abrir el documento debe conocer también la contraseña que se usó al momento de guardarlo. Por lo tanto, hace falta transmitir la contraseña de guardado para que se conozca."
#. MGvAn
#: openpgp.xhp
@@ -21335,7 +21335,7 @@ msgctxt ""
"par_id681543694965846\n"
"help.text"
msgid "With document OpenPGP encryption, you define the set of users that can decrypt the document and you don’t need to send passwords through channels which security is unknown. Besides, the OpenPGP application manages the key chain of public keys more efficiently."
-msgstr ""
+msgstr "Con el cifrado OpenGPG de documentos, usted puede definir qué usuarios podrán descifrar el documento y no tendrá que enviar contraseñas por vías de dudosa seguridad. Además, la aplicación OpenPGP gestiona las claves públicas más eficientemente."
#. nMjBQ
#: openpgp.xhp
@@ -22136,7 +22136,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF CLI Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros de consola para trabajar con PDF"
#. ZPhEJ
#: pdf_params.xhp
@@ -22199,7 +22199,7 @@ msgctxt ""
"par_id661682091944531\n"
"help.text"
msgid "To encrypt file:"
-msgstr ""
+msgstr "Para cifrar un archivo:"
#. fza5q
#: pdf_params.xhp
@@ -22217,7 +22217,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161682092535475\n"
"help.text"
msgid "General Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades generales"
#. CLYTU
#: pdf_params.xhp
@@ -22226,7 +22226,7 @@ msgctxt ""
"par_id461682092689084\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pn\">Name</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pn\">Nombre</variable>"
#. wPDUh
#: pdf_params.xhp
@@ -22235,7 +22235,7 @@ msgctxt ""
"par_id141682092689085\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"desc\">Description</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"desc\">Descripción</variable>"
#. UmoHC
#: pdf_params.xhp
@@ -22244,7 +22244,7 @@ msgctxt ""
"par_id991682092689085\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"typ\">Type</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"typ\">Tipo</variable>"
#. 8X2ru
#: pdf_params.xhp
@@ -22253,7 +22253,7 @@ msgctxt ""
"par_id981682092689085\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"defval\">Default Value</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"defval\">Valor predeterminado</variable>"
#. rBQAU
#: pdf_params.xhp
@@ -22264,22 +22264,22 @@ msgctxt ""
msgid "If this property is set, it indicates the range of pages to be printed."
msgstr ""
-#. CB7G2
+#. cB3D9
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id611682092936607\n"
"help.text"
-msgid "If you want to print all the pages, leave this property unset."
+msgid "To print all the pages, leave this property unset."
msgstr ""
-#. Aogtz
+#. DzQF3
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id481682092945791\n"
"help.text"
-msgid "If you want to export a selection, leave this property unset, setting only the property <emph>Selection</emph>."
+msgid "To export a selection, leave this property unset and set only the property <literal>Selection</literal>."
msgstr ""
#. HGGvb
@@ -22300,40 +22300,40 @@ msgctxt ""
msgid "An <emph>any</emph> corresponding to the current selection in the document."
msgstr ""
-#. RNXDW
+#. Bj3XB
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id191682094882341\n"
"help.text"
-msgid "Specifies if graphics are exported to PDF using a lossless compression eg. <emph>PNG</emph> or if they are compressed using the <emph>JPEG</emph> format."
+msgid "Specifies if graphics are exported to PDF using a lossless compression like <emph>PNG</emph> or compressed using the <emph>JPEG</emph> format."
msgstr ""
-#. ZEuGb
+#. NDTxy
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id821682095024852\n"
"help.text"
-msgid "Specifies quality of the JPG export. A higher value results in higher quality and file."
+msgid "Specifies quality of the JPG export. A higher value results in higher image quality and file."
msgstr ""
-#. 48Gis
+#. Jj8Bm
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id931682095141797\n"
"help.text"
-msgid "Minimum inclusive value: 1. Represents lowest value that can be used. The lower the value, the less good is the compression quality and the bigger is be the file size."
+msgid "Minimum inclusive value: 1. Represents lowest value that can be used. The lower the value, the less good is the image quality and the smaller is be the file size."
msgstr ""
-#. UY7UY
+#. wtoCH
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
"par_id791682095148125\n"
"help.text"
-msgid "Maximum inclusive value:100. Represents highest value that can be used. The higher the value, the better is the compression quality and the smaller is the file size."
