diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-23 14:42:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-23 15:00:58 +0200 |
commit | 236b483252c94f7b38ca7fecfa16cabab498a1ac (patch) | |
tree | faa476db220327b506da62cd4fcdda7c1d601981 /source/he/filter | |
parent | c40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (diff) |
update translations for master/7.1.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If200fbab2e1c793a45c3f361275028afdced7b91
Diffstat (limited to 'source/he/filter')
-rw-r--r-- | source/he/filter/messages.po | 948 |
1 files changed, 162 insertions, 786 deletions
diff --git a/source/he/filter/messages.po b/source/he/filter/messages.po index 444936eb7da..d8d0b8a7887 100644 --- a/source/he/filter/messages.po +++ b/source/he/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-28 07:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/he/>\n" @@ -305,482 +305,338 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|all" msgid "_All" msgstr "ה_כול" -#. QMgsn -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:55 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|all" -msgid "Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document." -msgstr "מייצא את כל טווחי ההדפסה המוגדרים. אם לא הוגדרו טווחי הדפסה, כל המסמך ייוצא." - #. NXztB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:67 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62 msgctxt "pdfgeneralpage|range" msgid "_Pages:" msgstr "_עמודים:" -#. ZdAZ9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:82 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|range" -msgid "Exports the pages you type in the box." -msgstr "מייצא את הדפים שמוקלדים בתיבה." - #. WTSeS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:93 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83 msgctxt "pdfgeneralpage|selection" msgid "_Selection" msgstr "_בחירה" -#. RQeDb -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:104 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|selection" -msgid "Exports the current selection." -msgstr "מייצא את הבחירה הנוכחית." - -#. qQrdx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:125 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages" -msgid "Exports the pages you type in the box." -msgstr "מייצא את הדפים שמוקלדים בתיבה." - #. tFeCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:139 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119 msgctxt "pdfgeneralpage|slides" msgid "Slides:" msgstr "שקופיות:" #. 9Cyn8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:148 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128 msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" msgid "_View PDF after export" msgstr "ה_צגת ה־PDF לאחר הייצוא" #. aWj7F -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:167 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147 msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" msgid "_Selection/Selected sheet(s)" msgstr "_בחירה/גיליונות נבחרים" #. MXtmZ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:182 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162 msgctxt "pdfgeneralpage|label1" msgid "Range" msgstr "טווח" #. WbQ5j -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:215 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195 msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" msgid "_Lossless compression" msgstr "_דחיסה ללא איבוד נתונים" -#. 9ut6Q -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:226 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress" -msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved." -msgstr "בוחר דחיסת תמונות שאינה פוגמת באיכות. כל הפיקסלים נשמרים." - #. D6f7R -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "_Reduce image resolution" msgstr "הורדת _רזולוציית התמונה" -#. bAtCV -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|reduceresolution" -msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" - #. XHeTx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:266 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "75 DPI" msgstr "75 נק׳ לאינץ׳" #. CXj4e -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:267 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "150 DPI" msgstr "150 נק׳ לאינץ׳" #. jZKqd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:268 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "300 DPI" msgstr "300 נק׳ לאינץ׳" #. GsMsK -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:269 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "600 DPI" msgstr "600 נק׳ לאינץ׳" #. 5yTAM -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:270 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" msgid "1200 DPI" msgstr "1200 נק׳ לאינץ׳" #. r6npH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:276 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246 msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry" msgid "75 DPI" msgstr "75 נק׳ לאינץ׳" -#. SkTeA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:284 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|resolution" -msgid "Select the target resolution for the images." -msgstr "יש לבחור רזולוציית יעד לתמונות." - -#. mEbKx -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|quality" -msgid "Enter the quality level for JPEG compression." -msgstr "יש למלא את רמת האיכות לדחיסת JPEG." - #. FP56V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:328 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288 msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" msgid "_JPEG compression" msgstr "ד_חיסת JPEG" -#. PZCPi -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:338 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|jpegcompress" -msgid "Select a JPEG compression level. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels are lost and artifacts are introduced, but file sizes are reduced." -msgstr "" - #. ST3Rc -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:356 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311 msgctxt "pdfgeneralpage|label6" msgid "_Quality:" msgstr "_איכות:" #. cFwGA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:382 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337 msgctxt "pdfgeneralpage|label2" msgid "Images" msgstr "תמונות" #. NwjSn -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:415 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370 msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" msgid "Sign with _watermark" msgstr "חתימה בחותמת _מים" #. JtBsL -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:443 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398 msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" msgid "Text:" msgstr "טקסט:" #. VfFZf -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:464 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419 msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "חותמת מים" #. 2hSjJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:508 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463 msgctxt "pdfgeneralpage|embed" msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" msgstr "PDF מעורב (ה_טמעת קובץ ODF)" #. vzxG2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:512 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467 msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text" msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "יצירת PDF שניתן לערוך בקלות עם %PRODUCTNAME" -#. 3tDFv -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:518 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|embed" -msgid "This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF." -msgstr "" - #. RAvA6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" msgstr "PDF מ_תויג (הוספת מבנה מסמך)" #. cAm8Z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:533 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text" msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" msgstr "כולל את פרטי מבנה תוכן המסמך ב־PDF" -#. Btxot -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|tagged" -msgid "Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts." -msgstr "" - #. pZK6z -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:550 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495 msgctxt "pdfgeneralpage|forms" msgid "_Create PDF form" msgstr "יצירת _טופס PDF" #. 3Vg8V -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:554 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499 msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text" msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" msgstr "יוצר PDF עם שדות שניתן למלא" -#. hmxuq -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:560 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|forms" -msgid "Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document." -msgstr "" - #. B7zan -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:582 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522 msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" msgid "Allow duplicate field _names" msgstr "לאפשר שמות _כפולים לשדות" -#. D4MmM -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:591 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|allowdups" -msgid "Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names." -msgstr "" - #. tkPCH -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:606 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "FDF" msgstr "FDF" #. rfzrh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:607 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "PDF" msgstr "PDF" #. S7caE -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. HUzsi -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544 msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "XML" msgstr "XML" -#. xbYYC -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:613 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|format" -msgid "Select the format of submitting forms from within the PDF file." -msgstr "" - #. ECLBB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:635 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565 msgctxt "pdfgeneralpage|label7" msgid "Submit _format:" msgstr "תבנית הה_גשה:" #. hedQy -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" msgstr "א_רכיון (PDF/A, ISO 19005)" #. qQjPA -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:671 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" msgstr "יוצר קובץ PDF תואם ISO 19005-2, מומלץ לשימור מסמכים לטווח ארוך" -#. Zhi5M -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:677 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa" -msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written." -msgstr "" - #. jfwKw -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:726 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion" msgid "PDF/A _version:" msgstr "_גרסת PDF/A:" #. RHQNg -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:760 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua" msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)" msgstr "_נגישות אוניברסלית (PDF/UA)" #. 4B3FD -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:764 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text" msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." msgstr "יוצר קובץ PDF נגיש אוניברסלית שתואם לתקני המפרט PDF/UA (ISO 14289)." #. Drqkd -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:782 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707 msgctxt "pdfgeneralpage|label4" msgid "General" msgstr "כללי" -#. dgtJ7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814 +#. kAAHx +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739 msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" -msgid "Export _outlines" -msgstr "" - -#. qw9My -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks" -msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document." -msgstr "" +msgid "Export _bookmarks" +msgstr "ייצוא _סימניות" #. kQbPh -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:834 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754 msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders" msgid "Expo_rt placeholders" msgstr "ייצוא ממלאי מ_קום" #. D4zRb -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "_Comments as PDF annotations" msgstr "ה_ערות כסימונים על ה־PDF" -#. SijbK -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:858 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments" -msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations." -msgstr "" - #. y9evS -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:869 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784 msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" msgstr "ייצוא או_טומטי של דפים ריקים שנוספו" -#. ZkGWy -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:878 -msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages" -msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not." -msgstr "" - #. sHqKP -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:889 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799 msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" msgid "Use reference XObjects" msgstr "להשתמש בהפניית XObjects" #. 