diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:04:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:20:14 +0100 |
commit | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch) | |
tree | 43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/gug | |
parent | 6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff) |
update translations for 6.4.0 Beta1
libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/gug')
-rw-r--r-- | source/gug/cui/messages.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/filter/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sc/messages.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/scp2/source/ooo.po | 592 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sfx2/messages.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/sw/messages.po | 230 | ||||
-rw-r--r-- | source/gug/vcl/messages.po | 58 |
14 files changed, 1198 insertions, 547 deletions
diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po index 19a598e2936..5c3b277289d 100644 --- a/source/gug/cui/messages.po +++ b/source/gug/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-02 16:45+0000\n" "Last-Translator: sabinanunez60 <sabinanunez60@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4006,19 +4006,19 @@ msgid "Value:" msgstr "Valor:" #. fFDEn -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8 msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "Eikuaave haguã %PRODUCTNAME" #. KFo3i -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:14 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME ha'e peteĩ moderno, ndahasýi ojepuru haguã, 'open source' para el proceso moñe'ẽrãgui, kuatia kálkulo peguarã, ojechauka kuéra ha hetave." #. TxdMF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:16 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17 msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" msgid "See Log: $GITHASH" msgstr "" @@ -8480,37 +8480,37 @@ msgid "Target in Document" msgstr "Ohohápe Documentope" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "_Marco:" #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Mo_ñe'ẽrã:" #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "T_éra:" #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_ormulario:" #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Eventos" #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Ambue Opcionáke kuéra" @@ -8558,38 +8558,38 @@ msgid "Hyperlink Type" msgstr "Tipo de Hiperenlace" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234 msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "_Marco:" #. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249 msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Mo_ñe'ẽrã:" #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:264 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "Téra" #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:307 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_ormulario:" #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:333 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Eventos" #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:373 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Ambue Opcionáke kuéra" @@ -8619,37 +8619,37 @@ msgid "Mail" msgstr "Pareha" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Ma_rco:" #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Mo_ñe'ẽrã:" #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "T_éra:" #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_ormulario:" #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Eventos" #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Ambue Opcionáke kuéra" @@ -8715,37 +8715,37 @@ msgid "New Document" msgstr "Documento Pyahu" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Ma_rco:" #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Mo_ñe'ẽrã:" #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "T_éra:" #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "F_ormulario:" #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Eventos" #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Ambue Opcionáke" @@ -10784,31 +10784,31 @@ msgid "General Options" msgstr "Opcionáke Generales" #. G5EDD -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 msgctxt "optemailpage|label2" msgid "_Email program:" msgstr "" #. ACQCM -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59 msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Kundaha..." #. EHBa5 -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:80 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87 msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "Opavave ñongatuha kuéra" #. scEyS -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112 msgctxt "optemailpage|suppress" msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" #. vbcqb -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181 msgctxt "optemailpage|label1" msgid "Sending Documents as Email Attachments" msgstr "" @@ -11734,73 +11734,73 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "Servidor pro_xy:" #. LBWG4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Mavave" #. 9BdbA -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "Sistema" #. 8D2Di -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Pópe Ojejapóva" #. pkdvs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156 msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" msgstr "Proxy HT_TP:" #. dGMMs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170 msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" msgstr "_Ygarupa:" #. 5tuq7 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" msgstr "Proxy HTTP_S:" #. egcgL -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" msgstr "Proxy _FTP:" #. ZaUmG -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 msgctxt "optproxypage|noproxyft" msgid "_No proxy for:" msgstr "_Proxy'ỹre peguarã:" #. UynC6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225 msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" msgstr "Y_garupa: " #. kmBDu -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" msgstr "Y_garupa: " #. RW6E4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" msgstr "Jeiha ;" #. FzAg6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" msgstr "Tenda-moambue" diff --git a/source/gug/filter/messages.po b/source/gug/filter/messages.po index 87e21d340dc..1ebde10633b 100644 --- a/source/gug/filter/messages.po +++ b/source/gug/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -889,55 +889,55 @@ msgid "Content" msgstr "Orekóva" #. bDVGF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36 msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" #. xgYD9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "Poravo..." #. wHqcD -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Mavave" #. VMoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "Password certificádogui:" #. Syow2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Tenda:" #. AQkj6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "" #. mvSG8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "" #. Bbwq2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "" #. YeAiB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "Certificado" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index bf056ccc771..db2f2f961aa 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -28903,15 +28903,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the lower boundary of an array." msgstr "" -#. GEEe7 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3148538\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "" - #. FcGvD #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28921,33 +28912,6 @@ msgctxt "" msgid "LBound (ArrayName [, Dimension])" msgstr "" -#. HhGs4 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3150984\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "" - -#. YBMcU -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3153126\n" -"help.text" -msgid "Long" -msgstr "" - -#. KdfgY -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3144500\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "" - #. KUDkg #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28966,24 +28930,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If a value is not specified, the first dimension is assumed." msgstr "" -#. AfeR2 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3145171\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "" - -#. CuAie -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206770608\n" -"help.text" -msgid "Sub VectorBounds" -msgstr "" - #. FEgDA #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28993,60 +28939,6 @@ msgctxt "" msgid "Print LBound(v()) ' returns 10" msgstr "" -#. QkxEG -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206766048\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' VectorBounds" -msgstr "" - -#. iTot3 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206763792\n" -"help.text" -msgid "Sub TableBounds" -msgstr "" - -#. tBDDP -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3145365\n" -"help.text" -msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20" -msgstr "" - -#. LerBr -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3149665\n" -"help.text" -msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5" -msgstr "" - -#. HfdoX -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3159154\n" -"help.text" -msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70" -msgstr "" - -#. DPEj5 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206754912\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' TableBounds" -msgstr "" - #. 6GB8Z #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29083,15 +28975,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the upper boundary of an array." msgstr "" -#. FupXX -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3150984\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "" - #. M5RWy #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29101,15 +28984,6 @@ msgctxt "" msgid "UBound (ArrayName [, Dimension])" msgstr "" -#. DHhp6 -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3153897\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "" - #. xVQ87 #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29119,15 +28993,6 @@ msgctxt "" msgid "Long" msgstr "" -#. GgECq -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3154347\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "" - #. Svuit #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29146,24 +29011,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper(<emph>Ubound</emph>) or lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If no value is specified, the boundary of the first dimension is returned." msgstr "" -#. mfhYd -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3153192\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "" - -#. EFwDh -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206770608\n" -"help.text" -msgid "Sub VectorBounds" -msgstr "" - #. HPb5a #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29173,24 +29020,6 @@ msgctxt "" msgid "Print LBound(v()) ' returns 10" msgstr "" -#. kmEXM -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206766048\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' VectorBounds" -msgstr "" - -#. khUqL -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206763792\n" -"help.text" -msgid "Sub TableBounds" -msgstr "" - #. aaaDh #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29218,15 +29047,6 @@ msgctxt "" msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70" msgstr "" -#. AkaCg -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206754912\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' TableBounds" -msgstr "" - #. QHhrj #: 03103100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 1a74f8a4475..d403d0fede6 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14458,15 +14458,6 @@ msgctxt "" msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()." msgstr "" -#. Z8TrQ -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id72921259523046\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>" -msgstr "" - #. BHGzQ #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -19048,13 +19039,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." msgstr "" -#. zQ7nD +#. qkLkD #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3150156\n" "help.text" -msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" +msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)" msgstr "" #. 7FsgG @@ -19084,13 +19075,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Index</emph> is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1." msgstr "" -#. y3UFE +#. QV6iE #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3151208\n" "help.text" -msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>." +msgid "<emph>SortedRangeLookup</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array contains range boundaries instead of plain values. In this mode, the lookup returns the value in the row with first column having value equal to or less than SearchCriterion. E.g., it could contain dates when some tax value had been changed, and so the values represent starting dates of a period when a specific tax value was effective. Thus, searching for a date that is absent in the first array column, but falls between some existing boundary dates, would give the lower of them, allowing to find out the data being effective to the searched date. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not a range boundary list. When this parameter is TRUE or not given, the first column in the array <emph>must be sorted in ascending order</emph>. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>." msgstr "" #. fJQRf @@ -19759,13 +19750,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column." msgstr "" -#. LjjvU +#. yxeCS #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3146070\n" "help.text" -msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" +msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)" msgstr "" #. nhwwF @@ -21343,13 +21334,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>" msgstr "" -#. 