aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-11-16 14:48:27 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-11-16 15:02:01 +0100
commit01f86d5980f43c72bcde5ccc6ba3e2ca166ceef5 (patch)
treeaed665afa5e0a36df183293794106e22beb57fbf /source/he/officecfg
parent44cd483a36a79c8db3c576368cb94a27fdec06b1 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2afa63a275311dcc62c8283490ec4ad949006c0c
Diffstat (limited to 'source/he/officecfg')
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po88
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po266
2 files changed, 157 insertions, 197 deletions
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 17f2627deaf..3c3a44774a8 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-26 18:53+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-29 14:36+0000\n"
+"Last-Translator: Yossi Cohen <hawxleader@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023484.000000\n"
#. HhMVS
@@ -1085,6 +1085,8 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
+"מכווץ המצגות משמש להפחתת גודל הקובץ של המצגת הנוכחית. תמונות יידחסו ונתונים שאינם נחוצים עוד יוסרו.\n"
+"בשלב האחרון של האשף תוכלו לבחור להחיל את השינויים על המצגת הנוכחית או ליצור גרסה חדשה וממוטבת של המצגת."
#. SSBgt
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1094,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "~ בחר הגדרות עבור מכווץ המצגות"
#. BYrVG
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1114,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing images"
-msgstr ""
+msgstr "בחר הגדרות למיטוב התמונות"
#. DV4Gc
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1164,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped image areas"
-msgstr ""
+msgstr "~מחק אזורי תמונה חתוכים"
#. CWoEW
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1184,7 +1186,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
"value.text"
msgid "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<אין שינוי>"
#. ALWF8
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1194,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
"value.text"
msgid "96;96 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "96;96 DPI (רזולוציית מסך)"
#. RBDYm
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1204,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 DPI (רזולוציה להקרנה)"
#. zoNcY
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1214,7 +1216,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
"value.text"
msgid "250;250 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "250;250 DPI (רזולוציה להדפסה)"
#. GBvFC
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1224,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_4\n"
"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 DPI (רזולוציה להדפסה)"
#. 3XE9x
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1234,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_5\n"
"value.text"
msgid "600;600 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "600;600 DPI (רזולוציה להדפסה)"
#. X8NuV
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1244,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Embed external images"
-msgstr ""
+msgstr "~הטמע תמונות חיצוניות"
#. hbwsE
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1264,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "בחר הגדרות להחלפת אובייקטים מסוג OLE"
#. xxZkB
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1274,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "צור תמונות חלופיות סטטיות לאובייקטים מסוג OLE"
#. YmhWB
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "עבור ~כול האובייקטים מסוג OLE"
#. FaEZs
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1294,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "~עבור אובייקטים של OLE שאינם מבוססים על פורמט OpenDocument"
#. KtW4F
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1304,7 +1306,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "קישור והטמעה של אובייקטים (OLE - Object Linking and Embedding) היא טכנולוגיה המאפשרת הטמעה וקישור למסמכים ואובייקטים אחרים. המצגת הנוכחית מכילה אובייקטים מסוג OLE."
#. fFJ5e
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1314,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "קישור והטמעה של אובייקטים (OLE - Object Linking and Embedding) היא טכנולוגיה המאפשרת הטמעה וקישור למסמכים ואובייקטים אחרים. המצגת הנוכחית אינה מכילה אובייקטים מסוג OLE."
#. vRXbr
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1334,7 +1336,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "בחר אילו שקפים למחוק"
#. ZyGV8
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1344,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master slides"
-msgstr ""
+msgstr "מחק ~שקופיות בסיס שאינן בשימוש"
#. nyEoz
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1354,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
"value.text"
msgid "~Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "~נקה הערות"
#. hCFsk
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1364,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr ""
+msgstr "מחק מוסתרים ~שקופיות"
#. zWbjb
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1374,7 +1376,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_SHOW\n"
"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "מחק שקופיות שאינן בשימוש עבור ~הצגת השקופיות המותאמת אישית"
#. yMqF5
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1394,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "בחר היכן להחיל את השינויים הבאים"
#. 5DEeF
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1404,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~ החל שינויים על המצגת הנוכחית"
#. LCuRj
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1414,7 +1416,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~פתח מצגת חדשה שנוצרה"
#. BVd3b
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1424,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "~ שמור את ההגדרות כ-"
#. DBFmU
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1434,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_AS\n"
"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "~שכפל את המצגת לפני החלת השינויים"
#. 3pPUW
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1444,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr ""
+msgstr "מחק %SLIDES שקופיות."
#. LSpri
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1454,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr ""
+msgstr "בצע מיטוב של%IMAGES תמונות לאיכות%QUALITY% JPEG ב-%RESOLUTION DPI."