2K2cD -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:904 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814 msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" msgid "Export _hidden pages" msgstr "ייצוא עמודים _נסתרים" #. ghuXR -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:919 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829 msgctxt "pdfgeneralpage|notes" msgid "Export _notes pages" msgstr "ייצוא עמודי ה_ערות" #. BGvC2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:939 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849 msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "ייצוא עמוד הערות _בלבד" #. MpRUp -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:956 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" msgid "Whole sheet export" msgstr "ייצוא של הגיליון כולו" #. AcPTB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:977 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" msgstr "מבנה" -#. f7vgf +#. QEAua #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 msgctxt "pdflinkspage|export" -msgid "Export outlines as named destinations" -msgstr "" - -#. BDf69 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:42 -msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export" -msgid "Exports the current file in PDF format." -msgstr "" +msgid "Export bookmarks as named destinations" +msgstr "ייצוא סימניות כיעדים שמיים" #. aCCLQ -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:53 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48 msgctxt "pdflinkspage|convert" msgid "_Convert document references to PDF targets" msgstr "המ_רת הפניות מסמך ליעדי PDF" -#. FEokC -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:63 -msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert" -msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf." -msgstr "" - #. 6Lyp3 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:74 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64 msgctxt "pdflinkspage|exporturl" msgid "Export _URLs relative to file system" msgstr "ייצוא _כתובות ביחס למערכת הקבצים" -#. RcdUF -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:84 -msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl" -msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help." -msgstr "" - #. biumY -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:101 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86 msgctxt "pdflinkspage|label1" msgid "General" msgstr "כללי" #. mGRBH -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:133 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118 msgctxt "pdflinkspage|default" msgid "Default mode" msgstr "מצב בררת מחדל" -#. bcgaz -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:143 -msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default" -msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system." -msgstr "" - #. DNRK8 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:154 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134 msgctxt "pdflinkspage|openpdf" msgid "Open with PDF reader application" msgstr "פתיחה עם יישום לפתיחת PDF" -#. gmzoA -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:164 -msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf" -msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink." -msgstr "" - #. wPem9 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:175 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150 msgctxt "pdflinkspage|openinternet" msgid "Open _with Internet browser" msgstr "פתיחה עם _דפדפן אינטרנט" -#. xfRr2 -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:185 -msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet" -msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink." -msgstr "" - #. B9TGg -#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:202 +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172 msgctxt "pdflinkspage|label5" msgid "Cross-document Links" msgstr "קישורים בין מסמכים" @@ -839,218 +695,152 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword" msgid "Set _Passwords…" msgstr "ה_גדרת ססמאות…" -#. C9DhC -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:40 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword" -msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords." -msgstr "" - #. 63szB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:58 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53 msgctxt "pdfsecuritypage|label5" msgid "Open password set" msgstr "פתיחת ערכת ססמאות" #. 6ktYG -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:70 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65 msgctxt "pdfsecuritypage|label6" msgid "PDF document will be encrypted" msgstr "מסמך ה־PDF יוצפן" #. pTAZC -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:93 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88 msgctxt "pdfsecuritypage|label7" msgid "No open password set" msgstr "לא נבחרה ססמה לפתיחה" #. fp3My -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:105 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100 msgctxt "pdfsecuritypage|label8" msgid "PDF document will not be encrypted" msgstr "מסמך ה־PDF לא יוצפן" #. aHC6v -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:128 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123 msgctxt "pdfsecuritypage|label30" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." msgstr "מסמך ה־PDF לא יוצפן עקב יצוא ל־PDF/A." #. DsALB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:152 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147 msgctxt "pdfsecuritypage|label9" msgid "Permission password set" msgstr "הוגדרה ססמת הרשאה" #. hRJpp -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:164 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159 msgctxt "pdfsecuritypage|label11" msgid "PDF document will be restricted" msgstr "מסמך ה־PDF יוגבל" #. L3oQx -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:187 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182 msgctxt "pdfsecuritypage|label12" msgid "No permission password set" msgstr "לא הוגדרה ססמת הרשאה" #. s3RBF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:199 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194 msgctxt "pdfsecuritypage|label13" msgid "PDF document will be unrestricted" msgstr "מסמך ה־PDF לא יהיה מוגבל" #. 4jwu7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:222 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217 msgctxt "pdfsecuritypage|label14" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." msgstr "מסמך ה־PDF לא יוגבל עקב יצוא ל־PDF/A." #. 9CFqB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:242 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237 msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" msgid "Set Passwords" msgstr "הגדרת ססמאות" #. FDKJa -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:259 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254 msgctxt "pdfsecuritypage|label2" msgid "File Encryption and Permission" msgstr "הצפנה והרשאות הקובץ" #. tWAWA -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:297 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292 msgctxt "pdfsecuritypage|printnone" msgid "_Not permitted" msgstr "_אין הרשאה" -#. R3Gvm -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:307 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printnone" -msgid "Printing the document is not permitted." -msgstr "" - #. kSfrd -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:318 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308 msgctxt "pdfsecuritypage|printlow" msgid "_Low resolution (150 dpi)" msgstr "רזולוציה _נמוכה (150 נק׳ לאינץ׳)" -#. kB7dx -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:328 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printlow" -msgid "The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting." -msgstr "" - #. CmQzT -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:339 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324 msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh" msgid "_High resolution" msgstr "רזולוציה _גבוהה" -#. iBC7m -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:349 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh" -msgid "The document can be printed in high resolution." -msgstr "" - #. Gjpp4 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:366 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346 msgctxt "pdfsecuritypage|label1" msgid "Printing" msgstr "הדפסה" #. C6BHs -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:398 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378 msgctxt "pdfsecuritypage|changenone" msgid "No_t permitted" msgstr "_אין הרשאה" -#. McdCx -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:408 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone" -msgid "No changes of the content are permitted." -msgstr "" - #. Vt6Zn -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:419 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394 msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel" msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" msgstr "הוספה, מ_חיקה והטיה של עמודים" -#. bpyjZ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:429 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeinsdel" -msgid "Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted." -msgstr "" - #. dAmDo -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:440 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410 msgctxt "pdfsecuritypage|changeform" msgid "_Filling in form fields" msgstr "מי_לוי שדות טופס" -#. yXs9B -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:450 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeform" -msgid "Only filling in form fields is permitted." -msgstr "" - #. zGE7J -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:461 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426 msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment" msgid "_Commenting, filling in form fields" msgstr "הוספת ה_ערות, מילוי שדות טופס" -#. aeLn4 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:471 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changecomment" -msgid "Only commenting and filling in form fields is permitted." -msgstr "" - #. uP8VW -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:482 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442 msgctxt "pdfsecuritypage|changeany" msgid "_Any except extracting pages" msgstr "ה_כול חוץ מחילוץ עמודים" -#. 3RDPJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:492 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeany" -msgid "All changes are permitted, except extracting pages." -msgstr "" - #. vLxXJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:509 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464 msgctxt "pdfsecuritypage|label3" msgid "Changes" msgstr "שינויים" #. iJHWS -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:541 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496 msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy" msgid "Ena_ble copying of content" msgstr "לא_פשר העתקת תוכן" -#. WJuNa -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:551 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablecopy" -msgid "Select to enable copying of content to the clipboard." -msgstr "" - #. 2EMgQ -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:562 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512 msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y" msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" msgstr "הפעלת גישה בטקסט לכלי _נגישות" -#. cQrBt -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:572 -msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablea11y" -msgid "Select to enable text access for accessibility tools." -msgstr "" - #. 2hi53 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:589 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534 msgctxt "pdfsecuritypage|label4" msgid "Content" msgstr "תוכן" @@ -1061,86 +851,50 @@ msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "כדי לחתום מסמכי PDF באופן דיגיטלי יש להשתמש באישור הזה:" -#. EznHF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:55 -msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|cert" -msgid "Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export." -msgstr "" - #. xgYD9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:71 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "בחירה…" -#. 8iktV -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:78 -msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|select" -msgid "Opens the Select Certificate dialog." -msgstr "" - -#. UQz9i -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:131 -msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|password" -msgid "Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate." -msgstr "" - -#. 9NEtS -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:148 -msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|location" -msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." -msgstr "" - -#. uVShK -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:165 -msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|contact" -msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." -msgstr "" - -#. 