diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/he/dictionaries/en/dialog | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/he/dictionaries/en/dialog')
-rw-r--r-- | source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 177 |
1 files changed, 21 insertions, 156 deletions
diff --git a/source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 98571fadda6..f74171bf7ed 100644 --- a/source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/he/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,172 +1,37 @@ -#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo +#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-20 11:09+0200\n" -"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-09 00:52+0200\n" +"Last-Translator: Lior <kaplanlior@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: en_en_US.properties#spelling.property.text -msgid "Grammar checking" -msgstr "בדיקת דקדוק" - -#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text -msgid "Check more grammar errors." -msgstr "בדיקת שגיאות דקדוק נוספות." - -#: en_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Possible mistakes" -msgstr "טעויות אפשריות" - -#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text -msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "בדיקת הגדלת אותיות חסרה במשפטים." - -#: en_en_US.properties#cap.property.text -msgid "Capitalization" -msgstr "הגדלת אותיות" - -#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text -msgid "Check repeated words." -msgstr "בדיקת מילים חוזרות." - -#: en_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Word duplication" -msgstr "הכפלת מילים" - -#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text -msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "בדיקת סוגריים חסרים או מיותרים ומירכאות." - -#: en_en_US.properties#pair.property.text -msgid "Parentheses" -msgstr "סוגריים" - -#: en_en_US.properties#punctuation.property.text -msgid "Punctuation" -msgstr "פיסוק" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text -msgid "Check single spaces between words." -msgstr "בדיקה להימצאות רווח יחיד בין מילים." - -#: en_en_US.properties#spaces.property.text -msgid "Word spacing" -msgstr "ריווח מילים" - -#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text -msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "אילוץ מקף רחב ללא ריווח במקום מקף צר עם ריווח." - -#: en_en_US.properties#mdash.property.text -msgid "Em dash" -msgstr "מקף רחב" - -#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text -msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "אילוץ מקף צר עם ריווח במקום מקף רחב ללא ריווח." - -#: en_en_US.properties#ndash.property.text -msgid "En dash" -msgstr "מקף צר" - -#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text -msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "בדיקת מירכאות כפולות זהות: \"א\" ← “א”" - -#: en_en_US.properties#quotation.property.text -msgid "Quotation marks" -msgstr "מירכאות ציטוט" - -#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text -msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "בדיקת סימני הכפלה אמתיים: 5x5 ← 5×5" - -#: en_en_US.properties#times.property.text -msgid "Multiplication sign" -msgstr "סימן הכפלה" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text -msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "בדיקת מרווחים יחידים בין משפטים." - -#: en_en_US.properties#spaces2.property.text -msgid "Sentence spacing" -msgstr "ריווח משפטים" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text -msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "בדיקה האם יש למעלה משני רווחים נוספים בין מילים או משפטים." - -#: en_en_US.properties#spaces3.property.text -msgid "More spaces" -msgstr "רווחים נוספים" - -#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text -msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "החלפת תווי מקף בסימני מינוס אמתיים." - -#: en_en_US.properties#minus.property.text -msgid "Minus sign" -msgstr "סימן מינוס" - -#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text -msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "החלפת אפוסטרוף אנכי, סימני מירכא בודדים ותיקון גרשיים כפולים." - -#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text -msgid "Apostrophe" -msgstr "אפוסטרוף" - -#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text -msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "החלפת שלוש נקודות בסימן השמטה." - -#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text -msgid "Ellipsis" -msgstr "השמטה" - -#: en_en_US.properties#others.property.text -msgid "Others" -msgstr "אחרים" - -#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text -msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "המרת יחידות מידה מ־°F, mph, ft, in, lb, gal ו־miles." - -#: en_en_US.properties#metric.property.text -msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "המרה לשיטה המטרית (°C, km/h, m, kg, l)" - -#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text -msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "נפוץ (1000000 ← 1,000,000) או לפי ISO (1000000 ← 1 000 000)." - -#: en_en_US.properties#numsep.property.text -msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "מפריד אלפים למספרים גדולים" - -#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text -msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "המרת יחידות מידה מ־°C; km/h; cm, m, km; kg; l." - -#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text -msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "המרה ליחידות שאינן מטריות (°F, mph, ft, lb, gal)" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +#. PR\r +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Dictionaries" msgstr "מילונים" -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text +#. _5nX +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "English sentence checking" msgstr "בדיקת משפטים באנגלית" |