aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/he/cui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/he/cui')
-rw-r--r--source/he/cui/source/customize.po189
-rw-r--r--source/he/cui/source/dialogs.po478
-rw-r--r--source/he/cui/source/options.po702
-rw-r--r--source/he/cui/source/tabpages.po1029
-rw-r--r--source/he/cui/uiconfig/ui.po352
5 files changed, 90 insertions, 2660 deletions
diff --git a/source/he/cui/source/customize.po b/source/he/cui/source/customize.po
index b0b178f9121..adcb5ee695a 100644
--- a/source/he/cui/source/customize.po
+++ b/source/he/cui/source/customize.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-24 01:03+0200\n"
-"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353572392.0\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "אירוע"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "מאקרו מיושם"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "שמירה ב"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "השמה:‏"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "השמת מאקרו"
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "הסרת מאקרו"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "תפריטים"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "סרגלי כלים"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "התאמה אישית"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "התחלת קבוצה"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "מתן שם אחר...‏"
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "מחיקה...‏"
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "הזזה...‏"
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "לשחזר הגדרות בררת המחדל"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "שחזור פקודת בררת המחדל"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "טקסט בלבד"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "שם סרגל הכלים"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "שמירה ב"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "תפריטי ‏‪%PRODUCTNAME %MODULENAME‏"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "חדש..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "תוכן תפריט"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ערכים"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "הוספה...‏"
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,18 +256,15 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "שינוי"
-#. VCwD
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Description"
-msgstr "תאור"
+msgstr "תיאור"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "הוספת תת תפריט...‏"
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "צלמיות בלבד"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "צלמיות וטקסט"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "החלפת צלמית...‏"
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "איפוס צלמית"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "תפריט חדש %n‏"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "סרגל כלים חדש %n‏"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "הזזת תפריט"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "הוספת תת תפריט"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "שם תת התפריט"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "להוספת פקודה לתפריט יש לבחור את הסיווג ואחר כך את הפקודה. ניתן גם לגרור פקודה אל 'רשימת הפקודות' של טאב ה'תפריטים' בתיבת הדו-שיח של 'התאמה'.‏"
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "שם התפריט"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "מיקום התפריט"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "תפריט חדש"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "צלמיות"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "יבוא...‏"
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "מחיקה...‏"
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgstr ""
"שים לב:\n"
"על הצלמית להיות בגודל 16x16 פיקסלים להשגת איכות מרבית. גודל שונה יותאם לגודל זה באופן אוטומטי."
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "שינוי צלמית"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgstr ""
"לא ניתן לייבא את הקבצים הרשומים מטה.\n"
"פורמט הקבצים אינו מזוהה."
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "לא ניתן לייבא את הקבצים הרשומים מטה . לא ניתן לזהות את פורמט הקובץ."
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "האם אכן למחוק את התמונה?"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgstr ""
"הצלמית %ICONNAME כבר נמצאת ברשימה.\n"
"האם ברצונך להחליף את הקיימת?"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "אשר החלפת צלמית"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "כן לכל"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "סרגלי כלים ‏‪%PRODUCTNAME %MODULENAME‏"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "סרגל כלים"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "תוכן סרגל הכלים"
-#. o\66
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "פקודות"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "פקודה"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "האם אכן למחוק את התפריט ‏‪'%MENUNAME'‏"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "לא נותרו פקודות בסרגל הכלים. לא עדיף למחוק אותו כבר?‏"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "תצורת התפריט ל ‏‪%SAVE IN SELECTION%‬‏ תאופס להגדרות המפעל. האם להמשיך?"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "תצורת התפריט ל ‏‪%SAVE IN SELECTION%‬‏ תאופס להגדרות המפעל. האם להמשיך?"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "תצורת סרגל הכלים ל ‏‪%SAVE IN SELECTION%‬‏ תאופס להגדרות המפעל. האם להמשיך?"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "פעולה זו תמחוק את כל השינויים שנעשו עד כה לסרגל כלים זה. האם לאפס את סרגל הכלים?"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "החלון הקופץ כבר מכיל פונקציה זו."
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "שם חדש"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "שם חדש לתפריט"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "שם חדש לסרגל כלים"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "למעלה"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "למטה"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "שמירה"
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "איתחול"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "טעינה...‏"
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "שינוי"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -769,17 +689,14 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "חדש"
-#. ${0m
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Category"
-msgstr "קטגוריה"
+msgstr "~קטגוריה"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "פעולה"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "פונקציות"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "מקשי קיצור"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "~מקשים"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "טען הגדרות מקלדת"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "שמור הגדרות מקלדת"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -847,18 +758,15 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "הגדרות"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr "פקודות מאקרו של BASIC"
+msgstr "פקודות מאקרו מסוג בייסיק"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "סגנונות"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "אירוע"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "פעולה מיושמת"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "השמה"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "השמה"
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "רכיב"
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "הסרה"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "השמת פעולה"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "שם פעולת הרכיב"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "השמת רכיב"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "הפעלת היישום"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "סגירת היישום"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "מסמך חדש"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "המסמך נסגר"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "המסמך עומד להיסגר"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "פתיחת מסמך...‏"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "שמירת מסמך"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "שמירת מסמך בשם"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "המסמך נשמר"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "המסמך נשמר בשם"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "הפעלת מסמך"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "הפיכת המסמך ללא פעיל"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "הדפסת מסמך"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "מצב ה'שונה' השתנה"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "הדפסת מכתבים אחידים החלה"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "הדפסת מכתבים אחידים הסתיימה"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "מיזוג מכתבים אחידים החל"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "מיזוג מכתבים אחידים הסתיים"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "שינוי ספירת העמודים"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "טעינת רכיב משנה"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "סגירת רכיב משנה"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "מילוי פרמטרים"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "ביצוע פעולה"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "אחרי עדכון"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "לפני עדכון"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "לפני פעולת רשומה"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "אחרי פעולת רשומה"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "אישור מחיקה"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "אירעה שגיאה"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "תוך כדי התאמה"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "בעת קבלת מיקוד"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "בעת איבוד מיקוד"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "מעמד הפריט השתנה"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "מקש נלחץ"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "מקש שוחרר"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "בעת טעינה"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "לפני טעינה מחדש"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "בעת טעינה מחדש"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "תזוזת עכבר בזמן שהמקש לחוץ"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "העכבר בפנים"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "העכבר בחוץ"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "העכבר הוזז"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "כפתור העכבר נלחץ"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "כפתור העכבר שוחרר"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "לפני שינוי רשומה"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "אחרי שינוי רשומה"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "אחרי איפוס"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "לפני איפוס"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "אישור פעולה"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "לפני הגשה"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "הטקסט שונה"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "לפני פריקה"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "בעת פריקה"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "שונה"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "המסמך נוצר"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "טעינת המסמך הסתיימה"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "שמירת המסמך נכשלה"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'שמירה בשם' נכשלה"
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "אחסון או ייצוא של עותק מהמסמך"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "נוצר העתק למסמך"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "יצירת העתק של המסמך נכשלה"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "התצוגה נוצרה"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "התצוגה עומדת להיסגר"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "התצוגה נסגרה"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "כותרת המסמך שונתה"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "מצב המסמך שונה"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "השטח הנצפה שונה"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "למסמך יש אמצעי אחסון חדש"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "מתווה המסמך הסתיים"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "הבחירה שונתה"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "לחיצה כפולה"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "לחיצה על הכפתור הימני"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "הנוסחאות חושבו"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/he/cui/source/dialogs.po b/source/he/cui/source/dialogs.po
index c41738cfa96..ec46a5196ef 100644
--- a/source/he/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/he/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 16:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352997429.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353628121.0\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "מספר עמודות:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "מספר שורות:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "הוספת טבלה"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -55,18 +51,15 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "מקור"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
"FT_NEWWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr "מילה"
+msgstr "מי~לה"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -76,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "הצעות"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "התעלמות"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "להתעלם תמיד"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~החלפה"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "החלפה תמיד"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "אפשרויות...‏"
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "סגירה"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "מעבר לרשומה"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "מספר רשומה"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "שם"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "כותרת"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~תאור"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "תאור"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "לציין שם לספריה החדשה.‏"
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "יצירת ספריה"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "יצירת מאקרו"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "לציין שם למאקרו החדש.‏"
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "שינוי שם"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "יש לציין את השם החדש לעצם שנבחר.‏"
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "יצירת ספריה"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "האם למחוק את העצם הבא?‏"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "אישור המחיקה"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "לא ניתן למחוק את העצם שנבחר.‏"
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " אין די הרשאות למחוק עצם זה.‏"
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "אירעה שגיאה בעת מחיקת העצם"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "לא ניתן ליצור את העצם.‏"
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " עצם בעל שם זהה כבר קיים."
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -353,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " אין די הרשאות ליצור עצם זה."
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -362,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "אירעה שגיאה בעת יצירת העצם"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -371,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "לא ניתן לשנות את שם העצם.‏"
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " אין די הרשאות לשנות את שם העצם.‏"
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "אירעה שגיאה בעת שינוי שם העצם"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "שגיאת ‏‪%PRODUCTNAME‏"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "שפת התסריטים ‏‪%LANGUAGENAME‬‏ אינה נתמכת בגרסה זו."
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "אירעה שגיאה בעת הרצת התסריט ‪.%LANGUAGENAME בשפת %SCRIPTNAME"
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "אירעה חריגה בעת הרצת התסריט ‪.%LANGUAGENAME בשפת %SCRIPTNAME"
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "אירעה שגיאה בעת ביצוע תסריט ה ‏‪%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME‬‏ בשורה: ‏‪%LINENUMBER‬‏.‏"
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "אירעה שגיאה כללית בעת ביצוע תסריט ה ‏‪%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME‬‏ בשורה: ‏‪%LINENUMBER‬‏.‏"
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "אירעה שגיאה ב'מסגרת התסריטים' בעת ביצוע תסריט ה ‏‪%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME‬‏.‏"
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "אירעה שגיאה ב'מסגרת התסריטים' בעת ביצוע תסריט ה ‏‪%LANGUAGENAME %SCRIPTNAME‬‏ בשורת: ‏‪%LINENUMBER‬‏.‏"
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "סוג:‏"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "הודעה:‏"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr "בוחר צבעים"
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -498,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -508,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr "בחירת צבע מהמסמך"
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. =m%B
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -528,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "~אדום"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -538,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "~ירוק"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -548,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "~כחול"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -556,9 +498,8 @@ msgctxt ""
"CT_HEX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hex ~#"
-msgstr "מ~ס׳ הקסדצימלי"
+msgstr "~# הקסדצימלי"
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -578,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr "~גוון"
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr "~רוויה"
-#. cPyX
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "~בהירות"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -608,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "~ציאן"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -628,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "~מג׳נטה"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "צ~הוב"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "~שחור"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "המאפיינים של"
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -677,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -687,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -696,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "המאפיינים של"
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "סוג:‏"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -716,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "מיקום:‏"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -726,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "תוכן:‏"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -736,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "עודכן:‏"
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "סוג קובץ"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -756,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "חיפוש קבצים...‏"
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -766,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "הוספה"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -776,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "הוספת הכל"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -786,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -796,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -806,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -816,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -825,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "הוספת כותרת"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -835,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "מחיצה"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -845,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "סוג קובץ"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -854,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "חיפוש"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -864,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "קובץ"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -873,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "החלה"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -883,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "קובץ"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -892,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -902,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "זהות"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -911,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "מזהה נושא"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -920,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<אין קבצים>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -929,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "האם לעדכן את רשימת הקבצים?‏"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -938,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "עצם;עצמים"
-#. pJ-W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -947,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(קריאה בלבד)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -956,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<כל הקבצים>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -965,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "מזהה זה ‏‪(ID)‬‏ כבר קיים...‏"
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -975,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "גרסה %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -985,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME הנה חבילה, פשוטה, מודרנית ובקוד פתוח של תכניות הפקה כגון עריכת מסמכים, גיליונות אלקטרוניים, מצגות ועוד."
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -995,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr "הפצה זו סופקה על ידי %OOOVENDOR"
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1005,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr "זכויות יוצרים © 2000 - 2012 תורמי LibreOffice ו/או שותפיהם."
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1015,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr "LibreOffice קמה על בסיס OpenOffice.org"
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME נגזרה מ־LibreOffice שקמה על בסיס OpenOffice.org"
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1035,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr "(מזהה בנייה: $BUILDID‏)"
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr "תודות"
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1065,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "אתר"
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1075,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ס~גירה"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1085,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "גופן"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1095,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "אפקטי גופנים"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1105,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1115,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "מתווה המזרח הרחוק"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1125,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחה וריווח"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1135,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1145,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "זרימת טקסט"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1155,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "טיפוגרפיית המזרח הרחוק"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1165,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "רקע"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1174,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "עיצוב טקסט"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1184,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1193,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1203,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "החלפת תווים"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1213,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "הוספת תווים"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1223,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "הסרת תווים"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1233,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "שילוב"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1243,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1252,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "חפוש על בסיס דמיון"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1262,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "מקור:‏"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1272,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "להכניס בתור"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1282,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "קישור ל"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1292,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "בתור צלמית"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1302,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "צלמית אחרת...‏"
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1312,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1322,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "אובייקט"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1331,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "הדבקה מיוחדת"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1341,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "קובץ מקור"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1351,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "רכיב:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1361,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "סוג"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1371,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "מצב"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1381,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "סגירה"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1391,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "עדכון"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1401,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "פתיחה"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1411,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "שינוי...‏"
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1421,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "שבירת קשר"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1431,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "קובץ מקור"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1441,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "רכיב:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1451,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "סוג:‏"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1461,9 +1311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "עדכון:‏"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -1472,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~אוטומטי"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1482,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "ידני"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1492,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטית"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1502,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "ידני"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1512,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "לא זמין"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1522,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "עצם גרפי"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1532,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "סגירה"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1542,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "האם אכן למחוק את הקשר שנבחר?‏"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1552,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "האם אכן למחוק את הקשר שנבחר?‏"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1562,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "ממתין"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1571,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "עריכת קישורים"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1581,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "החלפת מקור:‏"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1591,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1600,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "שינוי תכונות הקישור"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1610,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "מחלקה"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1620,18 +1453,15 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "מיקום מחלקה"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
"BTN_CLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr "חיפוש...‏"
+msgstr "~חיפוש..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1641,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "קובץ"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1651,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1660,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "הוספת יישומון"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1670,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "מחבר"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1680,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "טקסט"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1690,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1700,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "הכנסה"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1710,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "מחבר"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1720,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "עריכת הערה"
-#. K2K_
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1730,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "הוספת הערה"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1739,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "הערה"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1749,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "גופן"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1759,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "אפקטי גופנים"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1769,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "גבולות"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1779,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "רקע"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1789,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "חזור"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1798,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "עיצוב תאים"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1808,18 +1621,15 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "פרמטרים"
-#. SN+G
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "רוחב"
+msgstr "~רוחב"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1829,18 +1639,15 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " פיקסל"
-#. nwbg
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "גובה"
+msgstr "~גובה"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1850,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " פיקסל"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1860,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "הדגשת קצוות"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1869,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "פסיפס"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1879,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "פרמטרים"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1889,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "ערך סף"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1899,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "היפוך"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1908,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "אפקט תאורת שמש"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1918,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "פרמטרים"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1928,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "דרגת בליה"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1937,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "יצירת מראה בלוי"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1947,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "פרמטרים"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1957,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "צבעי פוסטר"
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1966,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "יצירת פוסטר"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1976,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "פרמטרים"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1986,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "מקור אור"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1995,9 +1787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "הבלטה"
-#. !#1M
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -2006,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "פרמטרים"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2014,9 +1803,8 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "רדיוס חלק"
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2025,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "החלקה"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2035,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "נתיבים"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2045,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "יש לסמן את נתיב בררת המחדל עבור קבצים חדשים."
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2055,18 +1840,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הוספה...‏"
-#. )N])
#: multipat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
"BTN_DEL_MULTIPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "מחיקה"
+msgstr "מ~חיקה"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2076,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "רשימת נתיבים"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2085,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "בחירת נתיבים"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2094,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "הנתיב %1 כבר קיים.‏"
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2103,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "בחירת קבצים"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2112,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2121,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "בחירת ארכיונים"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2130,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "ארכיונים"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2139,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "הקובץ %1 כבר קיים.‏"
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2149,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "שפ~ת הטקסט"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2159,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "עוד..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2169,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "לא נמצאת במילון"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2179,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "הצעות"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2189,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "בדוק ~דקדוק"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2199,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "התעלם פעם אחת"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2209,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "להתעלם מכולם"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2219,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "ה~תעלמות מחוק"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2229,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "הוספה"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2239,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "הוספה"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2249,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "לשנות"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2259,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "לשנות את כולם"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2269,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "תיקון אוטומטי"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2279,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "אפשרויות"
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2289,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "ביטול פעולה"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2299,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "סגירה"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2309,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "להמשיך"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2319,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(אין מילה מוצעת)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2329,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "איות: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2339,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "איות ודקדוק: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2349,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "איות ודקדוק: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2358,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "בדיקת איות:"
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2368,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "~פצל תא לתוך"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2378,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "פיצול"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2388,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "או~פקי"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2398,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "~לפרופורציות שוות"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2408,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~אנכי"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2418,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "כיוון"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2427,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "פיצול תאים"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2436,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "לא נמצאו חלופות."
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2445,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "בחירת קובץ למסגרת צפה"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2454,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "המאקרויים שלי"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2463,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "פקודות מאקרו של ‏‪%PRODUCTNAME‏"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2472,9 +2213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "הוספת פקודות"
-#. s2Fv
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
@@ -2482,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "הפעלה"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2491,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "הוספת שורות"
-#. EWNK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2500,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "הוספת עמודות"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2509,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "קודם"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2519,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "חיפוש"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2529,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "עיצוב"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2539,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "הנגול/הנג'ה"
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2549,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "הנג'ה (הנגול)‏"
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2559,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "הנגול (הנג'ה)‏"
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2569,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "הנגול"
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2579,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "הנגול"
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2589,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "הנג׳ה"
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2599,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "הנג׳ה"
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2609,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "המרה"
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2619,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "הנגול בלבד"
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2629,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "הנג׳ה בלבד"
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2639,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "החלפה בתו"
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2649,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "הנגול"
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2659,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "הנג'ה"
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2668,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "המרת הנגול/הנג׳ה"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2678,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "מילונים המוגדרים ע״י המשתמש"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2688,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2698,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "להתעלם ממילת יחס בסוף המשפט"
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2708,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "הצגת ערכים לפי סדר השימוש האחרון"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2718,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "החלפת פריטים יחודיים באופן אוטומטי"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2728,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "חדש..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2738,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2748,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2757,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "אפשרויות הנגול/הנג׳ה"
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2767,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "מילון"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2777,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "שם"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2786,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "מילון חדש"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2796,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[הוספת טקסט כאן]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2806,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ספר"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2816,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "מקורי"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2826,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "הצעה (8 מירבי)‏"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2836,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "חדש"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2846,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2856,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2865,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "עריכת מילון מותאם אישית"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2875,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "החלה"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2885,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2894,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "יעד במסמך"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2903,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "המטרות אינן קיימות במסמך.‏"
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2912,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "לא ניתן לפתוח את המסמך.‏"
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2921,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "עץ סימון"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2931,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "ססמה להצפנה הקובץ"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2941,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~הקלדת ססמה לפתיחה"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2951,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "אימות ססמה"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2961,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "שים לב: לאחר שהוגדרה ססמה, פתיחת המסמך אפשרית רק בצירופה "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2971,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "ססמה לשיתוף הקובץ"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2981,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "פתיחת קובץ לקריאה בלבד"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2991,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "הכנסת ססמה לאפשר עריכה"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3001,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "אימות ססמה"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3011,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "הססמה חייבת להיות מאושרת"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3021,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "יותר ~אפשריות"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3031,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "פחות ~אפשרויות"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3041,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "הססמה שהוקלדה לאישור אינה תואמת את הססמה המקורית. הגדר את הססמה שנית על ידי הקלדתה בשתי התיבות."
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3051,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "הססמה שהוקלדה לאישור אינה תואמת את הססמה המקורית. הגדר את הססמאות שנית."
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3061,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "נא להכניס ססמה על מנת לאפשר פתיחה או שינוי, או לסמן את אפשרות לקריאה בלבד כדי להמשיך."
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3070,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "הגדר ססמה"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3080,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "העמודות הבאות נסתרות. נא לסמן את השדות שיש להציגם וללחוץ 'אישור'.‏"
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3089,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "הצגת עמודות"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3099,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3109,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "מסגרת"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3119,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "שם"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3129,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "טקסט חלופי"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3139,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~תאור"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3148,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3158,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "יש לחפש"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3168,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "טקסט"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3178,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "השדה ריק"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3188,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "השדה אינו ריק"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3198,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "היכן לחפש"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3208,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "טופס"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3218,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "כל השדות"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3228,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "שדה בודד"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3238,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3248,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3258,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "יישום עיצוב שדה"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3268,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "התאמת רישיות"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3278,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "חיפוש אחורה"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3288,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "חיפוש מהתחלה"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3298,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "ביטוי עם תווים כלליים"
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3308,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "ביטוי רגולרי"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3318,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "חיפוש על בסיס דמיון"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3328,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3338,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "חיפוש לפי רוחב תו"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3348,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "נשמע כמו (יפנית)‏"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3358,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3368,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "מחוז"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3378,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "רשומה:‏"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3388,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3398,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "סגירה"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3408,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "עזרה"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3417,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "חיפוש רשומות"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3426,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "בכל מקום בשדה"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3435,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "תחילת השדה"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3444,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "סוף השדה"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3453,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "כל השדה"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3462,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "מלמעלה"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3471,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "מלמטה"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3480,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "לא אותרו רשומות מתאימות לנתונים!‏"
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3489,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "אירעה שגיאה לא מוכרת. לא ניתן לסיים את החיפוש!‏"
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3498,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "גלישה, החיפוש ימשיך מההתחלה"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3507,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "גלישה, החיפוש ימשיך מהסוף"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3516,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "ספירת רשומות"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3526,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "סוג היפר קישור"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3536,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "אינטרנט"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3546,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "FT~P"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3556,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "יעד"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3566,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "שם כניסה למערכת"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3576,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ססמה"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3586,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "משתמש אנונימי"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3596,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "דפדפן אינטרנט"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3606,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "יש לפתוח את דפדפן האינטרנט, להעתיק קישור ולהדביק אותו לשדה היעד"
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3616,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "הגדרות נוספות"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3626,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "מסגרת"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3636,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "טופס"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3646,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3656,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "כפתור"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3666,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "טקסט"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3676,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "שם"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3686,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3696,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Events"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3705,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "היפר קישור"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3715,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "דואר וחדשות"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3725,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "דוא\"ל"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3735,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "חדשות"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3745,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "~נמען"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3755,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "נושא"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3765,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "מקורות נתונים..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3775,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "מקורות נתונים..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3785,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "הגדרות נוספות"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3795,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "מסגרת"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3805,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "טופס"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3815,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3825,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "כפתור"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3835,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "טקסט"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3845,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "שם"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3855,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3865,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Events"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3874,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "היפר קישור"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3884,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "מסמך"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3894,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "נתיב"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3904,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "פתיחת קובץ"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3914,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3924,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "יעד במסמך"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3934,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "יעד"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3944,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3954,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "טקסט בדיקה"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3964,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "יעד במסמך"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3974,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "יעד במסמך"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3984,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "הגדרות נוספות"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3994,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "מסגרת"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4004,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "טופס"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4014,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4024,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "כפתור"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4034,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "טקסט"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4044,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "שם"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4054,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4064,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Events"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4073,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "היפר קישור"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4083,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "מסמך חדש"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4093,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "עריכה עכשיו"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4103,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "עריכה מאוחר יותר"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4113,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "קובץ"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4123,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "סוג קובץ"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4133,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "בחירת נתיב"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4143,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Select Path"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4153,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "הגדרות נוספות"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4163,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "מסגרת"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4173,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "טופס"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4183,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4193,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "כפתור"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4203,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "טקסט"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4213,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "שם"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4223,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4233,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Events"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4242,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "היפר קישור"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4251,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "היפר קישור"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4260,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "החלה"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4269,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4278,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "מעבר עכבר מעל האובייקט"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4287,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "מפעיל היפר קישור"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4296,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "עזיבת עכבר את האובייקט"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4305,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "נא להקליד שם קובץ חוקי.‏"
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4314,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "אינטרנט"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4323,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "כאן ניתן ליצור קישור לדף אינטרנט או לשרת ‏‪FTP‬‏."
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4332,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "דואר וחדשות"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4341,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "כאן ניתן ליצור היפר קישור לכתובת דואר אלקטרוני או לקבוצת דיון.‏"
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4350,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "מסמך"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4359,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "כאן ניתן ליצור היפר־קישור למסמך קיים או למטרה בתוך המסמך."
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4368,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "מסמך חדש"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4377,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "כאן ניתן ליצור מסמך חדש אליו מפנה הקישור החדש."
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4386,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "כפתור"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4395,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/he/cui/source/options.po b/source/he/cui/source/options.po
index a4552e7892b..7f3ef504c49 100644
--- a/source/he/cui/source/options.po
+++ b/source/he/cui/source/options.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 16:37+0000\n"
-"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-25 14:43+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1352997434.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353854629.0\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "החלת טבלה החלפה"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "גופן"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "החלפה ב"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "החלה"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "הגדרת גופנים למקורות HTML,‏ Basic ו-SQL"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "רק גופנים לא-פרופורציונאלים"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "גודל"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "תמיד"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "מסך"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "גופן"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "החלפה ב"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטית"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "בררת מחדל של כיוון הטקסט"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "משמאל לימין"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "מימין לשמאל"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "תצוגת גיליון"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "מימין לשמאל"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "מסמך נוכחי בלבד"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "סכימת צבעים"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "סכימה"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "שמירה...‏"
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "צבעים מותאמים אישית"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "מופעל"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "רכיבי ממשק המשתמש"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "הגדרות צבע"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "רקע מסמך"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "גבולות טקסט"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "רקע יישום"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "גבולות עצם"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "גבולות טבלה"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "צבע גופן"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "קישורים שעדיין לא ביקרו בהם"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "קישורים שביקרו בהם"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "איות אוטומטי"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "תגיות חכמות"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "צלליות"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "מסמך טקסט"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "הצללות שדה"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "הצללות אינדקס וטבלה"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "מחוון הסקריפט"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "גבולות מקטעים"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "מפריד כותרות עליונה ותחתונה"
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "מעברי עמוד ועמודה"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "סמן ישיר"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "מסמך ‏‪HTML‏"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "הבלטת תחביר ‏‪SGML‏"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "הבלטת הערות"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "הבלטת מילות מפתח"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "גיליון אלקטרוני"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "קווי רשת"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "מעברי עמוד"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "מעברי עמוד ידניים"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "מעברי עמוד אוטומטיים"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "מצב גילוי"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "שגיאת מצב גילוי"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "הפניות"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "רקע הערות"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "תרשים / מצגת"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "הבלטת תחביר בייסיק"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "מזהה"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "הערות"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "מספר"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "מחרוזת"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "אופרטור"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "ביטוי שמור"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "הבלטת תחביר SQL"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "מזהה"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "מספר"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "מחרוזת"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "אופרטור"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "מילת מפתח"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "פרמטר"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -836,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "הערות"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -846,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "הגדרות צבעים של ההרחבות"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -856,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "הבלטת מילים של בדיקת איות"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -866,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "הבלטת בדיקת דקדוק"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "האם אכן למחוק את סכימת הצבעים?‏"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "מחיקת סכימת הצבעים"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "שמירת הסכימה"
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "שם סכימת הצבעים"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "אפשרויות שונות"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "תמיכה בכלי טכנולוגיה מסייעים (נדרש אתחול התוכנה)‏"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "שימוש בסמן בחירת טקסט גם במסמכים לקריאה בלבד"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "אפשרות להנפשה גרפית"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "אפשרות להנפשת טקסט"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "ע~צות העזרה נעלמות אחרי"
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "שניות"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "אפשרויות למראה ניגודיות גבוהה"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "גילוי אוטומטי של מצב ניגודיות גבוה במערכת ההפעלה"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "שימוש בצבע גופן אוטומטי לתצוגת המסך"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "שימוש בצבעי המערכת לתצוגה מקדימה של עמודים"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "מאגר חיבורים"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "מאגר החיבורים הופעל"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "מנהלי ההתקן המוכרים ב ‏‪%PRODUCTNAME‏"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "מנהל ההתקן הנוכחי:‏"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "איפשור השימוש במאגר עבור מנהל התקן זה"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "אורך תפוגת הזמן (בשניות)‏"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1082,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "שם מנהל ההתקן"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "מאגר"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1102,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "פג הזמן"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "כן"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "לא"
-#. X6z@
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "שפה"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "הזזה למעלה"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "הזזה למטה"
-#. A[h6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "קודם"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "קבלת מילונים נוספים באינטרנט..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "איות"
-#. vR0*
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "מיקוף"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "אגרון"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "דקדוק"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "עריכת מודולים"
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1251,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "תווים לפני שבירה"
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1261,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "תווים אחרי שבירה"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1271,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "אורך מילה מינימלי"
-#. plc8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "מיקוף"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "עזרי כתיבה"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "מודולי שפה זמינים"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "מילונים המוגדרים ע‏\"י המשתמש"
-#. cF:O
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "חדש...‏"
-#. 5gA+
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. RImA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "קבלת מילונים נוספים באינטרנט..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "בדיקת מילים עם אותיות גדולות"
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1400,17 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "בדיקת איות במילים עם מספרים "
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "בדיקת שימוש באותיות גדולות"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1420,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "בדיקת אזורים מיוחדים"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1430,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "בדיקת איות בעת כתיבה"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1440,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "בדיקת דקדוק בזמן הקלדה"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1450,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "מספר מזערי של תווים למיקוף:"
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "תווים לפני שבירת השורה:"
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1470,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "תווים אחרי שבירת השורה:"
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1480,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "מיקוף מבלי לשאול"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1490,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "מיקוף מילים באיזורים מיוחדים"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1500,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "עריכת מודולי השפה הזמינים"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1510,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "עריכת מילונים המוגדרים ע״י המשתמש"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1520,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "אפשרויות עריכה"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1529,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1538,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "האם למחוק את המילון?‏"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1547,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1557,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "טעינה"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1567,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "טעינת ההגדרות המיוחדות למשתמש/ת יחד עם המסמך"
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1577,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "טעינת ההגדרות המיוחדות למשתמש/ת יחד עם המסמך"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1587,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1597,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "~עריכת מאפייני המסמך לפני שמירה"
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1607,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "יש ליצור תמיד עותק גיבוי"
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1617,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "שמירת מידע להתאוששות אוטומטית כל"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1627,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "דקות"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1637,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "שמירת URL יחסיים למערכת הקבצים"
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1647,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "שמירת URL יחסית לאינטרנט"
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1657,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "פורמט בררת המחדל לקובץ והגדרות ODF"
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1667,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "גרסת פורמט ODF"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1677,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1687,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1697,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr "1.2 מורחב (מצב תאימות)"
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1707,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "1.2 מורחב (מומלץ)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1717,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "אופטימיזצית גודל לפורמט ODF"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1727,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "אזהרה בעת שמירה שלא ב-ODF או בפורמט בררת מחדל"
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1737,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "סוג מסמך"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1747,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "לשמור תמיד כ"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1757,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "מסמך טקסט"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1767,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "מסמך ‏‪HTML‏"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1777,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "מסמך מאסטר"
-#. *6i)
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1787,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "גיליון אלקטרוני"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1797,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "מצגת"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1807,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ציור"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1818,7 +1628,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "נוסחה"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1828,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "אי שימוש ב ODF 1.2 מורחב עלול לגרום לאבדן מידע."
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1838,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "השימוש ב-\"%1\" כצורת בררת המחדל לקבצים יכול לגרום לאובדן מידע.‏\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1848,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "גודל 1‏"
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1858,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "גודל 2‏"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1868,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "גודל 3‏"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1878,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "גודל 4‏"
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1888,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "גודל 5‏"
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1898,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "גודל 6‏"
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1908,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "גודל 7‏"
-#. C%pS
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1918,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "גדלי גופן"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1928,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "יבוא"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1938,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "יישום שיטת מספור '%ENGLISHUSLOCALE'"
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1948,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "ייבוא תגיות ‏‪HTML‬‏ בלתי ידועות כשדות"
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1958,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "התעלמות מהגדרות הגופן"
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1968,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "ייצא"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1977,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "הצגת אזהרה"
-#. ^yzu
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1986,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "מתווה הדפסה"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1995,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "העתקת גרפיקה מקומית לאינטרנט"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2004,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "ערכת תווים"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2014,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "חברה"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "שם פרטי/משפחה/ראשי תיבות"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "שם פרטי/שם אב/שם משפחה/ראשי תיבות"
-#. xakm
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "שם פרטי/משפחה/ראשי תיבות"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2054,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "רחוב"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2064,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "רחוב/דירה"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2074,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "מיקוד/עיר"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2084,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "עיר/מחוז/מיקוד"
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2094,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "מדינה/מחוז"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2104,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "תואר/משרה"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2114,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "טלפון (בית/עבודה)‏"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2124,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "פקס/דואר אלקטרוני"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2134,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "כתובת"
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2144,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "שימוש בנתונים עבור תכונות המסמך"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2153,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "פרטי המשתמש"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2162,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "הגדרה זו מוגנת על ידי מנהל/ת המערכת"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2172,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "אזהרות אבטחה"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2182,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "הזהר אם המסמך מכיל שינויים שהוקלטו, גרסאות, מידע מוסתר או הערות:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2192,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "בזמן שמירה או שליחה"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2202,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "בזמן חתימה"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2212,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "בזמן הדפסה"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2222,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "בזמן יצירת קבצי PDF"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2232,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "אפשרויות אבטחה"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2242,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "הסרת מידע אישי בעת השמירה"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2252,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "המלצה על הגנת המסמך בססמה בעת השמירה"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2262,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "יש לשלב לחיצה על Ctrl יחד עם לחצן העכבר כדי לעבור לקישורים"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2271,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "אפשרויות ואזהרות אבטחה"
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2281,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "צבעי תרשים"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2291,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "טבלת צבעים"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2301,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "הו~ספה"
-#. }Jrr
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2311,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "הס~רה"
-#. VVnT
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2321,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2330,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "צבעי בררת מחדל"
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2339,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "סדרת נתונים $(ROW)"
-#. bo,w
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2348,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "האם אכן למחוק את צבע התרשים?‏"
-#. UU#8
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2357,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "מחיקת צבע התרשים"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2367,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "השם הרשום"
-#. }O[-
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2377,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "קובץ מסד נתונים"
-#. ?),S
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2387,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "חדש..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2397,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. `{zb
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2407,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2417,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "מסד נתונים רשום"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2426,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "מסד נתונים רשום"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2436,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "התייחסות כשווה"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2446,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "אותיות גדולות/קטנות"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2456,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "טפסים ברוחב מלא/חצי"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2466,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "הירגנה/קטקנה"
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2476,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "קיצורים (יו-און, סוקואון)‏"
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2486,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "מינוס/מקף/צ'ו און"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2496,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "סימני 'תווים חוזרים'‏"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2506,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "צורה אלטרנטיבית של קאנג'י (איטיג'אי)‏"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2516,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "צורות קאנה עתיקות"
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2526,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "די/זי, דו/זו"
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2536,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "בא/ווא, הא/פא"
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2546,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "צי/תי/צ'י, די/זי"
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2556,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "היו/פיו, ביו/וויו"
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2566,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "סי/שי, זה/ג'ה"
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2576,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "יא/אייא (פיאנו/פיינו)‏"
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2586,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "קי/קו (טקיסוטו/טקוסוטו)‏"
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2596,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "תנועות מאורכות (קא-/קאא)‏"
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2606,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "התעלמות"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2616,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "סימני פיסוק"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2626,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "תווים 'לבנים'‏"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2636,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "נקודות אמצעיות"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2645,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "חיפוש ביפנית"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2655,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "אפשרויות עדכון מקוון"
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2665,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "בדיקה אוטומטית לעידכונים"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2675,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "פעם ביום"
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2685,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "פעם בשבוע"
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2695,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "פעם בחודש"
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2705,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "בדיקה אחרונה: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2715,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "לבדוק עכשיו"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2725,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "הורדת עידכונים אוטומטית"
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2735,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "יעד להורדה:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2745,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "שינוי..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2755,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "בדיקה אחרונה: לא בוצעה."
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2764,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "עדכון מקוון"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2774,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "איפוס"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2784,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "לא ניתן היה לטעון את המודול הנבחר.‏"
-#. ukL;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2793,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2803,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2813,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "פרטי המשתמש"
-#. ,::m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2823,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2833,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "זכרון"
-#. gG;B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2843,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2853,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#. /;d:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2863,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "נתיבים"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2873,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2883,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2893,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2903,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "הופעה"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2913,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "נגישות"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2921,9 +2619,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "מתקדם"
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2933,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "עדכון מקוון"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2943,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "הגדרות שפה"
-#. lOH[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2953,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "שפות"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2963,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "עזרי כתיבה"
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2973,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "חיפוש ביפנית"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2983,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "מתווה המזרח הרחוק"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2993,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "מתווה טקסט מורכב"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3003,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "אינטרנט"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3013,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "פרוקסי"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3023,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "דוא\"ל"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3033,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "תוסף לדפדפן"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3043,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3053,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. cj#h
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3063,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3073,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "עזרי עיצוב"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3083,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3093,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "גופני יסוד (מערביים)‏"
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3103,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "גופני יסוד (אסיה)‏"
-#. YX:%
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3113,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "גופני יסוד ‏‪(CTL)‏"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3123,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3133,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "טבלה"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3143,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "שינויים"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3153,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr "השוואה"
-#. aB\D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3163,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "תאימות"
-#. `=]l
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3173,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "כתוביות אוטומטיות"
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3183,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "מיזוג דואר בדוא״ל"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3193,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-#. GnRw
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3203,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3213,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "עזרי עיצוב"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3223,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3233,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#. Romr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3243,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "טבלה"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3253,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "רקע"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3263,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. +uDg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3273,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3283,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. H9xU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3293,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. NU%N
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3303,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "בררות מחדל"
-#. N|0.