5QBRv -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:182 -msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|reason" -msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank." -msgstr "" - #. wHqcD -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:197 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "ללא" #. VMoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:209 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "ססמת האישור:" #. Syow2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:223 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "מיקום:" #. AQkj6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:237 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "פרטי הקשר:" #. mvSG8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:251 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "סיבה:" #. Bbwq2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:265 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "רשות חותמת הזמן:" #. YeAiB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:289 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "אישור" @@ -1151,149 +905,83 @@ msgctxt "pdfuserinterfacepage|center" msgid "_Center window on screen" msgstr "מי_רכוז החלון במסך" -#. fGFCM -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:55 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|center" -msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen." -msgstr "" - #. ZEPFF -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:66 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61 msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize" msgid "_Resize window to initial page" msgstr "_שינוי גודל החלון לעמוד הראשוני" -#. 8RErB -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:76 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|resize" -msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page." -msgstr "" - #. crBwn -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:87 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77 msgctxt "pdfuserinterfacepage|open" msgid "_Open in full screen mode" msgstr "פתיחה במסך מ_לא" -#. oWaHS -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:97 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|open" -msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows." -msgstr "" - #. Cvzzi -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:108 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93 msgctxt "pdfuserinterfacepage|display" msgid "_Display document title" msgstr "הצגת _כותרת המסמך" -#. tdVmB -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:118 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|display" -msgid "Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar." -msgstr "" - #. BtMjV -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:135 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1" msgid "Window Options" msgstr "אפשרויות החלון" #. hZQVm -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:166 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146 msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar" msgid "Hide _toolbar" msgstr "הסתרת סרגל הכ_לים" -#. eBE9L -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:176 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|toolbar" -msgid "Select to hide the reader's toolbar when the document is active." -msgstr "" - #. YLEgH -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:187 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162 msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar" msgid "Hide _menubar" msgstr "הסתרת סרגל ה_תפריטים" -#. qBG8G -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:197 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|menubar" -msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active." -msgstr "" - #. Aw2aq -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:208 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 msgctxt "pdfuserinterfacepage|window" msgid "Hide _window controls" msgstr "הסתרת _פקדי החלון" -#. EhwCr -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:218 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|window" -msgid "Select to hide the reader's controls when the document is active." -msgstr "" - #. xm2Lh -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:235 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2" msgid "User Interface Options" msgstr "אפשרויות מנשק משתמש" #. SwDno -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:265 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230 msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects" msgid "_Use transition effects" msgstr "שימוש במ_עברונים" -#. BMEGm -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:275 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|effects" -msgid "Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects." -msgstr "" - #. JgwC9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:292 +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3" msgid "Transitions" msgstr "מעברונים" -#. sUC8i -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:324 +#. NWbFN +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" -msgid "Show _All" -msgstr "" +msgid "_All bookmark levels" +msgstr "כל _רמות הסימניות" -#. XLd4F -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:334 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|allbookmarks" -msgid "Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file." -msgstr "" - -#. WzoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:345 +#. FCDSJ +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" -msgid "_Visible levels:" -msgstr "" +msgid "_Visible bookmark levels:" +msgstr "רמות _סימניות גלויות:" -#. FqQPa -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:359 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblebookmark" -msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file." -msgstr "" - -#. NEDWP -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:378 -msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblelevel" -msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file." -msgstr "" - -#. x4kjV -#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:398 +#. 