#. m5pAx
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1464,7 +1466,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "צור תמונות חלופיות לאובייקטי %OLE."
#. VACj8
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1474,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "גודל הקובץ הנוכחי:"
#. AaRtQ
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1484,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "הערכת גודל הקובץ החדש:"
#. aFEL3
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1514,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "מכווץ המצגות עדכן בהצלחה את המצגת '%TITLE'. גודל הקובץ השתנה מ-%OLDFILESIZE MB ל-%NEWFILESIZE MB."
#. 3UFdp
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1524,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "מכווץ המצגות עדכן בהצלחה את המצגת '%TITLE'. גודל הקובץ השתנה מ- %OLDFILESIZE MB לערך משוער של %NEWFILESIZE MB."
#. Kz34E
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1534,7 +1536,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "מכווץ המצגות עדכן בהצלחה את המצגת '%TITLE'. גודל הקובץ השתנה ל-%NEWFILESIZE MB."
#. zcPbA
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1544,7 +1546,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr ""
+msgstr "מכווץ המצגות עדכן בהצלחה את המצגת '%TITLE'. גודל הקובץ השתנה לגודל משוער של %NEWFILESIZE MB."
#. CSfqQ
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1554,7 +1556,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "משכפל מצגת..."
#. GS78p
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1574,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing images..."
-msgstr ""
+msgstr "ממטב תמונות..."
#. CRDfC
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1584,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "יוצר תמונות חלופיות לאובייקטי OLE..."
#. xJgEb
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1604,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
"value.text"
msgid "(minimized)"
-msgstr ""
+msgstr "(ממוזער)"
#. ZSqeK
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -2154,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Switches monitors"
-msgstr ""
+msgstr "מחליף צגים"
#. EMh4x
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7ca0d2be678..5dc9a0624b6 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-02 06:35+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-29 14:36+0000\n"
+"Last-Translator: Yossi Cohen <hawxleader@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr ""
+msgstr "~מתאם..."
#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "~שונות משותפת..."
#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
@@ -7964,7 +7964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump to Last Edited Slide"
-msgstr ""
+msgstr "מעבר לשקופית שנערכה לאחרונה"
#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr ""
+msgstr "שכפול עמוד"
#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8800,14 +8800,14 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr ""
-#. x4Cdw
+#. FbDxM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Properties..."
+msgid "Page Properties..."
msgstr ""
#. W6trc
@@ -8820,15 +8820,15 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr ""
-#. DPw3H
+#. GNR3n
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "תכונות...‏"
+msgid "Slide Properties..."
+msgstr ""
#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8950,7 +8950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page from File..."
-msgstr ""
+msgstr "הוספת עמוד מקובץ"
#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "הוספת שקופית מקובץ..."
#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9010,7 +9010,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "ממזג קטעי טקסט מהעצמים הנבחרים לתוך תיבת טקסט חדשה"
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9030,7 +9030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "מחברים"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9136,25 +9136,23 @@ msgstr "הכנסת תוויות"
#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Layer..."
-msgstr "רובד"
+msgstr "~שכבה..."
#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert Layer..."
-msgstr "הכנסת שם...‏"
+msgstr "~הוספת שכבה...‏"
#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9179,25 +9177,23 @@ msgstr "שינוי רובד"
#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Layer..."
-msgstr "רובד"
+msgstr "~שכבה..."
#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Modify Layer..."
-msgstr "שינוי רובד...‏"
+msgstr "~שינוי שכבה...‏"
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9393,36 +9389,33 @@ msgstr ""
#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Page"
-msgstr "מחיקת עמוד"
+msgstr "~מחיקת עמוד"
#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Slide"
-msgstr "מחיקת שקופית"
+msgstr "~מחיקת שקופית"
#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Layer"
-msgstr "מחיקת מאסטר"
+msgstr "מחיקת שכבה"
#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10560,36 +10553,33 @@ msgstr "פיזור שורות שווה "
#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Below"
-msgstr "הוספת שורות מתחת"
+msgstr "הוסף שורות מתחת"
#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsBefore\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Above"
-msgstr "הוספת שורות מעל"
+msgstr "הוסף שורות מעל"
#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr "הכנסת שורות"
+msgstr "הוסף שורות"
#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10599,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column After"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף עמודה אחרי"
#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10609,18 +10599,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Before"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף עמודה לפני"
#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns"
-msgstr "הכנסת עמודות"
+msgstr "הוסף עמודות"
#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10670,7 +10659,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
-msgstr ""
+msgstr "~בחירה..."