43HxJ +#. zjvg5 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "help.text" -msgid "LEFTB" +msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\" name=\"LEFTB\">LEFTB</link></variable>" msgstr "" #. f3mWg @@ -21505,13 +21496,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>" msgstr "" -#. tE3dg +#. e5FBE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "help.text" -msgid "LENB" +msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\" name=\"LENB\">LENB</link></variable>" msgstr "" #. Cwz9S @@ -21721,13 +21712,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" msgstr "" -#. wekeb +#. BxEFF #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "help.text" -msgid "MIDB" +msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\" name=\"MIDB\">MIDB</link></variable>" msgstr "" #. Qe8mw @@ -22162,13 +22153,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>" msgstr "" -#. qocbt +#. YMkyY #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2949805\n" "help.text" -msgid "RIGHTB" +msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\" name=\"RIGHTB\">RIGHTB</link></variable>" msgstr "" #. gvrHM @@ -33169,15 +33160,6 @@ msgctxt "" msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>" msgstr "" -#. jGBjw -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" -"hd_id224412044220134\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>" -msgstr "" - #. GWdLd #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -55777,13 +55759,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean." msgstr "" -#. brAso +#. kCbPD #: func_averageif.xhp msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id45123108916423\n" "help.text" -msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)." +msgid "If the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the average calculation." msgstr "" #. 8v8Zv @@ -57784,6 +57766,87 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>" msgstr "" +#. sUgSM +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "FINDB Function" +msgstr "" + +#. EkUr2 +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"bm_id141573508995071\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>FINDB Function</bookmark_value> <bookmark_value>find text;FINDB Function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. WmZAa +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"hd_id771573508637966\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDB</link></variable>" +msgstr "" + +#. iW2EE +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id831573508637970\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions. FINDB is case sensitive.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. yA9fg +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id221573517641172\n" +"help.text" +msgid "FINDB( Find Text ; Text ; Position )" +msgstr "" + +#. puQAw +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id241573517292388\n" +"help.text" +msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found." +msgstr "" + +#. YgyTW +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id991573517299918\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made." +msgstr "" + +#. pfYPq +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id521573517305077\n" +"help.text" +msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts." +msgstr "" + +#. VLM4H +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id481573517830373\n" +"help.text" +msgid "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 19." +msgstr "" + #. 2YcR7 #: func_forecastetsadd.xhp msgctxt "" @@ -60871,6 +60934,96 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>" msgstr "" +#. B64FM +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "REPLACEB Function" +msgstr "" + +#. GfVed +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"bm_id141573508995071\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>REPLACEB Function</bookmark_value> <bookmark_value>replace text;REPLACEB Function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 5MutE +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"hd_id771573508637966\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">REPLACEB</link></variable>" +msgstr "" + +#. djAL7 +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id831573508637970\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns text where an old text is replaced with a new text, using byte positions.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. Fd4SC +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id701542231253817\n" +"help.text" +msgid "REPLACEB( Text ; Position ; Length ; NewText )" +msgstr "" + +#. eY5FG +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id331573510857418\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: A text expression or reference to a cell containing a text expression in which the characters are to be replaced." +msgstr "" + +#. bqPxd +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id431573510862075\n" +"help.text" +msgid "<emph>Position</emph>: the character position from which text is to be replaced." +msgstr "" + +#. TtgNA +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id481573510866260\n" +"help.text" +msgid "<emph>Length</emph>: the number of characters to be replaced." +msgstr "" + +#. UuACG +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id911573510871412\n" +"help.text" +msgid "<emph>NewText</emph>: the text to be inserted." +msgstr "" + +#. QH3SH +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id431573515742206\n" +"help.text" +msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ." +msgstr "" + #. E7heY #: func_roundsig.xhp msgctxt "" @@ -60988,6 +61141,87 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\" name=\"ROUND function\">ROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\" name=\"MROUND function\">MROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\" name=\"ROUNDUP function\">ROUNDUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\" name=\"ROUNDDOWN function\">ROUNDDOWN</link>." msgstr "" +#. hkbrZ +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SEARCHB Function" +msgstr "" + +#. ennrh +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"bm_id141573508995071\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>SEARCHB Function</bookmark_value> <bookmark_value>search text;SEARCHB Function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. AXnND +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"hd_id771573508637966\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SEARCHB</link></variable>" +msgstr "" + +#. TySAy +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id831573508637970\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions (not case sensitive).</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. jADhb +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id531573516878780\n" +"help.text" +msgid "SEARCHB( Find text ; Text ; Position)" +msgstr "" + +#. 6Pmbf +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id241573517292388\n" +"help.text" +msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found." +msgstr "" + +#. ovdFE +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id991573517299918\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made." +msgstr "" + +#. oDk8C +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id521573517305077\n" +"help.text" +msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts." +msgstr "" + +#. 2E7js +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id561573517310749\n" +"help.text" +msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20." +msgstr "" + #. Mv5R9 #: func_second.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 87051762b9a..b6dcbec80df 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13477,13 +13477,13 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "" -#. GpRhA +#. Mzeni #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "bm_id3154100\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing/resolving</bookmark_value> <bookmark_value>comments;hide resolved</bookmark_value> <bookmark_value>comments;resolve in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>resolving;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>" msgstr "" #. t88DQ @@ -13702,6 +13702,24 @@ msgctxt "" msgid "Every user with write permission to the document can edit and delete comments of all authors." msgstr "" +#. qJE7L +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"par_id0302200901430918\n" +"help.text" +msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches." +msgstr "" + +#. TtJvG +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"hd_id601573488847729\n" +"help.text" +msgid "Replying comments" +msgstr "" + #. XjKE5 #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -13711,13 +13729,31 @@ msgctxt "" msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a <emph>Reply</emph> command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too." msgstr "" -#. qJE7L +#. gPtB2 #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" -"par_id0302200901430918\n" +"hd_id201573491050815\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches." +msgid "Marking comments resolved" +msgstr "" + +#. F4jJK +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"par_id961573491046250\n" +"help.text" +msgid "When the document has been reviewed and commented and requires your action in its contents, you can mark the comment <emph>Resolved</emph> or <emph>Unresolved</emph>. Open the comment context menu or click on the comment dropdown list to mark the Resolved checkbox. When you mark the comment resolved, the word <literal>Resolved</literal> is inserted under the date in the comment box. When marking unresolved, the word <literal>Resolved</literal> is removed." +msgstr "" + +#. UBwT2 +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"par_id521573491035753\n" +"help.text" +msgid "You can toggle the display of all resolved comments in the document. Hidden resolved comments are not displayed in the page margin but are not deleted. You can display back all hidden comments. Choose and mark <menuitem>View - Resolved comments</menuitem> to display the resolved comments. Unmark to hide resolved comments. The default is to display all resolved comments." msgstr "" #. SJFLT diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 098cda6f7c6..39639058d14 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22846,15 +22846,6 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "" -#. iVFrU -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id51571706970244\n" -"help.text" -msgid "<emph>--record</emph>" -msgstr "" - #. iAEUa #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -22864,15 +22855,6 @@ msgctxt "" msgid "An enhanced debugger." msgstr "" -#. BUvrW -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id751571707080685\n" -"help.text" -msgid "<emph>--backtrace</emph>" -msgstr "" - #. VQCLF #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -22882,15 +22864,6 @@ msgctxt "" msgid "Prints the backtrace of the entire stack." msgstr "" -#. hBvXq -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id171571707097883\n" -"help.text" -msgid "<emph>--strace</emph>" -msgstr "" - #. EybYK #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -22900,15 +22873,6 @@ msgctxt "" msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux." msgstr "" -#. BGjMr -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id81571707115501\n" -"help.text" -msgid "<emph>--valgrind</emph>" -msgstr "" - #. vGFFD #: start_parameters.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po index 39472971538..49fd49ce08f 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -868,6 +868,24 @@ msgctxt "" msgid "Show or hide a document's comments and replies to them." msgstr "" +#. EWoyn +#: main0103.xhp +msgctxt "" +"main0103.xhp\n" +"hd_id981573492083329\n" +"help.text" +msgid "Resolved comments" +msgstr "" + +#. DGBcc +#: main0103.xhp +msgctxt "" +"main0103.xhp\n" +"par_id331573492076499\n" +"help.text" +msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." +msgstr "" + #. DAXRW #: main0103.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 6eb2c56e716..a0a135256a3 100644 --- a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2836,14 +2836,14 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." msgstr "[ProductName] se instalará con los componentes default, las traducciones, ha ñe'ẽryru ortográficos oiconsidiha con la configuración ñe'ẽgui del sistema." -#. PccFC +#. LWzoJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" -msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." -msgstr "Eiporavo mba'e tembiapo-ojapóa del programa reinstalasé ha moópa ojeinstalátaha. Techapyrã, ko'ápe reikatu ñe'ẽve kuéra de interfaz de usuario ha ñe'ẽryru ortográficos." +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." +msgstr "" #. jcXxh #: Control.ulf @@ -5042,4 +5042,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Volume" msgstr "Volumen" - diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6409c25214c..bd5a694e0df 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:40+0000\n" "Last-Translator: dejesusaquino <josesitopechocho197@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2366,26 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "Ipytyvõ..." -#. DneQS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "Guyhai: Mbogue" - -#. s3evs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "Guyhai: Sencillo" - #. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2426,16 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "Mbojoapy oje'evaekúe moambuére" -#. JC36V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "Guyhai: Kyta'i kuéra" - #. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -18075,6 +18045,26 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Guyhai" +#. mCpAW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Off" +msgstr "" + +#. 84BUf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Underline" +msgstr "" + #. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18085,6 +18075,16 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. JWZn8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dotted Underline" +msgstr "" + #. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -28600,16 +28600,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Línea" -#. KV8za -#: Sidebar.xcu -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Character" -msgstr "Carácter" - #. no5q6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po index 5c8bf3d96e4..a3f9f938014 100644 --- a/source/gug/sc/messages.po +++ b/source/gug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-16 15:23+0000\n" "Last-Translator: Porfiria Orrego <porrego9@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14035,18 +14035,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "The row index in the array." msgstr "El índice tysỹigui en la matriz." -#. j7RB6 +#. vFGhz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "Sorted" -msgstr "ojemohenda va'ekue" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. v7STG +#. R7eTu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Si el valor ha'e VERDADERO o ojemoikẽro, la línea ojehekágui de la matriz ha'e arã ojemehanda va'ekue en orden ojupíva." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. Qid6E #: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 @@ -14090,18 +14089,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Column index number in the array." msgstr "Papapy columnagui de índice en la matriz." -#. DJzqt +#. caFNm #: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "Sort order" -msgstr "ojemohenda va'ekue" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. UNH9A +#. uepSw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Si el valor ha'e VERDADERO o ojemboyke, la columna jehekágui de la matriz oĩ ara yvatéguo." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. KZapz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3382 @@ -21312,7 +21310,7 @@ msgid "Ne_xt Record" msgstr "Registro _oseguía" #. xGUSZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " msgstr "" diff --git a/source/gug/scp2/source/ooo.po b/source/gug/scp2/source/ooo.po index 2638889effd..82b45abda74 100644 --- a/source/gug/scp2/source/ooo.po +++ b/source/gug/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023464.000000\n" +#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "Plantíllagui" +#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Eavri Documento" +#. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "" +#. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "" +#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "" +#. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "" +#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "Inglés (Estados Unidos)" +#. Bz4jG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Ingléspe (Estados Unidos) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. EHWAj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Alemán" +#. RsQ3W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Alemánpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Francés" +#. TjY3u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Francéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italiano" +#. zCVAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Italianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. QG9eB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Español" +#. cXmAd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Españolpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Sueco" +#. jXWC4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Suecope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" +#. zxqLC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Portuguéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" +#. YBMtr #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Portuguéspe (Brasil) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Japonés" +#. xZvqM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Japonéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Korean" +#. JDNfz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Coreanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" +#. Q2ArU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Chino (simplificado) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chino (tradicional)" +#. wWbGh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Chinope (tradicional) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Holandés" +#. rudMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Neerlandés %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" +#. VfDQW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Húngaro %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Polaco" +#. Nbnea #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Polacope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Ruso" +#. BFBgg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Rusope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Turco" +#. aAiAs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Turcope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Griego" +#. CkAz9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Griegope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" +#. GGdGt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Tailandéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Checo" +#. 5NZgF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Checope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" +#. L4EMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Eslovacope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. qoeyK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Croata" +#. sGB3v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Croatape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estonio" +#. uGv5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Estoniope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. BMt6C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" +#. bFGoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Vietnamitape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. hwVvG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" +#. TEx2B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Búlgarope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Jemer" +#. uCS4M #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Jermerpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Panyabí" +#. mBGVR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Panyabípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" +#. uEKuE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Tamilpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindú" +#. T73tL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Hindipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Sotho del sur (sutu)" +#. QjCFm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Sotho Del Surpe (Sutu) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Setsuana" +#. PjdCh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Setsuanape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" +#. PKRxc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Xhosape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulú" +#. G5iZk #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Zulúpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikáans" +#. M99dy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Afrikáanspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Suajili" +#. 52qW8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Suajilipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Lao" +#. ycEgR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Laope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Sepedi" +#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Sesotho Sa Leboape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalí (Bangladesh)" +#. sAKYL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Bengalípe (Bangladesh) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalí (India)" +#. GxDPB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Bengalípe (India) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "Odia" +#. LyUKG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Odiape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Maratí" +#. AGyN5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Maratípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalés" +#. mKmPn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Nepaléspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" +#. D5q8P #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Árabepe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. wtbd7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Catalán" +#. fAwd9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Catalánpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Valenciano" +#. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Valencianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danés" +#. AGeAw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Danéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" +#. dSxFo #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Finéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" +#. BQFXC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Hebreope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" +#. axbPx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Islandéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Noruego (Bokmål)" +#. P5FwB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Noruegope (Bokmål) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Noruego (Nynorsk)" +#. HrQCy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Noruegope (Nynorsk) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. RqU7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumano" +#. 6AM3J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Rumanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanés" +#. FDWW4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Albanéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" +#. EhF9j #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Indonesiope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. CBBv7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" +#. 9w8GA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Ucrianianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" +#. 3oEiq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Bielorrusope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. L4DtD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" +#. gQzYB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Eslovenope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Letón" +#. dCVdu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Letónpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. SuvD6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" +#. nHQ8d #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Lituanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Vasco" +#. dnpFF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Vascope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" +#. r5xFn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Macedoniope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Galés" +#. Zue86 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Galéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. q2Q4i #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Gallego" +#. FvTDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Gallegope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. vnBuG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbio (latino)" +#. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Serbiope (Latino) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Irlandés" +#. wSeqN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Irlandéspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. rm9kd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbio (cirílico)" +#. vn6xG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Serbiope (Cirílico) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" +#. ERR2E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Bosniope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" +#. GhGmh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Asturianope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kiñaruanda" +#. AQ72C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Kiñaruandape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "Persa" +#. muqzV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Persape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Tártaro" +#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Tártarope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" +#. nHVDV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Xitsongape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. vRzNC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretón" +#. yiXir #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Bretónpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebele del Sur" +#. THBEz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Ndebele Del Surpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Suazi" +#. DZvWq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Suazipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Venda" +#. csFbG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Vendape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Canarés" +#. zdNRi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Canaréspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Tayiko" +#. 8wJEE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Tayikope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdo" +#. LxR37 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Kurdope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Butanés" +#. bCSQs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Dzongkhape %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" +#. LNRoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Georgiano %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" +#. PzgDJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Esperantope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Guyaratí" +#. L2yoA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Guyaratípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. n7QAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Avañe'ẽ" +#. c8cWA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Avañe'ẽpe (Paraguay) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Inglés (Sudáfrica)" +#. c7XCn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Ingléspe (Sudáfrica) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Inglés (Reino Unido)" +#. tUaM9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Inglés (Reino Unido) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeko" +#. cvTRz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Uzbekope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" +#. GREps #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Mongolpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Birmano" +#. MjWDp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Birmanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" +#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Tibetanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Occitano" +#. m6GrM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Occitanope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "Oromo" +#. yBECM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Oromope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Cingalés" +#. mFE5W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Cingaléspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "Uigur" +#. fHxQT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Uigurpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. rrFCf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Asamés" +#. EoMfP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Asaméspe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Bodo" +#. ZasV2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Bodope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Dogri" +#. tTNEB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Dogripe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Gaélico Escocés" +#. 8iESE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Escocés Gaélicope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. Y6kem #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Kazajo" +#. myE67 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Kazajope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Konkaní" +#. xe7dv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Konkanípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "Cachemir" +#. 3YdBG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Cachemirpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Maithili" +#. jAhts #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Maithilipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" +#. KcKg5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Malayalampe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Meitei" +#. dsToL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Meiteipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sánscrito (India)" +#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Sánscritope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Santalí" +#. P3BA9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Santalípe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" +#. Cnb7E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Sindhipe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugú" +#. CkmfT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Telugúpe %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "Sidama" +#. UGCDw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalar ñepytyvõ Sidamope %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pe" +#. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" +#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1824,22 +2050,25 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "" +#. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "User interface languages" msgstr "" +#. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "User interface languages" msgstr "" +#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "Inglés (Estados Unidos)" +#. ZyT5e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Ingléspe (Estados Unidos)" +#. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Alemán" +#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Alemánpe" +#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Francés" +#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Francéspe" +#. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" +#. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "" +#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italiano" +#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Italianope" +#. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1928,6 +2167,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Español" +#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1936,6 +2176,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Españolpe" +#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1944,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Sueco" +#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1952,6 +2194,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Suecope" +#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1960,6 +2203,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" +#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1968,6 +2212,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Portuguéspe (Brasil)" +#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1976,6 +2221,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" +#. BBVGp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1984,6 +2230,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Portuguéspe" +#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1992,6 +2239,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Japonés" +#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2000,6 +2248,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Japonéspe" +#. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2008,6 +2257,7 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle" msgstr "" +#. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2016,6 +2266,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "" +#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2024,6 +2275,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Korean" +#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2032,6 +2284,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Coreanope" +#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2040,6 +2293,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" +#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2048,6 +2302,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Chinope (simplificado)" +#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2056,6 +2311,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chino (tradicional)" +#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2064,6 +2320,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Chinope (tradicional)" +#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2072,6 +2329,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Holandés" +#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2080,6 +2338,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "Instalar interfaz usuariogui Neerlandéspe" +#. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2088,6 +2347,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Sorbian" msgstr "" +#. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2096,6 +2356,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "" +#. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2104,6 +2365,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Sorbian" msgstr "" +#. kZEGX #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2113,6 +2375,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Georgianope" +#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2121,6 +2384,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" +#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2129,6 +2393,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Húngarope" +#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2137,6 +2402,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Polaco" +#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2145,6 +2411,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Polacope" +#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2153,6 +2420,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Ruso" +#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2161,6 +2429,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Ruso" +#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2169,6 +2438,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Turco" +#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2177,6 +2447,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Turco" +#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2185,6 +2456,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Griego" +#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2193,6 +2465,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Griegope" +#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2201,6 +2474,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" +#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2209,6 +2483,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Tailandéspe" +#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2217,6 +2492,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Checo" +#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2225,6 +2501,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Checope" +#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2233,6 +2510,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" +#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2241,6 +2519,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Eslovacope" +#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2249,6 +2528,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Croata" +#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2257,6 +2537,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Croatape" +#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2265,6 +2546,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estonio" +#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2273,6 +2555,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Estoniope" +#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2281,6 +2564,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" +#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2289,6 +2573,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Vietnamitape" +#. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2297,6 +2582,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" +#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2305,6 +2591,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Búlgarope" +#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2313,6 +2600,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Jemer" +#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2321,6 +2609,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Jemerpe" +#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2329,6 +2618,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Panyabí" +#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2337,6 +2627,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Panyabípe" +#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2345,6 +2636,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" +#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2353,6 +2645,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Tamilpe" +#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2361,6 +2654,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindú" +#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2369,6 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Hindúpe" +#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2377,6 +2672,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Sotho del sur (sutu)" +#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2385,6 +2681,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Sesothope (Lesoto)" +#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2393,6 +2690,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Setsuana" +#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2401,6 +2699,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Setsuanape" +#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2409,6 +2708,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" +#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2417,6 +2717,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Xhosape" +#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2425,6 +2726,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulú" +#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2433,6 +2735,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Zulúpe" +#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2441,6 +2744,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikáans" +#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2449,6 +2753,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Afrikáanspe" +#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2457,6 +2762,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Suajili" +#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2465,6 +2771,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Suajilipe" +#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2473,6 +2780,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Lao" +#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2481,6 +2789,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Laope" +#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2489,6 +2798,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Birmano" +#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2497,6 +2807,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "Instala la interfaz de usuario de Birmano (Myanmar)" +#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2505,6 +2816,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Sepedi" +#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2513,6 +2825,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Sepedipe" +#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2521,6 +2834,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalí (Bangladesh)" +#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2529,6 +2843,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Bengalípe (Bangladesh)" +#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2537,6 +2852,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalí (India)" +#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2545,6 +2861,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Bengalípe (India)" +#. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2553,6 +2870,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "Odia" +#. z7wxj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2561,6 +2879,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Odiape" +#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2569,6 +2888,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Maratí" +#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2577,6 +2897,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Maratípe" +#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2585,6 +2906,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalés" +#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2593,6 +2915,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Nepaléspe" +#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2601,6 +2924,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" +#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2609,6 +2933,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Árabepe" +#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2617,6 +2942,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Catalán" +#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2625,6 +2951,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Catalánpe" +#. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2633,6 +2960,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Catalán (Valencia)" +#. BZKTa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2641,6 +2969,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Valencianope" +#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2649,6 +2978,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danés" +#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2657,6 +2987,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Danéspe" +#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2665,6 +2996,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" +#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2673,6 +3005,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Finéspe" +#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2681,6 +3014,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" +#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2689,6 +3023,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Hebreope" +#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2697,6 +3032,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" +#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2705,6 +3041,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Islandéspe" +#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2713,6 +3050,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Noruego (Bokmål)" +#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2721,6 +3059,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Noruego (Bokmál)" +#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2729,6 +3068,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Noruego (Nynorsk)" +#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2737,6 +3077,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Noruegope (Nynorsk)" +#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2745,6 +3086,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumano" +#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2753,6 +3095,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Rumanope" +#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2761,6 +3104,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanés" +#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2769,6 +3113,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Albanéspe" +#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2777,6 +3122,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" +#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2785,6 +3131,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Indonesiope" +#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2793,6 +3140,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" +#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2801,6 +3149,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Catalánpe" +#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2809,6 +3158,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" +#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2817,6 +3167,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Bielorrusope" +#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2825,6 +3176,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" +#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2833,6 +3185,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Eslovenope" +#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2841,6 +3194,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Letón" +#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2849,6 +3203,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Letónpe" +#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2857,6 +3212,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" +#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2865,6 +3221,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Lituanope" +#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2873,6 +3230,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Vasco" +#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2881,6 +3239,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Vascope" +#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2889,6 +3248,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" +#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2897,6 +3257,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Macedoniope" +#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2905,6 +3266,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Galés" +#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2913,6 +3275,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Galéspe" +#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2921,6 +3284,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Gallego" +#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2929,6 +3293,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Gallegope" +#. eamnD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2937,6 +3302,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbio (latino)" +#. 6DbFi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2945,6 +3311,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Serbiope (Latino)" +#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2953,6 +3320,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Irlandés" +#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2961,6 +3329,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Irlandéspe" +#. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2969,6 +3338,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbio (cirílico)" +#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2977,6 +3347,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Serbiope (Cirílico)" +#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2985,6 +3356,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" +#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2993,6 +3365,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Bosniope" +#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3001,6 +3374,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" +#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3009,6 +3383,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Asturianope" +#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3017,6 +3392,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kiñaruanda" +#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3025,6 +3401,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Kiñaruandape" +#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3033,6 +3410,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "Persa" +#. oC3fc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3041,6 +3419,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Persape" +#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3049,6 +3428,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Tártaro" +#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3057,6 +3437,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Tártarope" +#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3065,6 +3446,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" +#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3073,6 +3455,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Tsongape" +#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3081,6 +3464,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretón" +#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3089,6 +3473,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Bretónpe" +#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3097,6 +3482,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebele del Sur" +#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3105,6 +3491,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Ndebele Del Surpe" +#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3113,6 +3500,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Suazi" +#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3121,6 +3509,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Suazipe" +#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3129,6 +3518,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Venda" +#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3137,6 +3527,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Vendape" +#. zCkNG #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3146,6 +3537,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "Veneciano" +#. daNwF #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3155,6 +3547,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Vendape" +#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3163,6 +3556,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Canarés" +#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3171,6 +3565,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Canaréspe" +#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3179,6 +3574,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Tayiko" +#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3187,6 +3583,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Tayikope" +#. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3195,6 +3592,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdo" +#. vFtsD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3203,6 +3601,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Kurdope" +#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3211,6 +3610,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Butanés" +#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3219,6 +3619,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Butanéspe" +#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3227,6 +3628,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" +#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3235,6 +3637,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Georgianope" +#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3243,6 +3646,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" +#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3251,6 +3655,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Esperantope" +#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3259,6 +3664,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Guyaratí" +#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3267,6 +3673,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Guyaratí" +#. tvtGa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3275,6 +3682,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Avañe'ẽ" +#. DTeQk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3283,6 +3691,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "Instala la interfaz del usuario en Guaraní (Paraguay)" +#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3291,6 +3700,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Inglés (Sudáfrica)" +#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3299,6 +3709,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Ingléspe (Sudáfrica)" +#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3307,6 +3718,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Inglés (Reino Unido)" +#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3315,6 +3727,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Ingléspe (Reino Unido)" +#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3323,6 +3736,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeko" +#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3331,6 +3745,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Uzbekope" +#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3339,6 +3754,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" +#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3347,6 +3763,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Mongolpe" +#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3355,6 +3772,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" +#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3363,6 +3781,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Tibetanope" +#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3371,6 +3790,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Occitano" +#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3379,6 +3799,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Occitanope" +#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3387,6 +3808,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "Oromo" +#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3395,6 +3817,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Oromope" +#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3403,6 +3826,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Cingalés" +#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3411,6 +3835,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Cingaléspe" +#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3419,6 +3844,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "Uigur" +#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3427,6 +3853,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Uigurpe" +#. p3jEb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3435,6 +3862,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Asamés" +#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3443,6 +3871,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Asaméspe" +#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3451,6 +3880,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Bodo" +#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3459,6 +3889,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Bodope" +#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3467,6 +3898,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Dogri" +#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3475,6 +3907,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Dogripe" +#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3483,6 +3916,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Gaélico Escocés" +#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3491,6 +3925,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Gaélicope" +#. zNoA6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3499,6 +3934,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Kazajo" +#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3507,6 +3943,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Kazajope" +#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3515,6 +3952,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Konkaní" +#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3523,6 +3961,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Konkanípe" +#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3531,6 +3970,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "Cachemir" +#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3539,6 +3979,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Cachemir" +#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3547,6 +3988,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Maithili" +#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3555,6 +3997,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Maithilipe" +#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3563,6 +4006,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" +#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3571,6 +4015,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Malayalampe" +#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3579,6 +4024,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Meitei" +#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3587,6 +4033,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Meiteipe" +#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3595,6 +4042,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sánscrito (India)" +#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3603,6 +4051,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Sánscritope" +#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3611,6 +4060,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Santalí" +#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3619,6 +4069,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Santalípe" +#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3627,6 +4078,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" +#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3635,6 +4087,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Sindhipe" +#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3643,6 +4096,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugú" +#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3651,6 +4105,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Telegúpe" +#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3659,6 +4114,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgués" +#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3667,6 +4123,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Luxemburguéspe" +#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3675,6 +4132,7 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "Amárico" +#. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3683,6 +4141,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Amáricope" +#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3691,6 +4150,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "Sidama" +#. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3699,6 +4159,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "Instala interfaz usuariogui Sidamope" +#. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3707,6 +4168,7 @@ msgctxt "" msgid "Silesian" msgstr "" +#. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3715,6 +4177,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "" +#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3723,6 +4186,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" +#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3731,6 +4195,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "" +#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3739,6 +4204,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3747,6 +4213,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3755,6 +4222,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "Módulo del Programa %PRODUCTNAME" +#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3763,6 +4231,7 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "" +#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3771,6 +4240,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "" +#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3779,6 +4249,7 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "" +#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3787,6 +4258,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Ñe'ẽryru kuéra" +#. aYDSu #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3796,6 +4268,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Húngaro: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3804,6 +4277,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikáans" +#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3812,6 +4286,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Afrikáans: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3820,6 +4295,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonés" +#. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3828,6 +4304,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Aragonés: myatyrõ ortográfico" +#. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3836,6 +4313,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" +#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3844,6 +4322,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Árabe: myatyrõ ortográfico" +#. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3852,6 +4331,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" +#. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3860,6 +4340,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Bielorruso: myatyrõ ortográfico" +#. B9iCs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3868,6 +4349,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" +#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3876,6 +4358,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Búlgaro: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3884,6 +4367,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" +#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3892,6 +4376,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Bengalí: corrector ortográfico" +#. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3900,6 +4385,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan" msgstr "" +#. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3908,6 +4394,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" +#. gjKdw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3916,6 +4403,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Bretón" +#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3924,6 +4412,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Bretón: myatyrõ ortográfico" +#. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3932,6 +4421,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" +#. icYu4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3940,6 +4430,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "Bosnio: myatyrõ ortográfico" +#. YgTuV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3948,6 +4439,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Catalán" +#. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3956,6 +4448,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Catalán: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3964,6 +4457,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Checo" +#. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3972,6 +4466,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Checo: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3980,6 +4475,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Danés" +#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3988,6 +4484,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Danés: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. 7swZQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3996,6 +4493,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Alemán" +#. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4004,6 +4502,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "" +#. CkBTE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4012,6 +4511,7 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Inglés" +#. BzD6Z #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4021,6 +4521,7 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Húngaro: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4029,6 +4530,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Griego" +#. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4037,6 +4539,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Griego: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4045,6 +4548,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Español" +#. 9QkGG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4053,6 +4557,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Español: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4061,6 +4566,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Estonio" +#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4069,6 +4575,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Estonio: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4077,6 +4584,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Francés" +#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4085,6 +4593,7 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Francés: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4093,6 +4602,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Gaélico Escocés" +#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4101,6 +4611,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "Gaélico: myatyrõ ortográfico" +#. QZv9T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4109,6 +4620,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Gallego" +#. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4117,6 +4629,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Gallego: corrector ortográfico" +#. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4125,6 +4638,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Guyaratí" +#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4133,6 +4647,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Guyaratí: myatyrõ ortográfico" +#. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4141,6 +4656,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" +#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4149,6 +4665,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Hebreo: myatyrõ ortográfico" +#. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4157,6 +4674,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindú" +#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4165,6 +4683,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Hindi: myatyrõ ortográfico" +#. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4173,6 +4692,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" +#. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4181,6 +4701,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Húngaro: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. QDFn9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4189,6 +4710,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Croata" +#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4197,6 +4719,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Croata: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4205,6 +4728,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" +#. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4213,6 +4737,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4221,6 +4746,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" +#. 