5cxoc +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" -msgid "Collapse Outlines" -msgstr "" +msgid "Bookmarks" +msgstr "סימניות" #. ibYBv #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51 @@ -1301,188 +989,98 @@ msgctxt "pdfviewpage|pageonly" msgid "_Page only" msgstr "_עמוד בלבד" -#. NCgWy -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:61 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|pageonly" -msgid "Select to generate a PDF file that shows only the page contents." -msgstr "" - -#. BLyYd -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:72 +#. gkjEH +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67 msgctxt "pdfviewpage|outline" -msgid "_Outline and page" -msgstr "" - -#. JAAHm -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:82 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|outline" -msgid "Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents." -msgstr "" +msgid "_Bookmarks and page" +msgstr "סימ_נייה ועמוד" #. rT8gQ -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:93 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83 msgctxt "pdfviewpage|thumbs" msgid "_Thumbnails and page" msgstr "תמונות ממו_זערות ועמוד" -#. gDHqJ -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:103 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|thumbs" -msgid "Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents." -msgstr "" - #. EgKos -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:121 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106 msgctxt "pdfviewpage|label4" msgid "Open on pa_ge:" msgstr "_פתיחה בעמוד:" -#. QrQ84 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:139 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|page" -msgid "Select to show the given page when the reader opens the PDF file." -msgstr "" - #. MxznY -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:162 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142 msgctxt "pdfviewpage|label2" msgid "Panes" msgstr "חלוניות" #. jA3LD -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174 msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" msgid "_Default" msgstr "_בררת מחדל" -#. vQNHv -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:204 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitdefault" -msgid "Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor." -msgstr "" - #. kqho7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:215 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190 msgctxt "pdfviewpage|fitwin" msgid "_Fit in window" msgstr "הת_אמה לחלון" -#. Z6P6B -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:225 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwin" -msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window." -msgstr "" - #. gcStc -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:236 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206 msgctxt "pdfviewpage|fitwidth" msgid "Fit _width" msgstr "התאמת ה_רוחב" -#. FkxYn -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:246 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwidth" -msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window." -msgstr "" - #. V6kwp -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:257 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 msgctxt "pdfviewpage|fitvis" msgid "Fit _visible" msgstr "התאמה לחלק ה_גלוי" -#. FD8Pp -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:267 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis" -msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window." -msgstr "" - #. NGpWy -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:283 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" msgid "_Zoom factor:" msgstr "מ_קדם תקריב:" -#. nQ4Du -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:296 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitzoom" -msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file." -msgstr "" - -#. BBoAW -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:316 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|zoom" -msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file." -msgstr "" - #. LQKDP -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:339 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289 msgctxt "pdfviewpage|label3" msgid "Magnification" msgstr "הגדלה" #. Eegkp -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:378 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328 msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout" msgid "D_efault" msgstr "_בררת מחדל" -#. CtGeC -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:388 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|defaultlayout" -msgid "Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software." -msgstr "" - #. QBpan -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:399 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344 msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" msgid "_Single page" msgstr "עמוד _בודד" -#. 4PuqY -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:409 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|singlelayout" -msgid "Select to generate a PDF file that shows one page at a time." -msgstr "" - #. HCgtG -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:420 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360 msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" msgstr "_רציף" -#. BRxps -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:430 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contlayout" -msgid "Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column." -msgstr "" - #. n4i66 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:441 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376 msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" msgid "C_ontinuous facing" msgstr "רציף עם פנים ק_דימה" -#. YyCT7 -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:451 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contfacinglayout" -msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right." -msgstr "" - #. 4DFBW -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:462 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392 msgctxt "pdfviewpage|firstonleft" msgid "First page is _left" msgstr "העמוד הראשון _שמאלי" -#. xWdBk -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:472 -msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft" -msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box." -msgstr "" - #. sYKod -#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:489 +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414 msgctxt "pdfviewpage|label1" msgid "Page Layout" msgstr "מתווה עמוד" @@ -1511,126 +1109,60 @@ msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." msgstr "דפדוף..." -#. 