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3313,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3323,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "בינלאומי"
-#. \$l3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3333,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "חישוב"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3343,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "נוסחה"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3353,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "מיון רשימות"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3363,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "שינויים"
-#. T9C=
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3373,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "תאימות"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3383,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3393,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3403,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME מצגות"
-#. /sAH
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3413,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. nUS2
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3423,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3433,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3443,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3453,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "צייר %PRODUCTNAME"
-#. cV2r
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3463,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. xmuL
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3473,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3483,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "רשת"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3493,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3503,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "תרשימים"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3513,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "צבעי בררת מחדל"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3523,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "טעינה/שמירה"
-#. m?g:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3533,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3543,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "תכונות ‏‪VBA‏"
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3553,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "אופיס של מיקרוסופט"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3563,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "תאימות ‏‪HTML‏"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3573,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME מסדי נתונים"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3583,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "חיבורים"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3593,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "מסדי נתונים"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3602,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "הרשאות האתר"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3611,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "הרשאות אישיות"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3621,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "ציפוף"
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3631,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "תווים מערביים בלבד"
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3641,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "טקסט מערבי וסימני פיסוק אסיאתיים"
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3651,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "ריווח תווים"
-#. Yn]P
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3661,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "ללא דחיסה"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3671,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "דחיסת סימני פיסוק בלבד"
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3681,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "דחיסת סימני פיסוק וקנה יפנית"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3691,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "אותיות ראשונות ואחרונות"
-#. Ur]C
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3701,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "שפה"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3711,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3721,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "לא בתחילת שורה:‏"
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3731,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "לא בסוף שורה:‏"
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3741,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "ללא סימני מעבר שורה מוגדרים בידי המשתמש/ת"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3750,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "פרוקסי"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3760,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "אפשרויות ג'אווה"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3770,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "להשתמש בסביבת הרצה של ג'אווה ‏‪(JRE)‏"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3780,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "סביבות הג'אווה ‏‪(JRE)‬‏ המותקנות כבר: ‏"
-#. J5Cr
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3790,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הו~ספה..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3800,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "פרמטרים...‏"
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3810,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "CLASSPATH"
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3818,9 +3426,8 @@ msgctxt ""
"FL_EXPERIMENTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות רשות (בלתי יציבות)"
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3828,9 +3435,8 @@ msgctxt ""
"CB_EXPERIMENTAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "הפעלת תכונות ניסיוניות"
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3838,9 +3444,8 @@ msgctxt ""
"CB_MACRO\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
+msgstr "הפעלת הקלטת מאקרו"
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3850,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "מיקום:"
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3860,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "עם תמיכה לבעלי מוגבלויות"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3870,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "בחירת סביבת הרצת ג'אווה"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3880,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "יצרן"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3890,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "גירסה"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3900,17 +3500,14 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "יכולות"
-#. -z1]
#: optjava.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
"tabpage.text"
msgid "Java"
-msgstr "ג'אווה"
+msgstr "ג׳אווה"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3920,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "פרמטרים להפעלת ג'אווה"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3930,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "השמה"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3940,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "פרמטרי האיתחול"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3950,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "לדוגמה: ‏‪-Dmyprop=c:\\program files\\java‏"
-#. K?)3
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3960,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "הסרה"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3969,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "פרמטרים לאיתחול של ג'אווה"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3979,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "תיקיות וארכיבים מוגדרים"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3989,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "הוספת ארכיב"
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3999,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "הוספת תיקיה"
-#. =A:e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4009,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "הסרה"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4018,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "CLASSPATH"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4031,7 +3617,6 @@ msgstr ""
"התיקיה שנבחרה אינה מכילה סביבת ג'אווה מתאימה.‏\n"
"נא לבחור תיקיה אחרת.‏"
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4044,20 +3629,6 @@ msgstr ""
"סביבת הג'אווה שנבחרה אינה הגרסא הנדרשת.‏\n"
"נא לבחור תיקיה אחרת.‏"
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"כדי שסביבת הרצה הג'אווה תתפקד כראוי, יש לאתחל מחדש את ‏‪%PRODUCTNAME‬‏.‏\n"
-"נא לאתחל את ‏‪%PRODUCTNAME‬‏ עכשיו.‏"
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4070,7 +3641,6 @@ msgstr ""
"עליך להפעיל מחדש את %PRODUCTNAME כדי שהערכים החדשים או אלו שנערכו יכנסו לתוקף.\n"
"נא להפעיל מחדש את %PRODUCTNAME כעת."
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4080,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "קובץ מסד נתונים"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4090,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "דפדוף..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4100,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "רשום על שם"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4110,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "עריכת קישור למסד נתונים"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4120,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "יצירת קישור למסד נתונים"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4135,7 +3700,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"אינו קיים.‏"
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4150,7 +3714,6 @@ msgstr ""
" $file$\n"
" אינו קיים במערכת הקבצים המקומית."
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4163,7 +3726,6 @@ msgstr ""
"השם '$file$' נמצא בשימוש כבר עבור מסד נתונים אחר.\n"
"נא לציין שם אחר.‏"
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4172,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "האם למחוק את הערך?‏"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4182,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "סוג"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4192,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "נתיב"
-#. fg$t
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4202,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4212,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4222,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "נתיבים בשימוש על ידי %PRODUCTNAME"
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4232,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "עריכת נתיבים: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4241,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "נתיבים"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4254,7 +3808,6 @@ msgstr ""
"תיקיות התצורה והדוא\"ל חייבות להיות תיקיות נפרדות.\n"
"נא לבחור נתיב תיקיה אחרת."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4263,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "תצורה"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4272,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "המסמכים שלי"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4281,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4290,7 +3840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "צלמיות"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4299,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "לוחות צבעים"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4308,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "גיבויים"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4317,7 +3864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "מודולים"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4326,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "תבניות"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4335,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "טקסט אוטומטי"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4344,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "מילונים"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4353,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4362,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4371,7 +3912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "איחסון הודעות"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4380,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "קבצים זמניים"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4389,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "תוספים"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4398,7 +3936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "סימניות לתיקיות"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4407,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4416,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "תוספות לתוכנית"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4425,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "תצורת משתמשים"
-#. ,hkG
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4434,7 +3968,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "מילונים המוגדרים ע‏\"י המשתמש"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4443,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "תיקון אוטומטי"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4452,7 +3984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "עזרי כתיבה"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4462,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "בדיקת רצף"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4472,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "שימוש בבדיקת רצף"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4482,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "מוגבל"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4492,7 +4020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "הקלדה והחלפה"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4502,7 +4029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "בקרת סמן"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4512,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "תנועה"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4520,9 +4045,8 @@ msgctxt ""
"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
"radiobutton.text"
msgid "Lo~gical"
-msgstr "לוגית"
+msgstr "לו~גית"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4532,7 +4056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "ויזואלית"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4542,7 +4065,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "אפשרויות כלליות"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4552,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "ספרות"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4562,7 +4083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "הודיות-ערביות"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4572,7 +4092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "הינדיות"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4582,7 +4101,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4592,7 +4110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "הקשר"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4601,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "מתווה טקסט מורכב"
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4611,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~שם"
-#. a,F2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4621,7 +4136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "שפה"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4631,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "חריג (-)‏"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4641,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "מילון"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4650,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "מילון חדש"
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4660,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "ספר"
-#. Y*4t
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4670,7 +4180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "שפה"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4680,7 +4189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "מילה"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4690,7 +4198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "החלפה על ידי:‏"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4700,7 +4207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "חדש"
-#. 9!S6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4710,7 +4216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4720,7 +4225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "החלפה"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4730,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "סגירה"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4739,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "עריכת מילון מותאמת אישית"
-#. O/91
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4752,7 +4254,6 @@ msgstr ""
"השם שצויין כבר קיים.\n"
"נא לבחור שם אחר.‏"
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4761,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "האם לשנות את שפת מילון '%1'?"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4771,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4781,7 +4280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "טעינת ~קוד בייסיק"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4791,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "~קוד להפעלה"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4801,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "שמור קוד בייסיק מקורי"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4811,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4821,7 +4316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "ט~עינת קוד בייסיק"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4831,7 +4325,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "קוד ~בר ביצוע"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4841,7 +4334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "ש~מירת קוד בייסיק מקורי"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4851,7 +4343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4861,7 +4352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "טעינת קוד ~בייסיק"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4871,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "שמירת קוד בייסיק מקורי"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4881,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[L]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4891,7 +4379,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4901,7 +4388,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: טעינה והמרה של העצם"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4911,7 +4397,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: המרה ושמירה של העצם"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4921,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType ל-%PRODUCTNAME Math או להפך"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4931,7 +4415,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord ל-%PRODUCTNAME Writer או להפך"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4941,7 +4424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel ל-%PRODUCTNAME Calc או להפך"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4951,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint ל-%PRODUCTNAME Impress או להפך"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4961,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ביטול פעולה"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4971,7 +4451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "מספר הצעדים"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4981,7 +4460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "מטמון גרפי"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4991,7 +4469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "לשימוש עבור ‏‪%PRODUCTNAME‏"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5001,7 +4478,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "מגה-בייט"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5011,7 +4487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "הקצאת זכרון לכל עצם"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5021,7 +4496,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "מגה-בייט"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5031,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "מחק מהזכרון לאחר"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5041,7 +4514,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5051,7 +4523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "מטמון עבור עצמים מוכנסים"
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5061,7 +4532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr "מספר העצמים"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5071,7 +4541,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "הפעלה מהירה של ‏‪%PRODUCTNAME‏"
-#. dx^3
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5081,7 +4550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "טעינת ‏‪%PRODUCTNAME‬‏ במהלך עליית המערכת"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5091,7 +4559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "הפעלת מאיץ האתחול"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5101,7 +4568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "תוסף לדפדפן"
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5111,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "הצגת מסמכים בדפדפן"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5121,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5131,7 +4595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "שרת פרוקסי"
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5141,7 +4604,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5151,7 +4613,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5161,7 +4622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "ידני"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5171,7 +4631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "יש להשתמש בהגדרות הדפדפן"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5181,7 +4640,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "פרוקסי ‏‪HTTP‏"
-#. F\0r
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5191,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "כניסה"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5201,7 +4658,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "פרוקסי ‏‪HTTP‏~S"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5211,7 +4667,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "פ~ורט"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5221,7 +4676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "פרוקסי ‏‪~FTP‏"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5231,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "פ~ורט"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5241,7 +4694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "פרוקסי ‏‪SOCKS‏"
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5251,7 +4703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "כניסה"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5261,7 +4712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "ללא פרוקסי עבור:‏"
-#. AUdH
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5271,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "תו מפריד;‏"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5281,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "שרת ‏‪DNS‏"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5291,7 +4739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5301,7 +4748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "ידני"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5311,7 +4757,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr "אינו ערך חוקי לשדה זה. נא לציין ערך בין 0 ל 255.‏"
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5321,7 +4766,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "אינו ערך חוקי לשדה זה. נא לציין ערך בין 1 ל 255.‏"
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5330,7 +4774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "פרוקסי"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5340,7 +4783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "אפשרויות ואזהרות אבטחה"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5350,7 +4792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "כוונון אפשרויות אבטחה והגדרת אזהרות למידע מוסתר במסמכים."
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5360,7 +4801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "אפשרויות..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5370,7 +4810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "ססמאות לחיבורי אינטרנט"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5380,7 +4819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "שמירה באופן קבוע של ססמאות לחיבורי אינטרנט"
-#. gOOu
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5390,7 +4828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "חיבורים..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5400,7 +4837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "מוגן על ידי ססמה ראשית (מומלץ)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5410,7 +4846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "ססמאות מוגנים על ידי ססמה ראשית. תתבקש להזין אותה עם כל הפעלה מחדש של התוכנה, אם %PRODUCTNAME מאחזר ססמה מתוך רשימת הססמאות המוגנות."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5420,7 +4855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "ססמה ראשית..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5430,7 +4864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "אבטחת מאקרויים"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5440,7 +4873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "להגדיר רמת אבטחה להפעלת מאקרויים ולציין זהותם של מפתחי מאקרויים נאמנים.‏"
-#. H$.Y
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5450,7 +4882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "אבטחת מאקרויים...‏"
-#. FBJ,
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5460,7 +4891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "נתיב האישור"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5470,7 +4900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "נא לבחור את תיקיית אישורי שירותי אבטחת הרשת לשימוש עבור חתימות דיגיטליות."
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5480,7 +4909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr "אישור..."
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5496,7 +4924,6 @@ msgstr ""
"\n"
"האם אתה רוצה למחוק את רשימת הססמאות ולאפס את הססמה הראשית?"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5505,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5520,7 +4946,6 @@ msgstr ""
"\n"
"הערך המירבי לכניסה (פורט) הוא 65535.‏"
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5538,7 +4963,6 @@ msgstr ""
"\n"
"האם אכן לבטל את השימוש ב־Java?"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5548,7 +4972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "לא להציג א~זהרה זו שוב"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5558,7 +4981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "שליחת מסמכים כקבצים מצורפים בדוא״ל"
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5568,7 +4990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "תכנית ה~דוא״ל"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5578,7 +4999,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "כל הקבצים"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5588,7 +5008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "מידע כניסה לאינטרנט (ססמאות לעולם אינן מוצגות)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5598,7 +5017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5608,7 +5026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "הסר הכל"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5618,7 +5035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "שינוי ססמה..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5628,7 +5044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5638,7 +5053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "אתר אינטרנט"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5648,7 +5062,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "שם משתמש"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5657,7 +5070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "פרטים על חיבור אינטרנט שנשמר"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5667,7 +5079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5677,7 +5088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "עצות"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5687,7 +5097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "עצות מורחבות"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5697,7 +5106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "סוכן העזרה"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5707,7 +5115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "איפוס סוכן העזרה"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5717,7 +5124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "פתיחת/שמירת דו שיח"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5727,7 +5133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "שימוש בדו-שיח ‏‪%PRODUCTNAME"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5737,7 +5142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "הצגת תיבות דו־שיח של מערכת ניהול המסמכים ODMA תחילה"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5747,7 +5151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "תיבות דו־שיח הדפסה"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5757,7 +5160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "שימוש בדו-שיח ‏‪%PRODUCTNAME"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5767,7 +5169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "מצב מסמך"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5777,7 +5178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "הדפסת המסמך משנה את מצב ה'המסמך השתנה' שלו"
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5787,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "מתן האפשרות לשמירת המסמך אפילו אם לא שונה"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5797,7 +5196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "שנה (שתי ספרות)‏"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5807,7 +5205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "תפורש כשנים בין"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5817,7 +5214,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "וגם"
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5827,7 +5223,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "ממשק משתמש"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5837,7 +5232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "הת~אמת ממדים"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5847,7 +5241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "גודל וסגנון צלמיות"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5857,7 +5250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "גודל צלמית"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5867,7 +5259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5877,7 +5268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "קטן"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5887,7 +5277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "גדול"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5897,7 +5286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5907,7 +5295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "Galaxy (בררת מחדל)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5917,7 +5304,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "ניגודיות גבוהה"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5927,7 +5313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "Industrial"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5937,7 +5322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "Crystal"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5947,7 +5331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5957,7 +5340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5967,7 +5349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "קלאסי"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5977,7 +5358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "אנושי"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5985,9 +5365,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "בדיקות טנגו"
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5997,7 +5376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "שימוש בגופן מערכת עבור ממשק המשתמש"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6007,7 +5385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "החלקת עקומות גופן מסך"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6015,9 +5392,8 @@ msgctxt ""
"FT_POINTLIMIT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "from"
-msgstr "מ"
+msgstr "מ־"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6027,7 +5403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "פיקסלים"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6037,7 +5412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6047,7 +5421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "סמלים בתפריטים"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6057,7 +5430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטית"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6067,7 +5439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6077,7 +5448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6087,7 +5457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "רשימות הגופנים"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6097,7 +5466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "הצגה מקדימה של הגופנים"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6107,7 +5475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "הצגת גופנים לפי שימוש אחרון"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6117,7 +5484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "פלט גרפי"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6127,7 +5493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "להשתמש במאיץ חומרה"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6137,7 +5502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "שימוש בהחלקת גופנים"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6147,7 +5511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "עכבר"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6157,7 +5520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "מיקום העכבר"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6167,7 +5529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "כפתור בררת מחדל"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6177,7 +5538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "מרכז הדו שיח"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6187,7 +5547,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "ללא מיקום אוטומטי"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6197,7 +5556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "הכפתור האמצעי של העכבר"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6207,7 +5565,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "ללא תפקוד"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6217,7 +5574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "גלילה אוטומטית"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6227,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "הדבקת לוח טיוטה"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6237,7 +5592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6247,7 +5601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6257,7 +5610,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6267,7 +5619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "שפת ה"
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6277,7 +5628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "ממשק משתמש"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6287,7 +5637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "הגדרות האזור והשפה"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6297,7 +5646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "מפריד עשרוני"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6307,7 +5655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~כמו בהגדרת האזור והשפה ( %1 )"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6317,7 +5664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "מ~טבע בררת המחדל"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6327,7 +5673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr "תבניות קבלת תאריך"
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6337,7 +5682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "שפות בררת מחדל עבור מסמכים"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6347,7 +5691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "מערבי"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6357,7 +5700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "המזרח הרחוק"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6367,7 +5709,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "CTL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6377,7 +5718,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "עבור המסמך הנוכחי בלבד"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6387,7 +5727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "תמיכה מורחבת בשפות"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6395,9 +5734,8 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "הצגת רכיבי מנשק משתמש לכתיבה מזרח ~אסיאתית"
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6405,9 +5743,8 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "הצגת רכיבי מנשק משתמש לכתיבה ~דו־כיוונית"
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6415,9 +5752,8 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "התעלמות משפת הקלט של המ~ערכת"
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6426,7 +5762,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "הגדרת השפה לממשק המשתמש עודכנה ותחול בהפעלה הבאה של ‏‪%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION‬‏.‏"
-#. DIQJ
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6436,7 +5771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "נתיב האישור"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6446,7 +5780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "נא לבחור או להוסיף את תיקיית אישורי שירותי אבטחת הרשת לשימוש עבור חתימות דיגיטליות:"
-#. buLe
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6456,7 +5789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הו~ספה..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6466,7 +5798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "נא לבחור את תיקיית האישור"
-#. 7lQw
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6476,7 +5807,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "ידני"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6486,7 +5816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr "פרופיל"
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6496,7 +5825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "תיקייה"
-#. $AA:
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
diff --git a/source/he/cui/source/tabpages.po b/source/he/cui/source/tabpages.po
index 8ffc8805187..8b8c3e74aa0 100644
--- a/source/he/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/he/cui/source/tabpages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 09:31+0000\n"
-"Last-Translator: do2or <aronrefael@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-25 14:44+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353144707.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353854654.0\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "יש להזין שם עבור המידרג:‏"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "האם למחוק את המידרג?‏"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"המידרג שונה אבל לא נשמר.\n"
"יש לשנות את המידרג שנבחר או להוסיף מידרג חדש.‏"
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "יש להזין שם עבור מפת הסיביות:‏"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "יש להזין שם עבור מפת הסיביות החיצונית:‏"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את מפת הסיביות?‏"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgstr ""
"מפת הסיביות שונתה אבל לא נשמרה.\n"
"יש לשנות את מפת הסיביות שנבחר או להוסיף חדשה.‏"
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "יש להזין שם עבור סגנון הקו:‏"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "האם ברצונך למחוק את סגנון הקו?‏"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgstr ""
"סגנון הקו שונה אבל לא נשמר.\n"
"יש לשנות את סגנון הקו שנבחר או להוסיף סגנון קו חדש.‏"
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "יש להזין שם עבור הקווקו:‏"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "האם ברצונך למחוק את הקווקו?‏"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgstr ""
"סגנון הקיווקוו שונה אבל לא נשמר.\n"
"יש לשנות את סגנון הקיווקוו שנבחר או להוסיף חדש.‏"
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "שינוי"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "יש להזין שם עבור הצבע החדש:‏"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "האם ברצונך למחוק את הצבע?‏"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgstr ""
"הצבע שונה אבל לא נשמר.\n"
"יש לשנות את הצבע שנבחר או להוסיף צבע חדש.‏"
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "טבלה"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "לא ניתן היה לשמור את הקובץ!‏"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "לא ניתן היה לטעון את הקובץ!‏"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr "הרשימה שונתה אבל לא נשמרה. האם לשמור את הרשימה עכשיו?‏"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgstr ""
"השם שצויין נמצא בשימוש כבר.\n"
"נא לציין שם אחר.‏"
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "יש להזין שם עבור ראש החץ החדש:‏"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "האם ברצונך למחוק את ראש החץ?‏"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -278,9 +252,7 @@ msgstr ""
"ראש החץ שונה אבל לא נשמר.\n"
"האם לשמור אותו עכשיו?‏"
-#. .0;n
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "שקוף"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "מספר %1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "משפחה"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -315,9 +284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "גופן"
-#. .j5E
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "סוג הגופן"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "מצב שקיפות"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "ללא שקיפות"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "מידרג"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "סוג"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "לינארי"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "צירי"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "רדיאלי"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "סגלגלי"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "קוודראטי"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ריבוע"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "מרכז X‏"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "מרכז Y‏"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "זווית"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -484,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " מעלות"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -494,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "גבול"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "ערך התחלתי"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "ערך סופי"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "מילוי"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -543,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "צבע"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "מידרג"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "קווקו"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "מפת סיביות"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -593,18 +533,15 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "תיסופים"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "אוטומטי"
+msgstr "~אוטומטי"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -614,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "צבע רקע"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -624,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "מקור"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "יחסי"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -654,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "רוחב"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -664,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "גובה"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "X היסט"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "Y היסט"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "ריצוף"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "התאמה אוטומטית"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "שורה"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "עמודה"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "שטח"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "שימוש בהצללה"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -783,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "מיקום"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -793,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "מרחק"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -803,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "צבע"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -813,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -822,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "צללית"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -832,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -842,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~ריווח"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -852,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "זווית"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -862,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " מעלות"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "סוג קו"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "בודד"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "מוצלב"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "משולש"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -912,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "צבע קו"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -922,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הוספה...‏"
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -932,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "שינוי...‏"
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -942,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "מחיקה"
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -952,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -962,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "טעינת רשימת הביקועים"
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -982,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "שמירת רשימת הביקועים"
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -992,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "הטמעה"
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1001,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "קיוקוו"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "עורך הדוגמה"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1031,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "צבע קידמת הרקע"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1041,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "צבע רקע"
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1051,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "מפת סיביות"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1061,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הוספה...‏"
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1071,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "שינוי...‏"
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1081,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "ייבוא...‏"
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1091,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "מחיקה"
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1101,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1111,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "טעינת רשימת מפת סיביות"
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1121,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1131,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "שמירת רשימת מפת סיביות"
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1141,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "הטמעה"
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "דוגמאות מפות סיביות"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1170,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "סוג"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1180,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "לינארי"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1190,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "צירי"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1200,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "רדיאלי"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1210,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "סגלגלי"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1220,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ריבוע"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1230,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "מלבני"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1240,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "מרכז X‏"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1250,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "מרכז Y‏"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1260,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "זווית"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1270,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " מעלות"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1280,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "גבול"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1290,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "מאת"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1300,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "לכבוד"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1310,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הוספה...‏"
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1320,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "שינוי...‏"
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "מחיקה"
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr "טעינת רשימת מדרגים"
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr "שמירת רשימת מדרגים"
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "הטמעה"
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "מדרגים"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1399,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1409,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "שם"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1419,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "צבע"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1429,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "טבלת צבעים"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1439,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1449,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1459,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr "~C"
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1469,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr "~M"
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1479,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr "~Y"
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1489,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr "~K"
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1499,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "הוספה"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1509,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1519,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "מחיקה"
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1529,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "שינוי"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1539,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1549,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "טעינת רשימת צבעים"
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1559,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1569,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "שמירת רשימת צבעים"
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1579,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "הטמעה"
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1588,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1598,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "שטח"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1608,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "צללית"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1618,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1638,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "מדרגים"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1648,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "קיוקוו"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1658,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "מפות סיביות"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1667,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "שטח"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1676,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "סגנון תבנית פסים"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1685,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "מצב צבע"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1695,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "אפקטים של הנפשת טקסט"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1705,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "אפקט"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1715,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "ללא אפקט"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "הבהוב"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1735,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "גלילה"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1745,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "גלילה קדימה ואחורה"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1755,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "גלילה פנימה"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1765,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "כיוון"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1775,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1785,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "למעלה"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1795,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1805,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "לשמאל"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1815,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1825,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "לימין"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1835,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1845,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "למטה"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1855,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1865,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "התחלה מבפנים"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1875,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "הטקסט גלוי בעת היציאה"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1885,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "מחזורי הנפשה"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1895,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "רציף"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1905,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "תוספת"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1915,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "פיקסלים"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1925,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " פיקסל"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1935,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "עיכוב"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1945,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1955,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr " מילישניות"
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1964,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "הנפשה"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "הנפשת טקסט"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2013,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2033,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2043,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "קישור לגרפיקה"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2053,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "נושא הגלריה 'תבליטים' ריק (אין גרפיקה).‏"
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2063,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "רמה"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2073,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "עיצוב"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2083,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "מספור"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2103,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2113,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2123,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2133,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2143,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2153,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2163,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "תבליט"
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2173,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2183,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "גרפיקה מקושרת"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2193,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#. rn]D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2203,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "מספור מקומי"
-#. -]Mp
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2213,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (בולגרי)"
-#. mL.j
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2223,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (בולגרי)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2233,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (בולגרי)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2243,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (בולגרי)"
-#. )`w7
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2253,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (רוסי)"
-#. JOTg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2263,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (רוסי)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2273,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (רוסי)"
-#. )i{D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2283,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (רוסי)"
-#. lhOs
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2293,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (סרבי)"
-#. qUXC
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2303,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (סרבי)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2313,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (סרבי)"
-#. uo6K
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2323,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (סרבי)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2333,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (אות יוונית גדולה)"
-#. _k/t
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2343,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (אות יוונית קטנה)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2353,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "לפני"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2363,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "אחרי"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2373,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "סגנון תו"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2383,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "צבע"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2393,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "גודל יחסי"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2403,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "הצגת תת-רמות"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2413,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "התחלה ב"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2423,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "יישור"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2433,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2443,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ממורכז"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2453,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ימין"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2463,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "תו"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2473,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2483,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "מקובץ...‏"
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2493,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2503,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "בחירה...‏"
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2513,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2523,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "גובה"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2533,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "שמירת יחס"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2543,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2553,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "קצהו העליון של קו הבסיס"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2563,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "מרכז קו הבסיס"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2573,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "קצהו התחתון של קו הבסיס"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2583,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ראש התו"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2593,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "מרכז התו"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2603,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "תחתית התו"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2613,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ראש הקו"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2623,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "מרכז הקו"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2633,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "תחתית הקו"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2643,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "כל הרמות"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2653,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "מספור עוקב"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2663,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "אין עצמים גרפיים בנושא ה'תבליטים' בגלריה.‏"
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2673,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "רמה"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2683,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "מיקום ומרווחים"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2693,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2703,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "יחסי"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2713,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "רוחב המספור"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2721,9 +2446,8 @@ msgctxt ""
"FT_NUMDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "רווח מזערי בין המספור לבין הטקסט"
+msgstr "רווח מזערי מספור <-> טקסט"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2733,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "יישור מספור"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2743,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2753,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ממורכז"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2763,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ימין"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2773,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "מספור עוקב לפי"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2783,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "טאב עצירה"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2793,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "רווח"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2803,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "ללא"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2813,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "במיקום"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2823,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "יישור ל"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2833,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "הזחה ב"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2843,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2852,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "קישור"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2862,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "לפני הטקסט"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2872,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "אחרי הטקסט"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2882,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "שורה ראשונה"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2892,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2902,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "הזחת פסקה"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2912,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "מעל לפסקה"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2922,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "מתחת לפסקה"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2932,18 +2636,15 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "אין להוסיף רווח בין פסקאות בעלות סגנון זהה"
-#. g:KA
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
"FL_DIST\n"
"fixedline.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "ריווח"
+msgstr "~ריווח"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2953,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "בודד"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2963,9 +2663,7 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "שורה וחצי"
-#. :wIT
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2974,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "כפול"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2984,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "גודל מותאם יחסית"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2994,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "לפחות"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3004,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "מוביל"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3014,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "קבוע"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3024,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "מתוך"
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3034,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ריווח שורות"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3044,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "הפעלה"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3054,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "נאמנות לסימני המיקום"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3063,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3073,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3083,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~שמאל"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3093,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "י~מין"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3103,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "מרכז"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3113,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "לשני הצדדים"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3123,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "שמאל/עליון"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3133,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ימין/תחתון"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3143,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "שורה אחרונה"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3153,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3163,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3173,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ממורכז"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3183,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "לשני הצדדים"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3193,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "הרחבת מילה בודדת"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3203,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "הצמדה לרשת הטקסט (במידה שמופעלת)‏"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3213,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "יישור טקסט מול טקסט"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3223,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "יישור"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3233,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3243,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "קו בסיס"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3253,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3263,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "מרכז"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3273,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "למטה"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3283,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3293,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~כיוון טקסט"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3302,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3312,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "אוטומטי"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3322,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "תווים בסוף שורה"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3332,7 +2994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "תווים בתחילת שורה"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3342,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "מספר מירבי של מקפים ברציפות"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3352,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "מיקוף"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3362,7 +3021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3372,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "מעברים"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3382,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3392,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "סוג"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3402,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "עמוד"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3412,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "עמודה"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3422,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3432,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "לפני"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3442,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "אחרי"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3452,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "עם סגנון עמוד"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3462,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "מספר עמוד"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3472,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "ללא פיצול פסקה"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3482,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "שמירה עם הפסקה הבאה"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3492,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "מניעת שורות מיותמות"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3502,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "שורות"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3512,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "מניעת שורות אלמנות"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3522,7 +3165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "שורות"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3531,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "זרימת טקסט"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3541,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "שינוי קו"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3551,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "החלת רשימת התווים האסורים לתחילתן וסופן של שורות"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3561,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "איפשור סימני פיסוק תלויים"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3571,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "החלת רווחים בין טקסט אסיאתי, לטיני ומורכב"
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3580,9 +3217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "טיפוגרפיית המזרח הרחוק"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -3590,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "דוגמה"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3599,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "סגנון עמוד"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3609,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "אירוע"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3619,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "מאקרו מוקצה"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3629,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~פקודות מאקרו קיימות ב:‏\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3639,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "הקצה"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3649,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "הסרה"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3659,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "פקודות מאקרו"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3668,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "הקצאת מאקרו"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3678,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "החלפה"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3688,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "חריגות"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3698,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3708,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3718,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "אפשרויות בהתאמה מקומית"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3728,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "השלמת מילים"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3738,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "תגיות חכמות"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3748,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "החלפות וחריגים לשפה:‏"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3757,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "תיקון אוטומטי"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3767,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "שימוש בטבלת החלפות"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3777,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "תיקון שתי אותיות רישיות עוקבות"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3787,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "הפיכת אות ראשונה לרישית בכל משפט"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3797,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "*הדגשה* ו_קו תחתון_ אוטומטיים"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3807,7 +3420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "התעלמות מרווחים כפולים"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3817,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "זיהוי ‏‪URL‏"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3827,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "החלפת מקפים"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3837,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "תיקון שימוש לא מכוון ב־cAPS LOCK"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3846,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3856,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "עריכה...‏"
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3866,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3876,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3886,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: החלפה בזמן שינוי הטקסט הקיים"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3896,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: עיצוב אוטומטי/תיקון שגיאות אוטומטי תוך כדי הקלדה"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3906,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "הסרת פסקאות ריקות"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3916,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "החלפת סגנונות מותאמים אישית"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3926,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "החלפת תבליטים ב־:"
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3936,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "שילוב פסקאות שורה בודדת אם האורך גדול מ-"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3946,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "החלת מספור - סימן:"
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3956,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "החלת גבול"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3966,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "יצירת טבלה"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3976,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "החלת סגנונות"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3986,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "מחיקת רווחים וטאבים בתחילת פיסקה ובסופה"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3996,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "מחיקת רווחים וטאבים בתחילת שורה ובסופה"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4006,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "גודל מזערי"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4015,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "שילוב"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4025,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "החלפה"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4035,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "עם:‏"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4045,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "~טקסט בלבד"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4055,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "חדש"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4065,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4075,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "החלפה"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4085,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "קיצורים (אין אות גדולה אחריהם)‏"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4095,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "חדש"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4105,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4115,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "~הכללה אוטומטית"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4125,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "מילים המתחילות בשתי אותיות גדולות"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4135,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "חדש"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4145,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "מחיקה"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4155,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "הכללה אוטומטית"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4165,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "ראשי תיבות חדשים"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4175,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "מחיקת ראשי תיבות"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4185,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "מילים חדשות עם שתי אותיות ראשונות גדולות"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4195,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "מחיקת מילים עם שתי אותיות ראשונות גדולות"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4205,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4215,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4225,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "הוספת רווח ללא שבירת שורה לפני סימני פיסוק מסוימים בטקסט בצרפתית"
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4235,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "עיצוב סיומות מספרים סודרים (1st -> 1^st)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4245,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "מרכאה בודדת"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4255,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "החלפה"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4265,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "מרכאת תחילת ציטוט:‏"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4275,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "~מרכאת סוף ציטוט:"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4285,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "מרכאות כפולות"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4305,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "החלפה"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4315,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "תחילת צ~יטוט:"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4325,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "סוף ציטוט:‏"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4335,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "~בררת מחדל"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4345,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "מירכאת תחילת ציטוט"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4355,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "מירכאת סוף ציטוט"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4365,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4375,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "מירכאות בודדות כבררת מחדל"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "מירכאות כפולות כבררת מחדל"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4395,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "מירכאת הפתיחה של מירכאות בודדות"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4405,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "מירכאות הפתיחה של מירכאות כפולות"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4415,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "סוף ציטוט של מירכאה בודדת"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4425,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "סוף ציטוט של מירכאות כפולות"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4434,7 +3984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "אפשרויות מקומיות"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4444,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "הפעלת השלמת מילים"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4454,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "צירוף רווח"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4464,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "הצגה כעצה"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4474,7 +4020,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "איסוף מילים"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4484,7 +4029,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "בעת סגירת מסמך, יש להסיר את המילים שנאספו ממנו מהרשימה"
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4494,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "אישור עם"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4504,7 +4047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "אורך מילה מזערי"
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4514,7 +4056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "מספר ערכים מירבי"
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4524,7 +4065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "מחיקת ערך"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4533,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "השלמת מילים"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4543,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "סימון טקסט באמצעות תגיות חכמות"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4553,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "תגיות חכמות המותקנות כעת"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4563,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "מאפיינים..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4572,7 +4108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "תגיות חכמות"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4582,7 +4117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "מאפייני קו"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4592,7 +4126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "סגנון"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4602,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "צבע"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4612,7 +4144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "רוחב"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4622,7 +4153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4632,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "סגנונות חץ"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4642,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "סגנון"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4652,7 +4180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "רוחב"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4662,7 +4189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "מרכז"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4672,7 +4198,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "מרכז"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4682,7 +4207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "תיזמון קצוות"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4690,20 +4214,17 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "סגנון פינות וקצוות"
-#. \lyH
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "סגנון פינות"
+msgstr "סגנון ~פינות"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4713,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "מעוגל"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4723,7 +4243,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ללא -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4733,7 +4252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "חיבור זוויתי"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4743,7 +4261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "משופע"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4751,9 +4268,8 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "סגנון ~קצה"
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4763,7 +4279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "שטוח"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4773,18 +4288,15 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "עיגול"
-#. L}p.
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "ריבוע"
+msgstr "מרובע"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4794,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "צלמית"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4804,7 +4315,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "ללא סמל"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4814,7 +4324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4824,7 +4333,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "מקובץ...‏"
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4834,7 +4342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4844,7 +4351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "סמלים"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4854,7 +4360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "בחירה...‏"
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4864,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4874,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "גובה"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4884,7 +4387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "שמירת יחס"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4894,7 +4396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4904,7 +4405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "סגנון התחלה"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4914,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "סגנון סוף"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4924,7 +4423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "רוחב התחלה"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4934,7 +4432,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "רוחב סוף"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4944,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "התחלה במרכז"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4954,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "סיום במרכז"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4963,7 +4458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "שורות"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4973,7 +4467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4983,7 +4476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "סוג"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4993,7 +4485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "נקודה"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5003,7 +4494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "מקף"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5013,7 +4503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "נקודה"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5023,7 +4512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "מקף"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5033,7 +4521,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "מספר"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5043,7 +4530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "אורך"
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5053,7 +4539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ריווח"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5063,7 +4548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "התאמה לרוחב הקו"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5073,7 +4557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "סגנון קו"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5083,7 +4566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הוספה...‏"
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5093,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "שינוי...‏"
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5103,7 +4584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "מחיקה"
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5113,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5123,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "טעינת סגגונות קו"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5133,7 +4611,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5143,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "שמירת סגנונות קו"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5153,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "סוג התחלה"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5163,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "סוג סוף"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5173,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "מספר התחלה"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5183,7 +4656,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "מספר סוף"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5193,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "אורך התחלה"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5203,7 +4674,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "אורך סוף"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5212,7 +4682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "הגדרת סגנונות קו"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5222,7 +4691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "ארגון סגנונות חץ"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5232,7 +4700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "הוספת עצם נבחר כדי ליצור סגנונות חץ חדשים.‏"
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5242,7 +4709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "סגנון חץ"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5252,7 +4718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "כותרת"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5262,7 +4727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "הוספה...‏"
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5272,7 +4736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "שינוי...‏"
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5282,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "מחיקה"
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5292,7 +4754,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5302,7 +4763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "טעינת סגנונות חצים"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5312,7 +4772,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5322,7 +4781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "שמירת סגנונות חצים"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5331,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "ראשי חיצים"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5341,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "קו"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5351,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "צללית"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5361,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "סגנונות קו"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5371,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "סגנונות חץ"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5380,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "שורה"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5390,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "סיווג"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5400,7 +4851,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "הכל"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5410,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "מוגדר משתמש"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5420,7 +4869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "מספר"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5430,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "אחוזים"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5440,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "מטבע"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5450,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5460,7 +4905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "שעה"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5470,7 +4914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "מדעי"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5480,7 +4923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "שבר"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5490,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "ערך בוליאני"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5500,7 +4941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5510,7 +4950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "קוד צורה"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5520,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "עיצוב"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5530,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "אוטומטית"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5540,7 +4977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "מקומות עשרוניים"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5550,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "אפסים לפני"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5560,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "מספרים שליליים באדום"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5570,7 +5004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "מפריד אלפים"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5580,18 +5013,15 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. [O\)
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Language"
-msgstr "שפה"
+msgstr "~שפה"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5601,7 +5031,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "צורת מקור"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5611,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5621,7 +5049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5631,7 +5058,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5641,7 +5067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5651,7 +5076,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5661,7 +5085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "עריכת הערה"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5671,7 +5094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטית"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5680,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "תבנית מספר"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5690,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "גבולות"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5700,7 +5120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "רקע"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5709,7 +5128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "גבול / רקע"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5719,7 +5137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "צורת הדף"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5729,7 +5146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "עיצוב"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5739,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "רוחב"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5749,7 +5164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "גובה"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5759,7 +5173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "כיוון"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5769,7 +5182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "לאורך"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5779,7 +5191,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "לרוחב"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5789,7 +5200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "כיוון טקסט"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5799,7 +5209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "מגש נייר"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5809,7 +5218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "שוליים"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5819,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "מ~שמאל"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5829,7 +5236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "מימין"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5839,7 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "מלמעלה"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5849,7 +5254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "מלמטה"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5859,7 +5263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "הגדרות מתווה"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5869,7 +5272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "מתווה עמוד"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5879,7 +5281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "ימין ושמאל"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5889,7 +5290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "העתק ראי"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5899,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "רק ימין"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5909,7 +5308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "רק שמאל"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5919,7 +5317,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "צורה"
-#. G%B}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5929,7 +5326,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5939,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5949,7 +5344,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. +kV=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5959,7 +5353,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5969,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5979,7 +5371,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#. Z_dU
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5989,7 +5380,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5999,7 +5389,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6009,7 +5398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "מספור מקומי"
-#. PpFS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6019,7 +5407,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (בולגרי)"
-#. 7P:)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6029,7 +5416,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (בולגרי)"
-#. Z1l@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6039,7 +5425,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (בולגרי)"
-#. Ql$!