#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10680,7 +10669,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "בחר טבלה"
#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10700,7 +10689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
-msgstr ""
+msgstr "בחר שורה"
#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10720,7 +10709,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~מאפיינים..."
#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10730,7 +10719,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~מאפייני טבלה..."
#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10834,14 +10823,13 @@ msgstr ""
#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to First Page"
-msgstr "העמוד הראשון"
+msgstr "מעבר לעמוד הראשון"
#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11623,7 +11611,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "חלונית עמודים (ללא בחירה)"
#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11763,7 +11751,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "קווים וחיצים"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11923,7 +11911,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "עקומות ומצולעים"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12123,7 +12111,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "צינזור"
#. 2ASAw
#: DrawWindowState.xcu
@@ -13503,7 +13491,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "עקומה"
#. 67NmF
#: Effects.xcu
@@ -13513,7 +13501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "מצולע"
#. gt2QU
#: Effects.xcu
@@ -13523,7 +13511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "קו חופשי"
#. B9Gox
#: Effects.xcu
@@ -13595,15 +13583,15 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "יהלום"
-#. qfUqU
+#. XSqUp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Equal Triangle"
-msgstr "משולש שווה-צלעות"
+msgid "Regular Triangle"
+msgstr ""
#. BUJ28
#: Effects.xcu
@@ -14923,7 +14911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "דחיפה"
#. KpuGe
#: Effects.xcu
@@ -14943,7 +14931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade"
-msgstr ""
+msgstr "עמעום"
#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
@@ -15064,7 +15052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helix"
-msgstr ""
+msgstr "ספירלה"
#. SANDo
#: Effects.xcu
@@ -15137,7 +15125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vortex"
-msgstr ""
+msgstr "מערבולת"
#. Ca9F8
#: Effects.xcu
@@ -15147,7 +15135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ripple"
-msgstr ""
+msgstr "אדוה"
#. RdNfB
#: Effects.xcu
@@ -15157,7 +15145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glitter"
-msgstr ""
+msgstr "נצנוץ"
#. ef78i
#: Effects.xcu
@@ -15167,7 +15155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Honeycomb"
-msgstr ""
+msgstr "חלת דבש"
#. CGDxF
#: Effects.xcu
@@ -15231,7 +15219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Left to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "משמאל עליון לימין תחתון"
#. CzC7N
#: Effects.xcu
@@ -15252,7 +15240,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Right to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "ימין עליון לשמאל תחתון"
#. xCMk4
#: Effects.xcu
@@ -15272,7 +15260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Right to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "ימין תחתון לשמאל עליון"
#. dpatP
#: Effects.xcu
@@ -15292,7 +15280,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Left to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "ימין תחתון לשמאל עליון"
#. zpHE7
#: Effects.xcu
@@ -15459,14 +15447,13 @@ msgstr "אופקי החוצה"
#. DMEyG
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical In"
-msgstr "אמכי פנימה"
+msgstr "אנכי פנימה"
#. yot78
#: Effects.xcu
@@ -16033,14 +16020,13 @@ msgstr "מצולע, מלא"
#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr "הצגת הערות"
+msgstr "הצג ה~ערות"
#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
@@ -16111,7 +16097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת Fontwork"
#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
@@ -16131,7 +16117,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף טקסט Fontwork"
#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
@@ -16326,25 +16312,23 @@ msgstr "צורות תרשימי זרימה"
#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr "תרשים זרימה"
+msgstr "תרשים ~זרימה"
#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "צורות פרשנות"
+msgstr "צורות הסבר"
#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
@@ -16354,18 +16338,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "~הסברים"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr "צורות כוכב"
+msgstr "צורות כוכביות"
#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
@@ -16375,7 +16358,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "~כוכבים וכרזות"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16385,7 +16368,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "כוכבים וכרזות"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -17850,14 +17833,13 @@ msgstr "סרגל גלילה"
#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr "מרחק מתצוגה"
+msgstr "מ~רחק מתצוגה"
#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
@@ -17867,7 +17849,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom..."
-msgstr "מרחק מתצוגה..."
+msgstr "~מרחק מתצוגה..."
#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
@@ -17937,7 +17919,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת תיבת טקסט"
#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
@@ -18037,7 +18019,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "הגדלת הגופן"
#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
@@ -18047,7 +18029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "הקטן"
#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -18067,7 +18049,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "הקטנת הגופן"
#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
@@ -18168,7 +18150,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "קו תחתי: כבוי"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -18178,7 +18160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "קו תחתי בודד"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18188,7 +18170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline"
-msgstr ""
+msgstr "קו תחתי כפול"
#. JWZn8
#: GenericCommands.xcu
@@ -18198,7 +18180,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "קו תחתי מנוקדד"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -18308,7 +18290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr ""
+msgstr "[ממלא מקום להודעה]"
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -18379,7 +18361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros..."
