aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/he/basctl
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/he/basctl')
-rw-r--r--source/he/basctl/source/basicide.po164
-rw-r--r--source/he/basctl/source/dlged.po31
-rw-r--r--source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po21
3 files changed, 13 insertions, 203 deletions
diff --git a/source/he/basctl/source/basicide.po b/source/he/basctl/source/basicide.po
index b4d8751c83e..1fa64447640 100644
--- a/source/he/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/he/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353142252.0\n"
-#. deMc
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "קטלוג העצמים"
-#. V`%U
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects Tree"
msgstr "עץ עצמים"
-#. ZE~=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<הכול>"
-#. W2+)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "< No Module >"
msgstr "< ללא מודול >"
-#. M]dX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "הססמה שגויה"
-#. r,H6
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "טעינה"
-#. g+qX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
-#. :\(K
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgstr ""
"טקסט המקור גדול מכדי לבצע הידור או שמירה.\n"
"יש למחוק חלק מההערות או להעביר חלק מהשגרות למודול אחר."
-#. 6Nvl
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error opening file"
msgstr "שגיאה בפתיחת קובץ"
-#. I#3L
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library"
msgstr "שגיאה בטעינת ספריה"
-#. $@^F
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "הקובץ אינו מכיל ספריות בייסיק כלשהן"
-#. qcF/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Name"
msgstr "שם לא חוקי"
-#. U@~0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "שם ספריה יכול להכיל עד 30 תווים בלבד."
-#. JMM[
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "פקודות מאקרו ממסמכים אחרים אינן נגישות."
-#. %NUf
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "This library is read-only."
msgstr "ספריה זו היא לקריאה בלבד."
-#. CHXF
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "לא ניתן להחליף את ‏‪'XX'‬‏."
-#. pDgK
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "לא ניתן להוסיף את ‏‪'XX'‬‏."
-#. 1pz+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' was not added."
msgstr "‏‪'XX'‬‏ לא נוסף."
-#. AJK1
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "להקליד ססמה עבור ‏‪'XX'‬‏.‏"
-#. kC\9
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name already exists"
msgstr "השם כבר קיים.‏"
-#. r)bk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Signed)"
msgstr "(חתום)"
-#. FxwV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "עצם בעל שם זהה כבר קיים.‏"
-#. k~#P
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "קובץ ‏‪'XX'‬‏ כבר קיים.‏"
-#. F[$.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgstr ""
"\n"
"למידע נוסף, נא לבדוק את הגדרות האבטחה."
-#. ZTC%
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile Error: "
msgstr "שגיאת הידור: "
-#. ~kzi
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "שגיאת זמן ריצה: #"
-#. 3.!B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "מפתח החיפוש לא נמצא"
-#. wXS@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "החיפוש הגיע למודול האחרון. להמשיך מהראשון?"
-#. ?Hng
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "מפתח החיפוש הוחלף XX פעמים"
-#. dX9n
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be read"
msgstr "לא ניתן לקרוא את הקובץ"
-#. 9[xg
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved"
msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ"
-#. lKe\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "לא ניתן לשנות את שם ספריית בררת המחדל."
-#. ,#9v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "לא ניתן לשנות שם ספריה אם קיימות הפניות לאותו שם."
-#. ^}M`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "לא ניתן להשבית את ספריית בררת המחדל.‏"
-#. Zr~A
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating source"
msgstr "מחולל קוד מקור"
-#. W83h
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "שם קובץ:"
-#. ,=wX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Libraries"
msgstr "יבוא ספריות"
-#. e3f;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "האם למחוק את המאקרו XX?"
-#. H~pG
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "האם למחוק את הדו־שיח XX?"
-#. |SeE
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "האם למחוק את הספריה XX?"
-#. je{o
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "האם למחוק את ההפניה לספריה XX?"
-#. Xm7Q
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "האם למחוק את המודול XX?"
-#. =z=.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object or method not found"
msgstr "העצם או השיטה לא נמצאו"
-#. 5lGk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "בייסיק"
-#. q#Ee
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ln"
msgstr "שורה"
-#. d@%(
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "עמודה"
-#. GksX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "מסמך"
-#. [HYz
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Bar"
msgstr "סרגל פקודות מאקרו"
-#. WT!/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "לא ניתן לסגור את החלון בזמן פעולת בייסיק."
-#. ob;X
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "לא ניתן להחליף את ספריית בררת המחדל."
-#. _sL@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "לא ניתן להפנות ל‏‪'XX'‬‏."
-#. $;d+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch"
msgstr "מעקב אחר משתנה"
-#. q[F0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "משתנה"
-#. [\2#
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ערך"
-#. `~4,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "סוג"
-#. IPB!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "מחסנית הקריאות"
-#. mK3f
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "אתחול בייסיק"
-#. 8;n!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module"
msgstr "מודול"
-#. U5LV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "דו־שיח"
-#. *?3+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "ספריה"
-#. p-J$
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Library"
msgstr "ספריה חדשה"
-#. wl|E
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Module"
msgstr "מודול חדש"
-#. )f3c
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dialog"
msgstr "דו־שיח חדש"
-#. Ub!,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "הכול"
-#. }RLC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "עמוד"
-#. :WO!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -620,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "A name must be entered."
msgstr "יש להזין שם."
-#. -@v4
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -633,7 +566,6 @@ msgstr ""
"עליך להפעיל את התכנית מחדש לאחר עריכה זאת.\n"
"האם להמשיך?"
-#. dU+x
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "האם להחליף טקסט זה בכל המודולים הפעילים?"
-#. fOE;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $`24
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Watch"
msgstr "הסרת מעקב משתנים"
-#. p0?t
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch:"
msgstr "מעקב אחר משתנה:"
-#. )hOO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calls: "
msgstr "קריאות: "
-#. C-#U
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "המאקרויים שלי"
-#. ?!XO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Dialogs"
msgstr "תיבות הדו־שיח שלי"
-#. sJGU
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "המאקרויים ותיבות הדו־שיח שלי"
-#. iWd/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "פקודות מאקרו של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
-#. RsXB
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "תיבות דו־שיח של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
-#. gllN
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "מאקרויים ותיבות דו־שיח של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
-#. lH-y
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
-#. mQvu
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "מאפיינים..."
-#. 3sc.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. a@W+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "ניהול נקודות עצירה..."
-#. Wcy=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ניהול נקודות עצירה"
-#. s2^S
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "מודול בייסיק"
-#. 5IIo
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -800,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "דו־שיח בייסיק"
-#. \%gc
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
-#. LAie
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. UkD8
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "שינוי שם"
-#. M.5i
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
-#. CQ?d
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "מודולים..."
-#. SdR)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -860,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "מאפיינים..."
-#. aau`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -869,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "האם לשכתב את המאקרו XX?"
-#. %DZ@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Not localized>"
msgstr "<ללא התאמה אזורית>"
-#. ofo`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -887,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[שפת בררת המחדל]"
-#. G@B=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -896,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Objects"
msgstr "עצמי מסמך"
-#. ^X3N
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -905,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "טפסים"
-#. L4Z+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -914,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "מודולים"
-#. Mx!0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -923,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Modules"
msgstr "מודולי מחלקות"
-#. M@CT
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "שינוי שם"
-#. eq\m
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "החלפה"
-#. W@VC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "דו־שיח יבוא - השם כבר קיים"
-#. T3_B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgstr ""
"יש לשנות שם הדו־שיח כדי לשמור על הנוכחי או כדי להחליף את הקיים.\n"
" "
-#. :_6e
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
-#. Yr+\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Omit"
msgstr "השמטה"
-#. ^T?v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "דו־שיח יבוא - חוסר התאמה לשוני"
-#. :5]p
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1019,7 +913,6 @@ msgstr ""
"הערה: עבור שפות שאינן נתמכות ע״י הדו־שיח, ייעשה שימוש במשאבים של שפת בררת המחדל של הדו־שיח.\n"
" "
-#. cm14
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1028,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr "מעבר לשורה"
-#. t.GK
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1038,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
-#. lKY=
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1048,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help information"
msgstr "מידע העזרה"
-#. ?gj(
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1058,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ID"
msgstr "מזהה העזרה"
-#. -p|Q
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file name"
msgstr "שם קובץ העזרה"
-#. #``S
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
-#. Mq-_
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "חדש"
-#. qYmA
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. I$iQ
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "פעילה"
-#. jk[T
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1117,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass Count:"
msgstr "מספר מעברים:"
-#. WAj7
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "נקודות עצירה"
-#. jB*a
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ניהול נקודות עצירה"
-#. D?0f
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1146,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "מודולים"
-#. W_]=
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1156,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs"
msgstr "תיבות דו־שיח"
-#. 36Js
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Libraries"
msgstr "ספריות"
-#. !*g@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "סדרן מקרוים מסוג בייסיק של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
-#. i6H6
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odule"
msgstr "מודול"
-#. }0uw
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "עריכה"
-#. sCzN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. ,ASe
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "חדש..."
-#. WT=T
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1225,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "חדש..."
-#. frR:
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. #kf+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1245,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "דו־שיח"
-#. Fpj/
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1255,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "עריכה"
-#. ~UGN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1265,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. ABdx
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1275,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "חדש..."
-#. JU]Z
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1285,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "חדש..."
-#. YAwH
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1295,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. 78@@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1305,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ocation"
msgstr "מקום"
-#. nCdL
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1315,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Library"
msgstr "ספריה"
-#. \U8x
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1325,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "עריכה"
-#. hP(Q
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1335,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. 1tDJ
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1345,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password..."
msgstr "ססמה..."