6ZGrB -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:120 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportbrowse" -msgid "Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation." -msgstr "" - #. F8CJd -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:131 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126 msgctxt "testxmlfilter|currentdocument" msgid "Current Document" msgstr "מסמך נוכחי" -#. GRXCc -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:137 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentdocument" -msgid "The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the XML Filter output window." -msgstr "" - -#. EPLxG -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:153 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportxsltfile" -msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page." -msgstr "" - -#. 9HnMA -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:170 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentfilename" -msgid "Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter." -msgstr "" - #. b7FMe -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:191 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171 msgctxt "testxmlfilter|label1" msgid "Export" msgstr "ייצוא" #. ANpSQ -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:227 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207 msgctxt "testxmlfilter|label5" msgid "XSLT for import" msgstr "XSLT לייבוא" #. aWFtZ -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:237 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217 msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." msgstr "דפדוף..." -#. eR68F -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:243 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importbrowse" -msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter." -msgstr "" - #. RGb9P -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:254 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229 msgctxt "testxmlfilter|recentfile" msgid "Recent File" msgstr "קובץ טרי" -#. 2vFnT -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:260 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfile" -msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." -msgstr "" - #. WRoGk -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:274 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244 msgctxt "testxmlfilter|templateimport" msgid "Template for import" msgstr "תבנית לייבוא" -#. 75GJD -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:289 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxsltfile" -msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page." -msgstr "" - #. UAfyw -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:300 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265 msgctxt "testxmlfilter|displaysource" msgid "Display source" msgstr "הצגת מקור" -#. CdCp5 -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:309 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|displaysource" -msgid "Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing." -msgstr "" - #. AKfAy -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:323 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283 msgctxt "testxmlfilter|label6" msgid "Transform file" msgstr "קובץ המרה" -#. FdiNb -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:338 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate" -msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page." -msgstr "" - -#. RHRHL -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:355 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfilename" -msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." -msgstr "" - #. 4MaaP -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:379 +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329 msgctxt "testxmlfilter|label2" msgid "Import" msgstr "ייבוא" -#. NsJor -#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:410 -msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|TestXMLFilterDialog" -msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter." -msgstr "" - #. DEJXN #: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19 msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" @@ -1649,114 +1181,54 @@ msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog" msgid "XML Filter Settings" msgstr "הגדרות מסנן XML" -#. x9LGg -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:41 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|help" -msgid "Displays the help page for this dialog." -msgstr "" - -#. CmVSC -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:63 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close" -msgid "Closes the dialog." -msgstr "" - #. VvrGU -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:110 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103 msgctxt "xmlfiltersettings|header_name" msgid "Name" msgstr "שם" #. D6uZS -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:123 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116 msgctxt "xmlfiltersettings|header_type" msgid "Type" msgstr "סוג" -#. A6qWH -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:134 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|filterlist" -msgid "Select one or more filters, then click one of the buttons." -msgstr "" - #. VcMQo -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:156 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144 msgctxt "xmlfiltersettings|new" msgid "_New..." msgstr "_חדש..." -#. 5Enmj -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new" -msgid "Opens a dialog with the name of a new filter." -msgstr "" - #. W6Ju3 -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158 msgctxt "xmlfiltersettings|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_עריכה..." -#. K8XRa -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:182 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit" -msgid "Opens a dialog with the name of the selected file." -msgstr "" - #. DAoSK -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:194 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172 msgctxt "xmlfiltersettings|test" msgid "_Test XSLTs..." msgstr "_בדיקת XSLT..." -#. zFrBM -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:201 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test" -msgid "Opens a dialog with the name of the selected file." -msgstr "" - #. FE7Za -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:213 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186 msgctxt "xmlfiltersettings|delete" msgid "_Delete..." msgstr "_מחיקה..." -#. bDixG -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:220 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|delete" -msgid "Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows." -msgstr "" - #. DmuTA -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:232 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200 msgctxt "xmlfiltersettings|save" msgid "_Save as Package..." msgstr "_שמירה כחבילה..." -#. tPh4b -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:239 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|save" -msgid "Displays a Save as dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar)." -msgstr "" - #. CuahL -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:251 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214 msgctxt "xmlfiltersettings|open" msgid "_Open Package..." msgstr "_פתיחת חבילה..." -#. D3FRp -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:258 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|open" -msgid "Displays an Open dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar)." -msgstr "" - -#. bC6ha -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:293 -msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|XMLFilterSettingsDialog" -msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." -msgstr "" - #. rLZ5z #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2" @@ -1787,164 +1259,68 @@ msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6" msgid "Comment_s:" msgstr "ה_ערות:" -#. rYNyn -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:98 -msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername" -msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog." -msgstr "" - -#. yTwyU -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:116 -msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension" -msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. %PRODUCTNAME uses the file extension to determine which filter to use." -msgstr "" - -#. fZvBA -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:134 -msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|interfacename" -msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs." -msgstr "" - -#. BFUsA -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:157 -msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|application" -msgid "Select the application that you want to use with the filter." -msgstr "" - -#. Gfrm2 -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:181 -msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description" -msgid "Enter a comment (optional)." -msgstr "" - -#. G632R -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:201 -msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|XmlFilterTabPageGeneral" -msgid "Enter or edit general information for an XML filter." -msgstr "" - #. FhD2n #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2" msgid "_DocType:" msgstr "_סוג מסמך (DocType):" -#. x2ex7 -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:42 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc" -msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file." -msgstr "" - #. J5c8A -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:55 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4" msgid "_XSLT for export:" msgstr "XSLT ליי_צוא:" #. GwzvD -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:67 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport" msgid "Brows_e..." msgstr "_עיון…" -#. QLd25 -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:74 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport" -msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "" - #. oZGZS -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:87 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5" msgid "XSLT _for import:" msgstr "XSLT ליי_בוא:" #. UNKTt -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:99 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport" msgid "B_rowse..." msgstr "_עיון…" -#. TecWL -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:106 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport" -msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "" - #. 9nV9R -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:119 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6" msgid "Template for _import:" msgstr "תבנית ליי_בוא:" #. MNLtB -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:131 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." msgstr "דפדוף..." -#. Dce3n -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:137 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp" -msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "" - -#. sjWgJ -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:159 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport" -msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting." -msgstr "" - -#. Xgroa -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:181 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport" -msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing." -msgstr "" - -#. wRFNU -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:203 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport" -msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags." -msgstr "" - #. XTDex -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:224 +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" msgstr "המסנן צריך מעבד XSLT 2.0" -#. hDv78 -#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:240 -msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|XmlFilterTabPageTransformation" -msgid "Enter or edit file information for an XML filter." -msgstr "" - #. MCfGg #: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8 msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog" msgid "XML Filter: %s" msgstr "מסנן XML: %s" -#. bCZh2 -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:62 -msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|help" -msgid "Displays the help page for this dialog." -msgstr "מציג את דף העזרה לחלונית זו." - #. Cvy2d -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:126 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121 msgctxt "xsltfilterdialog|general" msgid "General" msgstr "כללי" #. peR3F -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:172 +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167 msgctxt "xsltfilterdialog|transformation" msgid "Transformation" msgstr "התמרה" - -#. ocohs -#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:198 -msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog" -msgid "Opens a dialog with the name of a new filter." -msgstr "פותח חלונית עם שם המסנן החדש." |