-msgstr ""
+msgstr "עריכת פקודות מאקרו..."
#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -18449,7 +18431,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "יישור למרכז"
#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
@@ -18483,14 +18465,13 @@ msgstr "ריווח שורות"
#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr "ריווח שורות"
+msgstr "קביעת ריווח השורות"
#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
@@ -18632,16 +18613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ירוק"
-#. e5DUE
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "התמקדות החוצה"
-
#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18770,7 +18741,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה מיטבית"
#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
@@ -18816,14 +18787,13 @@ msgstr "קווים וחיצים"
#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "קו עם חץ בהתחלה"
+msgstr "קו המתחיל בחץ"
#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -18837,7 +18807,6 @@ msgstr "קו המסתיים בחץ"
#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
@@ -18848,7 +18817,6 @@ msgstr "קו עם חיצים"
#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
@@ -18859,7 +18827,6 @@ msgstr "קו עם חץ/עיגול"
#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
@@ -18870,7 +18837,6 @@ msgstr "קו עם עיגול/חץ"
#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
@@ -18881,7 +18847,6 @@ msgstr "קו עם חץ/ריבוע"
#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
@@ -18938,7 +18903,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת מלבן"
#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
@@ -18948,7 +18913,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "מלבן"
#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -18958,7 +18923,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "צנזור מלבני"
#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
@@ -18988,7 +18953,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת אליפסה"
#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19038,7 +19003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "חלון חיתוך תמונה..."
#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
@@ -19048,7 +19013,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "חלון חיתוך..."
#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
@@ -19124,14 +19089,13 @@ msgstr "שמירת תמונה"
#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Save..."
-msgstr "עמוד..."
+msgstr "שמירה..."
#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
@@ -19151,7 +19115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fit to Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "~התאמה לגודל התא"
#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
@@ -19161,7 +19125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id and Helplines"
-msgstr ""
+msgstr "~רשת וקווי עזר"
#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
@@ -19225,7 +19189,6 @@ msgstr "פתיחה...‏"
#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
@@ -19246,7 +19209,6 @@ msgstr "פתיחת קובץ מרוחק"
#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
@@ -19263,7 +19225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "ש~מירת קובץ מרוחק..."
#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
@@ -19277,7 +19239,6 @@ msgstr "שמירת קובץ מרוחק"
#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
@@ -19393,14 +19354,13 @@ msgstr "שמירה"
#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document"
-msgstr "תיוק המסמך"
+msgstr "שמירת המסמך"
#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
@@ -19434,7 +19394,6 @@ msgstr "הזזת נקודות"
#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
@@ -19512,11 +19471,10 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף הערה"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -19633,7 +19591,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת טקסט אנכי"
#. mABot
#: GenericCommands.xcu
@@ -19703,7 +19661,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Bulleted List"
-msgstr ""
+msgstr "~רשימת תבליטים"
#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
@@ -19733,7 +19691,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "רשימה ~ממוספרת"
#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
@@ -19824,7 +19782,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "התעלם"
#. qgNxD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19834,7 +19792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "IgnoreAll"
-msgstr ""
+msgstr "התעלם מהכל"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
@@ -19844,7 +19802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "החל הצעה"
#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
@@ -19944,7 +19902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "טקסט מקובץ..."
#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
@@ -20134,7 +20092,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Styles Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "הצגה של סרגל הסגנונות הצידי"
#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
@@ -20154,7 +20112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote"
-msgstr "הורדה"
+msgstr "הורדה בדרגה"
#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
@@ -20175,7 +20133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "הצגה של הרמה הראשונה בלבד"
#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
@@ -20185,7 +20143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "תבליטים ומספור...‏"
+msgstr "~תבליטים ומספור...‏"
#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
@@ -20206,7 +20164,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "קביעת מצב קלט"
+msgstr "הפעל/בטל מצב עריכה"
#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
@@ -20216,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Read Only Mode"
-msgstr ""
+msgstr "מצב קריאה בלבד"
#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
@@ -20226,7 +20184,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Read Only Mode"
-msgstr ""
+msgstr "הפעל/בטל מצב קריאה בלבד"
#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
@@ -20246,7 +20204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr ""
+msgstr "~תצוגת אינטרנט"
#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
@@ -30040,15 +29998,15 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
-#. hS8Y4
+#. Et46z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Track Changes"
-msgstr "מ~עקב אחר שינויים"
+msgid "Show ~Tracked Changes"
+msgstr ""
#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu