aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:03:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:07:23 +0100
commit9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch)
tree532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/he/basctl
parent28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff)
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/he/basctl')
-rw-r--r--source/he/basctl/messages.po45
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po
index 225f05fac1d..3beab777545 100644
--- a/source/he/basctl/messages.po
+++ b/source/he/basctl/messages.po
@@ -87,9 +87,10 @@ msgid "(Signed)"
msgstr "(חתום)"
#: strings.hrc:39
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2"
msgid "Object with same name already exists"
-msgstr ""
+msgstr " עצם בעל שם זהה כבר קיים."
#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO"
@@ -175,21 +176,24 @@ msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "למחוק את המודול XX?"
#: strings.hrc:55
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BASIC"
msgid "BASIC"
-msgstr ""
+msgstr "בייסיק"
#. Abbreviation for 'line'
#: strings.hrc:57
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_LINE"
msgid "Ln"
-msgstr ""
+msgstr "שורה"
#. Abbreviation for 'column'
#: strings.hrc:59
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
-msgstr ""
+msgstr "עמודה"
#: strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
@@ -207,9 +211,10 @@ msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr ""
#: strings.hrc:63
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "מעקב"
#: strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE"
@@ -248,9 +253,10 @@ msgid "New Module"
msgstr "מודול חדש"
#: strings.hrc:71
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "תיבת דו־שיח חדשה"
#: strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_ALL"
@@ -277,9 +283,10 @@ msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "להחליף טקסט זה בכל המודולים הפעילים?"
#: strings.hrc:76
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
-msgstr ""
+msgstr "מעקב:"
#: strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_STACK"
@@ -287,19 +294,22 @@ msgid "Calls: "
msgstr "קריאות: "
#: strings.hrc:78
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "המאקרואים שלי"
#: strings.hrc:79
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "תיבות הדו־שיח שלי"
#: strings.hrc:80
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "פקודות המאקרו ותיבות הדו־שיח שלי"
#: strings.hrc:81
#, fuzzy
@@ -308,14 +318,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "מאקרואים בשפת בייסיק של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
#: strings.hrc:82
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "מאקרואים בשפת בייסיק של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
#: strings.hrc:83
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "פקודות מאקרו ותיבות דו־שיח של ‏‪%PRODUCTNAME‬‏‏"
#: strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
@@ -323,14 +335,16 @@ msgid "Remove Watch"
msgstr "הסרת מעקב"
#: strings.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr ""
+msgstr "‮האם לשכתב את המאקרו XX?"
#: strings.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
-msgstr ""
+msgstr "<ללא תרגום לעברית>"
#: strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
@@ -451,9 +465,10 @@ msgid "~Save"
msgstr "~שמירה"
#: strings.hrc:108
+#, fuzzy
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "קטלוג עצמים"
#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS"