aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/he/readlicense_oo
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-08-06 12:46:23 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-08-06 12:49:47 +0200
commit11b12e4cd996eb813d285253ca6b0bfb8a4139d4 (patch)
treeb58320c8fb4a6e9a09a271495f2575579dfc0556 /source/he/readlicense_oo
parent7e3fda6cf95975f43e5cc89b7b49a724a4ad059d (diff)
update translations for LibreOffice 4.1.1 rc1
Change-Id: I49ced412e2c7d5fad8e3c25da160c33931f2002b
Diffstat (limited to 'source/he/readlicense_oo')
-rw-r--r--source/he/readlicense_oo/docs.po100
1 files changed, 14 insertions, 86 deletions
diff --git a/source/he/readlicense_oo/docs.po b/source/he/readlicense_oo/docs.po
index f3d8f7b73ba..914c357e9a4 100644
--- a/source/he/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/he/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-05 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1373015890.0\n"
@@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "אם כבר מותקנת במחשבך גרסה קודמת של ${PRODUCTNAME}, יהיה עליך להסיר אותה לפני שתמשיך. לקבלת הנחיות כיצד להתקין חבילת שפה (לאחר התקנת הגרסה באנגלית אמריקאית של ${PRODUCTNAME}), נא לקרוא את הסעיף שלהלן בעל הכותרת התקנת חבילת שפה."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -387,22 +387,6 @@ msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "cd desktop-integration"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -421,8 +405,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-msgstr "אם כבר מותקנת במחשבך גרסה קודמת של ${PRODUCTNAME}, יהיה עליך להסיר אותה לפני שתמשיך. לקבלת הנחיות כיצד להתקין חבילת שפה (לאחר התקנת הגרסה באנגלית אמריקאית של ${PRODUCTNAME}), נא לקרוא את הסעיף שלהלן בעל הכותרת התקנת חבילת שפה."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -475,74 +459,18 @@ msgstr "למערכות אחרות מבוססות RPM‏ (openSUSE וכו׳): rpm
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr "לחלופין ניתן להשתמש בסקריפט „install“ הממוקם בתיקייה העליונה של ארכיון זה כדי להתקין בתור משתמש. הסקריפט יתקין את ${PRODUCTNAME} עם פרופיל עצמאי להתקנה זו בנפרד מהפרופיל הרגיל שלך ב־${PRODUCTNAME}."
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr "הפעולות הבאות מבצעות את החלק הראשון של תהליך ההתקנה. כדי להמשיך בתהליך, יהיה עליך להתקין גם את חבילות השילוב בשולחן העבודה. כדי לעשות זאת, עליך לעבור לתיקייה \"desktop-integration\" שנמצאת בתוך תיקיית ה־\"RPMS\" באמצעות הפקודה הבאה:"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr "cd desktop-integration"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr "כעת עליך להריץ את פקודות ההתקנה שוב:"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr "למערכות המבוססות על Fedora:‏ su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'‎"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr "למערכות המבוססות על Mandriva:‏ sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr "במערכות מבוססות SUSE:‏ rpm -Uvh *suse*.rpm"
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
-msgstr "במערכות אחרות מבוססות RPM:‏ rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr "תהליך ההתקנה מושלם כעת ואמורים להופיע סמלים ליישום ${PRODUCTNAME} בתפריט יישומים/משרד בשולחן העבודה שלך."
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "תהליך ההתקנה מושלם כעת ואמורים להופיע סמלים ליישום ${PRODUCTNAME} בתפריט יישומים/משרד בשולחן העבודה שלך."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
+msgstr "לחלופין ניתן להשתמש בסקריפט „install“ הממוקם בתיקייה העליונה של ארכיון זה כדי להתקין בתור משתמש. הסקריפט יתקין את ${PRODUCTNAME} עם פרופיל עצמאי להתקנה זו בנפרד מהפרופיל הרגיל שלך ב־${PRODUCTNAME}."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -565,8 +493,8 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "התיקייה desktop-integration מכילה גם חבילה בשם libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (או משהו בסגנון). חבילה זו הנה עבור כל הפצות הלינוקס התומכות במפרט/המלצות Freedesktop.org‏ (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), והיא מסופקת לצורך התקנה על גבי הפצות לינוקס אחרות שלא פורטו בהנחיות שניתנו קודם לכן."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""