+msgid "Maximum inclusive value:100. Represents highest value that can be used. The higher the value, the better is the image quality and the bigger is the file size."
msgstr ""
#. zvtpL
@@ -22363,22 +22363,13 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies the version of PDF to emit. Possible values are:"
msgstr ""
-#. FBaYJ
-#: pdf_params.xhp
-msgctxt ""
-"pdf_params.xhp\n"
-"par_id371682095840342\n"
-"help.text"
-msgid "long"
-msgstr ""
-
-#. yftEH
+#. z2tYj
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
"pdf_params.xhp\n"
-"par_id451682095840344\n"
+"par_id421682095915294\n"
"help.text"
-msgid "0"
+msgid "0 = PDF 1.7 (default selection)."
msgstr ""
#. NAMqb
@@ -22633,15 +22624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial View"
msgstr ""
-#. 68ZHw
-#: pdf_params.xhp
-msgctxt ""
-"pdf_params.xhp\n"
-"par_id751682101522617\n"
-"help.text"
-msgid "<literal>InitialView</literal>"
-msgstr ""
-
#. G2K8C
#: pdf_params.xhp
msgctxt ""
@@ -22811,7 +22793,7 @@ msgctxt ""
"hd_id781682103094811\n"
"help.text"
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz de usuario"
#. Tp3hh
#: pdf_params.xhp
@@ -22919,7 +22901,7 @@ msgctxt ""
"hd_id981682103099003\n"
"help.text"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Enlaces"
#. PLqRL
#: pdf_params.xhp
@@ -23144,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211682127014184\n"
"help.text"
msgid "Digital Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Firma digital"
#. GUMxB
#: pdf_params.xhp
@@ -25646,7 +25628,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154306\n"
"help.text"
msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline><keycode>+minus</keycode> sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr "Para activar el corte de palabras automática cuando se inserte manualmente un guion discrecional en una palabra, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘-</caseinline><defaultinline>Ctrl + <keycode>-</keycode></defaultinline></switchinline>. La palabra se separará en la posición del carácter cuando se encuentre a final de renglón, aunque esté desactivado el corte de palabras automático para el párrafo."
+msgstr "Para activar el corte de palabras automático cuando se inserte manualmente un guion discrecional en una palabra, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘-</caseinline><defaultinline>Ctrl + <keycode>-</keycode></defaultinline></switchinline>. La palabra se separará en la posición del carácter cuando se encuentre a final de renglón, aunque esté desactivado el corte de palabras automático para el párrafo."
#. JFeAC
#: space_hyphen.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f863af91edd..867ecc8b807 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561564436.000000\n"
#. PzSYs
@@ -10042,14 +10042,14 @@ msgctxt ""
msgid "Uncheck this option to make the Enter key select the cell below the current cell."
msgstr "Desmarque esta opción para que la tecla Intro seleccione la celda ubicada debajo de la actual."
-#. msttp
+#. GtCgC
#: 01060300.xhp
msgctxt ""
"01060300.xhp\n"
"par_id391629752077203\n"
"help.text"
-msgid "If a range of cells is selected, each time Enter is pressed will select the next cell inside the range. Hence, enabling this option is useful when entering values into a range of cells sequentially."
-msgstr "Si se selecciona un intervalo de celdas, cada vez que presione Intro, se seleccionará la celda siguiente del intervalo. Por esta razón, activar esta opción resulta útil si debe introducir valores en un intervalo de celdas de manera secuencial."
+msgid "If a range of cells is selected, each time <keycode>Enter</keycode> is pressed it will select the next cell inside the range, according to the direction selected in <emph>Press Enter to move selection</emph>. Hence, enabling both options is useful when entering values into a range of cells sequentially."
+msgstr ""
#. zqG2F
#: 01060300.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 094d9df3f55..90b9319e9c1 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/es/>\n"
@@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogo que permite convertir la tabla actual en texto.</ahelp> Abre <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">un diálogo</link> que permite convertir la tabla actual en texto."
-#. Y4qBD
+#. VjgYf
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1092F\n"
"help.text"
-msgid "Text Formula"
-msgstr "Fórmula de texto"
+msgid "Edit Formula"
+msgstr ""
#. xLmxB
#: main0110.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 163d02ca6e9..a37132d2b85 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-01 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566235661.000000\n"
#. sZfWF
@@ -28068,7 +28068,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10550\n"
"help.text"
msgid "General Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades generales"
#. KvX29
#: contentcontrol00.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 329856240a4..c0bc132eae8 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-27 10:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-02 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -18698,7 +18698,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155864\n"
"help.text"
msgid "Automatic Hyphenation"
-msgstr "Corte de palabras automática"
+msgstr "Corte de palabras automático"
#. Mr7ZE
#: using_hyphen.xhp
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 42bda311ec8..69b73230355 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: dejesusaquino <josesitopechocho197@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32041,13 +32041,23 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Aravo"
-#. HuGFu
+#. E8E4n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. qYazd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page Number..."
msgstr ""
@@ -34634,15 +34644,15 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Jehechaha Mba'e Roguépe Pares"
-#. 87ChN
+#. iXiHD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Index Mark to Index"
-msgstr "Hai de Índice al Índice"
+msgid "Index Entry to Index"
+msgstr ""
#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
@@ -34944,25 +34954,25 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
-#. 98uM3
+#. C3hnG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Go to Next Index Mark"
-msgstr "Jeho Hai de Índice Oseguía"
+msgid "Go to Next Index Entry"
+msgstr ""
-#. TEFFJ
+#. CNZhp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Go to Previous Index Mark"
-msgstr "Jeho Hai de Índice Tenondegua"
+msgid "Go to Previous Index Entry"
+msgstr ""
#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po
index 01efbd88b38..ee252a36703 100644
--- a/source/gug/svx/messages.po
+++ b/source/gug/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: Guarani (Paraguayan) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/gug/>\n"
@@ -20693,13 +20693,13 @@ msgid "Colors"
msgstr ""
#. wGBX2
-#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:10
msgctxt "themedialog|Title"
msgid "Theme"
msgstr ""
#. UaXFU
-#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:133
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:131
msgctxt "hatchpage|extended_tip|add"
msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button."
msgstr ""
diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po
index 3c3ac44c589..fd90d949e2e 100644
--- a/source/gug/sw/messages.po
+++ b/source/gug/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-19 12:02+0200\n"
"Last-Translator: pastora <pastora.leguizamon@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10403,6 +10403,12 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Transliterates RTL Hungarian text to Old Hungarian script"
msgstr ""
+#. 62jqE
+#: sw/inc/utlui.hrc:52
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "DOI citation recognition"
+msgstr ""
+
#. MEgcB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
@@ -25416,26 +25422,50 @@ msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
msgid "Align page number in page footer or header."
msgstr ""
+#. eAnbq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:171
+msgctxt "numberingoptionspage|mirrorCheckbox"
+msgid "Mirror on even pages"
+msgstr ""
+
+#. TBSiz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:179
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|mirrorCheckbox"
+msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placements"
+msgstr ""
+
+#. ddnjH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:191
+msgctxt "pagenumberdlg|pagetotalCheckbox"
+msgid "Include page total"
+msgstr ""
+
+#. EHbmr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:201
+msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagetotalCheckbox"
+msgid "Also insert the total number of pages"
+msgstr ""
+
#. mFDFf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:175
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:217
msgctxt "pagenumberdlg|numfmtLabel"
msgid "Page numbers:"
msgstr ""
#. zBZCW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:225
msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
msgid "Number format"
msgstr ""
#. BNXjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:244
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb"
msgid "Select a numbering scheme for the page numbering."
msgstr ""
#. LUsGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:229
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:271
msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -30580,10 +30610,10 @@ msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
-#. 8no6x
+#. 69ous
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:327
msgctxt "viewoptionspage|changeslabel"
-msgid "Display tracked changes"
+msgid "Display Tracked Changes"
msgstr ""
#. YD6TK
diff --git a/source/gug/xmlsecurity/messages.po b/source/gug/xmlsecurity/messages.po
index 6f22a14504d..ba889640825 100644
--- a/source/gug/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/gug/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -720,10 +720,10 @@ msgctxt "securitytrustpage|label4"
msgid "Trusted File Locations"
msgstr ""
-#. XKezb
+#. 8PVzB
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
-msgid "Select X.509 Certificate"
+msgid "Select Certificate"
msgstr ""
#. 5iWSE