-#. A^5`
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1355,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "חדש..."
-#. VTeK
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1365,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "י~בוא..."
-#. NG%_
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1375,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport..."
msgstr "יצוא..."
-#. zp?S
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1385,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. Kc.v
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. Y1`2
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1405,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "הוספה כהפנייה (לקריאה בלבד).‏"
-#. 4c8N
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1415,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "החלפת הספריות הקיימות.‏"
-#. p;}g
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1425,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Number:"
msgstr "מספר שורה:"
-#. `(e~
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1435,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name:"
msgstr "~שם:"
-#. iO@h
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1445,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as ~extension"
msgstr "יצוא כתוסף"
-#. 9)l.
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1455,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "יצוא כספריית בייסיק"
-#. \D2F
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1464,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic library"
msgstr "יצוא ספריית בייסיק"
-#. T7$-
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1473,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export library as extension"
msgstr "יצוא ספרייה כתוסף"
-#. rsB+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1482,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "יצוא כספריית בייסיק"
-#. /g+L
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1491,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "תוסף"
-#. ch4W
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1500,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. ,b1I
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1509,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "חדש"
-#. Kn8D
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1518,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose"
msgstr "בחירה"
-#. ic*r
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1527,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "הפעלה"
-#. ,D#!
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1536,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "שמירה"
-#. pRPI
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1546,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "טווח הדפסה"
-#. D_5S
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1556,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Pages"
msgstr "~כל העמודים"
-#. 2N4s
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
diff --git a/source/he/basctl/source/dlged.po b/source/he/basctl/source/dlged.po
index 238330aefd1..348c1da9f63 100644
--- a/source/he/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/he/basctl/source/dlged.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353142467.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353655728.0\n"
-#. DhnW
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present Languages"
msgstr "הצגת שפות"
-#. JGIq
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "הוספה..."
-#. _oXj
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. p]vE
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת המחדל"
-#. }IS0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -64,9 +59,8 @@ msgctxt ""
"FT_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr " אם לא נמצא מנשק משתמש מותאם לאזור, המנשק יהיה בשפת בררת המחדל. הערה: מחרוזות המנשק בשפת בררת המחדל מועתקות למחרוזות של כל שפה חדשה."
+msgstr "אם לא נמצא מנשק משתמש מותאם לאזור, המנשק יהיה בשפת בררת המחדל. הערה: מחרוזות המנשק בשפת בררת המחדל מועתקות למחרוזות של כל שפה חדשה."
-#. *TMb
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~סגירה"
-#. SfP_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[שפת בררת המחדל]"
-#. so),
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. @,QV
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<יש ללחוץ על „הוספה“ כדי ליצור את משאבי השפה>"
-#. Z@]S
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "ניהול שפות מנשק משתמש [$1]"
-#. {@Ru
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgstr ""
"\n"
"‏האם למחוק את משאבי השפה או השפות הנבחרת או הנבחרות?"
-#. Q13J
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "מחיקת משאבי שפה"
-#. Ag$]
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default language"
msgstr "שפת בררת המחדל"
-#. ?(~F
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "נא לבחור בשפה שתגדיר את שפת בררת המחדל של מנשק המשתמש. כל המחרוזות שכבר קיימות יוקצו לטובת המשאב שנוצר עבור השפה הנבחרת."
-#. 0~l0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "הוספת שפות מנשק משתמש"
-#. \JB_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Languages"
msgstr "שפות זמינות"
-#. OuG~
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "יש לבחור את השפות בהן תהיה תמיכה. משאבים עבור השפות האלו ייווצרו בספריה. מחרוזות מנשק המשתמש בשפת בררת המחדל יועתקו למשאבים החדשים כמחרוזות בררת המחדל."
-#. 6a+c
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "הגדרת שפת בררת המחדל של מנשק המשתמש"
-#. ]nNM
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "מאפיינים: "
-#. I_7p
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "שום פקד מסומן"
-#. ,!pS
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
diff --git a/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index ee642b83f3e..f1598954c03 100644
--- a/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/he/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353629348.0\n"
-#. dCgB
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
@@ -25,40 +25,33 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "מאקרואים בשפת בייסיק של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
-#. ;$kl
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing macros in:"
-msgstr "פקודות מאקרו נוכחיות ת~חת:"
+msgstr "פקודות מאקרו נוכחיות תחת:"
-#. peL)
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrofromft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro from"
-msgstr "המאקרו מ"
+msgstr "מאקרו מ-"
-#. O@}F
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrotoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save macro in"
-msgstr "שמירת המאקרו תחת"
+msgstr "שמירת מאקרו ב-"
-#. 0h%}
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"