aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-28 14:27:26 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-28 14:33:52 +0100
commitd80a1a2c3f2450ec387e9fee797ad04d2acb8595 (patch)
tree895b1d092cccd68eb5049829023c8bdc1ca1df0a /source/gug
parent876dd9620423bc1cb6794081e2ceb11eb7793d61 (diff)
update translations for 6.4.2 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3f80bc7dc8514b989740bf697ed3a9ef8865b5de
Diffstat (limited to 'source/gug')
-rw-r--r--source/gug/basctl/messages.po10
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/gug/dbaccess/messages.po12
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po16
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po19
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po12
11 files changed, 52 insertions, 61 deletions
diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po
index a145423d464..743836cc15b 100644
--- a/source/gug/basctl/messages.po
+++ b/source/gug/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-02 16:33+0000\n"
"Last-Translator: sabinanunez60 <sabinanunez60@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -708,25 +708,25 @@ msgid "Default language:"
msgstr "Ñe'ẽ oĩhaguéicha voi:"
#. C9ruF
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:218
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:224
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
msgid "Available languages:"
msgstr "Ñe'ẽ reipurukuaa ava:"
#. fBZNF
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:255
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261
msgctxt "defaultlanguage|defined"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "Eiporavo peteĩ ñe'ẽ edefini haguã ñe'ẽ ojepuruháicha interfase pegua. Opavave ñe'ẽjoaju oĩva oñeme'eta recurso kuéra peguarã ojejapo va'ekue ñe'ẽ ojeporavo va'ekue."
#. pk7Wj
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:270
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276
msgctxt "defaultlanguage|added"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "Eiporavo ñe'ẽkuéra oñemoĩtaha. Ojejapota recursos umi ñe'ẽkuéra peguarã kuatiañe'ẽndy hápe. Ñe'ẽ joaju ko'ãngagua ñe'ẽ oĩhaguéicha voi del interfaz ojehaíta recurso kuéra pyahurã por cuenta propia."
#. QWxzi
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:285
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:291
msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "Moĩ ñe'ẽ de la interfaz de usuario"
diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po
index f25db1a7235..72d3fb187c1 100644
--- a/source/gug/cui/messages.po
+++ b/source/gug/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Guarani (Paraguayan) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/gug/>\n"
@@ -4048,25 +4048,25 @@ msgid "_Search"
msgstr "_Heka"
#. BMohC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "Ojepotavéva Téra"
#. PiV9t
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Mba'e Tee"
#. g6RFE
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. BYBgx
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
diff --git a/source/gug/dbaccess/messages.po b/source/gug/dbaccess/messages.po
index 8cd1a40be31..23dc9ab2bf2 100644
--- a/source/gug/dbaccess/messages.po
+++ b/source/gug/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Guarani (Paraguayan) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dbaccessmessages/gug/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524567021.000000\n"
#. BiN6g
@@ -3830,25 +3830,25 @@ msgid "Named p_ipe:"
msgstr "Cana_l téra ndive:"
#. CzRyx
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:73
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67
msgctxt "namematchingpage|all"
msgid "_All"
msgstr "_Opavave"
#. db6rw
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:87
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81
msgctxt "namematchingpage|none"
msgid "Non_e"
msgstr "_Mavave"
#. yScg2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:119
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
msgid "Source table: "
msgstr "Tabla moógui ou: "
#. SCMEA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:206
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
msgstr ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 92a5ed17c5f..30aa26b4dba 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-14 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-25 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560719923.000000\n"
#. WcTKB
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id6549272\n"
"help.text"
msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar."
-msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo «Gestionar los idiomas de la interfaz de usuario». Esta ventana administra los idiomas de la biblioteca actual. El nombre de la biblioteca actual aparece en la barra de título."
+msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo Gestionar idiomas de interfaz de usuario. Esta ventana administra los idiomas de la biblioteca actual. El nombre de la biblioteca actual aparece en la barra de título."
#. AbvXT
#: translation.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ad1e4508a2d..467de224dc3 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-20 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n"
#. yzYVt
@@ -31354,14 +31354,14 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Cadena"
-#. WECKF
+#. 4nv5b
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value."
-msgstr "<emph>Expresión:</emph> una expresión numérica que representa un valor ASCII de 8 bits válido (0-255) o un valor Unicode de 16 bits."
+msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value. (To support expressions with a nominally negative argument like <emph>Chr(&H8000)</emph> in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.)"
+msgstr ""
#. RKtSB
#: 03120102.xhp
@@ -31903,14 +31903,14 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Cadena"
-#. HiXHs
+#. WzBnm
#: 03120112.xhp
msgctxt ""
"03120112.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6."
-msgstr "<emph>Expresión:</emph> variables numéricas que representan un valor Unicode de 16 bits (0–65 535). Un valor vacío devuelve el error 5. Un valor fuera del intervalo [0,65535] devuelve el error 6."
+msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). (To support expressions with a nominally negative argument like <emph>ChrW(&H8000)</emph> in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.) An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6."
+msgstr ""
#. 8DF8a
#: 03120112.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index d31870fd607..79c76248c1f 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-25 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -18302,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147299\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Ejemplo"
+msgstr "Ejemplo:"
#. oCjxy
#: 04060109.xhp
@@ -27122,7 +27122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154902\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\">Converts a value from one unit of measure to the corresponding value in another unit of measure.</ahelp> Enter the units of measures directly as text in quotation marks or as a reference. If you enter the units of measure in cells, they must correspond exactly with the following list which is case sensitive: For example, in order to enter a lower case l (for liter) in a cell, enter the apostrophe ' immediately followed by l."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\">Convierte un valor expresado en una unidad de medida en el valor correspondiente en otra unidad.</ahelp> Escriba las unidades de medida directamente en forma de texto entre comillas o bien en forma de referencia. Si escribe las unidades de medida en celdas, deberán corresponderse exactamente con la lista siguiente; tenga en cuenta la distinción entre mayúsculas y minúsculas: Por ejemplo, para escribir una l minúscula (de \"litro\") en una celda, escriba un apóstrofo ' y a continuación una l."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\">Convierte un valor expresado en una unidad de medida en el valor correspondiente en otra unidad.</ahelp> Escriba las unidades de medida directamente en forma de texto entre comillas o bien en forma de referencia. Si escribe las unidades de medida en celdas, deberán corresponderse exactamente con la lista siguiente; tenga en cuenta la distinción entre mayúsculas y minúsculas: Por ejemplo, para escribir una l minúscula (de «litro») en una celda, escriba un apóstrofo ' y a continuación una l."
#. BWERF
#: 04060116.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index d99dd9bc459..7ed2aeebca0 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 05:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-26 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc04/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548566536.000000\n"
#. NQkD7
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153551\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <emph>Sheet area</emph> box. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
-msgstr ""
+msgstr "Traslada el cursor del <emph>cuadro de entrada</emph> al cuadro <emph>Área de hoja</emph>. También puede oprimir <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⇧⌘T</caseinline><defaultinline>Mayús + Ctrl + T</defaultinline></switchinline>."
#. 6NRwR
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e4803b0dd1b..d4773c41565 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-14 10:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-28 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561043947.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menuenew\">Vaya a <menuitem>Herramientas ▸ Personalizar ▸</menuitem> pestaña <menuitem>Menús</menuitem>, pulse en el icono del engranaje <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icono Menú de opciones adicionales</alt></image> y, en el menú desplegable que aparece, elija <menuitem>Añadir</menuitem>.</variable>"
#. H7agM
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 38e00192063..a3d95b5646a 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-25 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563740777.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -18169,15 +18169,6 @@ msgctxt ""
msgid "formal lower case text"
msgstr ""
-#. WmB9u
-#: 05020301.xhp
-msgctxt ""
-"05020301.xhp\n"
-"par_id130820161753343499\n"
-"help.text"
-msgid "[<emph>NatNum5</emph>]"
-msgstr "[<emph>NatNum5</emph>]"
-
#. u9aUM
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -43997,7 +43988,7 @@ msgctxt ""
"par_id481534716831364\n"
"help.text"
msgid "Select the algorithm to calculate the interpolated pixels."
-msgstr "Seleccione el algoritmo de cálculo de los píxeles interpolados."
+msgstr "Seleccione el algoritmo para calcular los píxeles interpolados."
#. yU2bG
#: image_compression.xhp
@@ -44024,7 +44015,7 @@ msgctxt ""
"par_id141534716860224\n"
"help.text"
msgid "Click to calculate the size of the image data, based on the settings of the dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Pulse en este botón para calcular el tamaño de los datos de la imagen en función de las configuraciones del cuadro de diálogo."
#. 29KLN
#: image_compression.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ccd9df8602a..b9008aaf354 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-18 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-25 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedguide/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -20336,7 +20336,7 @@ msgctxt ""
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
-msgstr "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">La censura de documentos permite tapar palabras o porciones para crear versiones autorizadas o consultables de documentos confidenciales.</ahelp></variable> La censura protege la información delicada y ayuda a empresas y organizaciones a acatar reglamentaciones de confidencialidad o privacidad."
+msgstr "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">La censura de documentos permite tapar palabras o porciones de contenido para crear versiones autorizadas o consultables de documentos confidenciales.</ahelp></variable> La censura protege la información delicada y ayuda a empresas y organizaciones a acatar reglamentaciones de confidencialidad o privacidad."
#. QdoMp
#: redaction.xhp
@@ -20372,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"par_id671562795811658\n"
"help.text"
msgid "When redacting, the redaction shapes are transparent and in gray so the user can see what is being redacted."
-msgstr ""
+msgstr "Durante el proceso de censura, las formas de testadura son semitransparentes, de manera que pueda verse la información que se está ocultando."
#. HNkTB
#: redaction.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index eceab69e2a7..42da148051a 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-25 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155381\n"
"help.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr "Insertar marca"
+msgstr "Definir recordatorio"
#. Ahyyy
#: 02110000.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153011\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Haga clic aquí para dejar una marca en la posición del cursor. Puede definir hasta cinco marcas. Para saltar a una marca, haga clic en el icono <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navegación\"><emph>Navegación</emph></link>, en la ventana <emph>Navegación</emph>, haga clic en el icono <emph>Marca</emph> y, a continuación, haga clic en el botón <emph>Marca anterior</emph> o <emph>Marca siguiente</emph>.</ahelp> Haga clic aquí para dejar una marca en la posición del cursor. Puede definir hasta cinco marcas. Para saltar a una marca, haga clic en el icono<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navegación\">Navegación</link>, en la ventana Navegación, haga clic en el icono Marca y, a continuación, haga clic en el botón Anterior o Siguiente."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pulse aquí para dejar un recordatorio en la posición del cursor. Puede definir hasta cinco recordatorios. Para saltar a un recordatorio, pulse en el icono <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navegación\"><emph>Navegación</emph></link>, en la ventana <emph>Navegación</emph>, pulse en el icono <emph>Recordatorio</emph> y, a continuación, pulse en el botón <emph>Recordatorio anterior</emph> o <emph>Recordatorio siguiente</emph>.</ahelp> Pulse aquí para dejar un recordatorio en la posición del cursor. Puede definir hasta cinco recordatorios. Para saltar a un recordatorio, pulse en el icono <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navegación\">Navegación</link>, en la ventana Navegación, pulse en el icono Recordatorio y, a continuación, pulse en el botón Anterior o Siguiente."
#. 5Zk9L
#: 02110000.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153054\n"
"help.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr "Insertar marca"
+msgstr "Definir recordatorio"
#. 7kk6X
#: 02110000.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154330\n"
"help.text"
msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula."
-msgstr "Las entradas se corresponden en su mayoría con las que figuran en el cuadro de selección del <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\">Navegador</link>. También es posible seleccionar otros destinos de salto. Un ejemplo son los recordatorios, que puede definir mediante el icono <emph>Establecer recordatorio</emph> del Navegador. Puede seleccionar un objeto de una de las categorías siguientes en la barra de herramientas <emph>Navegación</emph>: tabla, marco, imagen, objeto OLE, página, título, recordatorio, objeto de dibujo, control, sección, marcador, selección, nota al pie, nota, entrada de índice, fórmula de tabla, fórmula de tabla incorrecta."
+msgstr "Las entradas se corresponden en su mayoría con las que figuran en el cuadro de selección del <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\">Navegador</link>. También es posible seleccionar otros destinos de salto. Un ejemplo son los recordatorios, que puede definir mediante el icono <emph>Definir recordatorio</emph> del Navegador. Puede seleccionar un objeto de una de las categorías siguientes en la barra de herramientas <emph>Navegación</emph>: tabla, marco, imagen, objeto OLE, página, título, recordatorio, objeto de dibujo, control, sección, marcador, selección, nota al pie, nota, entrada de índice, fórmula de tabla y fórmula de tabla incorrecta."
#. BiC9u
#: 02110100.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through reminders.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seleccione este icono para desplazarse entre avisos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seleccione este icono para desplazarse entre recordatorios.</ahelp>"
#. sMrEG
#: 02110100.xhp