aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/basic
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/he/basic
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/he/basic')
-rw-r--r--source/he/basic/source/classes.po1479
-rw-r--r--source/he/basic/source/sbx.po57
2 files changed, 1189 insertions, 347 deletions
diff --git a/source/he/basic/source/classes.po b/source/he/basic/source/classes.po
index b24d10ceac6..c2e0920b332 100644
--- a/source/he/basic/source/classes.po
+++ b/source/he/basic/source/classes.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from basic/source/classes.oo
+#. extracted from basic/source/classes
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 14:20+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -12,551 +12,1358 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+"X-POOTLE-MTIME: 1353156458.0\n"
+
+#. 1SiU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error."
msgstr "שגיאת תחביר."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_GOSUB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Zz8?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Return without Gosub."
msgstr "‫‏‪Return‬‏ ללא ‏‪Gosub‬‏."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_REDO_FROM_START___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. S[$m
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "ערך שגוי, נא לנסות שוב."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ARGUMENT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ES_7
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "קריאה לא חוקית לשגרה."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MATH_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;hGR
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Overflow."
msgstr "הצפה."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_MEMORY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \AfP
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory."
msgstr "אין די זכרון."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ALREADY_DIM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ml6H
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "כבר הוגדרו ממדים למערך זה."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OUT_OF_RANGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b|NG
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Index out of defined range."
-msgstr "מונה מחוץ לתחום"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DUPLICATE_DEF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "מונה מחוץ לתחום."
+
+#. \~}O
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate definition."
msgstr "הגדרה כפולה."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ZERODIV___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _#VG
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Division by zero."
msgstr "חלוקה באפס."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. $4kM
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable not defined."
msgstr "משתנה לא מוגדר."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONVERSION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. l6X6
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Data type mismatch."
msgstr "אי התאמה בטיפוסי הנתונים."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. jcL%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid parameter."
-msgstr "פרמטר לא חוקי."
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_USER_ABORT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "פרמטר שגוי."
+
+#. q/0#
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "התהליך הופסק על ידי המשתמש."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RESUME___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _dYH
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Resume without error."
msgstr "להמשיך בתנאי שאין שגיאה."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_STACK_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hYO\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "אין מספיק זיכרון מחסנית."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. %_Dv
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "תת־שגרה או פונקציית שגרה לא הוגדרו."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 7rBQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error loading DLL file."
msgstr "שגיאה בעת טעינת קובץ ‏‪DLL‬‏‏."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_CALL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. :I|%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr "שגיאה בפרוטוקול הקריאה ל־‏‪DLL‬‏‏."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INTERNAL_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. [so#
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "שגיאה פנימית ‏‪$(ARG1)‬‏‏."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. M75T
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "שם קובץ או מספר קובץ לא חוקי."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. }_Yn
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File not found."
msgstr "קובץ לא אותר."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_FILE_MODE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;Ybb
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "הרשאות הקובץ אינן נכונות."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_ALREADY_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Zp9;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File already open."
msgstr "קובץ זה כבר פתוח."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_IO_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. UsS4
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Device I/O error."
msgstr "שגיאת קלט/פלט של ההתקן."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_EXISTS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. TIHT
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File already exists."
msgstr "הקובץ כבר קיים."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_LENGTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. os1N
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect record length."
-msgstr "אורך רשומה לא נכון"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DISK_FULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אורך רשומה לא נכון."
+
+#. sZrg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Disk or hard drive full."
-msgstr "הכונן או הדיסק הקשיח מלא"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_READ_PAST_EOF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הדיסק או הכונן הקשיח מלאים."
+
+#. _s0e
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Reading exceeds EOF."
-msgstr "נסיון לקרוא מעבר לסוף הקובץ"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "ניסיון לקרוא מעבר לסוף הקובץ."
+
+#. /3x%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect record number."
-msgstr "מספר רשומה לא נכון"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_TOO_MANY_FILES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "מספר הרשומה שגוי."
+
+#. h4Q[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many files."
-msgstr "יותר מידי קבצים"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_DEVICE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "יותר מדי קבצים."
+
+#. 5da~
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Device not available."
-msgstr "התקן לא זמין"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_DENIED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "ההתקן לא זמין."
+
+#. 84*.
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Access denied."
-msgstr "אין הרשאה לגישה זו"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_READY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הגישה נדחתה."
+
+#. gcYO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Disk not ready."
-msgstr "דיסק לא מוכן"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IMPLEMENTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הכונן לא מוכן."
+
+#. S!Ag
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not implemented."
-msgstr "לא מיושם"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DIFFERENT_DRIVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא מיושם."
+
+#. sK~8
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Renaming on different drives impossible."
-msgstr "לא ניתן לשנות את מרכיב הכונן של שם קובץ"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "שינוי שם על גבי כוננים אחרים אינו אפשרי."
+
+#. hY25
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Path/File access error."
-msgstr "שגיאה בגישה לנתיב או לקובץ"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PATH_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "שגיאה בגישה לנתיב או לקובץ."
+
+#. Xsrw
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Path not found."
msgstr "הנתיב לא קיים."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. H2ek
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object variable not set."
-msgstr "משתנה העצם לא הוגדר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PATTERN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "משתנה העצם לא הוגדר."
+
+#. t1Oh
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid string pattern."
-msgstr "תבנית מחרוזת לא חוקית"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SBERR_IS_NULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "תבנית מחרוזת לא חוקית."
+
+#. 1=Ek
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Use of zero not permitted."
-msgstr "השימוש באפס אסור"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "השימוש באפס אסור."
+
+#. COPc
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE Error."
-msgstr "שגיאת ‏‪DDE‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WAITINGACK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "שגיאת DD."
+
+#. tGZl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
-msgstr "ממתין לתשובה לקריאת ‏‪DDE‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "בהמתנה לתגובה מחיבור DDE."
+
+#. 4!fm
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "No DDE channels available."
-msgstr "אין ערוצי ‏‪DDE‬‏ זמינים"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_RESPONSE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אין ערוצי DDE זמינים."
+
+#. P*QO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
-msgstr "אף יישום לא הגיב לנסיון ה ‏‪DDE‬‏ ליזום קשר.‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_MULT_RESPONSES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אף יישום לא הגיב לניסיון ה־DDE ליזום קשר.‏"
+
+#. EOuh
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
-msgstr "יישומים רבים מדי הגיבו לנסיון ה ‏‪DDE‬‏ ליזום קשר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "יישומים רבים מדי הגיבו לניסיון ה־DDE ליזום קשר."
+
+#. fDA1
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE channel locked."
-msgstr "ערוץ ה ‏‪DDE‬‏ נעול"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NOTPROCESSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "ערוץ ה־DDE נעול."
+
+#. b+-d
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
-msgstr "יישום חיצוני אינו רשאי לבצע פעולת ‏‪DDE‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_TIMEOUT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "יישום חיצוני אינו רשאי לבצע פעולת DDE."
+
+#. B:IX
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
-msgstr "פג זמן ההמתנה לתשובת ‏‪DDE‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_USER_INTERRUPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "פג זמן ההמתנה לתגובת ה־DDE."
+
+#. $TRU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr "המשתמש/ת לחץ/ה על מקש ‏‪ESCAPE‬‏ במהלך פעולת ‏‪DDE‬‏.‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "מקש ה־Escape נלחץ במהלך פעולת ה־DDE."
+
+#. hPzU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application busy."
-msgstr "יישום חיצוני לא זמין"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "יישום חיצוני עסוק."
+
+#. [Ik;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE operation without data."
-msgstr "פעולת‫ ‏‪DDE‬‏ ללא נתונים"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "פעולת‫ ‏‪DDE‬‏ ללא נתונים."
+
+#. NydK
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "צורת הנתונים לא מתאימה."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_PARTNER_QUIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. G?W:
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application has been terminated."
msgstr "יישום חיצוני הופסק."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CONV_CLOSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Ql6A
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr "קשר ה ‏‪DDE‬‏ שונה או הופסק."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. `R@[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
-msgstr "שיגרת ‏‪DDE‬‏ נקראה ללא ערוץ פתוח"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_INVALID_LINK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "שגרת DDE נקראה ללא ערוץ פתוח."
+
+#. Eaq)
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid DDE link format."
-msgstr "צורת קישור ה ‏‪DDE‬‏ לא חוקית"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "צורת קישור ה־DDE שגויה."
+
+#. FuG|
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE message has been lost."
-msgstr "הודעת ‏‪DDE‬‏ אבדה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הודעת DDE אבדה."
+
+#. EaPZ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Paste link already performed."
msgstr "פעולת הדבקת הקישור כבר בוצעה."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. aJ-`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr "לא ניתן לעבור למצב קישור עקב נושא קישור לא חוקי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא ניתן לעבור למצב קישור עקב נושא קישור לא חוקי."
+
+#. w[Uz
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
-msgstr "‏‪DDE‬‏ זקוק לקובץ ה ‏‪DDE‬‏ML.‏‪DLL‬‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CANNOT_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "ל־DDE נדרש הקובץ DDEML.DLL."
+
+#. 3n#`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
-msgstr "לא ניתן לטעון את המודול, עקב צורה לא חוקית"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_INDEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא ניתן לטעון את המודול עקב מבנה לא חוקי."
+
+#. X3pu
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid object index."
-msgstr "אינדקס עצמים לא חוקי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "מונה העצמים שגוי."
+
+#. .IBB
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object is not available."
-msgstr "העצם אינו זמין"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PROP_VALUE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "העצם אינו זמין."
+
+#. |~H?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect property value."
-msgstr "ערך תכונה שגוי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_READONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "ערך התכונה שגוי."
+
+#. dgFD
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property is read-only."
msgstr "תכונה זו לקריאה בלבד."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_WRITEONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. E*c;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property is write only."
-msgstr "תכונה זו לכתיבה בלבד"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "תכונה זו היא לכתיבה בלבד."
+
+#. F_sE
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid object reference."
-msgstr "הפנייה לא חוקית לעצם"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הפנייה לא חוקית לעצם."
+
+#. b\Y;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr "התכונה או השיגרה שצויינה לא אותרו"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NEEDS_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "התכונה או השגרה שצוינו לא אותרו: $(ARG1)."
+
+#. )D(6
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object required."
-msgstr "נדרש עצם"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "נדרש עצם."
+
+#. LX{Z
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid use of an object."
-msgstr "שימוש לא חוקי בעצם"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OLE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "שימוש לא חוקי בעצם."
+
+#. r5h!
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
-msgstr "עצם זה אינו תומך ב ‏‪OLE‬‏ ‏‪Automation‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "עצם זה אינו תומך באוטומציית OLE."
+
+#. 1_B^
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property or method is not supported by the object."
-msgstr "העצם אינו תומך בתכונה או בשיגרה זו"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OLE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "העצם אינו תומך בתכונה או בשגרה זו."
+
+#. y;7g
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "OLE Automation Error."
-msgstr "שגיאת ‏‪OLE‬‏ ‏‪Automation‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ACTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "שגיאת אוטומציית OLE."
+
+#. gjcL
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This action is not supported by given object."
-msgstr "העצם שצויין אינו תומך בפעולה זו"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_NAMED_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "העצם שצוין אינו תומך בפעולה זו."
+
+#. ^ssg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
-msgstr "העצם הנתון אינו תומך בארגומנטים שצויינו"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_LOCALE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "העצם הנתון אינו תומך בארגומנטים שצוינו."
+
+#. CXa8
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
-msgstr "העצם הנתון אינו תומך בהגדרות המקומיות הנוכחיות"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NAMED_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "העצם הנתון אינו תומך בהגדרות האזור והשפה הנוכחיות."
+
+#. ~~$5
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Named argument not found."
-msgstr "הארגומנט שצויין לא אותר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_OPTIONAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הארגומנט שצוין לא אותר."
+
+#. 0Sm4
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Argument is not optional."
-msgstr "הארגומנט אינו לפי בחירה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+msgstr "זהו אינו ארגומנט רשות."
+
+#. \wCF
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "מספר הארגומנטים לא חוקי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_A_COLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "מספר הארגומנטים שגוי."
+
+#. p:r?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object is not a list."
-msgstr "העצם אינו רשימה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ORDINAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "העצם אינו רשימה."
+
+#. N_,C
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid ordinal number."
-msgstr "מספר סידורי לא חוקי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "המספר הסידורי שגוי."
+
+#. odO9
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Specified DLL function not found."
-msgstr "לא ניתן לאתר את שגרת‫ ה-‏‪DLL‬‏ המבוקשת"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא ניתן לאתר את שגרת‫ ה־‏‪DLL‬‏ המבוקשת."
+
+#. %ilX
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid clipboard format."
-msgstr "צורת לוח טיוטה לא חוקית"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "תבנית לוח הגזירים שגויה."
+
+#. `,mF
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object does not have this property."
-msgstr "אין לעצם מאפיין זה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אין לעצם מאפיין כזה."
+
+#. ^[|F
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object does not have this method."
-msgstr "אין לעצם שיטה זו"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ARG_MISSING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אין לעצם שיטה כזו."
+
+#. M4QZ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr "חסר ארגומנט נדרש"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+msgstr "חסר ארגומנט נדרש."
+
+#. 8ZCD
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "מספר הארגומנטים לא חוקי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "מספר הארגומנטים שגוי."
+
+#. ^V?f
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error executing a method."
-msgstr "שגיאה בעת ביצוע שיטה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "שגיאה בעת ביצוע שיטה."
+
+#. mpQe
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unable to set property."
-msgstr "לא ניתן לקבוע מאפיין זה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_GETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא ניתן להגדיר מאפיין זה."
+
+#. S61)
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unable to determine property."
-msgstr "לא ניתן לזהות מאפיין זה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNEXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא ניתן לזהות מאפיין זה."
+
+#. 3ALz
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
-msgstr "סמל לא צפוי:‏‪$(ARG1)‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "סמל בלתי צפוי: $(ARG1)."
+
+#. ;,vQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Expected: $(ARG1)."
-msgstr "‏‪$(ARG1)‬‏ היה צפוי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYMBOL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הצפי היה: $(ARG1)."
+
+#. \5Ps
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Symbol expected."
-msgstr "צפוי סמל"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הייתה ציפייה לסמל."
+
+#. 2YW\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable expected."
-msgstr "המשתנה המצופה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הייתה ציפייה למשתנה."
+
+#. 0YGl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label expected."
-msgstr "התווית המצופה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LVALUE_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הייתה ציפייה לתווית."
+
+#. #RU$
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Value cannot be applied."
-msgstr "לא ניתן להחיל ערך זה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא ניתן להחיל ערך זה."
+
+#. L_i+
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
-msgstr "המשתנה ‏‪$(ARG1)‬‏ מוגדר כבר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "המשתנה $(ARG1) כבר מוגדר."
+
+#. kW8M
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
-msgstr "תת השגרה או פונקציית השגרה ‏‪$(ARG1)‬‏ כבר מוגדרת"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "תת השגרה או פונקציית השגרה $(ARG1) כבר מוגדרות."
+
+#. dyMK
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
-msgstr "תווית ‏‪$(ARG1)‬‏ כבר מוגדרת"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_VAR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "התווית $(ARG1) כבר מוגדרת."
+
+#. Qq+^
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
-msgstr "משתנה ‏‪$(ARG1)‬‏ לא אותר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_ARRAY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "המשתנה $(ARG1) לא נמצא."
+
+#. WDkj
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "מערך או שגרה ‏‪$(ARG1)‬‏ לא אותרו"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_PROC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "המערך או השגרה $(ARG1) לא נמצאו."
+
+#. hlPl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
-msgstr "שגרה ‏‪$(ARG1)‬‏ לא אותר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_LABEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "השגרה $(ARG1) לא נמצאה."
+
+#. pDfg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
-msgstr "תווית ‏‪$(ARG1)‬‏ לא מוגדרת"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_TYPE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "התווית $(ARG1) אינה מוגדרת."
+
+#. P?iO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
-msgstr "טיפוס נתונים לא מוכר ‏‪$(ARG1)‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_EXIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "טיפוס הנתונים $(ARG1) אינו מוכר."
+
+#. e_}A
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
-msgstr "פרמטר יציאה ‏‪$(ARG1)‬‏ היה צפוי"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BLOCK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הייתה ציפייה לפרמטר היציאה $(ARG1)."
+
+#. DQDp
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr "פרשת קוד עדיין פתוחה: חסר ‏‪$(ARG1)‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BRACKETS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "מקטע ההצהרה עדיין פתוח: חסר $(ARG1)."
+
+#. !:%@
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Parentheses do not match."
-msgstr "סוגריים לא מאוזנים"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DECLARATION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "סוגריים בלתי מאוזנים."
+
+#. i9/Z
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
-msgstr "הסמל ‏‪$(ARG1)‬‏ כבר מוגדר באופן אחר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETERS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הסמל $(ARG1) כבר מוגדר באופן אחר."
+
+#. \LXI
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
-msgstr "הפרמטרים אינם תואמים לשגרה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הפרמטרים אינם תואמים לשגרה."
+
+#. ]_#9
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid character in number."
-msgstr "תו לא חוקי בתוך מספר"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MUST_HAVE_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "תו לא חוקי בתוך מספר."
+
+#. yd^N
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array must be dimensioned."
-msgstr "חובה להגדיר את מידות המערך"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_IF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "חובה להגדיר את ממדי המערך."
+
+#. U]7r
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Else/Endif without If."
-msgstr "Else/Endif ללא If"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_SUBR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "Else/Endif ללא If."
+
+#. l,@@
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
-msgstr "‏‪$(ARG1)‬‏ אסור בתוך שגרה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_MAIN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "$(ARG1) אסור בתוך שגרה."
+
+#. rQae
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
-msgstr "‏‪$(ARG1)‬‏ אסור מחוץ שגרה"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "$(ARG1) אסור מחוץ לשגרה."
+
+#. o71[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Dimension specifications do not match."
-msgstr "הגדרות המידות אינן תואמות"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_OPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הגדרות הממדים אינן תואמות."
+
+#. tGW%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
-msgstr "אפשרות לא מוכרת: ‏‪$(ARG1)‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONSTANT_REDECLARED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אפשרות לא מוכרת: $(ARG1)."
+
+#. a+s?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
-msgstr "הגדרה כפולה של ערך קבוע: ‏‪$(ARG1)‬‏‏"
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROG_TOO_LARGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הגדרה כפולה של ערך קבוע: $(ARG1)."
+
+#. {Kr_
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Program too large."
-msgstr "התוכנית גדולה מדי."
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "התכנית גדולה מדי."
+
+#. XTNn
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Strings or arrays not permitted."
-msgstr "מחרוזות ומערכים אסורים."
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אסור להשתמש במחרוזות ובמערכים."
+
+#. 7Lkp
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr "אירעה חריגה: $(ARG1)."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ECV`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr "מערך זה קבוע או נעול זמנית."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. uD8]
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Out of string space."
msgstr "נגמר המקום עבור המחרוזת."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 3@]t
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Expression Too Complex."
msgstr "ביטוי מורכב מידי."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. mE%R
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "לא ניתן לבצע את הפעולה המבוקשת."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. MY$g
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many DLL application clients."
-msgstr "יותר מידי לקוחות מסוג אפליקציית DLL."
-
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "יותר מדי לקוחות מסוג יישום DLL."
+
+#. E-7l
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "For loop not initialized."
msgstr "לולאת for לא מאותחלת."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ,T}E
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
-#: sb.src#IDS_SBERR_TERMINATED.string.text
+#. j@+e
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"IDS_SBERR_TERMINATED\n"
+"string.text"
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "הפעלת המאקרו הופסקה"
-#: sb.src#IDS_SBERR_STOREREF.string.text
+#. xR6k
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"IDS_SBERR_STOREREF\n"
+"string.text"
msgid "Reference will not be saved: "
-msgstr "איזכור ‏‪(Reference)‬‏ זה לא יושמר"
-
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "הפנייה זו לא תישמר: "
+
+#. 0pV\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
-msgstr "אירעה שגיאה בטעינת הספריה: ‏‪'‏‪$(ARG1)‬‏'‬‏‏."
-
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אירעה שגיאה בטעינת הספריה: '$(ARG1)'."
+
+#. AT.h
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
-msgstr "אירעה שגיאה בשמירת הספריה: ‏‪'‏‪$(ARG1)‬‏'."
-
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGROPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אירעה שגיאה בשמירת הספריה: '$(ARG1)'."
+
+#. {tfT
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
-msgstr "לא ניתן לאתחל את ה-‏‪BASIC‬‏ מקובץ ‏‪'‏‪$(ARG1)‬‏'‬‏‏"
-
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "לא ניתן לאתחל את הבייסיק מהקובץ '$(ARG1)'."
+
+#. }9dQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
-msgstr "אירעה שגיאה בשמירת ה ‏‪BASIC‬‏: ‏‪'‏‪$(ARG1)‬‏'‬‏‏"
-
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgstr "אירעה שגיאה בשמירת הבייסיק: '$(ARG1)'."
+
+#. n{Uv
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error removing library."
msgstr "אירעה שגיאה בעת הסרת הספריה"
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ZSrL
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The library could not be removed from memory."
msgstr "לא ניתן להסיר את הספריה מהזכרון.‏"
diff --git a/source/he/basic/source/sbx.po b/source/he/basic/source/sbx.po
index 3a5a78be95c..fbd69c34806 100644
--- a/source/he/basic/source/sbx.po
+++ b/source/he/basic/source/sbx.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basic/source/sbx.oo
+#. extracted from basic/source/sbx
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,33 +12,68 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_ON.string.text
+#. Z9}?
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_ON\n"
+"string.text"
msgid "On"
msgstr "מופעל"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_OFF.string.text
+#. X209
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Off"
msgstr "מופסק"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE.string.text
+#. Q-y5
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "True"
msgstr "אמת"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE.string.text
+#. \YCB
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "False"
msgstr "שקר"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_YES.string.text
+#. ld7q
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_YES\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_NO.string.text
+#. nKe!
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_NO\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "לא"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY.string.text
+#. )lVb
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY\n"
+"string.text"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"