2GCeD #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4229,6 +4755,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "Islandés: myatyrõ ortográfico ha ñe'ẽ juehegua" +#. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4237,6 +4764,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Italiano" +#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4245,6 +4773,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Italiano: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4253,6 +4782,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "Kurdo del norte (latino)" +#. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4261,6 +4791,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "" +#. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4269,6 +4800,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Lao" +#. sk35z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4277,6 +4809,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "Lao: myatyrõ ortográfico" +#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4285,6 +4818,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" +#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4293,6 +4827,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Lituano: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4301,6 +4836,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Letón" +#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4309,6 +4845,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Letón: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4317,6 +4854,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Nepalés" +#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4325,6 +4863,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Nepalés: myatyrõ ortográfico ha ñe'ẽ juehegua" +#. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4333,6 +4872,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Holandés" +#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4341,6 +4881,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Neerlandés: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4349,6 +4890,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" +#. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4357,6 +4899,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4365,6 +4908,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Occitano" +#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4373,6 +4917,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Occitano: myatyrõ ortográfico" +#. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4381,6 +4926,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Polaco" +#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4389,6 +4935,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Polaco: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4397,6 +4944,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" +#. wWCfp #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4405,6 +4953,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "" +#. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4413,6 +4962,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" +#. vKkFM #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4422,6 +4972,7 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Español: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. pBzE7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4430,6 +4981,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Rumano" +#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4438,6 +4990,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Rumano: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4446,6 +4999,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Ruso" +#. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4454,6 +5008,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Ruso: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4462,6 +5017,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Cingalés" +#. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4470,6 +5026,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Cingalés: corrector ortográfico" +#. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4478,6 +5035,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" +#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4486,6 +5044,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Eslovaco: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. ypzEV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4494,6 +5053,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" +#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4502,6 +5062,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Esloveno: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4510,6 +5071,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Albanés" +#. gDEY6 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4519,6 +5081,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "Bosnio: myatyrõ ortográfico" +#. DsKAH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4527,6 +5090,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "Serbio" +#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4535,6 +5099,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4543,6 +5108,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Sueco" +#. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4551,6 +5117,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Sueco: myatyrõ ortográfico" +#. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4559,6 +5126,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Suajili" +#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4567,6 +5135,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Suajili: myatyrõ ortográfico" +#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4575,6 +5144,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Telugú" +#. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4583,6 +5153,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Telugu: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4591,6 +5162,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" +#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4599,6 +5171,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Tailandés: myatyrõ ortográfico" +#. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4607,6 +5180,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" +#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4615,6 +5189,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Ucraniano: corrector ortográfico ha división ñe'ẽgui" +#. azarG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4623,6 +5198,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" +#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4631,6 +5207,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Vietnamita: myatyrõ ortográfico" +#. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4639,6 +5216,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Zulú" +#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4647,6 +5225,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "" +#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4655,6 +5234,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "" +#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4663,6 +5243,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "" +#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4671,6 +5252,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "" +#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4679,6 +5261,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "" +#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4687,6 +5270,7 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Instalar" +#. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4695,6 +5279,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "Ñongatuha Configuracióngui %PRODUCTNAME" +#. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4703,6 +5288,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" +#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" diff --git a/source/gug/sfx2/messages.po b/source/gug/sfx2/messages.po index 721083810c5..b9feeda7480 100644 --- a/source/gug/sfx2/messages.po +++ b/source/gug/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2537,25 +2537,25 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. pxEPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17 msgctxt "descriptioninfopage|label27" msgid "_Title:" msgstr "_Título:" #. HqzQo -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31 msgctxt "descriptioninfopage|label28" msgid "_Subject:" msgstr "_Sujeto:" #. gEGPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45 msgctxt "descriptioninfopage|label29" msgid "_Keywords:" msgstr "_Palabra Ñemi:" #. Nayo4 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60 msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" msgstr "_Oje'éva:" @@ -3748,128 +3748,128 @@ msgid "Templates" msgstr "Plantilla" #. 32zsB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" msgstr "Heka" #. sGZMC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:149 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "Heka..." #. fXVNY -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:171 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "" #. tqVhJ -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "Opavave Aplicaciónes" #. 4CuhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Documento kuéra" #. eECt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "Kuatia kuéra Kálkulo Peguarã" #. ajLbV -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Ojechauka kuéra" #. LfUzB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:178 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "Dibujo kuéra" #. t7zE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:192 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "" #. 93CGw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:194 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193 msgctxt "templatedlg|folderlist" msgid "All Categories" msgstr "Opavave Categorias" #. NF9wE -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:215 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214 msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "Mbogua" #. j39jM -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:327 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "" #. GkjAS -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:351 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343 msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "Tenda-moambue" #. otFhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" msgid "Browse online templates" msgstr "" #. rhuYP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #. EZBF9 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402 msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Mongu'e" #. xQMAz -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406 msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" msgstr "Mongu'e Plantilla kuéra" #. faL2n -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419 msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "Mondo okápe" #. DbD3R -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:430 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "Editar Plantillas" #. PXRa3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:443 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436 msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "Gueru" #. Lr9os -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:447 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440 msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" msgstr "Plantilla Impress" diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po index 8cc80af2a4c..47684eaf926 100644 --- a/source/gug/sw/messages.po +++ b/source/gug/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-19 12:02+0200\n" "Last-Translator: pastora <pastora.leguizamon@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1963,54 +1963,54 @@ msgctxt "STR_JAVA_EDIT" msgid "Edit Script" msgstr "Editar Script" -#. GXGig -#: sw/inc/strings.hrc:240 -msgctxt "STR_REMOVE_WARNING" -msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "Caracteres oseguía no valéi ha ojejuka va'ekue: " - #. oBFxh -#: sw/inc/strings.hrc:241 +#: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" #. B6NAe -#: sw/inc/strings.hrc:242 +#: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Téra" #. CDMaA -#: sw/inc/strings.hrc:243 +#: sw/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Moñe'ẽrã" #. GaCNW -#: sw/inc/strings.hrc:244 +#: sw/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. Qz84t -#: sw/inc/strings.hrc:245 +#: sw/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION" msgid "Condition" msgstr "" #. QTQk5 -#: sw/inc/strings.hrc:246 +#: sw/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" msgstr "" #. tvmJD -#: sw/inc/strings.hrc:247 +#: sw/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "" +#. DTBzh +#: sw/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" +msgid "Forbidden chars:" +msgstr "" + #. QEGSs #: sw/inc/strings.hrc:248 msgctxt "SW_STR_NONE" @@ -12411,67 +12411,79 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Marcador kuéra" #. zocpL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115 msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "Moinge" +#. 