diff options
author | David Tardon <dtardon@redhat.com> | 2012-10-23 15:25:15 +0200 |
---|---|---|
committer | David Tardon <dtardon@redhat.com> | 2012-10-23 15:25:15 +0200 |
commit | 38b938ffee6c3a3669f57d4e9094f754efc568d9 (patch) | |
tree | ecc8f3452be7efc2346f41356b64166cbb9f9158 /source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | |
parent | 424191bbd2c5f73eb20bfca7c7b37a6bf25ac0e8 (diff) |
move po files to correct location
Change-Id: Iea6f6287dfe29eeae627258be1e5c46410b392cd
Diffstat (limited to 'source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po')
-rw-r--r-- | source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 172 |
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..98571fadda6 --- /dev/null +++ b/source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,172 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:09+0200\n" +"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: he\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: en_en_US.properties#spelling.property.text +msgid "Grammar checking" +msgstr "בדיקת דקדוק" + +#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "בדיקת שגיאות דקדוק נוספות." + +#: en_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Possible mistakes" +msgstr "טעויות אפשריות" + +#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "בדיקת הגדלת אותיות חסרה במשפטים." + +#: en_en_US.properties#cap.property.text +msgid "Capitalization" +msgstr "הגדלת אותיות" + +#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text +msgid "Check repeated words." +msgstr "בדיקת מילים חוזרות." + +#: en_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Word duplication" +msgstr "הכפלת מילים" + +#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "בדיקת סוגריים חסרים או מיותרים ומירכאות." + +#: en_en_US.properties#pair.property.text +msgid "Parentheses" +msgstr "סוגריים" + +#: en_en_US.properties#punctuation.property.text +msgid "Punctuation" +msgstr "פיסוק" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "בדיקה להימצאות רווח יחיד בין מילים." + +#: en_en_US.properties#spaces.property.text +msgid "Word spacing" +msgstr "ריווח מילים" + +#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "אילוץ מקף רחב ללא ריווח במקום מקף צר עם ריווח." + +#: en_en_US.properties#mdash.property.text +msgid "Em dash" +msgstr "מקף רחב" + +#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "אילוץ מקף צר עם ריווח במקום מקף רחב ללא ריווח." + +#: en_en_US.properties#ndash.property.text +msgid "En dash" +msgstr "מקף צר" + +#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "בדיקת מירכאות כפולות זהות: \"א\" ← “א”" + +#: en_en_US.properties#quotation.property.text +msgid "Quotation marks" +msgstr "מירכאות ציטוט" + +#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "בדיקת סימני הכפלה אמתיים: 5x5 ← 5×5" + +#: en_en_US.properties#times.property.text +msgid "Multiplication sign" +msgstr "סימן הכפלה" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "בדיקת מרווחים יחידים בין משפטים." + +#: en_en_US.properties#spaces2.property.text +msgid "Sentence spacing" +msgstr "ריווח משפטים" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "בדיקה האם יש למעלה משני רווחים נוספים בין מילים או משפטים." + +#: en_en_US.properties#spaces3.property.text +msgid "More spaces" +msgstr "רווחים נוספים" + +#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "החלפת תווי מקף בסימני מינוס אמתיים." + +#: en_en_US.properties#minus.property.text +msgid "Minus sign" +msgstr "סימן מינוס" + +#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "החלפת אפוסטרוף אנכי, סימני מירכא בודדים ותיקון גרשיים כפולים." + +#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text +msgid "Apostrophe" +msgstr "אפוסטרוף" + +#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "החלפת שלוש נקודות בסימן השמטה." + +#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text +msgid "Ellipsis" +msgstr "השמטה" + +#: en_en_US.properties#others.property.text +msgid "Others" +msgstr "אחרים" + +#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "המרת יחידות מידה מ־°F, mph, ft, in, lb, gal ו־miles." + +#: en_en_US.properties#metric.property.text +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "המרה לשיטה המטרית (°C, km/h, m, kg, l)" + +#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "נפוץ (1000000 ← 1,000,000) או לפי ISO (1000000 ← 1 000 000)." + +#: en_en_US.properties#numsep.property.text +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "מפריד אלפים למספרים גדולים" + +#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "המרת יחידות מידה מ־°C; km/h; cm, m, km; kg; l." + +#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "המרה ליחידות שאינן מטריות (°F, mph, ft, lb, gal)" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "מילונים" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text +msgid "English sentence checking" +msgstr "בדיקת משפטים באנגלית" |