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6049,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (בולגרי)"
-#. *eo*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6059,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (רוסי)"
-#. :C\_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6069,7 +5452,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (רוסי)"
-#. [NVz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6079,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (רוסי)"
-#. VPcI
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6089,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (רוסי)"
-#. ;K\[
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6099,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (סרבית)"
-#. 2Ii3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6109,7 +5488,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (סרבית)"
-#. C/`.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6119,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (סרבית)"
-#. no[X
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6129,7 +5506,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (סרבית)"
-#. #/VS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6139,7 +5515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (אות יוונית גדולה)"
-#. GQ[7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6149,7 +5524,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (אות יוונית קטנה)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6159,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "יישור טבלאות"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6169,7 +5542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "אופקי"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6179,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "אנכי"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6189,7 +5560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "התאמת העצם לצורת הדף"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6199,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "נאמנות לסימני המיקום"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6209,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "סגנון ייחוס"
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6219,7 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "פנימי"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6229,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "חיצוני"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6245,7 +5611,6 @@ msgstr ""
"\n"
"האם בכל זאת להחל את ההגדרות?‏"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6255,7 +5620,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6265,7 +5629,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6275,7 +5638,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6285,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6295,7 +5656,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6305,7 +5665,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6315,7 +5674,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6325,7 +5683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "מכתב"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6335,7 +5692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "משפטי"
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6345,7 +5701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond (מידה פיליפינית)"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6355,7 +5710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "צהובון"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6365,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6375,7 +5728,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6385,7 +5737,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6395,7 +5746,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6405,7 +5755,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6415,7 +5764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai גדול"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6425,7 +5773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "על פי המשתמש"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6435,7 +5782,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "מעטפה DL"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6445,7 +5791,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "מעטפה C6"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6455,7 +5800,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "מעטפה C6/5"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6465,7 +5809,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "מעטפה C5"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6475,7 +5818,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "מעטפה C4"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6485,7 +5827,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "מעטפה #6 3/4 (Personal)"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6495,7 +5836,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "מעטפה #8 (Monarch)"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6505,7 +5845,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "מעטפה #9"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6515,7 +5854,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "מעטפה #10"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6525,7 +5863,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "מעטפה #11"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6535,7 +5872,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "מעטפה #12"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6545,7 +5881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "גלויה יפנית"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6555,7 +5890,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6565,7 +5899,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6575,7 +5908,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6585,7 +5917,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6595,7 +5926,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6605,7 +5935,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6615,7 +5944,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6625,7 +5953,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6635,7 +5962,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6645,7 +5971,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6655,7 +5980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "מכתב"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6665,7 +5989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "משפטי"
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6675,7 +5998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond (מידה פיליפינית)"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6685,7 +6007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "צהובון"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6695,7 +6016,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6705,7 +6025,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6715,7 +6034,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6725,7 +6043,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6735,7 +6052,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6745,7 +6061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai גדול"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6755,7 +6070,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "על פי המשתמש"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6765,7 +6079,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "מעטפה DL"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6775,7 +6088,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "מעטפה C6"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6785,7 +6097,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "מעטפה C6/5"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6795,7 +6106,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "מעטפה C5"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6805,7 +6115,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "מעטפה C4"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6815,7 +6124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "שקופית של Dia"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6825,7 +6133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "מסך 4:3"
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6835,20 +6142,16 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "מסך 16:9"
-#. -A-/
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "מסך 16:9"
+msgstr "מסך 16:10"
-#. ;mpl
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -6857,7 +6160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "גלויה יפנית"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6866,7 +6168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "גרפיקה לא מקושרת"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6876,7 +6177,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "בתור"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6886,7 +6186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "צבע"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6896,7 +6195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "גרפיקה"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6904,9 +6202,8 @@ msgctxt ""
"FT_TBL_DESC\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~or"
-msgstr "ל"
+msgstr "~ל־"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6916,7 +6213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "תא"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6926,7 +6222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "שורה"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6936,7 +6231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "טבלה"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6946,7 +6240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6956,7 +6249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "תו"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6966,7 +6258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "צבע רקע"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6976,7 +6267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6986,7 +6276,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "קובץ"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6996,7 +6285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "עיון..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7006,7 +6294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "קישור"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7016,7 +6303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "סוג"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7026,7 +6312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "מיקום"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7036,7 +6321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "שטח"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7046,7 +6330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "ריצוף"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7056,7 +6339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7066,7 +6348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7076,7 +6357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "מציאת עצם גרפי"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7085,7 +6365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "רקע"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7095,7 +6374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "סידור קוים"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7105,7 +6383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7115,7 +6392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "מוגדר ~משתמש"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7125,7 +6401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "שורה"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7135,7 +6410,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "סגנון"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7145,7 +6419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "רוחב"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7155,7 +6428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "צבע"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7165,7 +6437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "שמאל"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7175,7 +6446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ימין"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7185,7 +6455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~עליון"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7195,7 +6464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~תחתון"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7205,7 +6473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "סנכרון"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7215,7 +6482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "ריווח עד לתוכן"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7225,7 +6491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "מיקום"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7235,7 +6500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "מרחק"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7245,7 +6509,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "צבע"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7255,7 +6518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "סגנון הצללה"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7265,7 +6527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7275,7 +6536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "מיזוג עם הפסקה הבאה"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7285,7 +6545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "מיזוג סגנונות שורות צמודות"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7294,7 +6553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "גבולות"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7303,7 +6561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "אל תסמן גבולות"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7312,7 +6569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "סימון גבול חיצוני בלבד"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7321,7 +6577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "סימון הגבול החיצוני והקווים האופקיים"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7330,7 +6585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "סימון הגבול החיצוני וכל הקווים הפנימיים"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7339,7 +6593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "סימון הגבול החיצוני בלי לשנות את הקווים הפנימיים"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7348,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "סימון קווים אלכסוניים בלבד"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7357,7 +6609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "סימון כל ארבעת הגבולות"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7366,7 +6617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "סימון הגבול השמאלי והימני בלבד"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7375,7 +6625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "סימון הגבול העליון והתחתון בלבד"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7384,7 +6633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "סימון הגבול השמאלי בלבד"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7393,7 +6641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "סימון גבולות עליונים ותחתונים, וגם כל הקווים פנימיים"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7402,7 +6649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "סימון גבולות ימינים ושמאלים, וגם כל הקווים פנימיים"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7411,7 +6657,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "ללא הצללה"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7420,7 +6665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "הטלת צל לעבר הצד הימני התחתון"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7429,7 +6673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "הטלת צל לעבר הצד הימני העליון"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7438,7 +6681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "הטלת צל לעבר הצד השמאלי התחתון"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7447,7 +6689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "הטלת צל לעבר הצד השמאלי העליון"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7457,7 +6698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7467,7 +6707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "מיקום X‏"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7477,7 +6716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "מיקום Y‏"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7487,7 +6725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "נקודת יסוד"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7497,7 +6734,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7507,7 +6743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "נקודת יסוד"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7517,7 +6752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7527,7 +6761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "רוחב"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7537,7 +6770,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "גובה"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7547,7 +6779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "נקודת יסוד"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7557,7 +6788,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7567,7 +6797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "נקודת יסוד"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7577,7 +6806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "שמירה על היחס"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7587,7 +6815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "הגנה"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7597,7 +6824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7607,7 +6833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "גודל"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7617,7 +6842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "התאמה"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7627,7 +6851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "~התאמת רוחב לטקסט"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7637,7 +6860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "התאמת גובה לטקסט"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7647,7 +6869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "עוגן"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7657,7 +6878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "עיגון"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7667,7 +6887,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "לפסקה"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7677,7 +6896,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "כתו"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7687,7 +6905,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "לעמוד"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7697,7 +6914,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "למסגרת"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7707,7 +6923,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "מיקום"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7717,7 +6932,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "מלמעלה"
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7727,7 +6941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "מעל"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7737,7 +6950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ממורכז"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7747,7 +6959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "מתחת"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7757,7 +6968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ראש התו"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7767,7 +6977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "מרכז התו"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7777,7 +6986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "תחתית התו"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7787,7 +6995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ראש הקו"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7797,7 +7004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "מרכז הקו"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7807,7 +7013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "תחתית הקו"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7816,7 +7021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "מיקום וגודל"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7826,7 +7030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "נקודות ציר"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7836,7 +7039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "מיקום ‏‪X‏"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7846,7 +7048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "מיקום ‏‪Y‏"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7856,7 +7057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "הגדרות בררת מחדל"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7866,7 +7066,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7876,7 +7075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "נקודת סיבוב"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7886,7 +7084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "זווית סיבוב"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7896,7 +7093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "זווית"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7906,7 +7102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "הגדרות בררת מחדל"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7916,7 +7111,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7926,7 +7120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "זווית סיבוב"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7935,7 +7128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "זווית"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7945,7 +7137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "רדיוס פינה"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7955,7 +7146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "רדיוס"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7965,7 +7155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "הטייה"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7975,7 +7164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "זווית"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7985,7 +7173,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " מעלות"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7994,7 +7181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "הטייה ורדיוס פינה"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8003,7 +7189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "מיקום וגודל"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8013,7 +7198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "סיבוב"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8023,7 +7207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "הטייה ורדיוס פינה"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8032,7 +7215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "מיקום וגודל"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8042,7 +7224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "קיצוץ"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8052,7 +7233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "שמאל"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8062,7 +7242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "מימין"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8072,7 +7251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "מלמעלה"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8082,7 +7260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "מלמטה"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8092,7 +7269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "שמירת גודל התמונה"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8102,7 +7278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "שמירת קנה המידה"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8112,7 +7287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "התאמת גודל"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8122,7 +7296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "רוחב"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8132,7 +7305,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "גובה"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8142,7 +7314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "גודל התמונה"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8152,7 +7323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "רוחב"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8162,7 +7332,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "גובה"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8173,7 +7342,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "גודל מקורי"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8182,7 +7350,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8192,7 +7359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "שורה"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8202,7 +7368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "מרחק קו"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8212,7 +7377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "בליטת קו הנחיה"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8222,7 +7386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "מרחק קו הנחיה"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8232,7 +7395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "קו הנחיה שמאלי"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8242,7 +7404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "קו הנחיה ימני"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8252,7 +7413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "מדידה מתחת לעצם"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8262,7 +7422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "מקומות עשרוניים"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8272,7 +7431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "מקרא"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8282,7 +7440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "מיקום הטקסט"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8292,7 +7449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "אנך אוטומטי"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8302,7 +7458,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "אופקי אוטומטי"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8312,7 +7467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "במקביל לקו"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8322,7 +7476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "הצגת יחידות מדידה"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8332,7 +7485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטית"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8341,7 +7493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "הגדרת ממדים"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8351,7 +7502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8361,7 +7511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "רוחב"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8371,7 +7520,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "גובה"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8381,7 +7529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "שמירה על היחס"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8391,7 +7538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "עוגן"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8401,7 +7547,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "לעמוד"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8411,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "לפסקה"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8421,7 +7565,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "לתו"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8431,7 +7574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "כתו"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8441,7 +7583,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "למסגרת"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8451,7 +7592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "הגנה"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8461,7 +7601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8471,7 +7610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "גודל"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8481,7 +7619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8491,18 +7628,15 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "אופקי"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_HORIBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr "לפי"
+msgstr "ל~פי"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8510,9 +7644,8 @@ msgctxt ""
"FT_HORITO\n"
"fixedtext.text"
msgid "~to"
-msgstr "ל"
+msgstr "~ל־"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8522,7 +7655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "שיקוף בעמודים זוגיים"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8532,7 +7664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "אנכי"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8542,7 +7673,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "לפי"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8550,9 +7680,8 @@ msgctxt ""
"FT_VERTTO\n"
"fixedtext.text"
msgid "t~o"
-msgstr "ל"
+msgstr "~ל־"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8562,7 +7691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "בעקבות זרימת הטקסט"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8571,7 +7699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "מיקום וגודל"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8581,7 +7708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "אופקי"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8591,7 +7717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ללא"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8601,7 +7726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "שמאל"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8611,7 +7735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "מרכז"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8621,7 +7744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ריווח"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8631,7 +7753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ימין"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8641,7 +7762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "אנכי"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8651,7 +7771,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "ללא"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8661,7 +7780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "למעלה"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8671,7 +7789,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "מרכז"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8681,7 +7798,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "ריווח"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8691,7 +7807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "למטה"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8700,7 +7815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "פיזור"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8710,7 +7824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "יישור הטקסט"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8720,7 +7833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "אופקי"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8730,7 +7842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8740,7 +7851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "לשמאל"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8750,7 +7860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "למרכז"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8760,7 +7869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "לימין"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8770,7 +7878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "לשני הצדדים"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8780,7 +7887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "ממולא"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8790,7 +7896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "מפוזר"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8800,7 +7905,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "הזחה"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8810,7 +7914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "אנכי"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8820,7 +7923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8830,7 +7932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8840,7 +7941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "למרכז"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8850,7 +7950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "למטה"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8860,7 +7959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "לשני הצדדים"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8870,7 +7968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "מפוזר"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8880,7 +7977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "כיווניות הטקסט"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8890,7 +7986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "מוערם א~נכית"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8900,7 +7995,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "מעלות"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8910,7 +8004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "קצה ייחוס"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8920,7 +8013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "מצב מתווה המזרח הרחוק"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8930,7 +8022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8940,7 +8031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "גלישת טקסט אוטומטית"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8950,7 +8040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "הפעלת מיקוף או~טומטי"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8960,7 +8049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "כיווץ למידות התא"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8970,7 +8058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "כיוון זרימת הטק~סט"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8980,7 +8067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "המשך הטקסט מהגבול התחתון של התא"