56gF6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132 +msgctxt "insertbookmark|name" +msgid "Name:" +msgstr "" + #. LyrCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" msgstr "" -#. uDGFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145 +#. FCkPS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161 msgctxt "insertbookmark|condlabel" -msgid "_With condition" +msgid "_Condition:" +msgstr "" + +#. ACcov +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189 +msgctxt "insertbookmark|bookmarks" +msgid "_Bookmarks:" msgstr "" #. XbAhB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222 msgctxt "insertbookmark|page" msgid "Page" msgstr "" #. gmKKz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236 msgctxt "insertbookmark|name" msgid "Name" msgstr "" #. fXQTX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250 msgctxt "insertbookmark|text" msgid "Text" msgstr "" #. ha65m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264 msgctxt "insertbookmark|hidden" msgid "Hidden" msgstr "" #. M7eFG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278 msgctxt "insertbookmark|condition" msgid "Condition" msgstr "" #. aZFEd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323 msgctxt "insertbookmark|goto" msgid "Go to" msgstr "Eho amo" #. AfRGE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337 msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "Juka" #. hvWfd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351 msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Térajey" @@ -13263,53 +13275,53 @@ msgid "Send replies to _different email address" msgstr "" #. AESca -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124 msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" msgid "_Reply address:" msgstr "_Mbohovái dirección:" #. 5KJrn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144 msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "Ñemomarandu usuariogui" -#. RihCy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:178 -msgctxt "mailconfigpage|secure" -msgid "_Use secure connection (SSL)" -msgstr "_Puru conexíon hatã (SSL)" +#. zeoLy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200 +msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" +msgid "Ser_ver Authentication…" +msgstr "Añe_teva Servidorgui..." #. UU5RG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236 msgctxt "mailconfigpage|server_label" msgid "_Server name:" msgstr "_Téra servidor:" #. BNGrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250 msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "_Ygarupa:" -#. zeoLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:266 -msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" -msgid "Ser_ver Authentication…" -msgstr "Añe_teva Servidorgui..." - -#. msmFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:292 -msgctxt "mailconfigpage|label2" -msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" -msgstr "Tenda-moambue Servidor gui Sẽpapyre (SMTP)" +#. RihCy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261 +msgctxt "mailconfigpage|secure" +msgid "_Use secure connection (SSL)" +msgstr "_Puru conexíon hatã (SSL)" #. U82eq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285 msgctxt "mailconfigpage|test" msgid "_Test Settings" msgstr "_Ñemboheko ahãjey" +#. msmFF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317 +msgctxt "mailconfigpage|label2" +msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" +msgstr "Tenda-moambue Servidor gui Sẽpapyre (SMTP)" + #. RyDB6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog" @@ -16045,19 +16057,19 @@ msgstr "" "automáticamente remoinge jave:" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "Categoría Peteĩha" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "Peteĩha numeración" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557 msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" msgstr "Orden de leyendas" @@ -16405,98 +16417,98 @@ msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "Tenda mo'ãpyre" +#. V9Ahc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46 +msgctxt "optgeneralpage|updatefields" +msgid "_Fields" +msgstr "_Ñukuéra" + +#. gGD6o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61 +msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" +msgid "_Charts" +msgstr "_Gráficos" + +#. GfsZW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82 +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Automatically Update" +msgstr "Oñemoĩ al día automáticamente" + #. CD9es -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115 msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" msgstr "_Tapia" #. UAGDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" msgstr "_Jerurepyre" #. sbk3q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147 msgctxt "optgeneralpage|never" msgid "_Never" msgstr "_Araka'eve" #. 7WCku -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169 msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Update Links when Loading" msgstr "Oñemoĩ al día Link kuéra ojehupi jave" -#. V9Ahc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:145 -msgctxt "optgeneralpage|updatefields" -msgid "_Fields" -msgstr "_Ñukuéra" - -#. gGD6o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:160 -msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" -msgid "_Charts" -msgstr "_Gráficos" - -#. GfsZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:181 -msgctxt "optgeneralpage|label2" -msgid "Automatically Update" -msgstr "Oñemoĩ al día automáticamente" - #. BnMCi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "_Measurement unit:" msgstr "Unidad de _medida:" #. TjFaE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:233 msgctxt "optgeneralpage|tablabel" msgid "_Tab stops:" msgstr "_Tabulaciones:" #. 4c98s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:272 msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" msgid "_Enable char unit" msgstr "_Mboguata unidad de carácter" #. Ktgd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:288 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "_Puru modo roguégui cuadrada cuadrícula moñe'ẽrãgui guarã" #. BCtAD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:316 msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "Tenda-moambue" #. PdMCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:376 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:359 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "_Additional separators:" msgstr "_Jeiha kuéra adicionales:" #. 9pDAg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:393 msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" msgid "Show standardized page count" msgstr "Chuka conteo roguégui kuéra estandarizadas" #. qJ4Fr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:438 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:420 msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" msgid "Characters per standardized page:" msgstr "Caracteres rogue rehe estandarizadas:" #. dgznZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:467 msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Word Count" msgstr "Conteo de Palabras" @@ -17844,133 +17856,133 @@ msgid "is being prepared for printing on" msgstr "oñembosako'i imprimir guarã en" #. xxmtW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36 msgctxt "printoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "_ Ta'anga ha mba'e" #. YXZkf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51 msgctxt "printoptionspage|formcontrols" msgid "Form control_s" msgstr "Pu'ak_akuéra formuláriogui" #. Etckm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66 msgctxt "printoptionspage|background" msgid "Page ba_ckground" msgstr "_Hapykuegua roguégui" #. FWBUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81 msgctxt "printoptionspage|inblack" msgid "Print text in blac_k" msgstr "Imprimir moñe'ẽrã hũ_pe" #. EhvUm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96 msgctxt "printoptionspage|hiddentext" msgid "Hidden te_xt" msgstr "Moñe'ẽrã okañ_y' va'ekue" #. AkeAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111 msgctxt "printoptionspage|textplaceholder" msgid "Text _placeholder" msgstr "_Comodín moñe'ẽrãgui" #. nxmuA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132 msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Orekóva kuéra" #. UdKAr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163 msgctxt "printoptionspage|leftpages" msgid "_Left pages" msgstr "Rogue kuéra _asúpe" #. UpodC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178 msgctxt "printoptionspage|rightpages" msgid "_Right pages" msgstr "_Rogue kuéra akatúa" #. yWvNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193 msgctxt "printoptionspage|brochure" msgid "Broch_ure" msgstr "_Folleto" #. knHGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208 msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" msgstr "Akatúa asu gotyo" #. QTzam -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230 msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "Rogue kuéra" #. 6C24R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261 msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "_Mavave" #. 6vPTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277 msgctxt "printoptionspage|only" msgid "Comments _only" msgstr "Oje'éva _año" #. n5M2U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293 msgctxt "printoptionspage|end" msgid "End of docu_ment" msgstr "Opa _documentogui" #. pRqdi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 msgctxt "printoptionspage|endpage" msgid "_End of page" msgstr "_Opa roguégui" #. oBR83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325 msgctxt "printoptionspage|inmargins" msgid "In margins" msgstr "Márgenespe" #. VeG6V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347 msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" msgstr "Oje'éva" #. hWKii -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395 msgctxt "printoptionspage|label5" msgid "_Fax" msgstr "_Fax" #. HCEJQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422 msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" msgstr "Imprimir rogue kuéra morotĩpe ojemoinge va'ekue _automáticamente" #. oSYKd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437 msgctxt "printoptionspage|papertray" msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "_Bandeja según tenda-moambue impresora gui" #. XdcEh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458 msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" msgstr "Ambue" @@ -19406,31 +19418,31 @@ msgid "Table Properties" msgstr "Mba'e Tee kuéra Tabla" #. 4jHAN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136 msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "Tabla" #. PgyPz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182 msgctxt "tableproperties|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "Syry Moñe'ẽrã" #. ADSBP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229 msgctxt "tableproperties|columns" msgid "Columns" msgstr "Columnas" #. BFWgV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276 msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Borde" #. AJTd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323 msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "Hapykuegua" diff --git a/source/gug/vcl/messages.po b/source/gug/vcl/messages.po index 77cc5ea1306..9dcbef895fc 100644 --- a/source/gug/vcl/messages.po +++ b/source/gug/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1041,161 +1041,155 @@ msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT" msgid "Please enter the fax number" msgstr "" -#. GRYHV -#: vcl/inc/strings.hrc:120 -msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT" -msgid "<ignore>" -msgstr "<kuaa'ỹ>" - #. GtHUE -#: vcl/inc/strings.hrc:121 +#: vcl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "Myatyrõ Ndegustaháicha" #. yPJTL -#: vcl/inc/strings.hrc:123 +#: vcl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "" #. Dk4vc -#: vcl/inc/strings.hrc:125 +#: vcl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS" msgid "CPU threads: " msgstr "" #. 5DyEd -#: vcl/inc/strings.hrc:126 +#: vcl/inc/strings.hrc:125 #, fuzzy msgctxt "SV_APP_OSVERSION" msgid "OS: " msgstr "SO:" #. Yqrwo -#: vcl/inc/strings.hrc:127 +#: vcl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SV_APP_UIRENDER" msgid "UI render: " msgstr "" #. 8YjVN -#: vcl/inc/strings.hrc:128 +#: vcl/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SV_APP_GL" msgid "GL" msgstr "" #. ZitRE -#: vcl/inc/strings.hrc:129 +#: vcl/inc/strings.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" msgstr "Oĩhaguéicha voi" #. 4gWk5 -#: vcl/inc/strings.hrc:131 +#: vcl/inc/strings.hrc:130 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" msgstr "Ñemomarandu" #. 5gAyW -#: vcl/inc/strings.hrc:132 +#: vcl/inc/strings.hrc:131 msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" msgstr "Ejatendéke Koápe" #. buqyG -#: vcl/inc/strings.hrc:133 +#: vcl/inc/strings.hrc:132 msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "Jejavy" #. 3CTTS -#: vcl/inc/strings.hrc:134 +#: vcl/inc/strings.hrc:133 msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" msgstr "Monei" #. drUB5 -#: vcl/inc/strings.hrc:136 +#: vcl/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" msgid "delete line" msgstr "ejuka línea" #. cxFKH -#: vcl/inc/strings.hrc:137 +#: vcl/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS" msgid "delete multiple lines" msgstr "ejuka líneas múltiples" #. 7KPRL -#: vcl/inc/strings.hrc:138 +#: vcl/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA" msgid "insert multiple lines" msgstr "moinge líneas múltiples" #. R2cyr -#: vcl/inc/strings.hrc:139 +#: vcl/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS" msgid "insert '$1'" msgstr "moinge '$1'" #. 66FYV -#: vcl/inc/strings.hrc:140 +#: vcl/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" msgid "delete '$1'" msgstr "juka '$1'" #. YhJ4x #. descriptions of accessible objects -#: vcl/inc/strings.hrc:143 +#: vcl/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "" #. 5RjLF -#: vcl/inc/strings.hrc:144 +#: vcl/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" msgid "Empty Field" msgstr "" #. TcNJT -#: vcl/inc/strings.hrc:146 +#: vcl/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" msgid "Day" msgstr "" #. DhSTi -#: vcl/inc/strings.hrc:147 +#: vcl/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" msgid "Week" msgstr "" #. 5Eyy3 -#: vcl/inc/strings.hrc:148 +#: vcl/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" msgid "Today" msgstr "" #. rSVhV -#: vcl/inc/strings.hrc:150 +#: vcl/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" msgid "Steps" msgstr "" #. wEp9A -#: vcl/inc/strings.hrc:151 +#: vcl/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "" #. ygXBw -#: vcl/inc/strings.hrc:152 +#: vcl/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "" #. 5MSDe -#: vcl/inc/strings.hrc:153 +#: vcl/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" msgid "< Bac~k" msgstr "" |