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8990,7 +8076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "המשך הטקסט מהגבול העליון של התא"
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9000,7 +8085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "המשך הטקסט בתוך התא בלבד"
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9009,7 +8093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9018,7 +8101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "משמאל לימין"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9027,7 +8109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "מימין לשמאל"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9036,7 +8117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "שימוש בהגדרות אובייקט ברמת העל"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9045,7 +8125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "משמאל לימין (אופקי)‏"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9054,7 +8133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "מימין לשמאל (אופקי)‏"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9063,7 +8141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "מימין לשמאל (אנכי)‏"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9072,7 +8149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "שמאל לימין (אנכי)‏"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9082,7 +8158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9092,7 +8167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "התאמת רוחב לטקסט"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9102,7 +8176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "התאמת ג~ובה לטקסט"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9112,7 +8185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "התאמה למסגרת"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9122,7 +8194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "התאמה לקו המתאר"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9132,7 +8203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "גלישת מילים לפי צורת הטקסט"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9142,7 +8212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "~התאמת גודל הצורה לפי גודל הטקסט"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9152,7 +8221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "רווח עד לגבולות"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9162,7 +8230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "לשמאל"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9172,7 +8239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ל~ימין"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9182,7 +8248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "למעלה"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9192,7 +8257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "למטה"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9202,7 +8266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "עוגן טקסט"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9212,7 +8275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "רוחב מלא"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9221,7 +8283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9231,7 +8292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "סוג"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9241,7 +8301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "הטיית קו"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9251,7 +8310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "קו 1‏"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9261,7 +8319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "קו 2‏"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9271,7 +8328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "קו 3‏"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9281,7 +8337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ריווח שורות"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9291,7 +8346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "התחלת קו אופקי"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9301,7 +8355,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "סוף קו אופקי"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9311,7 +8364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "התחלת קו אנכי"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9321,7 +8373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "סוף קו אנכי"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9331,7 +8382,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9341,7 +8391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9350,7 +8399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "מחבר"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9360,7 +8408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~ריווח"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9370,7 +8417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "זווית"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9380,7 +8426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "חופשי"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9390,7 +8435,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "‏30 מעלות"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9400,7 +8444,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "‏45 מעלות"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9410,7 +8453,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "‏60 מעלות"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9420,7 +8462,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "‏90 מעלות"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9430,7 +8471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "הרחבה"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9440,7 +8480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "מיטבי"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9450,7 +8489,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "מלמעלה"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9460,7 +8498,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "משמאל"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9470,7 +8507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "אופקי"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9480,7 +8516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "אנכי"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9490,7 +8525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "לפי"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9500,7 +8534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "מיקום"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9510,7 +8543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "אורך"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9520,7 +8552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "מיטבי"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9530,7 +8561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "קו ישר"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9540,7 +8570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "קו בעל זווית"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9550,7 +8579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "קו מחבר בעל זווית"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9560,7 +8588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "קו בעל זווית כפולה"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9570,7 +8597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "עליון;אמצע;תחתון"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9580,7 +8606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "שמאל;אמצע;ימין"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9589,7 +8614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "הסברים"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9598,7 +8622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "מיקום וגודל"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9608,7 +8631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "הסבר"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9617,7 +8639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "הסברים"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9627,7 +8648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9637,7 +8657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "סוג"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9647,7 +8666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "שמאל"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9657,7 +8675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "ימין"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9667,7 +8684,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "ממורכז"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9677,7 +8693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "עשרוני"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9687,7 +8702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "תו"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9697,7 +8711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "תו מילוי"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9707,7 +8720,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "ללא"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9717,7 +8729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "תו"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9727,7 +8738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "חדש"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9737,7 +8747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "מחיקת הכל"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9747,7 +8756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "מחיקה"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9757,7 +8765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "שמאל/עליון"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9767,7 +8774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ימין/תחתון"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9777,7 +8783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "תו"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/he/cui/uiconfig/ui.po b/source/he/cui/uiconfig/ui.po
index afc73a2e11d..e820a7ddf7a 100644
--- a/source/he/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/he/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-25 14:45+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353854719.0\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -25,20 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "הוספת עצם ‏‪OLE‏"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "יצירה"
+msgstr "יצירת חדש"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -47,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "יצירה מקובץ"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -57,20 +52,16 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "סוג עצם"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search ..."
-msgstr "חיפוש...‏"
+msgstr "חיפוש ...‏"
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
@@ -79,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "קישור לקובץ"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "קובץ"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "כתב עילי"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "כתב רגיל"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -119,18 +106,15 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "כתב תחתי"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "הגבהה/הנמכה ב"
+msgstr "הגבהה/הנמכה ב־"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -140,9 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "גודל גופן יחסי"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -151,9 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -162,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -172,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "‏0 מעלות"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "‏90 מעלות"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -192,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "‏270 מעלות"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -202,29 +178,24 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "התאמה לשורה"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "רוחב יחסי"
+msgstr "התאמת הרוחב"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation / Scaling"
-msgstr "סיבוב/קביעת גודל"
+msgstr "סיבוב / התאמת גודל"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -234,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "סיבוב"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -242,20 +212,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "ב־"
-#. @lw^
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "ציפוף ~זוגות"
+msgstr "ציפוף זוגות"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -265,9 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ריווח"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -276,9 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -287,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -297,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "מורחב"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -307,31 +268,25 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "מרוכז"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "כתיבה בקווים כפולים"
+msgstr "כתיבה בשורות כפולות"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "דו צדדי"
+msgstr "שתי שורות"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
@@ -340,9 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "תו ראשון"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -351,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "תו סופי"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -361,9 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "תו מקיף"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -372,18 +322,15 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr "<ללא>"
+msgstr "(ללא)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -391,9 +338,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -401,9 +347,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -411,9 +356,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -421,11 +365,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -434,18 +376,15 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "תווים אחרים...‏"
-#. IRms
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr "<ללא>"
+msgstr "(ללא)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -453,9 +392,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -463,9 +401,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -473,9 +410,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -483,11 +419,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -496,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "תווים אחרים...‏"
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -506,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "מאקרויים של %MACROLANG"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -516,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "פקודות מאקרו"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -526,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "מרחק מתצוגה ומתווה תצוגה"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -536,29 +466,24 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "מיטבי"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "~התאם רוחב ואורך"
+msgstr "התאמה ברוחב ובגובה"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "רוחב גופן"
+msgstr "התאמת הרוחב"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -568,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -578,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "משתנה"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -588,9 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "מקדם מרחק מתצוגה"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -599,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -607,9 +527,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "עמוד בודד"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -619,18 +538,15 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "עמודות"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "מצב ~ספר"
+msgstr "מצב ספר"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -640,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "תצוגת מתווה"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -650,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "בוחר מאקרואים"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -660,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "יש לבחור את הספריה המכילה את המאקרו הנדרש, ולבחור את המאקרו ב'שם המאקרו'.‏"
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -670,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "כדי להוסיף פקודה לסרגל כלים, יש לבחור סיווג ואחר כך לבחור פקודה. אחר כך יש לגרור את הפקודה אל המקום הרצוי בסרגל הכלים. אפשרות אחרת היא לגרור את הפקודה אל רשימת ה'פקודות' שבחלונית סרגלי הכלים שבתיבת דו-שיח ה'התאמה'.‏"
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -680,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "ספריה"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -690,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "קטגוריה"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -700,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "שם המאקרו"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -710,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "פקודות"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -720,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "תאור"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -730,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "אגרון"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -740,29 +646,24 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "החלפה"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr "מילה ~נוכחית"
+msgstr "מילה נוכחית"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr "~חלופות"
+msgstr "חלופות"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -772,9 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "החלפה ב"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
@@ -783,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "תווית"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -793,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "צבע גופן"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -803,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "אפקטים"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -813,20 +709,16 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "הבלטה"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining"
-msgstr "מעבר לשורה"
+msgstr "קו מעל לשורה"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
@@ -835,9 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "קו חוצה"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
@@ -846,29 +736,24 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "קו תחתון"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr "צבע הקו ה~עליון"
+msgstr "צבע הקו העליון"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "צבע הקו ה~תחתון"
+msgstr "צבע הקו התחתון"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -878,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "מתאר"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -888,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "צללית"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -898,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "מהבהב"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -908,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -918,9 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "מלים נפרדות"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -929,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -939,9 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "סימן הדגשה"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -950,9 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -961,9 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -972,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ללא)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -982,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "אותיות גדולות"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -992,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "אותיות קטנות"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1002,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1012,9 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "אותיות גדולות קטנות"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1023,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ללא)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1033,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "תבליט"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1043,9 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "חריטה"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1054,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ללא)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1064,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "נקודה"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1074,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "עיגול"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1084,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "דיסק"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1094,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "דגש"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1104,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "מעל הטקסט"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1114,9 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "מתחת לטקסט"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1125,9 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ללא)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1136,9 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "בודד"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1147,9 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "כפול"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1158,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "מודגש"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1168,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "עם /‏"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1178,9 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "עם‫ X‏"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1189,9 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ללא)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1200,9 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "בודד"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1211,9 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "כפול"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1222,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "מודגש"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1232,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "מנוקד"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1242,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "מנוקד (מודגש)‏"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1252,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "מקף"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1262,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "מקף (מודגש)‏"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1272,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "מקף ארוך"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1282,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "מקף ארוך (מודגש)‏"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1292,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "נקודה מקף"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1302,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "נקודה מקף (מודגש)‏"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1312,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "נקודה נקודה מקף"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1322,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "נקודה נקודה מקף (מודגש)‏"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1332,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "גלי"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1342,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "גל (מודגש)‏"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1352,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "גל כפול"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1362,18 +1186,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "הכנסת שורה"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "מספר"
+msgstr "מ_ספר"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1383,31 +1204,25 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
-msgstr "לפני"
+msgstr "_לפני"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "אחרי"
+msgstr "_אחרי"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1416,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "מיקום"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1426,53 +1240,43 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "מיקוף"
-#. byra
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "מקף ~הכל"
+msgstr "מיקוף על הכול"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr "מילים"
+msgstr "מילה"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "מי~קוף"
+msgstr "מיקוף"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr "~דלג"
+msgstr "דילוג"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
@@ -1481,9 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "משפחה"
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1492,9 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1503,9 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1514,9 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "שפה"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1525,9 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "גופן"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1536,9 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "משפחה"
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1547,9 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1558,9 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1569,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "שפה"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1579,9 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "גופן טקסט מערבי"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
@@ -1590,9 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "משפחה"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1601,9 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1612,9 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1623,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "שפה"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1633,9 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "גופן טקסט מזרח רחוק"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
@@ -1644,9 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "משפחה"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1655,9 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1666,9 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1677,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "שפה"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1687,9 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "גופן עבור‫ CTL"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1698,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1708,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "תכונות מסגרת צפה"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1718,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1728,9 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1739,9 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "דפדוף...‏"
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaron\n"
@@ -1750,9 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "מופעל"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
@@ -1761,9 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "מופסק"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1772,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1782,9 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "פס גלילה"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderon\n"
@@ -1793,9 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "מופעל"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -1804,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "מופסק"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1814,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "גבול"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1824,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1834,9 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "גובה"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -1845,9 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -1856,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1866,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "ריווח עד לתוכן"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1876,9 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "הוספת תוסף"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -1887,20 +1627,16 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "דפדוף...‏"
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File/URL"
-msgstr "קובץ / URL‏"
+msgstr "קובץ/URL‏"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1909,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1919,9 +1654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "תווים מיוחדים"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -1930,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "גופן"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1940,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "תת קבוצה"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1948,9 +1679,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "U+0020(32)"
-msgstr ""
+msgstr "U+0020(32)"
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"